﻿1
00:00:00,070 --> 00:01:00,230
تیم ترجمه ی کـره فـا تقدیم می کند 
KoreFa.ir
مترجم:زینب

2
00:01:05,020 --> 00:01:08,980
=شبِ عاشقی با تو=

3
00:01:09,020 --> 00:01:11,980
=قسمت7=

4
00:01:34,200 --> 00:01:35,720
زندگیتو نجات دادم

5
00:01:35,720 --> 00:01:37,080
تشکر کردن

6
00:01:37,080 --> 00:01:37,960
کافی نیست

7
00:01:39,600 --> 00:01:40,600
لنگ یه هان

8
00:01:41,160 --> 00:01:42,160
گرسنمه

9
00:01:44,280 --> 00:01:44,840
بیا بریم خونه

10
00:02:12,200 --> 00:02:14,080
لنگ یه هان

11
00:02:15,280 --> 00:02:17,800
از اونجایی که تصمیم گرفتی علیه من اینکار رو کنی

12
00:02:18,440 --> 00:02:21,080
دیگه ساکت نمی‌شینم

13
00:02:25,120 --> 00:02:26,680
مردی که دزدیدت

14
00:02:26,680 --> 00:02:28,320
برای سونگ رویون کار میکرد؟

15
00:02:31,240 --> 00:02:32,960
بینتون چه اتفاقی افتاده

16
00:02:34,320 --> 00:02:35,920
که میخواد بمیری؟

17
00:02:37,480 --> 00:02:39,640
 بهم حسودی میکنه

18
00:02:41,360 --> 00:02:42,440
اون...

19
00:02:45,240 --> 00:02:46,760
 دختر محبوب یه

20
00:02:46,760 --> 00:02:48,320
خانواده‌ی پولداره

21
00:02:48,320 --> 00:02:49,840
تو یه بدهی

22
00:02:49,840 --> 00:02:51,000
سنگینی داری

23
00:02:51,000 --> 00:02:52,560
عمرا بتونی

24
00:02:52,560 --> 00:02:53,600
با سونگ رویون

25
00:02:53,600 --> 00:02:55,000
رقابت کنی

26
00:02:56,000 --> 00:02:58,240
خب، نیازی نیست خیلی دقیق باشی

27
00:03:03,720 --> 00:03:04,800
گرسنمه

28
00:03:07,400 --> 00:03:08,320
منم

29
00:03:08,600 --> 00:03:09,760
_ برو یه غذا درست کن.
_ برو یه غذا درست کن.

30
00:03:09,760 --> 00:03:10,920
_نمیدونم چطوری
_نمیدونم چطوری

31
00:03:12,960 --> 00:03:14,960
از برادر کوچیکترت مراقبت میکردی.
اینطور نیست؟

32
00:03:15,680 --> 00:03:16,480
چطور ممکنه

33
00:03:16,760 --> 00:03:17,560
بلد نباشی غذا درست کنی؟

34
00:03:18,200 --> 00:03:20,000
توی ناز و نعمت که به دنیا نیومدی

35
00:03:20,000 --> 00:03:21,040
چطور نمیتونی آشپزی کنی؟

36
00:03:26,280 --> 00:03:27,080
کیه؟

37
00:03:27,920 --> 00:03:28,680
لو چنگ؟

38
00:03:29,120 --> 00:03:30,120
خواهر

39
00:03:30,120 --> 00:03:31,840
اونجایی؟

40
00:03:33,080 --> 00:03:33,960
خواهر

41
00:03:34,360 --> 00:03:35,280
خواهر

42
00:03:35,280 --> 00:03:37,440
بالاخره پیدات کردم.

43
00:03:37,440 --> 00:03:38,800
میدونی

44
00:03:38,800 --> 00:03:40,120
بعد از اینکه از پنجره پریدم بیرون

45
00:03:40,120 --> 00:03:41,200
از حال رفتم

46
00:03:41,200 --> 00:03:42,800
بهوش که اومدم خواستم نجاتت بدم

47
00:03:42,800 --> 00:03:44,280
اما ماشینت حرکت کرد و

48
00:03:44,280 --> 00:03:46,160
تمام راهو دنبالت دویدم

49
00:03:48,080 --> 00:03:48,680
خب...‌

50
00:03:49,440 --> 00:03:50,320
اونجا...

