﻿1
00:00:00,001 --> 00:01:28,433
<font color="#00d6ce"><i>≡ کره فا با افتخار تقدیم میکند ≡
≡ KoreFa.ir ≡
° مترجم: Valda.Satur °</i></font>

2
00:01:28,516 --> 00:01:35,035
≡همینطوری که هستی دوستت دارم≡

3
00:01:35,060 --> 00:01:38,035
≡قسمت شانزدهم≡

4
00:01:50,950 --> 00:01:52,910
نوشیدنی سرد نخور. واسه معدت بده

5
00:01:53,310 --> 00:01:53,620
بیا

6
00:01:54,038 --> 00:01:54,638
خاله لان

7
00:01:54,940 --> 00:01:55,799
یکم شیر گرم بخور

8
00:01:57,030 --> 00:01:57,690
ممنونم خاله لان

9
00:02:01,053 --> 00:02:01,603
ییبو

10
00:02:02,646 --> 00:02:04,166
چیزی اذیتت میکنه؟

11
00:02:04,990 --> 00:02:05,710
نه

12
00:02:07,589 --> 00:02:08,719
به بابات نمیتونی بگی

13
00:02:09,215 --> 00:02:10,495
به خاله لان هم نمیتونی بگی

14
00:02:11,190 --> 00:02:13,030
نکنه بازم بخاطر آزمون ورودی استرس داری؟

15
00:02:14,589 --> 00:02:15,670
راستش

16
00:02:15,710 --> 00:02:17,430
بنظرم بهتره به خودت فشار نیاری

17
00:02:17,598 --> 00:02:18,820
اگه بتونی قبول بشی که خیلی خوبه

18
00:02:19,140 --> 00:02:20,950
ولی اگه رد بشه بازم مهم نیست

19
00:02:21,830 --> 00:02:23,110
این روزا جوونا

20
00:02:23,310 --> 00:02:25,030
همیشه میتونن به خودشون تکیه کنن

21
00:02:25,510 --> 00:02:26,300
مهم تر از اون

22
00:02:26,550 --> 00:02:27,045
تو باید

23
00:02:27,070 --> 00:02:28,470
قلبتو دنبال کنی

24
00:02:29,230 --> 00:02:30,430
اینکه چی میخوای؟

25
00:02:30,430 --> 00:02:31,070
چی لازم داری؟

26
00:02:31,510 --> 00:02:32,070
فهمیدی؟

27
00:02:33,710 --> 00:02:34,270
خاله لان

28
00:02:35,310 --> 00:02:36,030
اون روز

29
00:02:36,750 --> 00:02:37,870
من بدرفتاری کردم

30
00:02:38,990 --> 00:02:39,430
ببخشید

31
00:02:39,910 --> 00:02:40,430
اشکالی نداره

32
00:02:42,190 --> 00:02:42,830
عادیه که

33
00:02:43,020 --> 00:02:44,670
بچه ها باهم دعواشون بشه

34
00:02:45,708 --> 00:02:47,308
من میدونم شما بچه ها

35
00:02:47,390 --> 00:02:48,550
خیلی حساسین

36
00:02:48,740 --> 00:02:50,500
و چند روز دیگه آشتی میکنین

37
00:02:52,310 --> 00:02:52,790
خاله لان

38
00:02:53,390 --> 00:02:54,590
عصبانی نباش

39
00:02:55,710 --> 00:02:56,190
نیستم

40
00:02:57,230 --> 00:02:58,390
خیلی خب دیگه بهش فکر نکن

41
00:02:58,710 --> 00:02:59,190
زود بخواب

42
00:02:59,470 --> 00:03:00,285
تا دیروقت بیدار نمون

43
00:03:00,310 --> 00:03:00,790
باشه

44
00:03:00,847 --> 00:03:01,527
چیزای سردم نخور

45
00:03:02,350 --> 00:03:02,990
ممنونم خاله لان

46
00:03:23,350 --> 00:03:23,910
داداش ییبو

47
00:03:24,182 --> 00:03:25,938
واسه جشنواره ی مخصوص چی شی نیاز فوری دارم

48
00:03:26,110 --> 00:03:27,510
چطوره فردا صبح یه آموزش اضطراری بذاریم؟

49
00:03:28,990 --> 00:03:30,430
بهتره جدی باشی

50
00:03:31,030 --> 00:03:31,790
وگرنه از تویی که

51
00:03:31,830 --> 00:03:33,670
رازمو لو دادی انتقام میگیرم

52
00:03:48,670 --> 00:03:49,790
انتخاب محصول برای پخش زنده

53
00:03:51,830 --> 00:03:53,540
شیائو که، وقت صبحانه ست

54
00:03:53,980 --> 00:03:54,830
اومدم خاله لان

55
00:03:56,030 --> 00:03:56,632
زودباش

56
00:03:57,110 --> 00:03:57,910
بیا اینجا

57
00:03:58,597 --> 00:03:59,517
امروز خاله لان

58
00:03:59,574 --> 00:04:00,575
مخصوص تو

59
00:04:00,670 --> 00:04:02,162
نون گوشت موردعلاقتو درست کرده

60
00:04:02,230 --> 00:04:03,510
بیا،بشین بخور

61
00:04:06,510 --> 00:04:08,070
دیشب دیر خوابیدی؟

62
00:04:08,095 --> 00:04:09,035
دور چشمات سیاه شده

63
00:04:09,060 --> 00:04:09,830
همیشه اینجوریه

64
00:04:10,230 --> 00:04:11,910
کارای شرکتم افتاده رو دور تند

65
00:04:12,110 --> 00:04:13,460
این مدت که تموم شه خوب میشم

66
00:04:13,750 --> 00:04:14,390
زودباش بخور

67
00:04:14,750 --> 00:04:15,150
بابا کجاست؟

68
00:04:15,510 --> 00:04:16,190
بابات صبح زود

69
00:04:16,390 --> 00:04:17,590
رفت بیرون ورزش کنه

70
00:04:18,830 --> 00:04:20,390
این روزا نمیتونه خوب بخوابه

71
00:04:20,750 --> 00:04:22,350
حتما نگرانته

72
00:04:26,910 --> 00:04:27,350
ییبو کجاست؟

73
00:04:27,750 --> 00:04:28,310
هنوز خوابه؟

74
00:04:28,910 --> 00:04:29,750
صبح زود

75
00:04:29,997 --> 00:04:31,477
کتاباشو برداشت رفت

76
00:04:32,165 --> 00:04:32,685
فکر کنم

77
00:04:32,710 --> 00:04:33,950
رفته کتابخونه درس بخونه

78
00:04:35,950 --> 00:04:36,870
خاله لان من دیگه باید برم

79
00:04:37,390 --> 00:04:37,805
خب

80
00:04:37,990 --> 00:04:38,845
به بابا بگو

81
00:04:38,870 --> 00:04:39,965
امشب پخش زنده دارم

82
00:04:39,990 --> 00:04:40,950
واسه شام برنمیگردم

83
00:04:41,229 --> 00:04:42,085
تا دیروقت طول میکشه؟

84
00:04:42,110 --> 00:04:43,270
میخوای بابات بیاد دنبالت؟

85
00:04:44,110 --> 00:04:44,550
نه،نه

86
00:04:44,710 --> 00:04:45,350
خودم حلش میکنم

87
00:04:47,350 --> 00:04:47,750
دیگه میرم

88
00:04:48,206 --> 00:04:48,741
شیائو که

89
00:04:48,830 --> 00:04:49,950
یکم با خودت نون گوشت ببر

90
00:04:52,582 --> 00:04:53,262
شیائو که

91
00:04:54,060 --> 00:04:55,070
بنظرم

92
00:04:55,310 --> 00:04:56,590
باید یه وقتی بذاری

93
00:04:57,190 --> 00:04:57,845
درمورد جدا شدنت

94
00:04:57,870 --> 00:04:59,230
از زه لین به پدرت بگی

95
00:04:59,959 --> 00:05:01,254
به هرحال این مسئله ی بزرگیه

96
00:05:01,350 --> 00:05:02,350
نمیشه که ازش مخفی کنیم

97
00:05:04,030 --> 00:05:04,750
میدونم خاله لان

98
00:05:05,390 --> 00:05:06,550
تو بشین غذاتو بخور
من دیگه میرم

99
00:05:07,030 --> 00:05:07,390
خدافظ

100
00:05:12,350 --> 00:05:13,645
این همه ی شرایط برای پخش زنده ست

101
00:05:13,670 --> 00:05:14,510
حالا بیا درمورد

102
00:05:14,510 --> 00:05:16,190
معرفی محصول حرف بزنیم

103
00:05:16,550 --> 00:05:17,355
اگه که فقط

104
00:05:17,380 --> 00:05:18,725
پارامتر یه محصول رو معرفی کنی

105
00:05:18,750 --> 00:05:20,243
معنایی نمیده

106
00:05:20,270 --> 00:05:22,220
...باید یه جور

107
00:05:22,660 --> 00:05:23,100
چطور بگم؟

108
00:05:23,510 --> 00:05:24,125
یه جور فضا یا

109
00:05:24,150 --> 00:05:25,710
یا حس همدلی بسازی

110
00:05:26,278 --> 00:05:26,790
سوال

111
00:05:27,430 --> 00:05:27,750
بله

112
00:05:28,324 --> 00:05:29,934
حس همدلی چیه؟

113
00:05:30,350 --> 00:05:30,910
سوال خوبیه

114
00:05:33,126 --> 00:05:34,366
شیا شیائو میان دستتو بده به من

115
00:05:36,390 --> 00:05:37,334
تصور کن که من مردی هستم

116
00:05:37,461 --> 00:05:38,580
که خیلی دوسش داری

117
00:05:40,380 --> 00:05:42,190
بیا مثلا این عطر رو تو تعطیلات و

118
00:05:42,550 --> 00:05:44,030
سبک ساحلی در نظر بگیریم

119
00:05:44,340 --> 00:05:45,510
تصور کن که

120
00:05:45,950 --> 00:05:47,310
تو ساحلیم

121
00:05:47,584 --> 00:05:49,030
مثلا نور بعد از غروب خورشید رو تصور کن

122
00:06:00,214 --> 00:06:01,054
اون مردیه که دنبالشی

123
00:06:01,571 --> 00:06:02,110
درسته؟

124
00:06:03,525 --> 00:06:04,885
اگه...البته

125
00:06:06,310 --> 00:06:07,110
...اگه یه پسر بخرتش

126
00:06:07,660 --> 00:06:08,190
گوانگ شی

127
00:06:11,390 --> 00:06:12,150
تصور کن

128
00:06:13,230 --> 00:06:14,590
من الهه ی دوست داشتنیتم

129
00:06:14,990 --> 00:06:16,310
امشب قراره عشقتو بهم ابراز کنی

130
00:06:17,230 --> 00:06:18,156
اگه پول داشته باشی

131
00:06:18,181 --> 00:06:19,621
یه رستوران کنار دریا رزرو میکنی

132
00:06:19,646 --> 00:06:21,350
و یه شام با نور شمع فراهم میکنی

