﻿1
00:00:03,070 --> 00:01:00,230
کره فا باافتخارتقدیم میکند
KoreFa.ir
مترجم:زینب

2
00:01:05,020 --> 00:01:08,980
=شبِ عاشقی با تو=

3
00:01:09,020 --> 00:01:11,980
=قسمت9=

4
00:01:16,680 --> 00:01:17,160
لو چینگ

5
00:01:19,520 --> 00:01:20,080
آقای لنگ

6
00:01:20,640 --> 00:01:22,080
ماشین آماده‌ست

7
00:01:22,080 --> 00:01:22,600
بعد از غذا

8
00:01:22,600 --> 00:01:24,200
به ساختمان مو بریم؟

9
00:01:25,560 --> 00:01:26,320
لو چینگ کجاست؟

10
00:01:26,320 --> 00:01:27,160
خانم لو

11
00:01:28,280 --> 00:01:29,360
سه ماه پیش

12
00:01:29,360 --> 00:01:30,640
رفتن

13
00:01:30,640 --> 00:01:32,320
چرا یهو ازش میپرسین؟

14
00:01:32,680 --> 00:01:33,400
سه ماه؟

15
00:01:33,920 --> 00:01:34,600
بله

16
00:01:35,240 --> 00:01:36,160
اون روز

17
00:01:36,160 --> 00:01:38,040
بعد از اینکه هتل جیانگ بی رو ترک کردیم،

18
00:01:38,040 --> 00:01:39,200
مستقیماََ رفت خونشون

19
00:01:39,560 --> 00:01:39,960
آها

20
00:01:39,960 --> 00:01:40,640
آقای لنگ

21
00:01:41,040 --> 00:01:41,960
تو این سه ماه بدون اینکه

22
00:01:41,960 --> 00:01:43,960
به نتیجه برسیم با آقای سونگ

23
00:01:43,960 --> 00:01:45,160
مذاکره کرديم

24
00:01:45,640 --> 00:01:47,040
اما همین الان این خبر رو دریافت کردم

25
00:01:47,440 --> 00:01:48,520
که ماشین آقای سونگ داره 

26
00:01:48,520 --> 00:01:50,480
به سمت ساختمان مو میره

27
00:01:52,040 --> 00:01:52,720
بهتر نیست

28
00:01:52,720 --> 00:01:54,040
الان بریم اونجا؟

29
00:01:57,480 --> 00:01:58,720
سه ماه؟

30
00:02:00,360 --> 00:02:01,840
یعنی سه ماه گذشته؟

31
00:02:02,360 --> 00:02:02,840
آقای مو

32
00:02:03,240 --> 00:02:04,720
تازه از کما بیرون اومدین

33
00:02:04,960 --> 00:02:06,320
خانم خواستن خوب استراحت کنید

34
00:02:06,920 --> 00:02:08,240
وقتی آقای سونگ برای قرارداد امروز بیاد

35
00:02:08,240 --> 00:02:09,360
خانم میگیرنش

36
00:02:09,800 --> 00:02:12,080
ما تنها انتخاب سونگ نیستیم

37
00:02:12,640 --> 00:02:13,520
شراکت قبلیمون

38
00:02:13,520 --> 00:02:15,440
برای سه ماه عقب افتاد

39
00:02:16,000 --> 00:02:17,160
خودم شخصاََ باید بیام

40
00:02:17,440 --> 00:02:17,760
راستی،

41
00:02:19,200 --> 00:02:20,320
تو این سه ماه گذشته

42
00:02:20,320 --> 00:02:21,360
لنگ یه هان کاری نکرده؟

43
00:02:21,760 --> 00:02:23,000
یه قرار ملاقات با آقای سونگ داشت

44
00:02:23,440 --> 00:02:24,360
اما با هم همکاری نکردن

45
00:02:24,640 --> 00:02:27,040
وقتی قرارداد رو با سونگ ببندیم،

46
00:02:27,040 --> 00:02:28,840
گروه لنگ تا ده سال دیگه هم

47
00:02:28,840 --> 00:02:30,960
شانس پیشرفت نداره

48
00:03:25,600 --> 00:03:26,560
مو نان چن

49
00:03:26,720 --> 00:03:27,640
حواست هست؟

50
00:03:28,240 --> 00:03:30,880
تو دختری هستی که میخواد با تصادف جعلی بهم نزدیک بشه

51
00:03:30,880 --> 00:03:32,600
(چه خبره؟)

52
00:03:32,600 --> 00:03:34,240
( یعنی بعد از بیدار شدن مو نان چن)

53
00:03:34,760 --> 00:03:36,120
(داستان اصلی شروع شده؟)

54
00:03:36,720 --> 00:03:37,760
پول رو بگیر و برو

55
00:03:38,040 --> 00:03:38,840
(فراموشش کن.)

