﻿1
00:00:00,990 --> 00:00:01,590
چی میخونی؟

2
00:00:01,670 --> 00:00:02,950
پیشنهادهای فردارو

3
00:00:03,750 --> 00:00:04,670
بیا بریم بابل تی بخوریم

4
00:00:04,670 --> 00:00:05,150
ببخشید

5
00:00:05,350 --> 00:00:06,500
داریم مصاحبه خیابونی انجام میدیم

6
00:00:06,910 --> 00:00:08,310
ببخشید عجله داریم

7
00:00:08,670 --> 00:00:09,630
فقط چند لحظه طول میکشه

8
00:00:09,790 --> 00:00:10,430
لطفا

9
00:00:12,310 --> 00:00:12,910
به نظرم

10
00:00:13,070 --> 00:00:14,550
زیاد وقت نمیگیره

11
00:00:14,990 --> 00:00:15,830
بیا امتحان کنیم

12
00:00:16,510 --> 00:00:18,070
مصاحبه درباره چیه؟

13
00:00:18,550 --> 00:00:19,940
روز دوستی

14
00:00:19,990 --> 00:00:20,830
که توسط یه مرکز خرید برگذار میشه

15
00:00:21,070 --> 00:00:22,230
...اگه علاقه دارین

16
00:00:22,430 --> 00:00:23,350
به هیچ کوپنی نیاز ندارم

17
00:00:23,670 --> 00:00:24,830
میتونم هرچیزی که میخوام بخرم

18
00:00:25,590 --> 00:00:26,390
بریم

19
00:00:27,550 --> 00:00:28,430
خیلی وقته که منتظریم

20
00:00:28,630 --> 00:00:29,110
فقط به یه مصاحبه

21
00:00:29,150 --> 00:00:30,070
برای تموم کردنش احتیاج داریم

22
00:00:30,310 --> 00:00:31,270
لطفا خانم

23
00:00:34,150 --> 00:00:35,870
دیدی؟ کارشون خیلی سخته

24
00:00:36,470 --> 00:00:37,380
بیا بهشون کمک کنیم

25
00:00:38,590 --> 00:00:39,230
فقط یه دقیقه

26
00:00:39,350 --> 00:00:40,150
بپرسین

27
00:00:40,990 --> 00:00:41,310
شما دوتا

28
00:00:41,350 --> 00:00:42,350
دوست صمیمی هستین؟

29
00:00:43,030 --> 00:00:44,150
البته

30
00:00:45,430 --> 00:00:45,750
اومم

31
00:00:46,550 --> 00:00:47,390
پانزده ثانیه گذشت

32
00:00:47,710 --> 00:00:48,390
حواست به زمان باشه

33
00:00:48,790 --> 00:00:49,750
ممکنه بدونم که

34
00:00:49,900 --> 00:00:52,960
برای چی باهم دوست شدین؟

35
00:00:52,960 --> 00:00:55,850
<font color="#ff8080">= چرا دوستش شدی؟=</font>

36
00:00:52,960 --> 00:00:55,850
<font color="#ff80ff">= قسمت پانزدهم=</font>

37
00:00:53,030 --> 00:00:53,870
وقتی راهنمایی بودیم

38
00:00:54,070 --> 00:00:54,990
بقیه اذیتش میکردن

39
00:00:55,230 --> 00:00:55,750
منم نجاتش دادم

40
00:00:56,350 --> 00:00:57,630
برای همین خیلی تحت تاثیر قرار گرفت

41
00:00:57,750 --> 00:00:58,590
از اون موقع همیشه دنبالمه

42
00:00:59,590 --> 00:01:01,030
واقعا اینجوری بوده؟

43
00:01:01,990 --> 00:01:03,220
البته

44
00:01:04,670 --> 00:01:05,630
دوست های خوبی هستین

45
00:01:06,550 --> 00:01:06,870
درسته

46
00:01:07,070 --> 00:01:07,590
خودشه

47
00:01:08,110 --> 00:01:09,310
رابطتتون رو

48
00:01:09,430 --> 00:01:10,590
چه طدر توصیف میکنی؟

49
00:01:11,550 --> 00:01:12,789
چه طور توصیف میکنم؟

50
00:01:13,789 --> 00:01:14,590
..خب

51
00:01:16,510 --> 00:01:16,950
...خب

52
00:01:18,750 --> 00:01:20,030
زیبا و لطیف

53
00:01:21,630 --> 00:01:23,310
لطفا این بارکد برای حمایت اسکن کنین

54
00:01:25,070 --> 00:01:26,310
...ماها هنوز

55
00:01:26,390 --> 00:01:27,670
وسط مصاحبه ایم

56
00:01:28,070 --> 00:01:29,470
فقط چندتا فالور دیگه نیاز داریم

57
00:01:29,590 --> 00:01:30,630
راحت میتونی حذفش کنی

58
00:01:32,630 --> 00:01:33,190
خیلی خوب

59
00:01:33,950 --> 00:01:35,390
شماها ادامه بدین

60
00:01:36,110 --> 00:01:36,710
زود برمیگردم

61
00:01:37,150 --> 00:01:37,670
بریم

62
00:01:41,070 --> 00:01:41,870
دیدی؟

63
00:01:42,509 --> 00:01:43,789
هرگز نه نمیگه

64
00:01:44,211 --> 00:03:03,211
<font color="#ff8080">تیم ترجمه ی کـره فـا تقدیم می کند </font>
<font color="#ff80ff">♪KoreFa.ir♪</font>
<font color="#ff8080">SaNo:مترجم</font>

65
00:03:05,170 --> 00:03:06,840
<font color="#ff80ff">= سفر دوست داشتنیِ جیاجیا=</font>

66
00:03:23,390 --> 00:03:24,550
از اقای لین میخوام تا جعبه کمک های اولیه رو بیاره