133
00:06:21,375 --> 00:06:21,790
درسته؟

134
00:06:22,403 --> 00:06:24,293
تصور کن که امواج دریا با یه ریتم خاصی

135
00:06:24,390 --> 00:06:25,704
 به صخره ها برخورد میکنن

136
00:06:25,910 --> 00:06:28,350
و همینطور صدای آروم سوختن شمع هم

137
00:06:28,590 --> 00:06:29,670
تو اتاق پیچیده

138
00:06:30,190 --> 00:06:31,670
و بیشتر از همه بوی ملایم و

139
00:06:32,110 --> 00:06:33,670
ظریف این عطر هم پیچیده

140
00:06:34,230 --> 00:06:36,230
...این شب باید

141
00:06:36,870 --> 00:06:37,310
خطرناک

142
00:06:37,830 --> 00:06:39,510
و یه مقداری لطیف باشه

143
00:06:40,230 --> 00:06:40,870
فهمیدی؟

144
00:06:42,030 --> 00:06:43,190
مطمئنی میخوای دست منو بگیری؟

145
00:06:43,644 --> 00:06:44,724
مگه نمیدونی

146
00:06:44,870 --> 00:06:45,620
الهه ی من کیه؟

147
00:06:50,749 --> 00:06:51,802
شیا شیائومیان فهمیدی؟

148
00:06:53,590 --> 00:06:54,363
فهمیدی؟

149
00:06:55,300 --> 00:06:55,841
البته

150
00:06:56,070 --> 00:06:57,222
حالا بیا خلاصش کنیم

151
00:06:57,750 --> 00:06:58,309
داداش ییبو

152
00:06:58,910 --> 00:07:00,140
موقع فروختن محصول

153
00:07:00,470 --> 00:07:01,670
خیلی خوشتیپ میشی ها

154
00:07:01,950 --> 00:07:03,430
خیلی جذاب میشی

155
00:07:05,980 --> 00:07:06,899
شیا شیائومیان راستش

156
00:07:07,110 --> 00:07:07,685
واسه تو

157
00:07:07,710 --> 00:07:10,070
سخت نیست که از یه دیدگاه دیگه فکر کنی

158
00:07:10,891 --> 00:07:12,381
تو واقعا دان از جاده ی شیا فی هستی

159
00:07:12,750 --> 00:07:13,590
به حرفات که گوش کردم

160
00:07:13,790 --> 00:07:14,710
واقعا دلم خواست سفارش بدم

161
00:07:15,270 --> 00:07:16,030
خفه شو، شو گوانگ شی

162
00:07:16,070 --> 00:07:17,510
این عطر زنونه ست

163
00:07:17,751 --> 00:07:18,883
لازم نیست به خودت بگیری

164
00:07:19,430 --> 00:07:20,060
باشه

165
00:07:20,790 --> 00:07:22,470
ولی بذارین واضح بهتون بگم

166
00:07:22,894 --> 00:07:24,254
باید قضیه امروز رو

167
00:07:24,430 --> 00:07:26,430
از خواهرم مخفی کنین

168
00:07:29,199 --> 00:07:31,279
ولی استرس و فشاری که روشه

169
00:07:31,550 --> 00:07:33,430
حتما پخش زنده ی امشب رو میبینه

170
00:07:33,630 --> 00:07:34,575
تو تمام تلاشتو بکن

171
00:07:34,885 --> 00:07:35,725
اگه سوالی داشتی

172
00:07:35,750 --> 00:07:37,030
تو گروه پیام بده

173
00:07:37,350 --> 00:07:38,150
من یه راهی پیدا میکنم

174
00:07:38,150 --> 00:07:38,790
که حواسشو پرت کنم

175
00:07:39,270 --> 00:07:39,990
نه

176
00:07:40,190 --> 00:07:40,950
چرا نه؟

177
00:07:41,950 --> 00:07:42,950
جنابعالی هنوز شرطو نبردی

178
00:07:42,975 --> 00:07:44,375
من دوست پسر خواهرتم

179
00:07:44,790 --> 00:07:45,630
چه شرطی؟

180
00:07:45,870 --> 00:07:46,830
میشه منم شرط ببندم

181
00:07:47,390 --> 00:07:48,110
تو کار نداشته باش

182
00:07:48,950 --> 00:07:49,664
شو گوانگ شی

183
00:07:49,757 --> 00:07:50,757
این بار

184
00:07:50,990 --> 00:07:51,810
اگه وقتی من نیستم

185
00:07:51,835 --> 00:07:53,155
خواهرمو اغفال کنی

186
00:07:53,180 --> 00:07:53,790
...اونوقت من

187
00:07:56,486 --> 00:07:58,046
حتما حرفت یه دنباله ای هم داره

188
00:07:58,950 --> 00:08:00,630
میتونیم بعد از پخش زنده حرف بزنیم؟

189
00:08:01,430 --> 00:08:03,270
به آموزشت ادامه بده

190
00:08:04,870 --> 00:08:05,670
پس،شیا شیائومیان

191
00:08:05,670 --> 00:08:06,555
متوجه شدی؟

192
00:08:06,630 --> 00:08:08,990
همه ی چیزایی که درموردم حس همدلی بهت گفتم

193
00:08:13,310 --> 00:08:13,965
من همشو چک کردم

194
00:08:13,990 --> 00:08:14,705
کارت خوب بود

195
00:08:15,390 --> 00:08:16,310
نگران نباش خواهر یی که

196
00:08:16,500 --> 00:08:17,769
امشب اگه طبق این برنامه پیش بریم

197
00:08:17,870 --> 00:08:18,630
دیگه مشکلی نداریم

198
00:08:18,870 --> 00:08:19,230
باشه

199
00:08:19,870 --> 00:08:20,365
بعد از امروز

200
00:08:20,390 --> 00:08:21,536
داده های میان مدت منتشر میشن

201
00:08:21,830 --> 00:08:23,100
امشب خیلی مهمه

202
00:08:23,230 --> 00:08:24,350
پس باید سخت کار کنیم

203
00:08:24,375 --> 00:08:24,805
باشه

204
00:08:24,830 --> 00:08:25,350
جایو

205
00:08:25,510 --> 00:08:26,040
خواهر یی که

206
00:08:26,270 --> 00:08:26,965
میریم آماده شیم

207
00:08:26,990 --> 00:08:27,373
موفق باشین

208
00:08:27,500 --> 00:08:27,940
بریم

209
00:08:28,230 --> 00:08:28,550
باشه

210
00:08:30,101 --> 00:08:30,925
این شیا شیائومیان

211
00:08:30,950 --> 00:08:32,190
کجا گذاشته رفته؟

212
00:08:32,590 --> 00:08:33,150
دیر کردم

213
00:08:33,470 --> 00:08:34,030
ببخشید

214
00:08:34,540 --> 00:08:35,150
اومدم

215
00:08:36,300 --> 00:08:37,045
کجا بودی؟

216
00:08:37,070 --> 00:08:38,168
متنت رو حفظ کردی؟

217
00:08:38,590 --> 00:08:39,060
اره

218
00:08:39,710 --> 00:08:40,190
خواهر یی که

219
00:08:40,654 --> 00:08:42,164
فقط بسپارش به ما

220
00:08:42,510 --> 00:08:43,485
فردا بهت نشون میدم

221
00:08:43,510 --> 00:08:45,350
معجزه ی فروش یعنی چی

222
00:08:45,660 --> 00:08:46,590
خیالت راحت باشه و برو

223
00:08:47,270 --> 00:08:48,281
درمورد چی حرف میزنی؟

224
00:08:48,510 --> 00:08:49,155
امروز خیلی مهمه

225
00:08:49,180 --> 00:08:50,230
چرا من نباید اینجا باشم؟

226
00:08:52,072 --> 00:08:52,597
نمیری؟

227
00:08:52,870 --> 00:08:53,580
نمیشه که

228
00:08:54,310 --> 00:08:55,310
خواهر یی که بهش فکر کن

229
00:08:55,750 --> 00:08:56,470
تو لیدر مایی

230
00:08:56,790 --> 00:08:57,793
این یه موقعیت مهمه

231
00:08:57,820 --> 00:08:58,501
اگه اینجا باشی

232
00:08:58,550 --> 00:08:59,820
کارمندا مضطرب میشن مگه نه؟

233
00:08:59,910 --> 00:09:01,500
فقط برو به سلامتیت برس

234
00:09:01,790 --> 00:09:02,712
یه ماسک بذار

235
00:09:02,790 --> 00:09:04,070
و منتظر خبرای خوب باش

236
00:09:04,095 --> 00:09:04,470
باشه؟

237
00:09:05,310 --> 00:09:06,470
انقدر میترسی که خواهر یی که اینجا باشه

238
00:09:06,675 --> 00:09:07,834
نکنه میخوای از زیر کار در بری

239
00:09:08,350 --> 00:09:08,790
...من

240
00:09:08,815 --> 00:09:09,470
میدونم

241
00:09:09,750 --> 00:09:10,556
میترسی اگه شکست بخوری

242
00:09:10,581 --> 00:09:11,451
خواهر یی که بزنتت؟

243
00:09:11,990 --> 00:09:12,710
درست میگم؟

244
00:09:13,110 --> 00:09:14,230
میزنم نصفت میکنما

245
00:09:14,510 --> 00:09:14,830
...تو

246
00:09:15,524 --> 00:09:15,964
بسه

247
00:09:16,550 --> 00:09:17,525
انقدر بحث نکنین

248
00:09:17,550 --> 00:09:18,430
یه ساعت دیگه

249
00:09:18,455 --> 00:09:19,592
پخش زنده داریم

250
00:09:20,590 --> 00:09:21,152
خواهر یی که

251
00:09:21,406 --> 00:09:22,565
بیا لیست پخش زنده

252
00:09:22,590 --> 00:09:23,870
امروز رو باهم چک کنیم

253
00:09:23,895 --> 00:09:24,270
بریم

254
00:09:24,477 --> 00:09:24,917
بریم

255
00:09:25,216 --> 00:09:26,285
زودباش آماده شو

256
00:09:26,310 --> 00:09:27,550
وقتی آماده شدی بیا پیش ما

257
00:09:42,120 --> 00:09:42,910
خواهرت هنوز اینجاست

258
00:09:42,910 --> 00:09:43,790
نیا بالا

259
00:09:44,297 --> 00:09:45,230
ولی من الان باید شروع کنم

260
00:09:46,150 --> 00:09:47,350
حالا چیکار کنم؟

261
00:09:47,590 --> 00:09:48,700
اگه خواهرم بفهمه

262
00:09:48,990 --> 00:09:50,460
دان از جاده شیا فی انقدر کتک میخوره

263
00:09:50,460 --> 00:09:51,643
تا تو همون جاده ی شیا فی خاکش کنن

264
00:09:53,310 --> 00:09:54,127
وسطای پخش

265