56
00:03:38,840 --> 00:03:39,640
(اول پول رو بگیر)

57
00:03:39,880 --> 00:03:40,680
من از زن‌ها

58
00:03:41,120 --> 00:03:41,920
خوشم نمیاد

59
00:03:58,720 --> 00:04:00,600
قبلا جایی ندیدمت؟

60
00:04:08,200 --> 00:04:09,120
نه.

61
00:04:09,400 --> 00:04:10,360
چطور مگه؟

62
00:04:13,760 --> 00:04:14,680
شیائو یون

63
00:04:14,680 --> 00:04:16,000
امروز خوشگل شدی

64
00:04:17,080 --> 00:04:18,360
مرسی خاله

65
00:04:19,240 --> 00:04:20,600
تو این سه ماه گذشته

66
00:04:20,600 --> 00:04:22,400
رویون عیادت نان چن میرفت و

67
00:04:22,400 --> 00:04:23,880
با مهربونی ازم مراقبت میکرد

68
00:04:23,880 --> 00:04:24,600
آقای سونگ

69
00:04:25,200 --> 00:04:27,080
خیلی خوش شانسی

70
00:04:27,080 --> 00:04:28,280
که دختری مثل رویون داری

71
00:04:29,080 --> 00:04:31,320
من با نان چن بزرگ شدم

72
00:04:31,320 --> 00:04:32,280
البته

73
00:04:32,280 --> 00:04:33,640
که بهش اهمیت میدم

74
00:04:33,920 --> 00:04:34,560
آقای سونگ

75
00:04:35,040 --> 00:04:36,160
یه پیشنهاد دارم

76
00:04:36,920 --> 00:04:38,560
میخوام نظرتون رو راجبش بدونم

77
00:04:38,560 --> 00:04:39,360
خانم مو

78
00:04:39,360 --> 00:04:40,120
لطفا ادامه بدین

79
00:04:40,120 --> 00:04:42,080
حالا که میخوایم باهم قرارداد ببندیم

80
00:04:42,640 --> 00:04:43,480
چرا روابطمون رو

81
00:04:43,480 --> 00:04:44,720
با ازدواج محکم نکنیم؟

82
00:04:44,720 --> 00:04:45,720
بنظرم رویون

83
00:04:46,120 --> 00:04:47,760
واقعا نان چن رو دوست داره

84
00:04:48,280 --> 00:04:49,680
به عنوان والدينشون

85
00:04:49,880 --> 00:04:50,400
چرا کمکشون نکنیم

86
00:04:50,400 --> 00:04:51,480
و ترتیبی ندیم

87
00:04:51,920 --> 00:04:53,440
که نامزد

88
00:04:53,440 --> 00:04:54,040
کنن؟

89
00:04:54,040 --> 00:04:54,840
واقعا؟

90
00:04:55,320 --> 00:04:57,320
بالاخره میتونم با نان چن ازدواج کنم؟

91
00:04:57,320 --> 00:04:58,720
فکر نکنم

92
00:04:58,720 --> 00:04:59,920
یه دختر باید همچین حرفی بزنه

93
00:05:03,440 --> 00:05:04,320
با این اوصاف

94
00:05:04,320 --> 00:05:05,720
اگه با ازدواج فامیل بشیم

95
00:05:05,720 --> 00:05:06,800
همکاری برامون

96
00:05:06,800 --> 00:05:08,560
راحتتر میشه

97
00:05:12,360 --> 00:05:12,800
بیا بریم

98
00:05:13,520 --> 00:05:14,640
آقای مو به زن‌ها حساسیت داره

99
00:05:14,920 --> 00:05:15,320
آقای مو

100
00:05:15,560 --> 00:05:16,120
شما...