67
00:03:24,670 --> 00:03:25,630
بعدش میبرمت اتاقت

68
00:03:25,829 --> 00:03:26,670
صبر کن تا برگردم

69
00:03:26,829 --> 00:03:27,870
اومم

70
00:03:31,710 --> 00:03:32,870
خواهر سانگ ون؟

71
00:03:37,950 --> 00:03:39,190
خواهر سانگ ون

72
00:03:40,950 --> 00:03:42,510
باشه، فهمیدم

73
00:03:48,390 --> 00:03:51,070
سه، دو، یک

74
00:03:54,390 --> 00:03:55,190
چه خبره؟

75
00:03:56,190 --> 00:03:57,070
ساعت ۶ بعد از ظهر کارش تموم میشه

76
00:04:03,590 --> 00:04:04,470
چیشده؟

77
00:04:05,670 --> 00:04:07,230
داشتم از سراشیبی میومدم پایین افتادم

78
00:04:08,670 --> 00:04:09,230
انگار بد نیست

79
00:04:09,590 --> 00:04:10,870
تورم کبودی نداره

80
00:04:11,630 --> 00:04:12,990
جدی نیست

81
00:04:13,550 --> 00:04:14,270
برای چی اومدی اینجا؟

82
00:04:14,430 --> 00:04:15,070
سفر کاری

83
00:04:15,550 --> 00:04:16,829
پروژه روستای شکوفه هلو دوباره راه اندازی شده

84
00:04:17,029 --> 00:04:18,070
صلاحیت املاکش تغییر کرده

85
00:04:18,390 --> 00:04:19,019
الان میتونیم زمین رو بگیریم

86
00:04:20,790 --> 00:04:21,390
واقعا؟

87
00:04:21,709 --> 00:04:22,710
درباره چی حرف میزنین؟

88
00:04:23,430 --> 00:04:24,350
فردا ساعت ۹ صبح

89
00:04:24,390 --> 00:04:25,430
توضیح میدم

90
00:04:25,910 --> 00:04:27,150
چرا ۹ صبح؟

91
00:04:28,070 --> 00:04:28,670
کارش شروع میشه

92
00:04:29,310 --> 00:04:29,910
برو اتاقت

93
00:04:30,110 --> 00:04:30,910
پات و درمان کن

94
00:04:52,990 --> 00:04:53,830
خودم انجامش میدم

95
00:04:54,270 --> 00:04:55,430
بذار خودش انجامش بده

96
00:04:57,830 --> 00:04:58,300
اقای لین

97
00:04:58,710 --> 00:04:59,510
بذار خودش مراقب خودش باشه

98
00:05:00,670 --> 00:05:01,550
مشکلی نیست

99
00:05:02,110 --> 00:05:02,990
ممنون

100
00:05:05,070 --> 00:05:06,230
میتونم انجامش بدم-
خودش انجام میده-

101
00:05:08,990 --> 00:05:09,310
هی

102
00:05:09,950 --> 00:05:10,950
چرا باید همه کارارو

103
00:05:11,070 --> 00:05:11,710
خودم تنهایی انجام بدم؟

104
00:05:11,790 --> 00:05:13,510
مگه خودت نگفتی که از پسش برمیای

105
00:05:13,950 --> 00:05:15,670
فقط داشتم تعارف میکردم

106
00:05:15,870 --> 00:05:16,430
به عنوان یه دوست

107
00:05:16,510 --> 00:05:17,910
باید مراقب همدیگه باشیم

108
00:05:18,310 --> 00:05:18,830
هه جیاجیا

109
00:05:19,070 --> 00:05:19,990
فقط به چیزی که

110
00:05:20,110 --> 00:05:20,630
فکر میکنی بگو

111
00:05:20,750 --> 00:05:21,470
با خودت صادق باش

112
00:05:21,550 --> 00:05:22,190
باشه

113
00:05:22,710 --> 00:05:23,830
اگه به خاطر همچین مشکل کوچیکی کمک نیاز داری

114
00:05:23,950 --> 00:05:24,870
اون وقت با بزرگ ترهاش میخوای چیکار کنی؟

115
00:05:25,230 --> 00:05:26,550
خب همون موقع بهش فکر میکنم

116
00:05:27,470 --> 00:05:28,550
که چی شغلتو از دست دادی یا

117
00:05:28,630 --> 00:05:29,830
جدا شدی؟

118
00:05:30,150 --> 00:05:31,350
میخوای از مشکلات فرار کنی؟

119
00:05:31,790 --> 00:05:32,150
...تو

120
00:05:32,670 --> 00:05:33,310
ببخشید

121
00:05:33,590 --> 00:05:34,430
چه نسبتی باهم دارین؟

122
00:05:34,690 --> 00:05:35,360
دوستیم-
دوستیم-

123
00:05:36,230 --> 00:05:37,230
واقعا؟

124
00:05:38,390 --> 00:05:40,030
تا اینجا پاشدی اومدی

125
00:05:40,390 --> 00:05:41,350
برام سخنرانی کنی؟

126
00:05:41,430 --> 00:05:42,420
این همه راهو

127
00:05:42,470 --> 00:05:43,110
برای کار اومدم

128
00:05:43,830 --> 00:05:44,710
ربطی به تو نداره

129
00:05:45,510 --> 00:05:46,909
چه طور میتونی انقدر بدجنس باشی؟

130
00:05:47,350 --> 00:05:49,430
یه بارم که شده دلداری بده انقد برات سخته؟

131
00:05:49,630 --> 00:05:50,590
مهربونی که صورت حساب پرداخت نمیکنه

132
00:05:51,110 --> 00:05:51,830
دیگه میرم

133
00:05:52,190 --> 00:05:52,830
کجا میری؟

134
00:05:53,070 --> 00:05:54,430
میرم اتاق خودم

135
00:05:54,950 --> 00:05:55,310
اقای لین

136
00:05:55,390 --> 00:05:56,190
اتاق

137
00:05:56,230 --> 00:05:56,550
امادست؟

138
00:05:56,790 --> 00:05:57,190
بله

139
00:05:57,430 --> 00:05:58,070
میبرمت اونجا

140
00:05:58,590 --> 00:06:00,110
یعنی انقدر برات نفرت انگیزم؟

141
00:06:00,590 --> 00:06:01,470
اتاقم که خوبه

142
00:06:01,630 --> 00:06:02,630
چرا بامن نمیمونی؟

143
00:06:02,790 --> 00:06:04,590
چرا باید پول شرکت پس انداز کنم؟

144
00:06:07,310 --> 00:06:08,430
جیا جیا، من میرم سر کارم

145
00:06:08,870 --> 00:06:10,150
اگه چیزی نیاز داشتی بهم بگو

146
00:06:10,270 --> 00:06:10,670
باشه

147
00:06:23,390 --> 00:06:24,230
دوستی بین دخترها

148
00:06:24,270 --> 00:06:25,230
همیشه انقدر سر زندست؟

149
00:06:26,590 --> 00:06:27,790
اون خیلی عجیبه

150
00:06:28,510 --> 00:06:28,910
پس چرا میخوای

151
00:06:28,990 --> 00:06:30,030
دوستش باشی؟

152
00:06:30,550 --> 00:06:31,310
چون که

153
00:06:32,150 --> 00:06:33,190
ادم خوبی هستم

154
00:06:34,630 --> 00:06:35,310
یه بار نجاتش دادم

155
00:06:35,550 --> 00:06:37,070
قهرمان دوران نوجوانیش هستم

156
00:06:40,310 --> 00:06:41,150
اون موقع

157
00:06:41,390 --> 00:06:42,950
اون عضو کمیته انضباطی بود

158
00:06:43,310 --> 00:06:44,350
خیلی خودنمایی میکرد

159
00:06:44,790 --> 00:06:46,070
هیچ کسی نمیخواست کنارش بشینه

160
00:06:46,830 --> 00:06:47,630
معلم هم

161
00:06:47,830 --> 00:06:49,230
اونو نشوند کنار من

162
00:06:55,070 --> 00:06:56,550
انقدر کلاس بهم نریزین

163
00:06:56,750 --> 00:06:57,870
خیلی اعصاب خوردکنی