00:09:54,152 --> 00:09:55,381
نباید بذاریم مقدار بازدید کم بشه

266
00:09:55,406 --> 00:09:56,005
وگرنه

267
00:09:56,040 --> 00:09:56,670
داده ها بد میشن-
 یی که-

268
00:09:58,750 --> 00:09:59,910
براتون قهوه خریدم

269
00:09:59,935 --> 00:10:00,750
خواستم دلگرمتون کنم

270
00:10:00,775 --> 00:10:01,590
برای ماست؟

271
00:10:02,710 --> 00:10:03,350
ممنونم گوانگ شی

272
00:10:03,602 --> 00:10:04,245
بچه ها

273
00:10:04,270 --> 00:10:05,790
گوانگ شی برامون قهوه خریده

274
00:10:05,887 --> 00:10:06,459
ممنونم

275
00:10:06,484 --> 00:10:07,125
ممنونم گوانگ شی

276
00:10:07,150 --> 00:10:07,710
ممنونم گوانگ شی

277
00:10:07,990 --> 00:10:08,915
واسه پخش زنده موفق باشین

278
00:10:09,034 --> 00:10:10,004
جایــو

279
00:10:11,110 --> 00:10:12,150
که میخواستی دلگرمشون کنی؟

280
00:10:13,670 --> 00:10:14,630
درسته

281
00:10:14,910 --> 00:10:16,092
ولی باید یه لطفی

282
00:10:16,117 --> 00:10:16,689
در حقم بکنی

283
00:10:16,750 --> 00:10:17,470
فوریه

284
00:10:18,150 --> 00:10:19,150
الان پخش شروع میشه

285
00:10:19,230 --> 00:10:19,590
چیشده؟

286
00:10:21,510 --> 00:10:22,190
تو راه حرف میزنیم

287
00:10:22,350 --> 00:10:22,870
فقط ده دقیقه

288
00:10:23,630 --> 00:10:24,150
...تو

289
00:10:24,550 --> 00:10:25,110
چیکار میکنی؟

290
00:10:26,910 --> 00:10:27,630
شیا شیائومیان

291
00:10:27,980 --> 00:10:28,830
چیکار میکنی؟ قهوه بخور

292
00:10:28,855 --> 00:10:29,445
اومدم

293
00:10:29,470 --> 00:10:30,992
تموم شد؟ به چی نگاه میکنی؟

294
00:10:31,555 --> 00:10:32,285
ممنونم

295
00:10:32,310 --> 00:10:33,230
چرا حس میکنم گوانگ شی

296
00:10:33,310 --> 00:10:34,390
هی داره خوشتیپ تر میشه؟

297
00:11:01,750 --> 00:11:03,740
میخوای چیکار کنم؟

298
00:11:04,230 --> 00:11:05,990
یه ماموریت خیلی مهم دارم

299
00:11:06,550 --> 00:11:07,350
چی هست؟

300
00:11:11,470 --> 00:11:13,070
تو یه طرحی گیر کردم

301
00:11:13,498 --> 00:11:14,740
به راهنماییت نیاز دارم

302
00:11:16,390 --> 00:11:16,670
باشه

303
00:11:17,421 --> 00:11:19,141
ده دقیقه بهت وقت میدم

304
00:11:20,550 --> 00:11:21,780
میدونی که

305
00:11:21,805 --> 00:11:22,365
پخش زنده ی امروز

306
00:11:22,390 --> 00:11:24,190
خیلی مسئله ی مهمیه

307
00:11:26,990 --> 00:11:27,565
یی که

308
00:11:27,590 --> 00:11:29,235
امروز چه شامپویی زدی؟

309
00:11:29,260 --> 00:11:30,104
چرا انقدر بوش خوبه؟

310
00:11:30,350 --> 00:11:32,110
شو گوانگ شی چیکار میکنی؟

311
00:11:43,870 --> 00:11:45,630
داداش ییبو،بلاخره اومدی

312
00:11:45,872 --> 00:11:47,008
شیائومیان میخوایم شروع کنیم

313
00:11:47,910 --> 00:11:48,670
اومدم

314
00:11:49,357 --> 00:11:49,717
...این

315
00:11:50,750 --> 00:11:51,645
دستیار مخصوصمه

316
00:11:51,670 --> 00:11:52,631
اکسیر فروشم

317
00:11:53,030 --> 00:11:54,190
بیا بریم تو اتاق پخش

318
00:11:59,766 --> 00:12:00,613
برنامه پخش زنده رو بده بهم

319
00:12:01,550 --> 00:12:02,710
اینا همشون امروز آماده شدن

320
00:12:02,910 --> 00:12:04,165
اینا هدیه های مخصوص جشنواره چی شی هستن

321
00:12:04,190 --> 00:12:05,270
اینم معرفی محصوله

322
00:12:07,349 --> 00:12:07,925
شو گوانگ شی

323
00:12:07,950 --> 00:12:08,872
امروز یکم عجیب شدی

324
00:12:09,007 --> 00:12:10,230
چیزی رو ازم مخفی میکنی؟

325
00:12:11,180 --> 00:12:11,910
...من

326
00:12:12,470 --> 00:12:13,725
یه تکنیک جدید

327
00:12:13,750 --> 00:12:14,910
لاته آرت یاد گرفتم

328
00:12:15,550 --> 00:12:16,670
میخواستم سوپرایزت کنم

329
00:12:18,590 --> 00:12:19,788
 اینکه گفتی تو یه طرحی گیر کردی هم

330
00:12:19,813 --> 00:12:20,453
فقط یه سرپوش بود؟

331
00:12:21,291 --> 00:12:22,297
باشه بهت قول میدم

332
00:12:22,758 --> 00:12:23,685
بعد از پخش زنده

333
00:12:23,710 --> 00:12:24,565
میام پیشت

334
00:12:26,158 --> 00:12:26,772
بعدا میبینمت

335
00:12:30,950 --> 00:12:33,270
صد عدد برای محصول اصلی

336
00:12:35,122 --> 00:12:36,002
خواهرت داره برمیگرده

337
00:12:45,023 --> 00:12:45,602
وایسا

338
00:12:46,150 --> 00:12:47,390
شیائومیان،مهمون چرا ویژه ات

339
00:12:47,415 --> 00:12:48,470
یهویی رفت؟

340
00:12:48,510 --> 00:12:49,790
یه کاری براش پیش اومد

341
00:12:52,425 --> 00:12:53,425
داداش باید چیکار کنیم؟

342
00:12:53,614 --> 00:12:54,614
دیگه داره شروع میشه

343
00:13:03,710 --> 00:13:04,750
شیا شیائومیان،نترس

344
00:13:04,980 --> 00:13:06,270
از راه دور پخش زنده رو کنترل میکنم

345
00:13:12,670 --> 00:13:13,070
شیائومیان

346
00:13:13,270 --> 00:13:14,350
آماده شدی؟

347
00:13:14,458 --> 00:13:15,608
امروز من دستیارت میشم

348
00:13:17,707 --> 00:13:18,230
آماده ام

349
00:13:21,814 --> 00:13:23,614
داداش،یکم استرس دارم

350
00:13:24,590 --> 00:13:25,110
داداش؟

351
00:13:26,438 --> 00:13:28,318
بذار صدا رو امتحان کنم

352
00:13:29,592 --> 00:13:30,070
داداش

353
00:13:31,750 --> 00:13:32,205
شیا شیائومیان

354
00:13:32,230 --> 00:13:33,396
از دستیارتون بخواه

355
00:13:33,421 --> 00:13:34,539
حساب و رمز عبور لینک نظارت

356
00:13:34,564 --> 00:13:35,435
 رو داده های پشت صحنه بهت بده

357
00:13:35,460 --> 00:13:36,230
بعدش واسه من بفرست

358
00:13:37,790 --> 00:13:38,320
شن شین

359
00:13:38,717 --> 00:13:40,405
لطفا حساب و رمز عبور لینک نظارت

360
00:13:40,430 --> 00:13:41,990
 رو داده های پشت صحنه رو

361
00:13:42,070 --> 00:13:42,886
برام بفرست

362
00:13:43,590 --> 00:13:44,550
فقط برام بفرستشون

363
00:13:49,670 --> 00:13:50,205
خیلی خب گرفتم

364
00:13:50,310 --> 00:13:51,710
من تمام معرفی های محصول رو

365
00:13:51,740 --> 00:13:52,510
واست فرستادم

366
00:13:52,590 --> 00:13:53,943
همون کاری که گفتم رو بکن

367
00:13:54,245 --> 00:13:56,610
با یه لحن طبیعی و معمولی و

368
00:13:56,635 --> 00:13:57,390
خوشحال بگو

369
00:13:57,415 --> 00:13:57,830
باشه؟

370
00:14:00,875 --> 00:14:01,278
چیشد؟

371
00:14:01,303 --> 00:14:02,007
دیگه داره شروع میشه

372
00:14:05,994 --> 00:14:06,950
آماده ی پخش زنده بشین

373
00:14:07,974 --> 00:14:10,324
سه،دو،یک

374
00:14:10,910 --> 00:14:11,550
شروع

375
00:14:12,230 --> 00:14:13,237
سلام به همگی

376
00:14:13,270 --> 00:14:14,685
خوش اومدین به پخش زنده ی من

377
00:14:14,710 --> 00:14:15,565
من استریمر

378
00:14:15,590 --> 00:14:17,670
دوست داشتنی شما،شیائو شیائومیان هستم

379
00:14:18,230 --> 00:14:18,765
امروز

380
00:14:18,790 --> 00:14:19,310
...قراره ما

381
00:14:19,335 --> 00:14:20,510
واسه معرفی محصول اولین نکته

382
00:14:20,550 --> 00:14:21,470
که باید بگی ویژگی محصوله

383
00:14:21,757 --> 00:14:22,667
عطر استاندارد برای جذب مردا

384
00:14:28,597 --> 00:14:29,325
خب اینم از

385
00:14:29,350 --> 00:14:30,245
اولین عطرمون

386
00:14:30,270 --> 00:14:31,230
عطر استاندارد برای جذب مردا

387
00:14:31,510 --> 00:14:32,525
حالا بیایین این عطر رو

388
00:14:32,550 --> 00:14:33,070
بو کنیم

389
00:14:36,910 --> 00:14:37,985
بوش رو توصیف کن

390
00:14:38,030 --> 00:14:38,870
فقط بگو بوش مثل

391
00:14:39,150 --> 00:14:40,765
یه داستان عاشقانه

392
00:14:40,790 --> 00:14:42,165
تو خیابونی با درختای چناره که

393
00:14:42,190 --> 00:14:43,310
یه حس تازه به آدم میده

394
00:14:43,870 --> 00:14:45,075
بذارین این عطر رو اینجوری توصیف کنم

395
00:14:45,100 --> 00:14:47,156
که انگار تابستونه و تو یه خیابون پر از درختای چنار هستین