51
00:03:50,640 --> 00:03:51,240
خواهر

52
00:03:51,240 --> 00:03:52,600
خیلی خوشحالم که حالت خوبه

53
00:03:53,160 --> 00:03:54,560
میدونی چیه؟

54
00:03:54,560 --> 00:03:56,720
خیلی اذیتم کردن

55
00:03:56,720 --> 00:03:57,480
بهم آب و غذا

56
00:03:57,480 --> 00:03:58,520
ندادن

57
00:03:58,520 --> 00:04:00,560
باهام بدرفتاری کردن

58
00:04:00,560 --> 00:04:02,240
از جهنم گذشتم

59
00:04:08,360 --> 00:04:09,440
خب...

60
00:04:11,170 --> 00:04:12,160
میتونی آشپزی کنی؟

61
00:04:13,760 --> 00:04:14,320
آره

62
00:04:16,160 --> 00:04:17,400
برای رفتن

63
00:04:17,400 --> 00:04:18,360
دیر وقته

64
00:04:19,160 --> 00:04:19,600
تو...

65
00:04:19,880 --> 00:04:21,480
این...

66
00:04:22,560 --> 00:04:23,120
خواهر

67
00:04:23,440 --> 00:04:24,200
بیا بریم

68
00:04:24,440 --> 00:04:25,280
اون جایی نمیره

69
00:04:32,200 --> 00:04:33,840
که اینطور

70
00:04:35,080 --> 00:04:35,960
پس  شوهر خواهرمی؟

71
00:04:38,040 --> 00:04:39,480
مراقب حرف زدنت باش

72
00:04:39,480 --> 00:04:40,200
من...

73
00:04:40,200 --> 00:04:41,360
خدمتکارمه

74
00:04:43,600 --> 00:04:45,000
توضیح کاملی بود.مگه نه؟

75
00:04:46,200 --> 00:04:47,040
آره

76
00:04:47,040 --> 00:04:47,680
رئیس

77
00:04:49,720 --> 00:04:51,520
باید به چندتا ایمیل رسیدگی کنم

78
00:04:52,360 --> 00:04:53,000
تو

79
00:04:53,640 --> 00:04:54,760
برو تختم رو مرتب کن

80
00:04:55,560 --> 00:04:56,400
اما تو

81
00:04:57,040 --> 00:04:57,720
خداحافظ

82
00:05:00,240 --> 00:05:02,080
جریان چیه ؟

83
00:05:02,440 --> 00:05:03,520
خواهر

84
00:05:03,520 --> 00:05:05,520
لطفا ازت که خواست بری

85
00:05:06,120 --> 00:05:07,440
قبول کن

86
00:05:07,440 --> 00:05:08,520
خونمون نابود شده

87
00:05:08,920 --> 00:05:10,960
و هیچ کاری نمیتونم بکنم

88
00:05:10,960 --> 00:05:12,240
مطمئن نیستم 

89
00:05:12,240 --> 00:05:13,880
کسی اونجا منتظرمه یا نه

90
00:05:14,480 --> 00:05:15,200
خواهر

91
00:05:15,800 --> 00:05:17,240
با کی دعوا کردی

92
00:05:18,200 --> 00:05:19,640
پسر کوچولو

93
00:05:19,640 --> 00:05:20,880
اینقدر ازم سوال نپرس

94
00:05:20,880 --> 00:05:22,480
من فقط

95
00:05:22,480 --> 00:05:24,400
6 دقیقه و 24 ثانیه دیرتر از تو به دنیا اومدم.

96
00:05:24,400 --> 00:05:26,360
تو 6 دقیقه کلی اتفاق میتونه بیوفته

97
00:05:26,960 --> 00:05:27,600
خواهر

98
00:05:28,240 --> 00:05:29,960
میدونم ترک تحصیل کردی و یه شغل پیدا کردی

99
00:05:29,960 --> 00:05:31,880
که مدرسه رو ادامه بدم

100
00:05:32,600 --> 00:05:34,560
اما الان واقعا در خطری.