164
00:06:58,190 --> 00:06:58,990
اگه قوانین زیر پا بذارین

165
00:06:59,070 --> 00:07:00,030
اسمتونو مینویسم

166
00:07:00,150 --> 00:07:01,070
هرچی

167
00:07:18,830 --> 00:07:19,470
اوردن وسایل

168
00:07:19,590 --> 00:07:21,070
الکتریکی به مدرسه ممنوعه

169
00:07:21,580 --> 00:07:22,670
خانم بزرگ

170
00:07:23,070 --> 00:07:23,670
خب که چی؟

171
00:07:24,270 --> 00:07:24,940
اگه معلم دستگاه پیدا کنه

172
00:07:25,030 --> 00:07:26,350
مصادرش میکنه

173
00:07:26,710 --> 00:07:27,270
سانگ ون

174
00:07:27,550 --> 00:07:28,630
میشه انقدر

175
00:07:28,710 --> 00:07:29,470
همه جا فضولی نکنی؟

176
00:07:30,510 --> 00:07:31,270
فضولی نمیکنم

177
00:07:31,750 --> 00:07:32,670
عضو کمیته انضباطی هستم

178
00:07:32,830 --> 00:07:33,550
وظیفمه

179
00:07:34,180 --> 00:07:34,830
منو نخندون

180
00:07:35,840 --> 00:07:37,670
فضولی کردن تو کلاسا وظیفته؟

181
00:07:38,310 --> 00:07:39,070
چه اتفاق بزرگی هم هست

182
00:07:48,590 --> 00:07:49,190
هه جیاجیا؟

183
00:07:49,550 --> 00:07:50,150
زنگ کلاس الان میخوره

184
00:07:50,470 --> 00:07:51,350
بیدارشو

185
00:07:58,790 --> 00:07:59,430
بیدارم

186
00:07:59,670 --> 00:08:00,990
اصلا سر کلاس نخوابیدم

187
00:08:14,230 --> 00:08:15,780
خیلی تیش دار حرف میزنه

188
00:08:16,030 --> 00:08:16,830
با همه اینجوزیه

189
00:08:19,510 --> 00:08:20,910
جوجه تیغی

190
00:08:21,150 --> 00:08:22,070
تا کاریش نداشته باشی تیغ پرتاب نمیکنه

191
00:08:23,430 --> 00:08:24,310
منظورت چیه؟

192
00:08:26,230 --> 00:08:27,830
مکانیستم دفاعی شونه

193
00:08:27,990 --> 00:08:29,590
به خاطر همینه که تیغه های سختی داره

194
00:08:30,230 --> 00:08:31,540
ولی قسمت شکمش خیلی نرمه

195
00:08:32,830 --> 00:08:33,710
ولی اگه بهش دست بزنی

196
00:08:33,750 --> 00:08:34,470
صدمه میبینی

197
00:08:35,230 --> 00:08:35,789
چرا میخوای بذاری که

198
00:08:35,830 --> 00:08:37,030
بهت صدمه بزنه؟

199
00:08:38,549 --> 00:08:39,789
اسیبی نمیزنه

200
00:08:40,390 --> 00:08:41,710
داشتم درباره داستان خودمون حرف میزدم

201
00:08:42,990 --> 00:08:44,110
گذشته قهرمانانت

202
00:08:45,310 --> 00:08:45,990
درسته

203
00:08:46,350 --> 00:08:47,590
داستان هنوز تموم نشده

204
00:08:50,110 --> 00:08:51,670
چرا پاتو گذاشتی روی هدفونم؟

205
00:08:52,350 --> 00:08:52,710
نکردم

206
00:08:52,910 --> 00:08:53,470
نکردی؟

207
00:08:53,990 --> 00:08:54,990
از دست شویی اومدم

208
00:08:55,390 --> 00:08:57,310
دیدم که اطراف میزنم چرخ میزنی

209
00:08:57,710 --> 00:08:58,590
هدفونم افتاده

210
00:08:58,670 --> 00:08:59,670
خراب شده

211
00:08:59,900 --> 00:09:00,630
خودت ببین

212
00:09:01,150 --> 00:09:01,870
چیزی تغییر نمیکنه

213
00:09:02,350 --> 00:09:02,790
کار من نیست

214
00:09:03,230 --> 00:09:03,870
واقعا فکر میکنی

215
00:09:03,950 --> 00:09:05,270
به خاطر اون عنوانت ازت میترسیم؟

216
00:09:05,550 --> 00:09:06,790
میخوای همه ازت اطاعت وگرنه

217
00:09:07,230 --> 00:09:08,630
باهاشون درگیر میشی

218
00:09:08,990 --> 00:09:10,070
کار من نیست

219
00:09:10,510 --> 00:09:11,990
میدونی پولش چقدر میشه؟

220
00:09:12,350 --> 00:09:13,110
الان شکسته

221
00:09:13,550 --> 00:09:14,750
مامانم هرگز برام یکی دیگه نمیخره

222
00:09:15,190 --> 00:09:15,750
فقیری

223
00:09:15,830 --> 00:09:16,470
این چیزارو نمیدونی

224
00:09:17,190 --> 00:09:18,190
پس بهم حسودی میکنی

225
00:09:19,990 --> 00:09:20,710
اگه بهت حسودی میکنم

226
00:09:21,030 --> 00:09:22,380
پس چرا ندزدیدمش

227
00:09:22,670 --> 00:09:24,470
حالا میخوای وسایلمم بدزدی؟

228
00:09:24,630 --> 00:09:26,110
باید پولشو بدی

229
00:09:30,780 --> 00:09:31,790
معلم

230
00:09:32,190 --> 00:09:32,910
چه خبر شده؟

231
00:09:33,470 --> 00:09:34,630
هدفنمو شکونده

232
00:09:38,310 --> 00:09:39,270
کار تو بوده؟

233
00:09:39,910 --> 00:09:40,550
نه

234
00:09:41,070 --> 00:09:41,830
کار خودشه

235
00:09:42,110 --> 00:09:43,190
به حرفش گوش ندین

236
00:09:43,270 --> 00:09:44,190
همیشه بر علیه ما کار انجام میده

237
00:09:45,350 --> 00:09:46,110
خیلی سرو صدا میکنی

238
00:09:46,590 --> 00:09:47,310
میشه اروم باشی؟

239
00:09:47,710 --> 00:09:48,470
اروم باش

240
00:09:48,710 --> 00:09:49,310
معلم

241
00:09:50,630 --> 00:09:51,310
کسی دیده چه اتفاقی افتاده؟

242
00:09:52,030 --> 00:09:53,260
کسی میتونه تاییدش کنه؟

243
00:10:03,650 --> 00:10:05,120
چیزی دیده بودی؟

244
00:10:05,350 --> 00:10:06,270
چیزی ندیده بودم

245
00:10:06,550 --> 00:10:07,510
پس چرا دستتو بلند کردی؟

246
00:10:08,590 --> 00:10:09,430
تا نجاتش بدم

247
00:10:10,060 --> 00:10:11,550
نمیتونستم بذارم سرزنش بشه

248
00:10:12,950 --> 00:10:13,390
چه طور میدونستی که

249
00:10:13,430 --> 00:10:14,390
دارن بهش بد میکنن؟

250
00:10:15,710 --> 00:10:16,350
طبق شواهدم

251
00:10:17,550 --> 00:10:18,790
دستمو بلند کردم

252
00:10:19,310 --> 00:10:20,870
بعدشم رفتم سمت جپعیت

253
00:10:22,150 --> 00:10:23,630
کنار خواهر سانگ ون وایستادم

254
00:10:24,670 --> 00:10:25,150
گفتم

255
00:10:25,790 --> 00:10:26,710
اون هم میزی منه

256
00:10:27,110 --> 00:10:28,710
باور دارم که هیچ وقت

257
00:10:29,230 --> 00:10:30,430
این کارو انجام نمیده

258
00:10:31,630 --> 00:10:32,510
به عزتم قسم میخورم

259
00:10:33,190 --> 00:10:33,790
همش

260
00:10:34,070 --> 00:10:34,390
همین؟

261
00:10:35,710 --> 00:10:36,740