396
00:14:47,470 --> 00:14:49,060
مثل این میمونه که تو تابستون

397
00:14:49,060 --> 00:14:49,938
تو یه خیابون با درختای چنار

398
00:14:50,174 --> 00:14:51,494
عاشقانه دوچرخه سواری کنین

399
00:14:51,750 --> 00:14:52,734
عشقتون رو با این ابراز کنین

400
00:14:52,870 --> 00:14:53,900
قطعا موفق میشین

401
00:14:54,310 --> 00:14:55,310
تو روز جشنواره ی چی شی بخرینش

402
00:14:55,660 --> 00:14:56,870
قیمتش فقط 288 یوانه

403
00:14:57,070 --> 00:14:58,688
کد شیائو شیائومیان رو وارد کنین

404
00:14:58,790 --> 00:14:59,565
همچنین میتونین

405
00:14:59,590 --> 00:15:00,950
یه هدیه برای جشنواره چی شی دریافت کنین

406
00:15:01,327 --> 00:15:02,327
همین الان سفارشش بدین

407
00:15:02,630 --> 00:15:04,230
لطفا رو لینک شماره 4 کلیک کنین

408
00:15:04,746 --> 00:15:05,996
فقط 288 یوانه

409
00:15:06,030 --> 00:15:07,910
یه هدیه ی مخصوص برای جشنواره ی چی شی

410
00:15:07,990 --> 00:15:08,826
از دستش ندین

411
00:15:08,910 --> 00:15:10,110
همگی،بیایین بخرین

412
00:15:10,374 --> 00:15:11,860
لینک تا سه ثانیه دیگه بالا میاد

413
00:15:12,165 --> 00:15:13,205
سه،دو،یک

414
00:15:13,310 --> 00:15:14,565
حالا بیایین بریم

415
00:15:14,590 --> 00:15:15,710
سراغ دومین محصول

416
00:15:16,149 --> 00:15:18,069
عطر مخصوص با راحیه ی پرتقال

417
00:15:18,550 --> 00:15:19,830
سرعت شیائومیان امروز خوبه

418
00:15:20,030 --> 00:15:21,110
امروز فرق کرده

419
00:15:21,350 --> 00:15:23,190
با همیشه اش خیلی متفاوته

420
00:15:24,630 --> 00:15:25,510
داده ها هم خوبه

421
00:15:27,990 --> 00:15:29,070
چرا همشون طرفدارای مردن؟

422
00:15:31,513 --> 00:15:32,070
شیا شیائومیان

423
00:15:32,110 --> 00:15:32,825
بیا ترتیب

424
00:15:32,850 --> 00:15:33,966
پخش زنده رو تغییر بدیم

425
00:15:36,150 --> 00:15:36,830
اول جایزه رو اعلام کن

426
00:15:36,870 --> 00:15:38,845
بعد لینک جشنواره ی چی شی رو بذار

427
00:15:38,870 --> 00:15:39,830
بیا بازدید رو بیشتر کنیم

428
00:15:40,769 --> 00:15:41,177
خیلی خب

429
00:15:41,280 --> 00:15:42,421
حالا بیاین بریم سراغ

430
00:15:42,446 --> 00:15:44,510
لینک 17ام و یه نگاهی بهش بندازیم

431
00:15:44,740 --> 00:15:45,950
بریم سراغ قرعه کشی

432
00:15:46,006 --> 00:15:47,416
برای فرد خوش شانسمون

433
00:15:47,710 --> 00:15:48,965
بیایین دستیارمون رو دعوت کنیم

434
00:15:48,990 --> 00:15:49,800
چرا طبق برنامه پیش نرفت؟

435
00:15:50,830 --> 00:15:52,470
بنظر میاد رویه خودشو پیش گرفته

436
00:15:53,274 --> 00:15:54,621
اصلا نیازی به یادآوری من نداره

437
00:15:57,406 --> 00:15:58,975
یه دستیار مرموزی الان همراهش اومد

438
00:15:59,070 --> 00:16:00,030
ولی خیلی زود

439
00:16:00,086 --> 00:16:01,086
گذاشت رفت

440
00:16:02,470 --> 00:16:03,590
شیائومیان از یه آدم حرفه ای

441
00:16:03,623 --> 00:16:04,620
راهنمایی گرفته؟

442
00:16:10,190 --> 00:16:10,550
خب

443
00:16:10,861 --> 00:16:11,861
شن شین،کمکم کن

444
00:16:12,078 --> 00:16:12,629
اومدم

445
00:16:16,350 --> 00:16:16,710
خب

446
00:16:16,862 --> 00:16:18,422
ارتفاع اینو تنظیم کن

447
00:16:18,990 --> 00:16:19,390
شیائومیان

448
00:16:19,853 --> 00:16:20,843
قسمت قرعه کشی رو

449
00:16:20,895 --> 00:16:21,990
سه دقیقه تمدید کن

450
00:16:22,549 --> 00:16:23,589
وقتی بازدید

451
00:16:23,710 --> 00:16:24,390
پخش زنده بیشتر شد

452
00:16:24,550 --> 00:16:25,430
ادامه میدیم باشه؟

453
00:16:26,030 --> 00:16:27,470
چون پشت صحنه نشون میده

454
00:16:27,860 --> 00:16:28,696
که بیشتریا طرفدارای مردن

455
00:16:28,740 --> 00:16:29,445
تا طرفدارای زن

456
00:16:29,470 --> 00:16:30,060
چون این عطر

457
00:16:30,085 --> 00:16:31,150
در اصل برای زنا ساخته شده

458
00:16:31,430 --> 00:16:32,430
اگه میخوای

459
00:16:32,513 --> 00:16:33,390
طرفدارای زن بخرنش

460
00:16:33,550 --> 00:16:34,070
..باید

461
00:16:34,277 --> 00:16:34,837
ییبو

462
00:16:34,862 --> 00:16:35,525
یه چندتا محصول زنانه بذاری

463
00:16:35,550 --> 00:16:35,900
...مثلا

464
00:16:36,230 --> 00:16:37,935
<i>یه دستیار مرموزی الان همراهش اومد</i>

465
00:16:38,030 --> 00:16:39,046
<i>ولی خیلی زود</i>

466
00:16:39,190 --> 00:16:40,150
<i>گذاشت رفت</i>

467
00:16:40,740 --> 00:16:42,670
محصول شماره ی 22

468
00:16:42,750 --> 00:16:43,233
و

469
00:16:44,350 --> 00:16:44,990
محصول شماره 6

470
00:16:46,237 --> 00:16:46,692
این چطوره؟

471
00:16:46,750 --> 00:16:47,340
یه داستان

472
00:16:47,414 --> 00:16:48,214
عاشقانه درمورد

473
00:16:48,838 --> 00:16:49,718
یه زن بهشون بگو

474
00:16:49,862 --> 00:16:51,502
تو داستان سراییت خوبه

475
00:16:51,990 --> 00:16:53,190
شجاعت انجامشو داری

476
00:16:57,630 --> 00:16:58,070
شیائومیان

477
00:16:58,662 --> 00:16:59,062
یه چیزی بگو

478
00:17:04,790 --> 00:17:05,560
الو شیا شیائومیان

479
00:17:05,820 --> 00:17:06,190
گوش کن

480
00:17:06,215 --> 00:17:06,905
میشنوی؟

481
00:17:11,190 --> 00:17:11,950
یی که کجاست؟

482
00:17:16,750 --> 00:17:17,230
...خب

483
00:17:18,110 --> 00:17:18,550
الو؟

484
00:17:21,910 --> 00:17:22,750
حالا

485
00:17:23,350 --> 00:17:24,150
...ما

486
00:17:24,550 --> 00:17:25,110
...خب

487
00:17:25,910 --> 00:17:26,590
خب

488
00:17:27,550 --> 00:17:28,790
...این محصول

489
00:17:33,870 --> 00:17:35,230
شیا شیائومیان چیکار میکنی؟

490
00:17:44,910 --> 00:17:45,350
یی که

491
00:17:46,550 --> 00:17:47,230
چرا اومدی اینجا؟

492
00:17:48,620 --> 00:17:49,830
امروز یین ییبو رو ندیدی؟

493
00:17:50,470 --> 00:17:52,430
چرا یهو حرف اونو پیش کشیدی؟

494
00:17:53,390 --> 00:17:53,925
صدای ییبو رو

495
00:17:53,950 --> 00:17:54,866
از هندزفری شیا شیائومیان

496
00:17:54,891 --> 00:17:55,771
شنیدم

497
00:17:56,426 --> 00:17:56,830
نه

498
00:17:58,678 --> 00:17:59,476
چطور ممکنه

499
00:18:02,350 --> 00:18:03,350
شیائومیان،یه چیزی بگو

500
00:18:04,630 --> 00:18:05,270
شیائومیان

501
00:18:05,550 --> 00:18:06,434
نیم ساعت دیگه

502
00:18:06,479 --> 00:18:07,239
از پخش زنده مونده

503
00:18:07,550 --> 00:18:08,950
هنوز کلی زمان داریم

504
00:18:09,270 --> 00:18:10,110
تمام تلاشتو بکن

505
00:18:10,470 --> 00:18:11,470
باشه؟ شیائومیان جایو

506
00:18:12,110 --> 00:18:12,550
باشه

507
00:18:13,990 --> 00:18:14,470
بعدی

508
00:18:15,140 --> 00:18:15,910
...ما

509
00:18:16,390 --> 00:18:16,790
...خب

510
00:18:17,430 --> 00:18:18,110
...خب

511
00:18:18,590 --> 00:18:19,070
خب

512
00:18:20,030 --> 00:18:21,150
...این عطر

513
00:18:21,300 --> 00:18:22,180
چیکار میکنی؟

514
00:18:25,430 --> 00:18:26,310
درسته

515
00:18:27,550 --> 00:18:28,780
اروم باش. استرس نگیر

516
00:18:29,030 --> 00:18:29,710
...ما

517
00:18:31,510 --> 00:18:32,110
داداش ییبو

518
00:18:32,670 --> 00:18:33,030
نترس

519
00:18:33,620 --> 00:18:34,910
برای معرفی محصول بعدی اماده شو

520
00:18:35,211 --> 00:18:35,965
من از اکانت خودم

521
00:18:35,990 --> 00:18:37,005
 باهات تماس میگیرم

522
00:18:37,030 --> 00:18:37,933
تا به بازدیدت کمک کنم

523
00:18:39,670 --> 00:18:40,030
زودباش

524
00:18:43,885 --> 00:18:44,685
سلام به همگی

525
00:18:44,790 --> 00:18:46,734
من دان از جاده ی شیا فی هستم

526
00:18:46,941 --> 00:18:47,621
امروز

527
00:18:47,646 --> 00:18:48,526
امروز قراره بخاطر

528
00:18:48,551 --> 00:18:49,684
یه دوست صمیمی

529
00:18:50,429 --> 00:18:51,699
یه برنامه ی اضافی موقت داشته باشیم

530
00:18:51,910 --> 00:18:53,836
استریمری از شرکت اس سی

531
00:18:53,870 --> 00:18:54,979
شیا شیائومیان

532
00:18:55,030 --> 00:18:55,670
بیایین

533
00:18:55,830 --> 00:18:56,670
باهاش تماس بگیریم باشه؟

534
00:18:57,110 --> 00:18:57,670
سلام شیائومیان

535
00:18:57,710 --> 00:18:58,165
سلام شیائومیان

536
00:18:58,190 --> 00:18:58,685
خیلی وقته ندیدمت

537
00:18:58,710 --> 00:18:59,260
سلام

538
00:18:59,630 --> 00:19:00,190
سلام

539
00:19:00,550 --> 00:19:01,085
خب مسئله اینه که

540
00:19:01,110 --> 00:19:02,249
من شیائومیان رو

541
00:19:02,341 --> 00:19:03,061
خیلی وقته میشناسم

542
00:19:03,245 --> 00:19:04,725
اون همیشه تو بررسی

543
00:19:04,950 --> 00:19:06,790
 عطرها و بوهای مخصوصشون

544
00:19:06,990 --> 00:19:08,270
خیلی اشتیاق نشون میده

545
00:19:08,550 --> 00:19:10,070
تو بعضی از موقعیت های کاری

546
00:19:10,095 --> 00:19:10,885
یا اجتماعی

547
00:19:10,910 --> 00:19:12,165
اگه مجبور به انتخاب عطر باشم

548
00:19:12,190 --> 00:19:13,030
قبلش از اون میپرسم

549
00:19:13,317 --> 00:19:14,637
شیائومیان میخوام بدونم که

550
00:19:14,726 --> 00:19:16,246
برای یه سفر عادی چطور عطری رو

551
00:19:16,310 --> 00:19:17,270
انتخاب میکنی؟

552
00:19:17,295 --> 00:19:18,150
بنظرت چجور عطری

553
00:19:18,191 --> 00:19:18,992
برای این موقعیت مناسبه؟

554
00:19:19,590 --> 00:19:21,030
دان از جاده ی شیا فی؟

555
00:19:22,975 --> 00:19:23,565
اسمشو سرچ کن

556
00:19:23,590 --> 00:19:24,870
اونوقت میفهمی چقدر برادرت کارش خوبه

557
00:19:25,136 --> 00:19:25,845
برای همین امروز

558
00:19:25,870 --> 00:19:27,150
میخواستی منو ببری

559
00:19:30,350 --> 00:19:32,430
این درست نیست که بدون اینکه

560
00:19:32,455 --> 00:19:33,430
بهت بگه استریمر بشه

561
00:19:33,830 --> 00:19:34,460
ولی حتما

562
00:19:34,510 --> 00:19:35,470
دلایل خودشو داشته

563
00:19:36,030 --> 00:19:36,630
پیشنهاد میکنم

564
00:19:36,790 --> 00:19:38,150
اول عملکردشو ببینی

565
00:19:38,790 --> 00:19:40,230
اون خیلی براش تلاش کرده

566
00:19:42,670 --> 00:19:43,030
باشه

567
00:19:43,230 --> 00:19:44,430
شیائومیان الان این محصول رو

568
00:19:44,455 --> 00:19:45,270
برامون معرفی کرد

569
00:19:45,295 --> 00:19:46,568
و این منو یاد یه داستانی انداخت

570
00:19:46,710 --> 00:19:47,645
وقتی بچه بودیم

571
00:19:47,670 --> 00:19:48,750
یه جور بستنی بود

572
00:19:48,950 --> 00:19:50,085
که قیمت هر یدونه اش 50 سنت بود

573
00:19:50,110 --> 00:19:51,365