101
00:05:35,400 --> 00:05:37,680
چطور میتونم بزارم تنهایی باهاش رو به رو بشی؟

102
00:05:38,040 --> 00:05:38,960
فکر میکردم 

103
00:05:38,960 --> 00:05:41,360
یه برادر آویزونی

104
00:05:41,360 --> 00:05:42,320
معلوم شد که

105
00:05:42,320 --> 00:05:43,800
دلش رو داری

106
00:05:44,920 --> 00:05:45,400
خواهر

107
00:05:47,040 --> 00:05:49,760
(لنگ یه هان)
 رئیس گروه لنگه

108
00:05:50,120 --> 00:05:51,560
اگه شما دوتا ازدواج کنید

109
00:05:51,800 --> 00:05:53,600
اون برام یه دوچرخه میخره؟

110
00:05:53,880 --> 00:05:55,160
همیشه دلم میخواست یه دوچرخه

111
00:05:55,160 --> 00:05:56,480
داشته باشم

112
00:05:56,480 --> 00:05:57,800
اون آرزو میکنه

113
00:05:58,480 --> 00:05:59,320
تو هم آرزو میکنی

114
00:05:59,320 --> 00:06:00,520
جمع کن و برو

115
00:06:02,600 --> 00:06:03,760
اینجا چیکار میکنی؟

116
00:06:04,680 --> 00:06:06,160
سه ثانیه فرصت داری بری

117
00:06:06,880 --> 00:06:07,600
تو..

118
00:06:07,600 --> 00:06:08,800
دو ثانیه

119
00:06:08,800 --> 00:06:09,560
سه.

120
00:06:09,560 --> 00:06:10,320
دو

121
00:06:17,200 --> 00:06:17,760
(آقای لنگ،)

122
00:06:17,760 --> 00:06:18,760
(امروز روز تعمیر و نگهداریه)

123
00:06:18,760 --> 00:06:19,960
(امشب برق محله اتون قطع میشه)

124
00:06:20,400 --> 00:06:21,400
اینطوریه؟

125
00:06:22,080 --> 00:06:23,960
از اطلاع رسانی به موقعتون ممنونم!

126
00:06:32,280 --> 00:06:33,480
آقای لنگ

127
00:06:33,480 --> 00:06:35,040
لطفا آروم باشید

128
00:06:35,040 --> 00:06:37,640
بخاطر قطعی برق،

129
00:06:37,640 --> 00:06:39,240
قفل الکترونیکی باز نمیشه

130
00:06:40,480 --> 00:06:40,840
خواهر

131
00:06:41,440 --> 00:06:42,080
چطوره

132
00:06:42,080 --> 00:06:43,280
روی زمین بخوابیم؟

133
00:06:45,200 --> 00:06:46,600
خب...