یعنی چی همش همین؟

262
00:10:38,350 --> 00:10:40,590
شرط میبندم تو چشم های خواهر سانگ ون

263
00:10:40,710 --> 00:10:42,190
مثل یه الهه میدرخشیدم

264
00:10:43,910 --> 00:10:44,670
مولین

265
00:10:45,230 --> 00:10:46,350
به همین راحتی تسلیم شد؟

266
00:10:47,460 --> 00:10:48,870
دیگه چه کاری میتونست بکنه؟

267
00:10:49,350 --> 00:10:50,950
ولی خودش قوانین مدرسه

268
00:10:51,110 --> 00:10:51,830
رو شکسته بود

269
00:10:53,310 --> 00:10:54,950
از طرف معلم سرزنش شدیم

270
00:10:55,350 --> 00:10:55,950
گفت که

271
00:10:56,190 --> 00:10:58,110
هم کلاسی ها نباید دعوا کنن

272
00:11:00,390 --> 00:11:02,070
اینطوری دوست شدین؟

273
00:11:02,830 --> 00:11:03,310
درسته

274
00:11:03,510 --> 00:11:04,470
من یه قهرمان شجاعم

275
00:11:04,790 --> 00:11:05,670
که همیشه دوست داشتنیه

276
00:11:07,830 --> 00:11:08,510
درسته

277
00:11:08,910 --> 00:11:09,790
همیشه دوست داشتنی هستی

278
00:11:12,710 --> 00:11:14,030
دوستت شد چون

279
00:11:14,390 --> 00:11:15,230
نجاتش دادی

280
00:11:15,990 --> 00:11:17,390
ولی تو چرا دوستش شدی؟

281
00:11:19,470 --> 00:11:21,230
توش چیزهای بزرگ‌زیادی میبینم

282
00:11:22,510 --> 00:11:23,550
نمرات خوبی داشت

283
00:11:23,910 --> 00:11:24,750
سخت کوش بود

284
00:11:25,630 --> 00:11:26,950
و همین طور تک والدی بود

285
00:11:27,580 --> 00:11:28,790
سختی های مشابهی پشت سر گذاشتیم

286
00:11:29,470 --> 00:11:31,230
پدرش به خاطر بدهی های قمار فرار کرد

287
00:11:31,710 --> 00:11:32,870
مادرش تنها موند

288
00:11:33,260 --> 00:11:34,070
مادرش

289
00:11:34,150 --> 00:11:36,430
مثل مادر من نبود

290
00:11:36,950 --> 00:11:37,630
گاهی اوقات

291
00:11:37,670 --> 00:11:38,430
یکمی

292
00:11:39,140 --> 00:11:40,110
بد میشد

293
00:11:40,550 --> 00:11:41,630
برای همین خواهر سانگ ون

294
00:11:41,870 --> 00:11:42,590
همیشه

295
00:11:42,790 --> 00:11:44,350
تا جایی که تونسته درس خونده

296
00:11:44,950 --> 00:11:46,550
الان که بالغ شده کار میکنه

297
00:11:47,590 --> 00:11:48,510
میخواد به مادرش

298
00:11:48,590 --> 00:11:49,910
نوعی احساس امنیت بده

299
00:11:50,670 --> 00:11:52,350
یه ادم خیلی قویه

300
00:11:52,790 --> 00:11:53,670
پس

301
00:11:53,950 --> 00:11:55,030
برای چی دوستش شدی؟

302
00:11:56,950 --> 00:11:58,230
مگه همین الان نگفتم

303
00:11:58,510 --> 00:11:59,630
گفتی که

304
00:11:59,750 --> 00:12:00,910
اون یه ادم عالیه

305
00:12:01,230 --> 00:12:01,870
ولی

306
00:12:02,110 --> 00:12:03,270
چه ربطی به تو داره؟

307
00:12:05,630 --> 00:12:06,350
منظورت چیه؟

308
00:12:11,190 --> 00:12:11,910
خنگ کوچولو

309
00:12:12,310 --> 00:12:13,270
باید سخت باشه که

310
00:12:13,350 --> 00:12:14,220
انقدر فکر میکنی

311
00:12:14,830 --> 00:12:15,550
خوب استراحت کن

312
00:12:15,900 --> 00:12:16,350
شب بخیر

313
00:12:38,350 --> 00:12:39,710
خنگ کوچولو خودتی

314
00:13:28,670 --> 00:13:29,790
اومدم

315
00:13:31,670 --> 00:13:32,830
اومدم

316
00:13:34,110 --> 00:13:34,910
کیه؟

317
00:13:37,390 --> 00:13:38,470
پات خوب شده؟

318
00:13:39,670 --> 00:13:40,750
خواهر سانگ ون؟

319
00:13:41,150 --> 00:13:42,190
صبح بخیر

320
00:13:45,670 --> 00:13:47,150
به نظر میاد که کاملا خوب شدی

321
00:13:47,630 --> 00:13:48,670
منظورت چیه؟

322
00:13:50,110 --> 00:13:50,550
اگه حالت خوب شده

323
00:13:50,590 --> 00:13:51,830
اطراف روستای تائو یوان بهم نشون بده

324
00:13:52,270 --> 00:13:53,550
باید موقعیت زمین بدونم

325
00:13:55,350 --> 00:13:55,870
باشه

326
00:13:56,390 --> 00:13:56,910
بریم

327
00:13:57,670 --> 00:13:58,190
نمیشه

328
00:13:58,790 --> 00:13:59,670
امروز کار دارم

329
00:14:00,100 --> 00:14:00,670
چه کاری؟

330
00:14:01,150 --> 00:14:02,510
اینجا کار میکنم

331
00:14:03,310 --> 00:14:04,310
سرویس اتاق میبرمو

332
00:14:04,430 --> 00:14:05,270
تو رستوران کار میکنم

333
00:14:05,550 --> 00:14:06,150
کارمند اینجایی؟

334
00:14:06,670 --> 00:14:07,750
اینجا کار پیدا کردی؟

335
00:14:09,550 --> 00:14:10,110
خیلی خوب

336
00:14:10,270 --> 00:14:11,110
برای مرخصی با کی باید حرف بزنم؟

337
00:14:12,230 --> 00:14:13,270
البته که رئیسم

338
00:14:15,110 --> 00:14:16,430
همون

339
00:14:16,830 --> 00:14:17,470
خوش قیافه دیروزی؟

340
00:14:18,750 --> 00:14:19,990
خوش قیافه؟

341
00:14:20,870 --> 00:14:21,390
نخند

342
00:14:22,270 --> 00:14:23,070
برات مرخصی میگیرم

343
00:14:23,150 --> 00:14:24,510
هزینه نیروی کارم جبران میکنم

344
00:14:24,950 --> 00:14:25,350
نگهش دار

345
00:14:27,620 --> 00:14:28,510
وسایل جمع کن

346
00:14:28,870 --> 00:14:29,350
من رفتم

347
00:14:43,030 --> 00:14:43,710
تمومه

348
00:14:44,790 --> 00:14:45,510
چی؟

349
00:14:46,150 --> 00:14:47,110
هنوز اماده نیستی

350
00:14:51,230 --> 00:14:51,910
پنج دقیقه

351
00:14:58,470 --> 00:14:59,910
پوشیدن این کفش های

352
00:15:00,030 --> 00:15:00,710
پاشه بلند اذیت کننده نیست؟

353
00:15:01,550 --> 00:15:02,590
نیازی به راحتی ندارم

354
00:15:03,790 --> 00:15:05,350
باید محتاط به نظر بیام

355
00:15:06,630 --> 00:15:07,070
اینجا

356
00:15:07,150 --> 00:15:07,910
نیازی بهش نداری

357
00:15:08,510 --> 00:15:08,990
هه جیاجیا

358
00:15:09,310 --> 00:15:09,750
گوش کن

359
00:15:10,310 --> 00:15:10,990
لازمه که

360
00:15:11,230 --> 00:15:12,470
نگاهی تاثیر گذار داشته باشیم اونم بدون توجه به اینکه کجا هستیم