اره-
تا حالا خوردی؟-

574
00:19:51,390 --> 00:19:52,013
طعمای مختلفی داشت

575
00:19:52,038 --> 00:19:53,765
مثلا اسپرایت یا پرتقال

576
00:19:53,790 --> 00:19:54,565
انواع اقسام طعم ها رو داشت

577
00:19:54,590 --> 00:19:55,605
وقتی که بستنی رو

578
00:19:55,630 --> 00:19:56,485
میخوردی

579
00:19:56,510 --> 00:19:57,354
تو لحظه اول

580
00:19:57,509 --> 00:19:58,525
خیلی سرد بود

581
00:19:58,550 --> 00:19:59,283
تو این زمونه

582
00:19:59,308 --> 00:20:00,645
اگه یه دخترو دوست داشته باشی

583
00:20:00,693 --> 00:20:01,973
یا حتی یه پسر رو دوست داشته باشی

584
00:20:02,230 --> 00:20:02,765
عشق اول؟

585
00:20:02,790 --> 00:20:03,972
میشه اینجوریم گفت

586
00:20:04,910 --> 00:20:06,549
و اگه اون شخص جلوی روت ظاهر بشه

587
00:20:06,574 --> 00:20:07,121
...تو اون لحظه

588
00:20:10,362 --> 00:20:12,030
پسرای خوشتیپ و دخترای خوشگل

589
00:20:12,055 --> 00:20:13,350
لطفا همین الان سفارش بدین

590
00:20:13,590 --> 00:20:14,030
لینک شماره 1

591
00:20:14,230 --> 00:20:15,910
نود و هشت گروه باقی مونده

592
00:20:16,270 --> 00:20:16,990
نود گروه

593
00:20:17,350 --> 00:20:18,190
هشتاد

594
00:20:18,430 --> 00:20:19,710
سی و نه گروه آخر

595
00:20:19,900 --> 00:20:21,870
بچه ها سفارشتون رو ثبت کنین

596
00:20:25,830 --> 00:20:26,230
خواهر یی که

597
00:20:28,310 --> 00:20:29,350
الان حجم فروش

598
00:20:29,375 --> 00:20:30,110
رسیده

599
00:20:30,110 --> 00:20:33,510
به 8.53 میلیون یوان

600
00:20:34,830 --> 00:20:35,550
خواهر یی که

601
00:20:35,550 --> 00:20:37,110
تا حالا درمورد اون چیزی شنیدی؟

602
00:20:37,910 --> 00:20:39,510
اون دان از جاده ی شیا فیه

603
00:20:39,550 --> 00:20:41,230
یه اینفلوئنسر خیلی معروفه

604
00:20:41,510 --> 00:20:43,670
و میلیون ها طرفدار داره

605
00:20:43,910 --> 00:20:44,630
من کلی چیز از

606
00:20:44,790 --> 00:20:45,830
پخش زنده اش خریدم

607
00:20:46,070 --> 00:20:47,230
اون داره از محبوبیتش

608
00:20:47,390 --> 00:20:48,430
واسه بیشتر شدن بازدید

609
00:20:48,620 --> 00:20:50,590
پخش زنده ی شیائومیان استفاده میکنه

610
00:20:50,983 --> 00:20:51,910
دیگه لازم نیست

611
00:20:51,935 --> 00:20:52,928
نگران عملکرد امروز باشیم

612
00:20:54,590 --> 00:20:55,550
اون برادر منه

613
00:21:25,374 --> 00:21:26,334
خواهر یی که،ده میلیون شد

614
00:21:26,359 --> 00:21:27,190
ده میلیون

615
00:21:27,990 --> 00:21:28,990
نه تنها به حد نساب

616
00:21:28,990 --> 00:21:29,790
عملکردمون رسیدیم

617
00:21:29,830 --> 00:21:30,470
بلکه تونستیم

618
00:21:30,470 --> 00:21:31,190
از اونم بالاتر بریم

619
00:21:31,230 --> 00:21:32,830
بخش پخش زندمون دیگه در امانه

620
00:21:33,110 --> 00:21:34,070
من دیگه میرم

621
00:21:34,150 --> 00:21:34,870
بعدا میبینمتون

622
00:21:35,605 --> 00:21:37,205
باشه ممنونم،ممنونم

623
00:21:37,580 --> 00:21:37,995
خدافظ

624
00:21:38,020 --> 00:21:38,390
خدافظ

625
00:21:47,701 --> 00:21:49,045
داداش ییبو

626
00:21:49,070 --> 00:21:50,750
خیلی خوبه که تورو دارم

627
00:21:50,950 --> 00:21:53,590
مرسی که تو پخش زنده کمکم کردی

628
00:21:53,860 --> 00:21:54,300
وایسا

629
00:21:57,630 --> 00:21:58,110
آبجی

630
00:22:02,070 --> 00:22:02,390
آبجی

631
00:22:07,887 --> 00:22:09,134
دان از جاده ی شیا فی درسته؟

632
00:22:09,214 --> 00:22:09,845
چطور من خبر ندارم

633
00:22:09,870 --> 00:22:10,700
که انقدر کارت خوبه؟

634
00:22:12,230 --> 00:22:12,950
خواهر یی که

635
00:22:13,565 --> 00:22:14,965
داداش ییبو واقعا واسه این کار

636
00:22:15,030 --> 00:22:16,470
خیلی سخت تلاش کرده

637
00:22:16,710 --> 00:22:17,990
واقعا کارش تو پخش زنده خوبه

638
00:22:18,390 --> 00:22:19,630
اون همه چیو بهم یاد داده

639
00:22:20,030 --> 00:22:20,870
و همچین لطف

640
00:22:20,895 --> 00:22:21,750
بزرگی در حقمون کرد

641
00:22:22,030 --> 00:22:23,710
لطفا دعواش نکن

642
00:22:25,915 --> 00:22:26,764
آبجی،من پخش زنده انجام میدم

643
00:22:27,110 --> 00:22:28,190
ازم عصبانی هستی؟

644
00:22:28,827 --> 00:22:30,069
به عصبانی بودن من اهمیت میدی یا نه؟

645
00:22:30,094 --> 00:22:30,974
البته که میدم

646
00:22:31,150 --> 00:22:31,848
پس چرا بدون اینکه

647
00:22:31,873 --> 00:22:32,943
بهم بگی اومدی کمکم کنی؟

648
00:22:33,340 --> 00:22:33,860
امروز تونستیم

649
00:22:33,885 --> 00:22:34,596
همچین نتیجه ی خوبی بگیریم

650
00:22:34,621 --> 00:22:35,501
باید ازت تشکر کنم

651
00:22:36,910 --> 00:22:37,590
تشکر کنی؟

652
00:22:38,710 --> 00:22:39,300
خب

653
00:22:39,510 --> 00:22:40,256
آبجی،اجازه میدی

654
00:22:40,853 --> 00:22:42,173
بازم پخش زنده انجام بدم؟

655
00:22:42,470 --> 00:22:43,845
این یه مسئله ی متفاوته

656
00:22:43,870 --> 00:22:44,765
درمورد پخش زنده

657
00:22:44,790 --> 00:22:45,705
وقتی رفتی خونه با بابا حرف بزن

658
00:22:45,870 --> 00:22:47,310
...اگه به بابا بگم،من

659
00:22:47,550 --> 00:22:48,590
اون خیلی توانایی داره

660
00:22:49,150 --> 00:22:50,510
حتی بخاطر پخش زنده ی امروز

661
00:22:50,790 --> 00:22:51,590
با من شرط بست

662
00:22:51,950 --> 00:22:53,060
کاری کرد که الان

663
00:22:53,845 --> 00:22:54,790
بین دو راهی گیر کنم

664
00:22:54,820 --> 00:22:55,430
شرط؟

665
00:22:55,790 --> 00:22:56,350
چه شرطی؟

666
00:22:58,230 --> 00:22:58,590
اره

667
00:22:59,310 --> 00:22:59,830
چه شرطی؟

668
00:23:00,510 --> 00:23:01,230
چرا من خبر ندارم؟

669
00:23:02,110 --> 00:23:02,970
کی این اتفاق افتاد؟

670
00:23:07,710 --> 00:23:08,310
خواهر یی که

671
00:23:08,790 --> 00:23:09,910
به نتیجه ی موردنظرمون رسیدیم

672
00:23:11,910 --> 00:23:12,470
تبریک میگم

673
00:23:12,670 --> 00:23:13,648
پخش زنده ی امروز

674
00:23:13,740 --> 00:23:14,670
موفق بود

675
00:23:15,110 --> 00:23:16,045
زودباشین جمع کنین

676
00:23:16,070 --> 00:23:17,092
امروز زود میریم خونه

677
00:23:17,150 --> 00:23:18,510
بعدا پاکت قرمزا رو میفرستم تو گروه

678
00:23:19,950 --> 00:23:20,630
پاکت قرمز

679
00:23:21,830 --> 00:23:22,830
از همگی ممنونم

680
00:23:36,870 --> 00:23:38,350
آبجی،فقط بهم بگو که

681
00:23:38,940 --> 00:23:40,150
از استریمر بودنم حمایت میکنی یا نه؟

682
00:23:40,390 --> 00:23:41,430
باید بهش فکر کنم

683
00:23:42,630 --> 00:23:44,070
به هرحال از من مخفیش کردی

684
00:23:44,270 --> 00:23:45,430
یه کم ناراحتم

685
00:23:45,558 --> 00:23:46,827
مگه تو چیزای مربوط به خودتو

686
00:23:48,030 --> 00:23:48,870
از من مخفی نکردی

687
00:23:49,470 --> 00:23:50,910
ما الان درمورد تو حرف میزنیم

688
00:23:51,190 --> 00:23:52,070
منو قاطی نکن

689
00:23:52,270 --> 00:23:54,310
نمیخواستم ازت مخفیش کنم

690
00:23:55,030 --> 00:23:55,365
آبجی

691
00:23:55,397 --> 00:23:56,762
...بنظرم پخش زنده

692
00:23:56,790 --> 00:23:58,350
...بنظرم

693
00:23:59,337 --> 00:24:00,076
چی میخوای بگی؟

694
00:24:00,270 --> 00:24:01,355
وقتی به شیائومیان کمک میکردی

695
00:24:01,380 --> 00:24:02,550
خیلی خوب حرف میزدی که

696
00:24:02,773 --> 00:24:03,253
حالا چرا

697
00:24:03,295 --> 00:24:04,150
تته پته میکنی؟

698
00:24:04,670 --> 00:24:06,190
من واقعا دلم میخواد پخش زنده رو

699
00:24:06,550 --> 00:24:07,470
به عنوان شغلم انجام بدم

700
00:24:07,710 --> 00:24:08,510
به همین سادگی

701
00:24:08,550 --> 00:24:09,300
بیخیالش نمیشم

702
00:24:09,740 --> 00:24:10,910
...پس امیدوارم که تو

703
00:24:14,196 --> 00:24:15,029
امیدوارم حمایتم کنی

704
00:24:17,750 --> 00:24:18,383
انتظار نداشتم

705
00:24:18,408 --> 00:24:19,835
بجز هزینه های زندگی

706
00:24:19,860 --> 00:24:20,870
بتونی کلمه ای مثل

707
00:24:20,895 --> 00:24:21,970
حمایتم کن هم استفاده کنی

708
00:24:24,206 --> 00:24:25,646
سر به سرم نذار

709
00:24:26,310 --> 00:24:26,950
فقط بهم بگو

710
00:24:26,990 --> 00:24:27,710
کمکم میکنی یا نه؟

711
00:24:27,950 --> 00:24:28,565
به هرحال

712
00:24:28,590 --> 00:24:29,605
من خیلی کمکت کردم

713
00:24:29,630 --> 00:24:30,910
نمیتونی به برادرت خیانت کنی

714
00:24:35,380 --> 00:24:35,910
نگران نباش

715
00:24:36,310 --> 00:24:37,580
میدونم واقعا اینکارو دوست داری

716
00:24:38,390 --> 00:24:39,070
من طرف توام

717
00:24:40,830 --> 00:24:41,270
واقعا؟

718
00:24:42,510 --> 00:24:43,430
به این راحتی قبول کردی؟

719
00:24:43,740 --> 00:24:44,550
اگه بگم نه

720
00:24:44,590 --> 00:24:45,830
که تو بیخیال نمیشی

721
00:24:47,070 --> 00:24:47,870
...اما

722
00:24:48,580 --> 00:24:49,020
اما؟

723
00:24:49,510 --> 00:24:50,340
اما باید راز من و

724
00:24:50,430 --> 00:24:51,430
گوانگ شی رو نگه داری

725
00:24:52,230 --> 00:24:53,390
واقعا میخوای با اون

726
00:24:53,415 --> 00:24:54,190
رابطه داشته باشی؟

727
00:24:54,710 --> 00:24:55,180
بذار ازت بپرسم

728
00:24:56,430 --> 00:24:57,590
گوانگ شی ازت

729
00:24:57,710 --> 00:24:58,390
کمک خواسته؟

730
00:24:58,870 --> 00:24:59,270
اره

731
00:24:59,580 --> 00:25:00,710
همش التماسم میکرد

732
00:25:00,780 --> 00:25:01,710
واسه همین اومدم کمک

733
00:25:02,150 --> 00:25:02,510
دیدی

734
00:25:03,510 --> 00:25:04,390
اون اینجوریه

735
00:25:04,750 --> 00:25:05,590
هیچوقت هیچی نمیگه

736
00:25:06,230 --> 00:25:07,630
ولی خیلی کارا برام میکنه

737
00:25:11,750 --> 00:25:12,430
آبجی،بنظرم

738
00:25:12,460 --> 00:25:13,030
تو عوض شدی

739
00:25:13,750 --> 00:25:14,672
چیه؟ خوشگلتر شدم؟

740
00:25:14,750 --> 00:25:15,540
بنظرم

741
00:25:15,590 --> 00:25:16,550
یکمی سرکش شدی

742
00:25:16,860 --> 00:25:17,390
سرکش؟

743
00:25:21,700 --> 00:25:22,710
بنظر خودم

744
00:25:23,870 --> 00:25:25,110
الان بیشتر قدر خودمو میدونم

745
00:25:27,590 --> 00:25:28,470
قبلا همش

746
00:25:28,950 --> 00:25:29,724
فکر میکردم که

747
00:25:29,750 --> 00:25:30,870
من دختر یین چنگ گونگم

748
00:25:31,310 --> 00:25:32,350
خواهر یین ییبو

749
00:25:33,390 --> 00:25:34,790
یی که از تیم خنثی سازی بمب
(اسم تیمشون اینه)