101
00:05:17,240 --> 00:05:17,880
شما خوبین؟

102
00:05:18,440 --> 00:05:18,960
آقای مو

103
00:05:19,360 --> 00:05:20,480
شما به زن‌ها حساسیت ندارید؟

104
00:05:22,760 --> 00:05:24,800
ما برای تمام هزینه های پزشکی شما مسئولیم

105
00:05:25,640 --> 00:05:26,080
بیا بریم

106
00:05:26,320 --> 00:05:26,800
بله

107
00:05:33,440 --> 00:05:36,360
چرا صحنه یهویی تغییر کرد؟

108
00:05:37,280 --> 00:05:39,640
چطوری از هتل به اینجا رسیدم؟

109
00:05:45,440 --> 00:05:47,760
موندم لنگ یه هان الان چطوره

110
00:05:54,080 --> 00:05:55,960
مراقب سونگ باش

111
00:05:55,960 --> 00:05:57,840
اگه چیزی دیدی یا شنیدی،

112
00:05:57,840 --> 00:05:59,400
منو در جریان بزار

113
00:05:59,400 --> 00:06:00,790
(لو چینگ)
بله آقا

114
00:06:00,800 --> 00:06:02,500
(لو چینگ)
بیا ببینیم

115
00:06:02,520 --> 00:06:04,070
(لو چینگ)
حرکت بعدیشون

116
00:06:04,080 --> 00:06:05,200
(لو چینگ)
چیه

117
00:06:11,440 --> 00:06:13,480
لنگ یه هان باید خوب باشه

118
00:06:14,240 --> 00:06:15,720
بالاخره اون یه شروره

119
00:06:18,520 --> 00:06:19,760
فراموشش کن

120
00:06:19,760 --> 00:06:21,200
چرا باید نگرانش باشم؟

121
00:06:21,200 --> 00:06:22,240
به اندازه کافی احمقانه نیست؟

122
00:06:22,960 --> 00:06:24,000
به هر حال،

123
00:06:24,440 --> 00:06:26,360
مثل اینکه از وقتی مو نان چن بهوش اومده

124
00:06:27,040 --> 00:06:29,480
داستان اصلی هم شروع شده

125
00:06:29,480 --> 00:06:31,120
این یعنی به عنوان قهرمان داستان

126
00:06:31,120 --> 00:06:33,240
دوباره سونگ رویون گیرم نمیندازه؟

127
00:06:38,800 --> 00:06:41,480
بیایم در لحظه از قهرمان بودن

128
00:06:41,480 --> 00:06:43,040
لذت ببریم

129
00:06:45,920 --> 00:06:47,080
اما

130
00:06:47,080 --> 00:06:49,560
لباس قهرمان خیلی زشتو

131
00:06:49,560 --> 00:06:51,440
چرته

132
00:06:57,160 --> 00:06:59,880
پول رو میدم برای چندتا لباس جدید

133
00:07:18,200 --> 00:07:19,520
مو نان چن

134
00:07:19,520 --> 00:07:21,400
فکر کردی بقیه رو میتونی با پول تحقیر کنی؟

135
00:07:21,400 --> 00:07:23,200
پول کثیفتو پس بگیر

136
00:07:23,200 --> 00:07:25,000
 یه عذرخواهی میخوام

137
00:07:25,440 --> 00:07:26,880
چرا پول رو پس بدم؟

138
00:07:27,240 --> 00:07:29,080
باید باهاش چنتا لباس بخرم

139
00:07:29,360 --> 00:07:30,240
نه

140
00:07:35,960 --> 00:07:38,320
چی شد؟

141
00:07:47,320 --> 00:07:47,840
خب...

142
00:07:48,240 --> 00:07:50,000
چی شد؟

143
00:07:51,440 --> 00:07:52,360
آقای سونگ

144
00:07:52,360 --> 00:07:54,400
بابت اعتمادتون به گروه ما ممنونم

145
00:07:54,400 --> 00:07:56,160
من بزرگ شدنت رو دیدم

146
00:07:56,160 --> 00:07:57,680
به عنوان یه غریبه بهم نگاه نکن

147
00:07:57,680 --> 00:07:58,880
امیدوارم بخاطر تواناییمون همکاری

148
00:07:58,880 --> 00:08:00,640
با هامون رو انتخاب کرده باشید نه بخاطر

149
00:08:00,640 --> 00:08:01,840
دوستی

150
00:08:01,840 --> 00:08:03,520
با پدرم

151
00:08:03,520 --> 00:08:04,400
من یه تاجرم

152
00:08:04,880 --> 00:08:06,600
 فقط با افرادی همکاری میکنم که تواناییشو دارن

153
00:08:06,600 --> 00:08:07,360
به علاوه

154
00:08:07,360 --> 00:08:09,120
 به زودی فامیل میشیم

155
00:08:09,120 --> 00:08:10,200
مطمئنا شما شایستگیشو دارید

156
00:08:10,640 --> 00:08:12,280
فامیل؟

157
00:08:12,800 --> 00:08:14,080
امروز نه تنها

158
00:08:14,400 --> 00:08:15,840
با گروه سونگ قرارداد میبندید

159
00:08:16,120 --> 00:08:17,120
بلکه تو و رویون هم

160
00:08:17,120 --> 00:08:18,320
نامزد میکنین

161
00:08:18,760 --> 00:08:20,040
بهشون نگاه کن

162
00:08:20,040 --> 00:08:21,240
چقدر بهم میان

163
00:08:22,040 --> 00:08:23,360
نان چن

164
00:08:23,600 --> 00:08:24,920
با ازدواج مخالفم

165
00:08:24,920 --> 00:08:25,360
تو....