361
00:15:16,510 --> 00:15:17,150
دیدی؟

362
00:15:17,310 --> 00:15:18,460
بهت گفتم ایده بدیه

363
00:15:18,550 --> 00:15:19,550
باید گوش میدادی

364
00:15:22,670 --> 00:15:23,110
خواهر

365
00:15:23,470 --> 00:15:24,110
اگه کمک بخوای

366
00:15:24,270 --> 00:15:25,030
بهت کمک میکنم

367
00:15:26,550 --> 00:15:27,310
هه جیاجیا

368
00:15:29,430 --> 00:15:29,830
کفشارو بده بهم

369
00:15:29,910 --> 00:15:30,990
زود باش

370
00:15:41,350 --> 00:15:41,870
خواهر

371
00:15:42,230 --> 00:15:43,070
چرا پروژه

372
00:15:43,390 --> 00:15:44,630
دوباره راه اندازی شده؟

373
00:15:45,270 --> 00:15:46,510
صلاحیت تغییر کرده

374
00:15:46,620 --> 00:15:47,990
ممکنه توسعه ادامه پیدا کنه

375
00:15:48,230 --> 00:15:49,110
برای همین کاریه که باید انجام بدیم

376
00:15:50,350 --> 00:15:51,990
پس چرا تورو فرستادن اینجا؟

377
00:15:53,230 --> 00:15:54,180
خودم خواستم بیام

378
00:15:54,630 --> 00:15:56,150
میدونستم اینجا هستی

379
00:15:57,670 --> 00:15:58,550
دلت برام تنگ شده بود

380
00:15:59,550 --> 00:16:00,790
میخواستم ببینم

381
00:16:01,070 --> 00:16:02,550
با مواجه شدن با مشکلات و چالش ها

382
00:16:02,910 --> 00:16:04,670
چه طوری میخوای فرار نکنی

383
00:16:06,190 --> 00:16:07,990
من که فرار نکردم

384
00:16:08,460 --> 00:16:09,550
اخراج شدم

385
00:16:09,590 --> 00:16:10,430
یادت نمیاد؟

386
00:16:10,710 --> 00:16:11,470
فرار نکردی؟

387
00:16:11,670 --> 00:16:12,430
اگه اینجوریه

388
00:16:12,460 --> 00:16:13,550
چرا بهم زنگ نزدی؟

389
00:16:14,270 --> 00:16:14,710
...من

390
00:16:17,470 --> 00:16:18,150
هه جیاجیا

391
00:16:19,470 --> 00:16:20,020
هی

392
00:16:26,030 --> 00:16:27,390
چرا انقدر زود بیدار شدی؟

393
00:16:27,430 --> 00:16:28,230
سرپرست بدرقه میکردم

394
00:16:28,270 --> 00:16:29,030
برگشت سر کارش

395
00:16:30,910 --> 00:16:31,630
سلام دوست صمیمی

396
00:16:31,780 --> 00:16:32,510
درست معرفی نشدیم

397
00:16:32,870 --> 00:16:33,110
...من

398
00:16:33,190 --> 00:16:33,870
باید فانگ ون یو باشی

399
00:16:33,990 --> 00:16:34,550
میدونم

400
00:16:35,230 --> 00:16:36,190
از کجا میدونی؟

401
00:16:36,910 --> 00:16:37,390
اخبار و

402
00:16:37,460 --> 00:16:38,550
شایعات مربوط به شما دوتا رو خوندم

403
00:16:39,910 --> 00:16:40,230
درسته

404
00:16:40,630 --> 00:16:42,150
دستیارش بودم

405
00:16:42,790 --> 00:16:43,390
الان چی؟

406
00:16:43,830 --> 00:16:44,350
دوستیم

407
00:16:46,470 --> 00:16:47,110
تو آینده

408
00:16:47,190 --> 00:16:48,830
ممکنه شریک های خوبی برای هم بشیم

409
00:16:49,910 --> 00:16:51,110
شریک

410
00:16:51,830 --> 00:16:53,310
شریک کاری

411
00:16:54,350 --> 00:16:56,230
درمورد کاره

412
00:17:04,710 --> 00:17:06,470
خیلی خب انقدر دراماتیک نشین

413
00:17:11,230 --> 00:17:13,069
رئیس روستا اینجاست

414
00:17:13,150 --> 00:17:13,510
درسته؟

415
00:17:15,109 --> 00:17:15,510
درسته

416
00:17:16,069 --> 00:17:17,349
اینجا مزرعه چایه

417
00:17:17,670 --> 00:17:18,470
باید اینجا باشه

418
00:17:19,349 --> 00:17:20,270
نیاز دارم که

419
00:17:20,349 --> 00:17:21,630
افکار مردم برای توسعه رو تایید کنه

420
00:17:21,710 --> 00:17:22,950
شاید لازم باشه که جلسه بذاریم

421
00:17:27,460 --> 00:17:28,750
اون عمو بزرگه گو یی فن نیست؟

422
00:17:29,590 --> 00:17:30,270
میرم پیشش

423
00:17:30,550 --> 00:17:31,470
همین جا صبر کنین

424
00:17:33,910 --> 00:17:35,510
عمو بزرگه گو یی فن

425
00:17:43,550 --> 00:17:44,510
خوبم

426
00:17:48,710 --> 00:17:49,390
احمق

427
00:17:51,030 --> 00:17:51,790
چرا بهش میگی احمق؟

428
00:17:53,830 --> 00:17:54,390
نه

429
00:17:54,980 --> 00:17:55,820
منظورم اینکه

430
00:17:56,030 --> 00:17:56,710
خیلی بامزه ست

431
00:17:58,750 --> 00:18:00,310
درباره چی دارن حرف میزنن؟

432
00:18:05,670 --> 00:18:06,550
اگه فکر میکنی بامزه ست

433
00:18:06,630 --> 00:18:08,070
فقط بلند بگو

434
00:18:08,350 --> 00:18:09,110
اینجوری

435
00:18:09,190 --> 00:18:10,750
با بوته ها حرف نزن

436
00:18:13,990 --> 00:18:14,670
دوستش داری؟

437
00:18:15,350 --> 00:18:15,950
دوستش دارم

438
00:18:16,430 --> 00:18:17,110
چقدر؟

439
00:18:18,150 --> 00:18:18,750
خیلی زیاد

440
00:18:19,950 --> 00:18:20,790
بهش گفتی؟

441
00:18:21,590 --> 00:18:22,030
اره

442
00:18:22,390 --> 00:18:23,270
الان تو رابطه این؟

443
00:18:24,230 --> 00:18:25,430
ردم کرد

444
00:18:27,310 --> 00:18:29,150
عوض شده

445
00:18:30,350 --> 00:18:31,550
تسلیم شدی؟

446
00:18:33,630 --> 00:18:34,830
اون و من

447
00:18:35,270 --> 00:18:36,350
بالاخره باهم آینده ای داریم

448
00:18:37,950 --> 00:18:38,830
خوبه

449
00:18:40,390 --> 00:18:41,070
باشه عمو بزرگه

450
00:18:41,230 --> 00:18:41,820
بای بای

451
00:18:51,430 --> 00:18:53,550
شما دوتا بیاین اینجا

452
00:18:55,950 --> 00:18:56,670
بریم

453
00:19:01,950 --> 00:19:03,070
دوستش شدی

454
00:19:03,150 --> 00:19:03,990
چون اون تو مدرسه

455
00:19:04,110 --> 00:19:04,990
نجاتت داده؟

456
00:19:05,350 --> 00:19:06,070
منظورت چیه؟

457
00:19:06,710 --> 00:19:07,710
تو چشمات مثل یه

458
00:19:08,030 --> 00:19:08,830
الهه درخشان بوده

459
00:19:08,870 --> 00:19:09,630
وقتی نجاتت داده

460
00:19:09,790 --> 00:19:10,820
زمانی که هدفون رو شکونده بودی

461
00:19:13,030 --> 00:19:14,510
این اتفاق یادمه

462
00:19:14,790 --> 00:19:15,550
با این حال

463
00:19:16,110 --> 00:19:17,030
درخشان نبوده

464
00:19:17,470 --> 00:19:18,150
اون

465
00:19:18,510 --> 00:19:19,190
میلرزید

466
00:19:20,550 --> 00:19:21,150
هه جیاجیا

467
00:19:23,070 --> 00:19:25,470
سانگ ون رو دیدی که هدفون خراب کنه؟

468
00:19:30,510 --> 00:19:31,430
هه جیاجیا

469
00:19:32,150 --> 00:19:32,830
اینجام

470
00:19:33,590 --> 00:19:33,950
اینجام

471
00:19:33,990 --> 00:19:35,350
دیدی که سانگ ون

472
00:19:35,790 --> 00:19:36,750
هدفون رو خراب کنه؟

473
00:19:40,430 --> 00:19:41,230
...من

474
00:19:43,070 --> 00:19:43,710
بیا اینجا

475
00:19:49,190 --> 00:19:50,390
راستشو بگو

476
00:19:50,940 --> 00:19:52,590
دیدی یا

477
00:19:52,990 --> 00:19:54,350
ندیدی؟

478
00:19:56,270 --> 00:19:57,910
اگه راستشو بگی حمایتت میکنم

479
00:19:58,470 --> 00:19:59,950
باید صادق باشی

480
00:20:00,510 --> 00:20:01,110
...من

481
00:20:02,030 --> 00:20:02,710
....من

482
00:20:03,510 --> 00:20:04,470
چیزی ندیدم

483
00:20:04,790 --> 00:20:05,710
پس چرا دستتو بلند کردی و

484
00:20:05,860 --> 00:20:06,790
پریدی وسط حرفمون؟

485
00:20:08,380 --> 00:20:08,990
به خاطر اینکه

486
00:20:09,390 --> 00:20:09,990
...من

487
00:20:11,030 --> 00:20:11,910
بهش اعتماد دارم

488
00:20:14,630 --> 00:20:15,630