750
00:25:35,900 --> 00:25:37,100
و دوست دختر لی زه لین

751
00:25:50,740 --> 00:25:51,110
یین یی که

752
00:25:54,950 --> 00:25:56,070
اگه از این اتاق بری بیرون

753
00:25:57,670 --> 00:25:58,710
دیگه همه چی تموم میشه

754
00:26:04,470 --> 00:26:05,430
هرکار که میکردم

755
00:26:06,110 --> 00:26:07,710
همیشه احساسات شما رو در نظر میگرفتم

756
00:26:08,590 --> 00:26:10,110
حتی بعضی وقتا فکر میکردم

757
00:26:11,246 --> 00:26:12,268
احساسات شما مهم ترین چیزه

758
00:26:13,150 --> 00:26:13,830
و من مهم نیستم

759
00:26:16,150 --> 00:26:17,070
زمان که گذشت

760
00:26:18,910 --> 00:26:20,070
دیگه خوشحالیم رو

761
00:26:20,070 --> 00:26:20,750
فراموش کردم

762
00:26:23,390 --> 00:26:25,110
ولی از وقتی گوانگ شی رو دیدم

763
00:26:26,870 --> 00:26:27,870
فهمیدم که

764
00:26:27,895 --> 00:26:29,375
منم ارزش اینکه عزیز باشم رو دارم

765
00:26:33,590 --> 00:26:34,790
دلیل این رابطه اینه که

766
00:26:39,390 --> 00:26:41,070
گوانگ شی باعث میشه حس خوبی داشته باشم

767
00:26:43,030 --> 00:26:44,750
دلم میخواد بیشتر قدر خودمو بدونم

768
00:26:49,310 --> 00:26:50,070
عشق باید

769
00:26:50,070 --> 00:26:51,070
این شکلی باشه

770
00:26:56,150 --> 00:26:56,590
اما

771
00:26:57,420 --> 00:26:58,262
اگه بابا بفهمه

772
00:26:58,287 --> 00:26:59,430
از عصبانیت راهی بیمارستان میشه

773
00:27:00,710 --> 00:27:01,550
تو منو قبول میکنی؟

774
00:27:02,150 --> 00:27:02,615
...من

775
00:27:03,910 --> 00:27:04,680
عجب آدمی هستی

776
00:27:04,710 --> 00:27:05,270
اینهمه چرخوندیم

777
00:27:05,295 --> 00:27:06,110
که بخوای قبول کنم؟

778
00:27:06,710 --> 00:27:07,710
واقعا میخوای

779
00:27:07,710 --> 00:27:08,830
با شو گوانگ شی قرار بذاری؟

780
00:27:11,310 --> 00:27:12,350
قبلا

781
00:27:13,430 --> 00:27:14,405
فکر میکردم باید با

782
00:27:14,430 --> 00:27:15,990
دنبال کردن انتخابای بقیه زندگیم رو بگذرونم

783
00:27:16,510 --> 00:27:17,550
ولی این بار

784
00:27:18,310 --> 00:27:19,350
میخوام خودم باشم

785
00:27:19,670 --> 00:27:20,630
میخوام خودم انتخاب کنم

786
00:27:22,110 --> 00:27:23,550
و به میل خودم زندگی کنم

787
00:27:25,510 --> 00:27:26,362
شو گوانگ شی

788
00:27:26,390 --> 00:27:27,630
قراره شوهرخواهرم بشه

789
00:27:27,990 --> 00:27:28,635
حالا دیگه چجوری

790
00:27:28,660 --> 00:27:29,980
تو بسکتبال شکستش بدم؟

791
00:27:30,350 --> 00:27:31,190
چطوری باید صداش کنم؟

792
00:27:31,270 --> 00:27:32,230
دیگه بزرگترم میشه

793
00:27:32,440 --> 00:27:33,125
نباید سال نو

794
00:27:33,150 --> 00:27:34,060
بهم پاکت قرمز بده؟

795
00:27:34,287 --> 00:27:34,848
...اونوقت من

796
00:27:35,190 --> 00:27:35,750
اخه با خودت

797
00:27:35,790 --> 00:27:36,750
داری به چی فکر میکنی؟

798
00:27:37,580 --> 00:27:38,590
همین دیگه

799
00:27:38,900 --> 00:27:40,310
من به انتخاب تو اعتماد میکنم

800
00:27:40,510 --> 00:27:41,670
توام به انتخاب من اعتماد کن

801
00:27:41,950 --> 00:27:42,390
قبوله؟

802
00:27:44,390 --> 00:27:45,550
قبوله

803
00:27:45,910 --> 00:27:47,310
ولی بذار روشنت کنم

804
00:27:47,448 --> 00:27:48,110
هنوزم باید

805
00:27:48,135 --> 00:27:49,052
شو گوانگ شی رو بررسی کنم

806
00:27:49,077 --> 00:27:50,277
و این مدت زیادی طول میکشه

807
00:27:50,590 --> 00:27:50,950
باشه

808
00:27:51,190 --> 00:27:52,070
تو خانواده ی منی

809
00:27:52,540 --> 00:27:53,420
راحت باش

810
00:27:55,790 --> 00:27:56,110
...پس

811
00:27:56,630 --> 00:27:57,070
آبجی،تو

812
00:27:57,990 --> 00:27:59,084
از استریمر بودنم حمایت میکنی؟

813
00:28:00,687 --> 00:28:01,670
باید درمورد یه چیز

814
00:28:01,670 --> 00:28:03,540
حقیقت رو بهت بگم

815
00:28:03,687 --> 00:28:04,270
بنظر من

816
00:28:04,270 --> 00:28:05,230
تو کارتو به بهترین نحو

817
00:28:05,230 --> 00:28:06,470
تو صنعت پخش زنده انجام دادی

818
00:28:07,974 --> 00:28:09,614
من هنوز بی تجربه ام

819
00:28:09,870 --> 00:28:11,310
باید خیلی چیزا ازت یاد بگیرم

820
00:28:11,510 --> 00:28:13,710
البته، دان از جاده ی شیا فی

821
00:28:13,710 --> 00:28:15,150
واسه خودش کم کسی نیست

822
00:28:31,719 --> 00:28:32,590
یین ییبو گفت

823
00:28:32,590 --> 00:28:33,750
باید با دقت شو گوانگ شی رو

824
00:28:33,750 --> 00:28:34,550
بررسی کنه

825
00:28:34,870 --> 00:28:35,630
و حق مخالفتم ندارم

826
00:28:36,950 --> 00:28:38,990
ممنونم یین یی که

827
00:28:39,153 --> 00:28:40,155
جشنواره ی چی شی داره میرسه

828
00:28:40,180 --> 00:28:41,420
آماده ی سوپرایز شدن باش

829
00:29:00,150 --> 00:29:01,550
این داده های میان مدت این ماهه

830
00:29:08,510 --> 00:29:09,390
این نتایج

831
00:29:09,894 --> 00:29:10,854
خیلی خوبن

832
00:29:11,670 --> 00:29:12,190
با اینکه

833
00:29:12,230 --> 00:29:13,390
انتظارات فرنک برآورده شد

834
00:29:13,787 --> 00:29:14,565
ولی هنوزم بازدیدمون

835
00:29:14,590 --> 00:29:15,590
باید بهبود پیدا کنه

836
00:29:16,790 --> 00:29:17,733
نتونستیم تو یه پلتفرم

837
00:29:17,758 --> 00:29:18,526
بزرگ کار کنیم

838
00:29:18,750 --> 00:29:19,110
این تقصیر منه

839
00:29:20,340 --> 00:29:21,390
انتظار نداشتم که

840
00:29:21,598 --> 00:29:23,447
کونگ شیان ژه جلوی بقیه از همچین حقه های کثیفی

841
00:29:23,550 --> 00:29:24,550
  استفاده کنه

842
00:29:25,110 --> 00:29:26,670
هدف اون من بودم

843
00:29:27,070 --> 00:29:29,070
اشتباه کردم که تورو فرستادم

844
00:29:29,750 --> 00:29:30,670
خداروشکر که حالت خوبه

845
00:29:31,390 --> 00:29:32,590
خانم ژنگ این حرفو نزنین

846
00:29:32,990 --> 00:29:34,045
خیلی چیزا تو محل کار هستن که

847
00:29:34,070 --> 00:29:35,230
برای زنا دوستانه بنظر نمیان

848
00:29:35,870 --> 00:29:36,957
هیچکس انتظار همچین چیزی رو نداشت

849
00:29:38,790 --> 00:29:39,605
حتی با اینکه با من کار میکنی

850
00:29:39,630 --> 00:29:40,456
بازم خیلی سختی کشیدی

851
00:29:42,150 --> 00:29:43,045
وقتی منو نجات دادین

852
00:29:43,070 --> 00:29:44,430
و ازم خواستین تو بخش پخش زنده کار کنم

853
00:29:44,670 --> 00:29:45,310
تصمیم گرفتم

854
00:29:45,630 --> 00:29:46,325
تو بخش پخش زنده

855
00:29:46,350 --> 00:29:47,310
دستاوردای زیادی کسب کنم

856
00:29:47,990 --> 00:29:48,997
اینا فقط یه سری مشکلات کوچیکن

857
00:29:49,283 --> 00:29:49,941
که میشه تحملشون کرد

858
00:29:52,550 --> 00:29:53,870
راستش فکر میکردم که

859
00:29:54,550 --> 00:29:56,100
نمیتونیم تبلیغات کنیم

860
00:29:56,390 --> 00:29:57,085
باید رقابتی ترین

861
00:29:57,110 --> 00:29:57,910
محصولاتمون رو بیاریم

862
00:29:59,030 --> 00:29:59,510
بله

863
00:30:00,053 --> 00:30:01,645
وقتی محصول جدید معرفی بشه

864
00:30:01,670 --> 00:30:02,750
اقای کونگ قطعا

865
00:30:02,775 --> 00:30:03,771
برای رقابت با ما اقدام میکنه

866
00:30:03,854 --> 00:30:04,756
راستش من طرح تبلیغات رو

867
00:30:04,781 --> 00:30:05,621
 تموم کردم

868
00:30:06,413 --> 00:30:07,605
ولی به این فکر کردم که چطور

869
00:30:07,630 --> 00:30:08,759
با مال اونا فرق داشته باشه

870
00:30:08,784 --> 00:30:10,070
که بتونیم اول آنلاین معرفیش کنیم

871
00:30:10,436 --> 00:30:11,501
بنظرم به یه ترفند احتیاج داریم

872
00:30:13,260 --> 00:30:14,070
ترفند؟

873
00:30:17,042 --> 00:30:17,590
صبر کن

874
00:30:20,230 --> 00:30:21,710
یه شرکت بازی سازی هست

875
00:30:22,030 --> 00:30:22,750
اسمش دنیای گل‌عه

876
00:30:23,109 --> 00:30:24,125
بنظر میاد تو صنعت بازی

877
00:30:24,150 --> 00:30:24,943
خیلی معروفن

878
00:30:25,268 --> 00:30:26,540
ولی دسته بندی های زیادی دارن

879
00:30:26,565 --> 00:30:27,878
و رقابت هم خیلی شدیده

880
00:30:27,990 --> 00:30:28,667
برای همین

881
00:30:28,750 --> 00:30:30,710
میخواستن یه راه تبلیغاتی جدید پیدا کنن

882
00:30:30,860 --> 00:30:31,950
و میخوان با ما کار کنن

883
00:30:32,249 --> 00:30:33,445
من دنیای گل رو میشناسم

884
00:30:33,470 --> 00:30:34,230
خیلی عالیه

885
00:30:34,630 --> 00:30:35,950
قبول میکنن باهامون کار کنن؟

886
00:30:37,092 --> 00:30:38,468
اگه بتونیم باهاشون همکاری کنیم

887
00:30:38,541 --> 00:30:39,510
آنلاین معرفیش کنیم

888
00:30:39,830 --> 00:30:40,510
خیلی عالی میشه

889
00:30:41,430 --> 00:30:41,830
خوبه

890
00:30:41,980 --> 00:30:42,470
خب

891
00:30:42,670 --> 00:30:43,510
میخوام تو پیگیری کنی

892
00:30:44,001 --> 00:30:44,710
رقبایی رو که الان

893
00:30:44,710 --> 00:30:46,110
در حال تبلیغات هستن رو بررسی کن

894
00:30:46,350 --> 00:30:47,362
باید تو داده ها از اونا

895
00:30:47,510 --> 00:30:48,230
جلو بزنیم

896