134
00:06:46,600 --> 00:06:46,920
این

135
00:06:46,920 --> 00:06:48,160
این فقط یک تصادفه

136
00:06:48,640 --> 00:06:50,760
می‌بینی که برای سه‌تامون

137
00:06:50,760 --> 00:06:52,480
تخت به اندازه کافی بزرگه

138
00:06:52,480 --> 00:06:53,280
آقای لنگ

139
00:06:53,280 --> 00:06:54,240
مشکلی که نداره. مگه نه؟

140
00:07:02,160 --> 00:07:02,960
میبینی که

141
00:07:02,960 --> 00:07:05,360
ما فقط این فضا رو نیاز داریم

142
00:07:05,360 --> 00:07:06,120
این قسمت

143
00:07:06,120 --> 00:07:07,080
برای شماست

144
00:07:09,120 --> 00:07:10,040
 وسط میخوابم

145
00:07:13,560 --> 00:07:13,960
خوبه

146
00:07:36,080 --> 00:07:37,240
نمیخوابی؟

147
00:07:40,240 --> 00:07:42,000
بارها خوابم برده و

148
00:07:42,000 --> 00:07:43,760
لو چنگ همیشه بیدارم کرده

149
00:07:43,760 --> 00:07:45,240
فردا قفلو عوض کن

150
00:07:45,760 --> 00:07:47,880
منم همین فکرو میکنم

151
00:07:52,400 --> 00:07:53,600
یه مشکلی بین

152
00:07:54,240 --> 00:07:55,560
تو و سونگ رویون و مونان چنه. درسته؟

153
00:07:56,720 --> 00:07:58,320
اولین بار که همو دیدیم

154
00:07:59,280 --> 00:08:00,520
سونگ رویون داشت دنبالت میگشت

155
00:08:02,240 --> 00:08:02,960
اون روز، جلسه‌ی امضای قرار داد بین

156
00:08:02,960 --> 00:08:05,200
گروه سونگ و گروه مو بود اما

157
00:08:05,200 --> 00:08:07,080
مونان چن اونجا نبود

158
00:08:08,440 --> 00:08:11,120
بعدش خبر رسید که بیمارستان بستری شده 

159
00:08:11,120 --> 00:08:12,880
به هر حال،

160
00:08:12,880 --> 00:08:15,440
چه کار بدی کرده باشه یا نه، میخوان گیرش بندازن

161
00:08:15,440 --> 00:08:17,520
 یه تله درست کرد اما

162
00:08:17,520 --> 00:08:19,560
اشتباهی به مونان چن آسیب رسوند

163
00:08:20,760 --> 00:08:21,800
 نقشه اشو فهمیدی و

164
00:08:22,880 --> 00:08:24,560
تونستی فرار کنی

165
00:08:25,400 --> 00:08:26,440
پس میخواد

166
00:08:27,080 --> 00:08:28,160
  بمیری

167
00:08:30,920 --> 00:08:32,320
تخیل خیلی خوبی

168
00:08:32,320 --> 00:08:33,600
داری

169
00:08:34,040 --> 00:08:36,680
اگه این همون چیزیه که سونگ رویون

170
00:08:36,680 --> 00:08:38,320
میخواد بهش برسه،

171
00:08:39,440 --> 00:08:41,120
پس ممکنه پایان

172
00:08:41,120 --> 00:08:42,480
گروه سونگ باشه

173
00:08:44,180 --> 00:08:45,520
حالا باور کردی که برام پاپوش دوخته؟

174
00:08:45,520 --> 00:08:46,600
چرا نکنم؟

175
00:08:46,600 --> 00:08:47,400
اما

176
00:08:47,400 --> 00:08:48,760
تا جایی که میدونی

177
00:08:48,760 --> 00:08:49,960
یه زن حیله‌گرم

178
00:08:52,120 --> 00:08:53,320
حافظه‌ی خوبی داری

179
00:08:57,240 --> 00:08:58,440
اره حیله‌گری اما

180
00:08:58,960 --> 00:09:00,960
به کسی آسیب نمیرسونی

181
00:09:00,960 --> 00:09:01,880
به علاوه

182
00:09:03,040 --> 00:09:04,680
این یعنی باهوشی

183
00:09:05,800 --> 00:09:07,800
بهتر از احمق بودنه

184
00:09:08,070 --> 00:09:09,840
اگه کسی اینو درموردم بگه،

185
00:09:10,360 --> 00:09:11,840
میگم 

186
00:09:11,840 --> 00:09:13,040
 چشمای تیزی داره

187
00:09:42,580 --> 00:09:43,090
لو چینگ

188
00:09:44,960 --> 00:09:45,560
لو چینگ

189
00:09:53,360 --> 00:09:54,040
لو چینگ

190
00:09:56,560 --> 00:09:57,280
لو چینگ

191
00:10:27,240 --> 00:10:28,440
اینم صبحونه

192
00:10:30,360 --> 00:10:31,160
خواهر

193
00:10:31,160 --> 00:10:32,200
یادمه قبلا

194
00:10:32,200 --> 00:10:33,800
از آشپزی لذت می بردی.

195
00:10:33,800 --> 00:10:35,280
چطوری دیگه آشپزی نمیکنی؟

196
00:10:35,280 --> 00:10:36,920
همچين فرصت بزرگی

197
00:10:36,920 --> 00:10:39,160
باید به جوونا داده بشه

198
00:10:39,440 --> 00:10:39,960
اما

199
00:10:40,320 --> 00:10:42,080
دیشب خوب خوابیدم

200
00:10:42,080 --> 00:10:42,680
تو چطور؟

201
00:10:43,960 --> 00:10:44,480
منم همینطور

202
00:10:45,640 --> 00:10:46,600
آقای لنگ

203
00:10:47,400 --> 00:10:48,080
آقای لنگ

204
00:10:50,520 --> 00:10:51,320
آقای لنگ؟

205
00:11:00,520 --> 00:11:02,360
دیشب خوب نخوابیدید؟

206
00:11:05,040 --> 00:11:06,640
عجیبه...

207
00:11:07,880 --> 00:11:09,080
دیشب در طول قطعی برق

208
00:11:09,080 --> 00:11:10,040
اتفاقی افتاد؟

209
00:11:13,120 --> 00:11:14,160
زیادی حرف نمیزنی؟

210
00:11:14,800 --> 00:11:15,960
صورت مالی سه ماهه رو .