دستم بلند کردم

489
00:20:15,830 --> 00:20:17,350
...چون من

490
00:20:17,790 --> 00:20:18,390
...من

491
00:20:20,350 --> 00:20:21,270
بهش اعتماد دارم

492
00:20:22,030 --> 00:20:24,190
چرا بهش اعتماد داری؟

493
00:20:25,470 --> 00:20:26,070
این

494
00:20:26,310 --> 00:20:27,150
گفتنش با حرف سخته

495
00:20:27,630 --> 00:20:28,630
هه جیاجیا

496
00:20:28,870 --> 00:20:30,310
این یه موضوع جدیه

497
00:20:30,670 --> 00:20:31,590
برای چی حرفمون قطع کردی؟

498
00:20:32,070 --> 00:20:33,030
شاید تو انجامش داده باشی

499
00:20:33,790 --> 00:20:35,190
ترسیدی چون

500
00:20:35,430 --> 00:20:36,310
احساس گناه میکنی

501
00:20:38,030 --> 00:20:38,790
نه

502
00:20:41,310 --> 00:20:42,230
کار من نیست

503
00:20:46,990 --> 00:20:47,590
معلم

504
00:20:48,030 --> 00:20:49,670
هه جیاجیا ربطی به این موضوع نداره

505
00:20:50,470 --> 00:20:51,350
مو لین داره به دروغ متهمم میکنه

506
00:20:52,030 --> 00:20:52,470
هیچ کسی ندیده که

507
00:20:52,500 --> 00:20:53,470
من هدفون رو شکسته باشم

508
00:20:54,550 --> 00:20:55,830
ولی اگه میخواین به دروغ متهمم کنین

509
00:20:56,310 --> 00:20:57,670
کل کلاس شاهدم میگیرم

510
00:20:59,070 --> 00:20:59,830
هیچ اشتباهی نکردم

511
00:21:00,390 --> 00:21:01,390
ولی ممکنه اشتباهی اینجا وجود داشته باشه

512
00:21:02,310 --> 00:21:02,910
معلم

513
00:21:03,510 --> 00:21:04,510
حواستون به کاری که میکنین باشه

514
00:21:19,180 --> 00:21:19,830
معلم

515
00:21:19,990 --> 00:21:21,230
حواستون به کاری که میکنین باشه

516
00:21:23,430 --> 00:21:24,830
این همه شجاعت از کجا اوردی؟

517
00:21:25,750 --> 00:21:26,670
بات بستنی خریدم

518
00:21:27,990 --> 00:21:29,070
برام بستنی خریدی؟

519
00:21:30,070 --> 00:21:31,270
چقدر پول داری

520
00:21:31,750 --> 00:21:32,870
زیاد ندارم

521
00:21:33,390 --> 00:21:34,950
ولی میخواستم برات بخرم

522
00:21:36,710 --> 00:21:38,110
یکی شکلات بستنی

523
00:21:38,750 --> 00:21:39,710
اون یکیم با طعم لوبیا قرمز

524
00:21:41,390 --> 00:21:42,110
تو انتخاب کن

525
00:21:47,270 --> 00:21:47,870
صبر کن

526
00:21:48,910 --> 00:21:50,710
فقط میخواستم مودب باشم

527
00:21:51,350 --> 00:21:53,270
نمیدونی باید تعارف کنی؟

528
00:21:53,830 --> 00:21:55,550
نمیتونی بذاری انتخاب کنم؟

529
00:21:55,830 --> 00:21:56,430
میدونم

530
00:21:57,110 --> 00:21:57,830
ولی نمیخوام از دستش بدم

531
00:21:58,430 --> 00:21:59,030
برای چی؟

532
00:22:00,140 --> 00:22:00,750
ببین

533
00:22:01,150 --> 00:22:02,030
اگه نمیخواستی ولش کنی

534
00:22:02,430 --> 00:22:04,270
شکلات بستنی حتما مال تو میشد

535
00:22:05,750 --> 00:22:06,510
منطقیه

536
00:22:10,390 --> 00:22:10,990
خب

537
00:22:11,700 --> 00:22:13,270
مولین گفت که خانواده فقیری داری

538
00:22:13,550 --> 00:22:15,510
به دل نگیرو ناراحت نشو

539
00:22:17,470 --> 00:22:18,710
تقصیر من نیست که خانوادم فقیره

540
00:22:19,310 --> 00:22:20,230
چرا باید ناراحت باشم؟

541
00:22:23,030 --> 00:22:23,630
منطقیه

542
00:22:30,390 --> 00:22:31,590
چرا بهم اعتماد داری؟

543
00:22:36,190 --> 00:22:37,670
به خاطر اینکه

544
00:22:38,190 --> 00:22:39,830
دفترچه تخلفاتتو دیدم

545
00:22:40,310 --> 00:22:40,900
واقعا فکر میکنی

546
00:22:40,950 --> 00:22:42,470
به خاطر عنوانت ازت میترسیم؟

547
00:22:42,990 --> 00:22:44,230
میخوای همه به حرفات گوش کنن

548
00:22:44,950 --> 00:22:46,430
و گرنه باهمون درگیر میشی

549
00:22:47,030 --> 00:22:48,430
میدونی چقدر گرونه؟

550
00:22:48,870 --> 00:22:49,710
الان خراب شده

551
00:22:50,140 --> 00:22:51,190
مامان دیگه یه جدیدشو برام نمیخره

552
00:22:51,480 --> 00:22:56,130
= کلاس ساکته=

553
00:22:51,870 --> 00:22:53,350
انقدر فقیر هستی که

554
00:22:53,590 --> 00:22:54,550
داری بهم حسودی میکنی

555
00:22:55,550 --> 00:22:56,150
به خاطر همین

556
00:22:56,390 --> 00:22:57,590
فکر کردم که

557
00:22:57,670 --> 00:22:59,230
باید ادم خوبی باشی

558
00:23:04,910 --> 00:23:06,350
ادم خوبه اینجا تویی

559
00:23:07,580 --> 00:23:08,190
واقعا؟

560
00:23:09,110 --> 00:23:10,990
پس بزار یه گاز از شکلات بستنیت بخورم

561
00:23:11,230 --> 00:23:11,710
نمیشه

562
00:23:12,030 --> 00:23:12,950
فقط یه گاز

563
00:23:12,990 --> 00:23:13,790
نمیشه

564
00:23:14,350 --> 00:23:15,390
فقط یه گاز

565
00:23:15,550 --> 00:23:15,910
جدی

566
00:23:15,950 --> 00:23:17,110
فقط یه گاز

567
00:23:17,910 --> 00:23:18,500
نمیشه

568
00:23:18,590 --> 00:23:19,110
نه

569
00:23:19,190 --> 00:23:19,790
خسیس نباش

570
00:23:26,950 --> 00:23:28,310
درباره چی حرف میزدین؟

571
00:23:29,430 --> 00:23:30,030
هیچی

572
00:23:30,790 --> 00:23:31,390
گفتم بامزه ای

573
00:23:35,190 --> 00:23:35,790
بریم

574
00:23:48,510 --> 00:23:49,670
غذا امادست

575
00:23:49,950 --> 00:23:50,670
هیس

576
00:24:02,230 --> 00:24:04,270
سه، دو، یک

577
00:24:05,630 --> 00:24:06,230
تمومه

578
00:24:09,510 --> 00:24:10,430
جیا جیا

579
00:24:11,590 --> 00:24:12,270
ممنون

580
00:24:15,220 --> 00:24:15,870
بالاخره کارت تموم شد

581
00:24:16,270 --> 00:24:17,070
روی چی کار میکردی؟

582
00:24:17,150 --> 00:24:18,830
گزارشی که نوشتی تموم کردم

583
00:24:21,950 --> 00:24:22,990
کارت خوب بود

584
00:24:23,110 --> 00:24:24,470
نیاز به اصلاحات زیادی نبود

585
00:24:25,230 --> 00:24:26,510
بخش طراحی پیش نویس رو تحویل میگیره

586
00:24:26,870 --> 00:24:28,270
فردا موقع دیدن اهالی

587
00:24:28,460 --> 00:24:29,550
درباره طرح روستای تائو یوان

588
00:24:29,710 --> 00:24:30,830
مفصل برات توضیح میدم

589
00:24:31,590 --> 00:24:33,070
عالی شد

590
00:24:33,550 --> 00:24:34,550
رون مرغ سرخ شده  فراموش کردم

591
00:24:34,910 --> 00:24:35,790
رون مرغ سرخ شده؟

592
00:24:36,150 --> 00:24:37,510
هر کی اول رسید

593
00:24:44,220 --> 00:24:44,870
بحث نکن

594
00:24:44,910 --> 00:24:46,390
من زودتر رسیدم اونا مال خودمن

595
00:24:59,670 --> 00:25:00,470
الان

596
00:25:00,590 --> 00:25:01,830
میخوای چیکار کنی؟

597
00:25:04,670 --> 00:25:05,550
...تو

598
00:25:06,590 --> 00:25:08,870
یکم برو پایین تر

599
00:25:09,510 --> 00:25:10,710
پایین

600
00:25:15,830 --> 00:25:17,470
پایین تر

601
00:25:34,990 --> 00:25:35,670
نخند

602
00:25:35,990 --> 00:25:36,910
یه چیزی میخوام ازت بپرسم

603
00:25:37,390 --> 00:25:38,030
بپرس

604
00:25:38,510 --> 00:25:40,230
امروز وقتی افتادم

605
00:25:40,710 --> 00:25:42,070
تو خواهر سانگ ون درباره چی حرف میزدین؟

606
00:25:42,190 --> 00:25:43,390
انگار خیلی خوش حال بودین

607
00:25:44,550 --> 00:25:45,230
اعتراف کن

608
00:25:45,390 --> 00:25:46,070
فهمیدی یا نه؟

609
00:25:48,070 --> 00:25:48,950
گفت که

610
00:25:49,190 --> 00:25:50,230