00:30:48,790 --> 00:30:49,485
من درمورد این طرح

897
00:30:49,510 --> 00:30:50,190
با تیم صحبت میکنم

898
00:30:51,590 --> 00:30:52,390
ممنونم خانم ژنگ

899
00:30:53,190 --> 00:30:53,630
اقای ما

900
00:30:54,061 --> 00:30:55,461
این برنامه ی همکاریمونه

901
00:30:55,486 --> 00:30:56,184
لطفا یه نگاه بندازین

902
00:30:57,590 --> 00:30:58,525
با اینکه خیلی وقت نیست

903
00:30:58,550 --> 00:30:59,791
که بخش پخش زندمون راه افتاده

904
00:30:59,910 --> 00:31:00,805
رشد داده ها

905
00:31:00,830 --> 00:31:01,755
خیلی پایدار و خیلی

906
00:31:01,780 --> 00:31:02,390
خوش بینانه بوده

907
00:31:03,100 --> 00:31:03,922
من معتقدم که

908
00:31:03,947 --> 00:31:04,965
همکاریمون تو مجموعه ی

909
00:31:04,990 --> 00:31:05,845
عطرها قطعا تو بازار

910
00:31:05,870 --> 00:31:06,910
موفقیت بزرگی بدست میاره

911
00:31:07,670 --> 00:31:08,380
ایشون وو یورو هستن

912
00:31:08,750 --> 00:31:09,830
استریمر جدید ما

913
00:31:10,310 --> 00:31:11,037
بارها تو لیست

914
00:31:11,062 --> 00:31:11,771
برترین ها بوده

915
00:31:11,990 --> 00:31:12,670
خیلی معروفه

916
00:31:13,550 --> 00:31:13,990
اقای ما

917
00:31:14,540 --> 00:31:15,326
همونطور که میدونیم

918
00:31:15,470 --> 00:31:16,950
بازی موبایلی که تازه معرفی شده

919
00:31:16,975 --> 00:31:18,055
خیلی محبوبه

920
00:31:18,702 --> 00:31:20,062
اینجوری میتونیم اسم محصولمون رو

921
00:31:20,230 --> 00:31:21,510
به اشتراک بذاریم

922
00:31:21,990 --> 00:31:23,550
از یه طرف عطرهای ما رو

923
00:31:23,614 --> 00:31:24,635
به عنوان یه آیتم

924
00:31:24,660 --> 00:31:25,630
وارد بازی میکنیم

925
00:31:25,750 --> 00:31:26,830
تا درآمدش رو بیشتر کنیم

926
00:31:27,350 --> 00:31:28,030
از یه طرف دیگه

927
00:31:28,300 --> 00:31:29,365
تو پخش زندمون

928
00:31:29,390 --> 00:31:30,870
میتونیم محصولات فرعی دیگه رو به صورت

929
00:31:31,230 --> 00:31:32,550
آنلاین و آفلاین تبلیغ کنیم

930
00:31:32,990 --> 00:31:35,150
این یه موقعیت برد-برد برای هردو طرفه

931
00:31:37,670 --> 00:31:38,590
انتظار نداشتم که

932
00:31:38,830 --> 00:31:39,899
استریمر شما انقدر

933
00:31:39,924 --> 00:31:40,885
درمورد محصولات ما

934
00:31:40,910 --> 00:31:41,750
اطلاعات داشته باشن

935
00:31:42,070 --> 00:31:43,070
این کار راحتی نیست

936
00:31:43,382 --> 00:31:44,717
بلاخره ما میخوایم باهاتون همکاری کنیم

937
00:31:44,790 --> 00:31:45,950
باید کارمون رو خوب انجام بدیم

938
00:31:47,838 --> 00:31:49,318
بنظرم ایده هاتون عالیه

939
00:31:49,910 --> 00:31:51,270
این روش بهتر از اینکه مستقیما

940
00:31:51,295 --> 00:31:52,535
محصولات رو تو پخش زنده بفروشیم

941
00:31:53,670 --> 00:31:54,700
ممنونم اقای ما

942
00:31:55,140 --> 00:31:56,110
خب

943
00:31:56,590 --> 00:31:57,750
میتونیم امروز قرارداد رو امضا کنیم؟

944
00:31:58,827 --> 00:31:59,430
امروز؟

945
00:32:00,374 --> 00:32:01,221
اشتباه متوجه نشین

946
00:32:01,790 --> 00:32:02,990
دنیای گل ما

947
00:32:03,500 --> 00:32:04,910
کارایی براش اولویت داره

948
00:32:05,870 --> 00:32:07,150
 تعطیلات تابستونه هم که تو راهه

949
00:32:07,710 --> 00:32:08,590
و اتفاقا برای بازی ما هم

950
00:32:08,615 --> 00:32:09,430
خیلی فرصت خوبیه

951
00:32:10,070 --> 00:32:11,670
نمیدونم از طرف شما

952
00:32:11,695 --> 00:32:12,895
چه مدت طول میکشه

953
00:32:13,230 --> 00:32:14,070
ولی مطمئنم

954
00:32:14,870 --> 00:32:16,590
از طراحی تا نمونه برای بسته بندی جدید

955
00:32:16,726 --> 00:32:17,486
زمان لازمه

956
00:32:18,350 --> 00:32:19,990
سری پیش به خانم ژنگ هم گفتم

957
00:32:20,590 --> 00:32:21,630
برای همین امروز اومدم اینجا

958
00:32:21,870 --> 00:32:22,710
اقای شو

959
00:32:22,980 --> 00:32:23,790
مخصوصا از من

960
00:32:23,790 --> 00:32:25,030
خواستن مهر رسمی رو بیارم

961
00:32:26,670 --> 00:32:27,150
خانم یین

962
00:32:30,670 --> 00:32:31,110
اقای ما

963
00:32:31,550 --> 00:32:32,660
مجبورین که امروز

964
00:32:32,685 --> 00:32:33,661
با عجله امضاش کنین؟

965
00:32:33,830 --> 00:32:34,710
مشکلی هست؟

966
00:32:36,301 --> 00:32:37,901
درواقع چندین شرکت دیگه هم

967
00:32:37,926 --> 00:32:39,399
از ما دعوت به همکاری کردن

968
00:32:43,390 --> 00:32:43,955
از شن شین بخواه

969
00:32:43,980 --> 00:32:44,980
قرارداد رو آماده کنه

970
00:32:45,420 --> 00:32:46,390
از خانم ژنگ میخوام

971
00:32:46,524 --> 00:32:47,180
تاییدش کنن

972
00:32:47,222 --> 00:32:48,532
و از بخش حقوقی بخوان سریعتر انجامش بدن

973
00:32:48,870 --> 00:32:49,950
لطفا منتظر بمونین

974
00:32:51,014 --> 00:32:51,774
من زود برمیگردم

975
00:32:53,885 --> 00:32:54,790
مراقب باش،مراقب باش

976
00:32:55,390 --> 00:32:56,445
مراقب باش،بچه

977
00:32:56,470 --> 00:32:57,456
اینو نشکنی

978
00:32:57,830 --> 00:32:58,750
این گرونه

979
00:32:59,270 --> 00:33:00,350
دست نزن،دست نزن

980
00:33:00,870 --> 00:33:01,550
چه خبره؟

981
00:33:02,260 --> 00:33:03,555
این بچه یهو معلوم نیست از کجا

982
00:33:03,580 --> 00:33:04,965
پیداش شده و اصرار داره درپوش

983
00:33:04,990 --> 00:33:05,805
عطرهارو بذاره

984
00:33:05,830 --> 00:33:06,980
تا برشون میدارم دوباره میذارتشون

985
00:33:07,005 --> 00:33:08,285
و همش منو مامان صدا میکنه

986
00:33:08,366 --> 00:33:09,246
نمیدونم چیکار کنم

987
00:33:11,940 --> 00:33:13,470
پسر کوچولو،چیکار میکنی؟

988
00:33:14,270 --> 00:33:14,910
مامان

989
00:33:16,630 --> 00:33:17,451
منو اینجوری صدا نزن

990
00:33:18,109 --> 00:33:18,909
تو کی هستی؟

991
00:33:19,230 --> 00:33:20,085
من یو هستم

992
00:33:20,110 --> 00:33:21,845
اگه مامانم نیستی

993
00:33:21,870 --> 00:33:23,550
پس چرا منو صدا میزنی؟

994
00:33:25,085 --> 00:33:25,885
بذار بهت بگم

995
00:33:26,070 --> 00:33:27,030
من 28 سالمه

996
00:33:27,056 --> 00:33:28,190
نمیخوام مادر بشم

997
00:33:28,550 --> 00:33:29,270
پدر و مادرت کجان؟

998
00:33:29,630 --> 00:33:30,605
کسی بهت نگفته

999
00:33:30,630 --> 00:33:32,030
به وسایل بقیه دست نزنی؟

1000
00:33:32,270 --> 00:33:33,553
قبلا از اینا تو خونه زدم. بو میده

1001
00:33:33,578 --> 00:33:34,684
واسه همین کمک کردم که

1002
00:33:34,750 --> 00:33:36,190
درشونو بذارین

1003
00:33:36,630 --> 00:33:37,435
این حرفو نزن

1004
00:33:37,460 --> 00:33:38,030
بگو ببینم

1005
00:33:38,670 --> 00:33:39,950
خونوادت تو کدوم طبقه هستن؟

1006
00:33:40,230 --> 00:33:40,870
یادم نمیاد

1007
00:33:40,910 --> 00:33:42,030
تو کدوم طبقه ست

1008
00:33:43,750 --> 00:33:44,982
خب،چاره ای ندارم

1009
00:33:45,230 --> 00:33:45,965
من درک میکنم

1010
00:33:45,990 --> 00:33:46,975
مهم نیست دخترا چند سالشونه

1011
00:33:47,000 --> 00:33:48,710
دوست دارن بقیه خواهر صداشون کنن

1012
00:33:50,237 --> 00:33:51,237
بعنوان یه پسر کوچولو

1013
00:33:51,660 --> 00:33:52,980
خیلی چیزا بلدی

1014
00:33:54,790 --> 00:33:56,230
یادته پدر و مادرت تو کدوم

1015
00:33:56,255 --> 00:33:57,150
شرکت هستن؟

1016
00:33:57,230 --> 00:33:57,990
من میبرمت اونجا

1017
00:33:58,310 --> 00:33:59,750
بابام یه رئیس بزرگه

1018
00:33:59,750 --> 00:34:00,991
توی این ساختمونه

1019
00:34:01,190 --> 00:34:01,965
ولی یادم نمیاد

1020
00:34:01,990 --> 00:34:03,230
تو کدوم طبقه ست

1021
00:34:03,510 --> 00:34:05,030
دم در منتظر میمونم

1022
00:34:06,150 --> 00:34:06,620
باشه

1023
00:34:07,190 --> 00:34:08,510
همینجا منتظر باش

1024
00:34:09,030 --> 00:34:09,675
پسر خوبی باش

1025
00:34:09,790 --> 00:34:10,660
به چیزی دست نزن

1026
00:34:11,421 --> 00:34:13,181
اقای شیه بعد از دیدن دموی کار

1027
00:34:13,470 --> 00:34:14,710
خیلی راضی بود

1028
00:34:15,390 --> 00:34:17,270
قسط دوم هم آماده ست

1029
00:34:17,830 --> 00:34:18,694
با این پول

1030
00:34:18,719 --> 00:34:20,150
شرکتمون موفق میشه

1031
00:34:20,830 --> 00:34:21,472
بعد از اون

1032
00:34:21,497 --> 00:34:22,245
میخوام کاری کنم

1033
00:34:22,270 --> 00:34:24,188
بزرگ و معروف بشه تا جزو لیست شرکتای بزرگ باشه

1034
00:34:24,213 --> 00:34:24,710
وایسا

1035
00:34:26,503 --> 00:34:27,710
چرا حس میکنم لحنت

1036
00:34:27,740 --> 00:34:28,662
مثل وقتاییه که

1037
00:34:28,830 --> 00:34:29,750
پای تو آسمون رو

1038
00:34:29,775 --> 00:34:30,270
میسازی؟

1039
00:34:31,260 --> 00:34:32,670
پای تو آسمون قرار نیست تو لیست باشه

1040
00:34:32,766 --> 00:34:33,686
...این یه جور

1041
00:34:35,310 --> 00:34:35,990
بابا

1042
00:34:39,300 --> 00:34:40,470
حالا که انقدر درموردش کنجکاوی

1043
00:34:40,510 --> 00:34:41,085
باید نجاتم بدی