211
00:11:15,960 --> 00:11:17,640
 دستی کپی کن

212
00:11:18,140 --> 00:11:19,660
(آقای سونگ: آقای لنگ، اتاق 2406،
هتل جیانگ بی جلسه‌ی تجاری.)

213
00:11:25,540 --> 00:11:27,380
(آقای سونگ: آقای لنگ، اتاق 2406،
هتل جیانگ بی جلسه‌ی تجاری.)

214
00:11:27,680 --> 00:11:30,200
مگه آقای سونگ  ردش نکرده بود؟

215
00:11:30,640 --> 00:11:32,240
مایه‌ی ننگه !

216
00:11:32,240 --> 00:11:33,640
دیگه بهم زنگ نزن!

217
00:11:37,920 --> 00:11:38,640
وای نه!

218
00:11:42,520 --> 00:11:43,200
تلفنت رو بده من.

219
00:11:45,040 --> 00:11:46,320
وقتی منو دزدیدن افتاد.

220
00:11:48,320 --> 00:11:49,280
داری کجا میری؟

221
00:11:49,280 --> 00:11:50,200
اتفاق بدی برای لنگ یه هان میوفته

222
00:11:50,480 --> 00:11:51,160
زود باش

223
00:11:51,160 --> 00:11:53,080
اون یه رئیسه
چه اتفاقی میخواد براش بیوفته؟

224
00:12:09,440 --> 00:12:10,720
خانم سونگ

225
00:12:12,680 --> 00:12:13,200
کوین

226
00:12:13,200 --> 00:12:13,680
خانم لو،

227
00:12:13,680 --> 00:12:14,760
چطوری اینجا رو پیدا کردید؟

228
00:12:14,760 --> 00:12:15,680
رفتم شرکت و بهم گفتن

229
00:12:15,680 --> 00:12:16,560
لنگ یه هان کجاست؟

230
00:12:16,560 --> 00:12:17,800
لطفا. نه

231
00:12:17,800 --> 00:12:19,000
دوباره گولتون رو نمیخورم

232
00:12:19,000 --> 00:12:20,240
لطفا مزاحم آقای لنگ نشید.

233
00:12:20,240 --> 00:12:21,120
تو نمیفهمی

234
00:12:21,120 --> 00:12:22,280
آقای سونگ نبود
که می خواست ببینش

235
00:12:22,280 --> 00:12:23,120
اون تو خطره

236
00:12:23,120 --> 00:12:23,680
اون کجاست؟

237
00:12:23,680 --> 00:12:24,680
اتاق 2404

238
00:12:25,440 --> 00:12:26,760
 ماشین رو میارم

239
00:12:29,000 --> 00:12:30,400
انگار تلفن نداری

240
00:12:30,400 --> 00:12:31,760
خانم سونگ

241
00:12:32,240 --> 00:12:33,920
نگران بودم اگه

242
00:12:33,920 --> 00:12:35,800
پدرم باهاتون تماس نگرفته بود

243
00:12:35,800 --> 00:12:37,280
نمیومدین

244
00:12:40,920 --> 00:12:42,160
خب

245
00:12:43,000 --> 00:12:44,320
 اینجام

246
00:12:44,320 --> 00:12:46,640
تا درمورد تجارت صحبت کنم

247
00:12:47,400 --> 00:12:49,080
این پیشنهادیه که حتما

248
00:12:50,640 --> 00:12:52,640
ازش سود می‌‌برین

249
00:12:56,960 --> 00:12:57,800
درموردش بهم بگین

250
00:13:00,520 --> 00:13:02,200
گروه سونگ

251
00:13:02,200 --> 00:13:03,800
با گروه لنگ همکاری میکنه

252
00:13:04,800 --> 00:13:06,080
اما

253
00:13:06,080 --> 00:13:07,760
به یه شرط

254
00:13:11,000 --> 00:13:13,400
فقط لو چینگ رو بهم بده

255
00:13:14,520 --> 00:13:15,920
خیلی ساده‌ست

256
00:13:15,920 --> 00:13:16,680
اینطور نیست؟

257
00:13:22,400 --> 00:13:24,040
نمیدونم لوچینگ کجاست تا

258
00:13:25,080 --> 00:13:28,200
بهتون تحویلش بدم

259
00:13:30,930 --> 00:15:37,300
تیم ترجمه ی کـره فـا تقدیم می کند 
KoreFa.ir
مترجم:زینب