پوستمو میکنه

611
00:25:50,990 --> 00:25:52,270
من و اون

612
00:25:52,510 --> 00:25:53,470
بالاخره آینده ای باهم داریم

613
00:25:55,390 --> 00:25:56,230
خوبه

614
00:25:56,950 --> 00:25:58,110
قبلا برام

615
00:25:58,230 --> 00:26:00,110
قرار گذاشتن یا

616
00:26:00,230 --> 00:26:00,950
جدا شدنش مهم نبود

617
00:26:01,150 --> 00:26:01,710
چون فکر میکردم که

618
00:26:01,740 --> 00:26:03,110
باید یاد بگیره که

619
00:26:03,230 --> 00:26:04,430
به چالش های زندگیش غلبه کنه

620
00:26:04,950 --> 00:26:06,430
ولی این احمق جون

621
00:26:06,470 --> 00:26:07,390
بعد از جدا شدنش فرار کرد

622
00:26:08,230 --> 00:26:09,300
فکر میکنم وقتشه که

623
00:26:09,630 --> 00:26:10,790
تنبیه کردنشو شروع کنم

624
00:26:11,470 --> 00:26:11,950
تو

625
00:26:12,590 --> 00:26:13,350
چه طوری؟

626
00:26:13,750 --> 00:26:15,030
اگه یه روزی بهش دروغ بگی

627
00:26:15,990 --> 00:26:18,310
پوستتو میکنم

628
00:26:22,070 --> 00:26:23,110
این پوزخند چی میگه؟

629
00:26:24,710 --> 00:26:26,670
یهویی احساس

630
00:26:26,740 --> 00:26:28,350
شادی کردم

631
00:26:31,470 --> 00:26:32,710
فکر نمیکردم که

632
00:26:32,830 --> 00:26:34,870
یکی پیچیده تر از منم وجود داشته باشه

633
00:26:36,470 --> 00:26:37,510
به چی میخندی؟

634
00:26:37,870 --> 00:26:39,030
تهدیدش

635
00:26:39,110 --> 00:26:40,110
برات ترسناک نیست؟

636
00:26:41,670 --> 00:26:43,030
به خاطر اینکه خواهر سانگ ون عاشقمه

637
00:26:45,070 --> 00:26:45,990
منم یه سوال ازت دارم

638
00:26:46,470 --> 00:26:47,430
چند سالشه؟

639
00:26:48,310 --> 00:26:49,310
چند ماه ازم کوچیکتره

640
00:26:50,430 --> 00:26:51,270
پس چرا صداش میکنی خواهر

641
00:26:51,510 --> 00:26:52,430
احساس نمیکنی وقتی میبینیش

642
00:26:52,470 --> 00:26:54,070
باید اینجوری صداش کنی؟

643
00:26:55,310 --> 00:26:56,350
نکته خوبی بود

644
00:27:10,310 --> 00:27:11,270
اون طرفن

645
00:27:11,710 --> 00:27:12,670
برو

646
00:27:13,070 --> 00:27:13,710
اومم

647
00:27:25,310 --> 00:27:25,950
اقای لین

648
00:27:26,710 --> 00:27:28,500
عملکرد کاری هه جیا جیا اینجا چه طوره؟

649
00:27:29,830 --> 00:27:30,710
کارش خوبه

650
00:27:31,070 --> 00:27:32,430
سخت کار میکنه

651
00:27:32,630 --> 00:27:33,830
برای همین دوستش داری؟

652
00:27:35,830 --> 00:27:36,190
چی؟

653
00:27:36,430 --> 00:27:37,350
اشتباه میکنم؟

654
00:27:37,670 --> 00:27:38,830
وقتی براش مرخصی گرفتم

655
00:27:39,030 --> 00:27:40,950
اولین چیزی که پرسیدی درباره اسیبش بود

656
00:27:41,070 --> 00:27:42,190
بهت گفتم که مشکلی نداره

657
00:27:42,470 --> 00:27:43,830
بدون هیچ فکر اضافه ای گفتی بله

658
00:27:44,150 --> 00:27:45,550
نباید رفتارت با یه کارمند باشه

659
00:27:46,030 --> 00:27:47,070
مثل زن رئیس

660
00:27:47,230 --> 00:27:48,150
باهاش رفتار میکنی

661
00:27:49,750 --> 00:27:50,670
اشتباه متوجه شدی

662
00:27:51,030 --> 00:27:52,750
جیا جیا مثل عضوی از خانوادمه

663
00:27:53,910 --> 00:27:55,510
خانواده واقعیت تو شهرن

664
00:27:55,990 --> 00:27:56,990
طراح بزرگ

665
00:28:00,470 --> 00:28:01,470
پیشینمو بررسی کردی

666
00:28:02,390 --> 00:28:03,790
روستای تائو یوان یه گنجه

667
00:28:04,150 --> 00:28:05,070
توام بخشی از اون هستی

668
00:28:05,510 --> 00:28:06,510
بدون تحقیق کردن

669
00:28:06,590 --> 00:28:07,990
درباره استعدادهایی که

670
00:28:08,270 --> 00:28:09,150
اینجا زندگی میکنن

671
00:28:09,510 --> 00:28:10,230
نمیومدم اینجا

672
00:28:11,150 --> 00:28:12,470
مربوط به گذشته ست

673
00:28:13,460 --> 00:28:14,230
خانم سانگ ون

674
00:28:14,870 --> 00:28:16,230
سال ها از طراح بودنم میگذره

675
00:28:17,430 --> 00:28:18,990
طرح هاتو دیدم

676
00:28:19,430 --> 00:28:20,110
به نظرم

677
00:28:20,180 --> 00:28:21,950
چیزی فراتر از اقار یه فرد با استعداده

678
00:28:22,510 --> 00:28:23,670
اشتیاق فراوانی توشون هست

679
00:28:29,190 --> 00:28:30,630
خواهر سانگ ون رون های مرغ سرخ شده اومد

680
00:28:34,780 --> 00:28:35,580
منم میخوام

681
00:28:35,790 --> 00:28:36,590
منم دوست دارم

682
00:28:36,750 --> 00:28:37,750
گشنمه

683
00:28:39,030 --> 00:28:39,830
ساکت بمون

684
00:28:39,990 --> 00:28:40,710
برات میریزم

685
00:28:57,350 --> 00:28:58,470
بخورین

686
00:29:09,110 --> 00:29:11,070
چند نفر از اهالی تو جلسه شرکت میکنن؟

687
00:29:11,830 --> 00:29:13,110
هنوز تو

688
00:29:13,230 --> 00:29:14,510
مزرعه کار دارن

689
00:29:14,910 --> 00:29:15,950
ولی بعضی ها میان

690
00:29:16,630 --> 00:29:17,230
فهمیدم

691
00:29:17,710 --> 00:29:18,830
کفش هارو برام بیار

692
00:29:22,710 --> 00:29:24,550
تو که بهسون اهمیت نمیدادی

693
00:29:24,670 --> 00:29:25,670
اهمیت میدم

694
00:29:25,990 --> 00:29:26,470
زود باش

695
00:29:26,950 --> 00:29:27,230
اومم

696
00:29:47,690 --> 00:29:49,190
= کمیته روستا=

697
00:29:48,110 --> 00:29:48,750
اماده این؟

698
00:29:48,830 --> 00:29:49,590
بیاین

699
00:30:31,620 --> 00:30:34,770
= پروژه طرح توسعه روستا شکوفه هلو=

700
00:30:34,830 --> 00:30:35,790
سلام به همه

701
00:30:36,910 --> 00:30:37,630
سلام

702
00:30:37,870 --> 00:30:38,790
من مدیر بازاریابی مونگ ده

703
00:30:38,830 --> 00:30:40,190
سانگ ون هستم

704
00:30:50,910 --> 00:30:52,470
لطفا سکوت رعایت کنین

705
00:30:52,670 --> 00:30:53,350
ممنونم

706
00:30:58,150 --> 00:30:58,710
میدونم که رئیس روستا

707
00:30:58,870 --> 00:31:00,790
این خبر

708
00:31:00,950 --> 00:31:02,630
مربوط به

709
00:31:02,780 --> 00:31:05,070
توسعه روستای تائو یوان رو بهتون داده

710
00:31:20,630 --> 00:31:21,630
شیطون

711
00:31:26,940 --> 00:31:28,270
تا پیشنویس

712
00:31:28,350 --> 00:31:29,310
رو تحویل گرفتم

713
00:31:29,550 --> 00:31:30,390
اول میخوام که

714
00:31:30,510 --> 00:31:31,630
براتون اینکه در آینده چقدر روستا

715
00:31:32,190 --> 00:31:33,590
شگفت انگیز میشه

716
00:31:33,750 --> 00:31:34,790
توضیحاتی بدم

717
00:32:15,550 --> 00:32:16,750
همه میدونین که

718
00:32:17,350 --> 00:32:18,470
روستای تائو یوان پتانسیل بالایی

719
00:32:18,510 --> 00:32:19,830
برای جذب توریست داره

720
00:32:20,270 --> 00:32:21,070
این پروژه

721
00:32:21,140 --> 00:32:22,070
با قصد

722
00:32:22,270 --> 00:32:24,550
زیاد شدن ارزش روستا ساخته شده

723
00:32:25,350 --> 00:32:27,630
پارک های موضوعی و هتل های مجلل

724
00:32:27,790 --> 00:32:28,950
اولویت برای

725
00:32:29,070 --> 00:32:30,870
استخدام نیروی کاری محلی میشه

726
00:32:31,230 --> 00:32:32,350
این اطمینان رو

727
00:32:32,430 --> 00:32:33,870
میدیم که زندگی روستایی ها

728
00:32:34,110 --> 00:32:36,270
اینجا پایدار بشه

729
00:32:36,830 --> 00:32:38,350
مجبور نیستن که برای کارهای بهتر اینجارو ترک کنن