1044
00:34:41,110 --> 00:34:41,910
من بهت معرفیش میکنم

1045
00:34:42,670 --> 00:34:43,430
بابا

1046
00:34:47,510 --> 00:34:49,270
چه پسر بانمکی

1047
00:34:49,270 --> 00:34:50,325
خیلی خوشگله

1048
00:34:50,350 --> 00:34:51,366
این پسر توئه؟

1049
00:34:51,950 --> 00:34:52,605
هنوز که جوونی

1050
00:34:52,630 --> 00:34:53,645
ولی تو این سن بچه دار شدی

1051
00:34:53,670 --> 00:34:54,445
خیلی عالی هستی

1052
00:34:54,470 --> 00:34:55,910
اینو ببین. چقدر بانمکه

1053
00:34:55,950 --> 00:34:56,630
دقیقا

1054
00:34:56,654 --> 00:34:57,284
شبیه به

1055
00:34:57,309 --> 00:34:57,799
خودته

1056
00:34:59,030 --> 00:35:00,070
خیلی خوشگله

1057
00:35:03,910 --> 00:35:04,790
شو گوانگ شی

1058
00:35:05,310 --> 00:35:06,030
...این

1059
00:35:06,990 --> 00:35:08,510
این پسر توئه؟

1060
00:35:11,470 --> 00:35:12,150
خواهر یی ران

1061
00:35:13,030 --> 00:35:13,750
...این

1062
00:35:16,790 --> 00:35:17,310
...این

1063
00:35:22,518 --> 00:35:23,210
مسئله اینه که

1064
00:35:23,630 --> 00:35:24,150
خب

1065
00:35:24,150 --> 00:35:24,965
پسرت اومده ببینتت

1066
00:35:24,990 --> 00:35:26,107
نصف روز بهت مرخصی میدم

1067
00:35:26,132 --> 00:35:27,070
پسرتو ببر خوش بگذرونین

1068
00:35:27,110 --> 00:35:27,470
باشه؟

1069
00:35:27,750 --> 00:35:29,047
با بابات خوش بگذرون

1070
00:35:29,510 --> 00:35:30,590
زودباش برو

1071
00:35:31,430 --> 00:35:32,070
ممنونم رئیس

1072
00:35:32,590 --> 00:35:33,190
خواهش میکنم

1073
00:35:34,550 --> 00:35:35,070
خب

1074
00:35:35,910 --> 00:35:37,150
پسرمو میبرم بستنی بخوریم

1075
00:35:37,293 --> 00:35:38,773
زودباش،زودباش برو

1076
00:35:48,230 --> 00:35:49,630
جوونا خیلی زود بچه دار میشن

1077
00:35:52,284 --> 00:35:53,110
من یه جلسه دارم

1078
00:35:57,391 --> 00:35:58,180
راهو اشتباه رفتم

1079
00:36:01,670 --> 00:36:02,388
تا چند روز دیگه

1080
00:36:02,413 --> 00:36:03,365
مراسمای جشنواره تابستانی

1081
00:36:03,390 --> 00:36:04,106
تو بازیمون شروع میشه

1082
00:36:04,270 --> 00:36:05,181
بهتره زودتر کارتهای هدیتون

1083
00:36:05,206 --> 00:36:06,023
رو برامون بفرستین

1084
00:36:06,172 --> 00:36:07,132
اینجوری بخش فنی میتونه

1085
00:36:07,190 --> 00:36:08,270
در اسرع وقت تو بازی قرارشون بده

1086
00:36:08,391 --> 00:36:09,791
باشه من بلافاصله ترتیبش رو میدم

1087
00:36:10,334 --> 00:36:10,939
اقای ما

1088
00:36:11,004 --> 00:36:12,480
این مجموعه عطر ماست

1089
00:36:12,750 --> 00:36:13,790
به عنوان یادگاری نگهش دارین

1090
00:36:13,990 --> 00:36:15,150
با آرزوی همکاری خوبمون

1091
00:36:15,750 --> 00:36:16,590
ممنونم

1092
00:36:17,190 --> 00:36:18,030
همکاریمون مبارک

1093
00:36:18,055 --> 00:36:18,910
همکاریمون مبارک اقای ما

1094
00:36:18,980 --> 00:36:20,230
منتظر محصولاتتون هستم

1095
00:36:20,846 --> 00:36:21,329
همین دیگه

1096
00:36:21,590 --> 00:36:22,060
من مرخص میشم

1097
00:36:22,230 --> 00:36:22,550
بله

1098
00:36:22,738 --> 00:36:23,310
میبینمتون

1099
00:36:23,310 --> 00:36:23,990
بله میبینمتون

1100
00:36:24,015 --> 00:36:24,630
مراقب باشین

1101
00:36:27,990 --> 00:36:29,325
این اولین باریه که تو همچین زمان کمی

1102
00:36:29,350 --> 00:36:30,310
قرارداد همکاری بستم

1103
00:36:30,990 --> 00:36:32,470
میتونم تلاشات رو به چشم ببینم

1104
00:36:32,830 --> 00:36:34,070
تو همچین زمان کمی

1105
00:36:34,070 --> 00:36:35,190
خیلی چیزا یاد گرفتی

1106
00:36:35,414 --> 00:36:36,470
این خوبه
یادم میمونه

1107
00:36:36,773 --> 00:36:37,590
درموردت درست فکر میکردم

1108
00:36:41,070 --> 00:36:41,860
الو شیائومیان

1109
00:36:42,230 --> 00:36:42,670
خواهر یی که

1110
00:36:42,710 --> 00:36:44,190
باید باهات حرف بزنم
بیا رو پشت بوم

1111
00:36:45,070 --> 00:36:45,710
چیشده؟

1112
00:36:46,430 --> 00:36:47,470
نپرس
همین الان بیا بالا

1113
00:36:47,790 --> 00:36:48,150
باشه

1114
00:36:51,790 --> 00:36:52,190
بگو ببینم

1115
00:36:52,510 --> 00:36:53,070
چیشده؟

1116
00:36:53,630 --> 00:36:54,310
واسه چی گفتی

1117
00:36:54,310 --> 00:36:55,098
 بیام بالا که حرف بزنیم؟

1118
00:36:55,692 --> 00:36:56,340
صبر کن

1119
00:36:56,670 --> 00:36:57,790
باید فکر کنم که چطور بگم

1120
00:37:04,420 --> 00:37:05,030
یکم دیگه

1121
00:37:05,055 --> 00:37:05,950
با خانم ژنگ جلسه دارم

1122
00:37:06,030 --> 00:37:06,645
اگه بهم نگی

1123
00:37:06,670 --> 00:37:07,658
اونوقت من میرم

1124
00:37:08,630 --> 00:37:09,790
داداش گوانگ شی بچه داره

1125
00:37:10,830 --> 00:37:11,390
چی؟

1126
00:37:11,894 --> 00:37:12,669
راست میگم

1127
00:37:12,830 --> 00:37:13,925
با چشمای خودم دیدم

1128
00:37:13,950 --> 00:37:15,150
داداش گوانگ شی بچه داره

1129
00:37:16,190 --> 00:37:17,230
چه بچه ای؟

1130
00:37:17,510 --> 00:37:18,310
همین الان

1131
00:37:18,550 --> 00:37:19,170
تو لابی

1132
00:37:19,310 --> 00:37:20,337
بچه رو دیدم

1133
00:37:20,550 --> 00:37:22,270
به داداش گوانگ شی گفت بابا

1134
00:37:26,230 --> 00:37:26,950
ممنونم،بابا

1135
00:37:29,060 --> 00:37:32,230
...درواقع،پدر چن

1136
00:37:32,790 --> 00:37:33,790
اون

1137
00:37:34,270 --> 00:37:35,390
دلیل خودشو داشت

1138
00:37:35,990 --> 00:37:37,670
میدونم. من 5 سالمه

1139
00:37:37,670 --> 00:37:38,470
دیگه بچه نیستم

1140
00:37:38,820 --> 00:37:39,957
اونجور که فکر میکنی نیست

1141
00:37:40,170 --> 00:37:41,165
پدرت تنهایی مراقبت بوده

1142
00:37:41,190 --> 00:37:42,470
براش سخته و تنهاست

1143
00:37:42,700 --> 00:37:43,365
...واسه همین

1144
00:37:43,390 --> 00:37:44,190
واسه همین از اون

1145
00:37:44,310 --> 00:37:45,270
خاله ی خشن

1146
00:37:45,430 --> 00:37:46,340
میخواد مامان من باشه

1147
00:37:47,030 --> 00:37:48,950
نه،اون خشن نیست

1148
00:37:49,478 --> 00:37:50,558
فقط یه کوچولو

1149
00:37:50,910 --> 00:37:51,790
گستاخه

1150
00:37:53,470 --> 00:37:54,190
میدونم

1151
00:37:54,278 --> 00:37:55,558
اون خاله، خاله ی خوبیه

1152
00:37:57,037 --> 00:37:57,630
از کجا میدونی

1153
00:37:57,630 --> 00:37:58,347
که خاله ی خوبیه؟

1154
00:37:58,510 --> 00:38:00,270
من پسر لائو چنم

1155
00:38:00,766 --> 00:38:01,606
ما هردومون از یه

1156
00:38:01,631 --> 00:38:02,391
خاله خوشمون میاد

1157
00:38:03,270 --> 00:38:03,940
مگه الان تو لابی

1158
00:38:03,965 --> 00:38:05,190
خواهر صداش نکردی؟

1159
00:38:06,070 --> 00:38:07,020
تو واقعا هیچی درمورد

1160
00:38:07,437 --> 00:38:08,157
راز دخترا نمیدونی

1161
00:38:08,508 --> 00:38:09,708
لائو چن

1162
00:38:09,870 --> 00:38:11,270
خیلی نگران من میشه

1163
00:38:13,470 --> 00:38:15,910
پس هربار که پدر چن فرار میکنه

1164
00:38:15,910 --> 00:38:17,163
میاد تورو میبره خونه؟

1165
00:38:17,430 --> 00:38:18,703
لباسارو میشوره،غذا درسته میکنه

1166
00:38:18,728 --> 00:38:19,630
تکالیفمو یادم میده

1167
00:38:19,990 --> 00:38:21,710
و جورابا و لباس زیرامو پیدا میکنه

1168
00:38:21,980 --> 00:38:22,892
نمیخوام دیگه

1169
00:38:22,917 --> 00:38:23,828
جزئیاتشو بدونم

1170
00:38:24,150 --> 00:38:24,830
بیشتر بخور

1171
00:38:25,590 --> 00:38:26,270
عمو

1172
00:38:27,110 --> 00:38:28,430
اگه لائو چن

1173
00:38:28,750 --> 00:38:30,040
با خاله رفت سرقرار

1174
00:38:30,150 --> 00:38:31,510
تو پدرخونده ام شو و ازم مواظبت کن

1175
00:38:31,950 --> 00:38:33,950
نه بابا من لایقش نیستم

1176
00:38:34,341 --> 00:38:35,101
ولی میتونم

1177
00:38:35,438 --> 00:38:36,278
سیر نگهت دارم

1178
00:38:37,870 --> 00:38:39,150
پس قول دادی

1179
00:38:39,830 --> 00:38:40,230
باشه

1180
00:38:40,950 --> 00:38:41,710
قول

1181
00:38:59,190 --> 00:39:00,030
همین الان

1182
00:39:00,230 --> 00:39:00,820
تو لابی

1183
00:39:01,030 --> 00:39:01,990
بچه رو دیدم

1184
00:39:02,270 --> 00:39:03,950
داداش گوانگ شی رو بابا صدا کرد

1185
00:39:04,310 --> 00:39:06,100
و قدش تا اینجا یمن بود

1186
00:39:06,540 --> 00:39:07,270
فکر کنم 6 سالشه

1187
00:39:07,470 --> 00:39:08,910
داداش گوانگ شی هم جوابشو داد

1188
00:39:09,030 --> 00:39:10,430
و براش بستنی خرید

1189
00:39:19,590 --> 00:39:21,670
ممنونم یین یی که

1190
00:39:21,870 --> 00:39:22,678
<i>جشنواره ی چی شی تو راهه</i>

1191
00:39:22,703 --> 00:39:23,820
<i>منتظر سوپرایز باش</i>

1192
00:39:25,710 --> 00:39:26,430
سوپرایز؟

1193
00:39:28,190 --> 00:39:29,230
این چه سوپرایز ترسناکیه؟

1194
00:39:29,888 --> 00:42:26,571
<font color="#00d6ce"><i>≡ منتظر نظرات زیباتون هستیم ≡
≡ KoreFa.ir ≡
° مترجم: Valda.Satur °</i></font>