730
00:32:45,550 --> 00:32:46,270
ببخشید

731
00:32:46,830 --> 00:32:47,430
بله

732
00:32:48,550 --> 00:32:49,670
خونه های قدیمیمون

733
00:32:49,750 --> 00:32:50,630
چی میشه؟

734
00:32:50,980 --> 00:32:52,510
خونه ها کجا قرار دارن؟

735
00:32:52,830 --> 00:32:53,830
سمت غربی

736
00:32:58,110 --> 00:32:59,510
زمین کاربریش رو به پارکینگ تغییر میده

737
00:33:01,750 --> 00:33:03,030
شوهرم پشت خونه

738
00:33:03,190 --> 00:33:04,630
دفن شده

739
00:33:05,070 --> 00:33:07,510
گفتی میخواین اونجا چی بسازین؟

740
00:33:17,660 --> 00:33:19,150
همگی لطفا اروم باشین

741
00:33:20,670 --> 00:33:21,590
لطفا اروم باشین

742
00:33:21,710 --> 00:33:22,630
بهم گوش کنین

743
00:33:24,190 --> 00:33:25,030
اروم باشین

744
00:33:28,990 --> 00:33:29,510
خانم جوان

745
00:33:30,310 --> 00:33:31,830
مخالف این نیستم که

746
00:33:31,940 --> 00:33:33,470
نسل های بعدی بتونن

747
00:33:33,670 --> 00:33:34,550
اینجا زندگی پیداری داشته باشن

748
00:33:35,710 --> 00:33:36,710
ولی بعد ازتوسعه

749
00:33:36,950 --> 00:33:38,670
اینجا دیگه روستای تائو یوان ما نیست

750
00:33:39,270 --> 00:33:40,630
اینجا

751
00:33:41,470 --> 00:33:42,510
آینده خوبی خواهد داشت

752
00:33:43,110 --> 00:33:44,340
ولی گذشته و تاریخش

753
00:33:44,990 --> 00:33:46,350
بدای همیشه از دست میره

754
00:33:47,830 --> 00:33:48,630
رئیس

755
00:33:48,950 --> 00:33:51,110
این پروژه توسط دولت نظارت و به جلو میره

756
00:33:51,470 --> 00:33:53,630
توسعه روستا کلید اصلیه

757
00:33:54,310 --> 00:33:55,150
تو حق

758
00:33:55,190 --> 00:33:56,350
خراب کردن

759
00:33:56,430 --> 00:33:57,630
قبرهای خانوادگیمون رو نداری

760
00:34:06,350 --> 00:34:07,070
هه جیاجیا

761
00:34:07,590 --> 00:34:08,230
دخالت نکن

762
00:34:10,389 --> 00:34:12,429
من از اول مسئول این پروژه بودم

763
00:34:12,670 --> 00:34:13,540
این بیشترین دلیل

764
00:34:13,710 --> 00:34:15,070
برای دور موندن از این قضیه ست

765
00:34:16,750 --> 00:34:18,110
فکر میکنی کی هستی؟

766
00:34:19,389 --> 00:34:21,310
دقیقا میخوای چیکار کنی؟

767
00:34:32,870 --> 00:34:33,870
من بودم

768
00:34:35,870 --> 00:34:37,230
من بودم

769
00:34:39,270 --> 00:34:39,949
من از اول

770
00:34:40,219 --> 00:34:41,590
این پروژه رو شروع کردم

771
00:34:41,949 --> 00:34:43,469
اولین باری که به این روستا اومدم

772
00:34:43,870 --> 00:34:45,230
به خاطر این پروژه بود

773
00:34:46,630 --> 00:34:48,150
من بودم که پیشنهاد رو نوشتم

774
00:34:48,550 --> 00:34:49,750
خودمم هم گزارش رو تحویل دادم

775
00:34:50,030 --> 00:34:51,429
عامل همه اینا منم

776
00:34:51,590 --> 00:34:52,949
از یه غریبه همین انتظار میرفت

777
00:34:53,110 --> 00:34:54,030
ناسپاس

778
00:34:55,630 --> 00:34:56,429
هه جیاجیا

779
00:34:56,510 --> 00:34:57,550
ربطی به تو نداره

780
00:34:57,660 --> 00:34:58,270
کنار وایستا

781
00:34:58,430 --> 00:34:59,030
درسته

782
00:34:59,830 --> 00:35:01,470
من فقط یه کارمندم

783
00:35:01,790 --> 00:35:03,150
چرا باید مقصر باشم؟

784
00:35:03,470 --> 00:35:04,830
اون موقع هم ربطی به من نداشت

785
00:35:05,350 --> 00:35:06,900
الان مقصر تو نیستی

786
00:35:10,390 --> 00:35:11,710
ممکنه که یه غریبه باشم

787
00:35:12,830 --> 00:35:13,620
ولی زمان زیادی

788
00:35:13,710 --> 00:35:14,710
اینجا بودم

789
00:35:15,470 --> 00:35:17,030
منم اینجارو دوست دارم

790
00:35:18,630 --> 00:35:19,870
خواهر سانگ ون ادم بدی نیست

791
00:35:20,310 --> 00:35:21,430
منم نیستم

792
00:35:23,150 --> 00:35:24,790
اگه کسی بخواد اینجارو خراب کنه

793
00:35:25,710 --> 00:35:27,390
حتما طرف شمارو میگیرم

794
00:35:28,750 --> 00:35:30,110
همین طور که الان

795
00:35:30,790 --> 00:35:32,310
دارم از اون دفاع میکنم

796
00:36:36,670 --> 00:36:38,590
این دیگه چی بود؟

797
00:36:42,510 --> 00:36:43,510
دیدی؟

798
00:36:43,790 --> 00:36:45,150
هرگز نه نمیگه

799
00:36:46,950 --> 00:36:47,950
باید برم

800
00:36:48,190 --> 00:36:49,230
صبر کن

801
00:36:49,670 --> 00:36:51,030
هنوز یه سوال جواب ندادی

802
00:36:51,750 --> 00:36:52,510
چه سوالی؟

803
00:36:53,030 --> 00:36:54,390
رابطتتون رو

804
00:36:54,460 --> 00:36:55,510
چه طور توصیف میکنین؟

805
00:36:56,510 --> 00:36:57,870
مگه اون جواب نداد

806
00:36:58,310 --> 00:36:59,670
زیبا و لطیف

807
00:37:00,830 --> 00:37:01,230
ببخشید

808
00:37:01,350 --> 00:37:02,430
...این جواب یکم

809
00:37:02,630 --> 00:37:03,270
میخوای چی بگی؟

810
00:37:03,500 --> 00:37:04,390
هیچی

811
00:37:04,950 --> 00:37:06,230
فقط برای ویرایش کردن جواب

812
00:37:06,590 --> 00:37:07,830
به جوابت نیاز دارم

813
00:37:09,790 --> 00:37:10,670
چه توصیفی؟

814
00:37:11,710 --> 00:37:12,710
مراقب همدیگه هستیم

815
00:37:13,430 --> 00:37:14,550
مراقب همدیگه هستین؟

816
00:37:16,510 --> 00:37:17,390
معنیش چیه؟

817
00:37:17,390 --> 00:37:17,910
بریم

818
00:37:20,350 --> 00:37:20,870
خانم

819
00:37:20,990 --> 00:37:21,510
ببخشید

820
00:37:21,830 --> 00:37:22,790
اگه فرصتی پیش بیاد اسکنش میکنم

821
00:37:25,752 --> 00:39:08,752
<font color="#ff8080">تیم ترجمه ی کـره فـا تقدیم می کند </font>
<font color="#ff80ff">♪KoreFa.ir♪</font>
<font color="#ff8080">SaNo:مترجم</font>

822
00:37:37,110 --> 00:37:40,020
= موافقین که دوست ها مثل خانواده هستن؟=

823
00:37:40,390 --> 00:37:41,150
به نظر درست نیست

824
00:37:41,730 --> 00:37:42,900
بعضی ها دوست هایی داریم که

825
00:37:43,030 --> 00:37:44,190
خیلی خنثی هستن

826
00:37:44,710 --> 00:37:46,140
دوست ها دوستن، خانوادن خانوادن

827
00:37:46,430 --> 00:37:47,230
باهم فرق دارن

828
00:37:47,630 --> 00:37:48,830
باهاش موافقم

829
00:37:49,710 --> 00:37:50,470
بله موافقم

830
00:37:50,790 --> 00:37:52,710
ممکنه ارزش های مشابهی داشته باشیم

831
00:37:53,110 --> 00:37:55,630
یا شخصیت هامون مطابق باشه

832
00:37:55,830 --> 00:37:58,070
بیشتر شبیه پیوند خانوادست

833
00:37:58,390 --> 00:37:59,590
اینطور میبینمش

834
00:37:59,790 --> 00:38:00,270
درسته؟

835
00:38:00,390 --> 00:38:02,710
اگه دوستی دوام بیاره

836
00:38:02,790 --> 00:38:04,550
اونم برای چندین سال

837
00:38:04,590 --> 00:38:06,830
دیگه تقریبا شبیه یه خانواده میشن

838
00:38:07,230 --> 00:38:08,670
فکر میکنم دوست و خانواده

839
00:38:09,350 --> 00:38:10,630
یکسان نیستن

840
00:38:11,870 --> 00:38:13,030
فاصله زیادی

841
00:38:13,510 --> 00:38:14,190
ازهم دارن

842
00:38:14,710 --> 00:38:16,510
= کیو به عنوان بهترین دوستتون انتخاب میکنین؟=

843
00:38:16,750 --> 00:38:18,350
کسیو انتخاب میکنم که

844
00:38:18,670 --> 00:38:20,990
با شخصیتم کنار بیاد

845
00:38:21,150 --> 00:38:23,590
معیارهای خاصی ندارم

846
00:38:23,710 --> 00:38:25,630
کسایی که اهداف و علایق مشابهی دارن

847
00:38:25,750 --> 00:38:27,270
افرادی که بتونن حمایتم کنن

848
00:38:27,710 --> 00:38:28,750
کسی که قلب مهربونی داشته باشه

849
00:38:28,830 --> 00:38:30,030
یه ادم خوب

850
00:38:32,110 --> 00:38:33,430
با صداقت

851
00:38:35,070 --> 00:38:35,830
یه ادم جالب

852
00:38:35,910 --> 00:38:37,150
باهوش و صادق

853
00:38:37,230 --> 00:38:38,710
کسی که ارزش های مشابهی باهم داشته باشیم