166
00:08:26,080 --> 00:08:26,720
نان چن

167
00:08:27,200 --> 00:08:27,920
کله شق بازی در نیار

168
00:08:27,920 --> 00:08:28,800
نمیارم

169
00:08:29,120 --> 00:08:30,440
یه دلیل برام بیار

170
00:08:30,440 --> 00:08:31,200
چون

171
00:08:31,720 --> 00:08:32,640
دوست دختر دارم

172
00:08:32,640 --> 00:08:33,280
کی؟

173
00:08:37,160 --> 00:08:37,720
اون..

174
00:08:39,200 --> 00:08:40,640
برام مهم نیست کی هستی

175
00:08:40,640 --> 00:08:41,360
هوامو داشته باش

176
00:08:46,200 --> 00:08:47,160
فهمیدم

177
00:08:47,160 --> 00:08:48,640
این یه برنامه‌ست 

178
00:08:48,640 --> 00:08:49,640
یه دوست دختر علم کردی

179
00:08:49,640 --> 00:08:50,560
و باهاش قرار میزاری.

180
00:08:51,120 --> 00:08:52,040
خیالت راحت

181
00:08:52,040 --> 00:08:53,200
از اینا زیاد دیدم

182
00:08:54,320 --> 00:08:55,200
اره

183
00:08:55,200 --> 00:08:56,800
من دختریم که دوستم داره و

184
00:08:56,800 --> 00:08:58,600
و خیلی وقته عاشقمه

185
00:08:58,960 --> 00:08:59,960
لو چینگ؟

186
00:08:59,960 --> 00:09:01,080
سه ماه دنبالت میگشتیم

187
00:09:01,680 --> 00:09:03,560
چطور یهویی پیدات شد؟

188
00:09:04,280 --> 00:09:05,320
تو و نان چن....

189
00:09:05,320 --> 00:09:05,800
تو....

190
00:09:06,120 --> 00:09:07,760
سه ماه؟

191
00:09:07,760 --> 00:09:09,280
درباره‌ی چی حرف میزنی؟

192
00:09:09,840 --> 00:09:10,720
عمرا !

193
00:09:10,720 --> 00:09:11,800
شماها نمیتونید باهم باشید

194
00:09:12,360 --> 00:09:13,560
نان چن

195
00:09:13,560 --> 00:09:15,640
این همونیه که سه ماه پیش بهت صدمه زد

196
00:09:16,000 --> 00:09:17,720
من حتی تو رو ندیدم

197
00:09:17,720 --> 00:09:18,040
تو....

198
00:09:20,160 --> 00:09:20,680
نه.

199
00:09:20,920 --> 00:09:22,280
من به آقای مو صدمه‌ای نزدم

200
00:09:22,280 --> 00:09:23,760
باورم کن

201
00:09:24,120 --> 00:09:25,320
(کمک!)

202
00:09:25,320 --> 00:09:27,360
(نمیتونی چندتا جمله خوب بگی؟)

203
00:09:27,360 --> 00:09:29,320
(این سونگ رویون بود که به عمد
پیام فرستاد)

204
00:09:29,320 --> 00:09:30,480
(برام پاپوش درست کرد)

205
00:09:30,480 --> 00:09:32,440
( توطئه اون بود!)

206
00:09:32,440 --> 00:09:33,360
(گفتنش خیلی سخته؟)

207
00:09:35,200 --> 00:09:35,920
شیا شئو

208
00:09:35,920 --> 00:09:36,280
بله

209
00:09:36,600 --> 00:09:38,000
فیلم دوربین مخفی رو به نان چن نشون بده

210
00:09:38,440 --> 00:09:38,840
بله

211
00:09:39,720 --> 00:09:40,960
قبلا دلم براش می‌سوخت

212
00:09:40,960 --> 00:09:41,960
چون مجبور بود تو این سن کم

213
00:09:42,480 --> 00:09:43,640
نیمه وقت کار کنه تا بدهی

214
00:09:43,960 --> 00:09:45,960
خانوادشو بپردازه

215
00:09:45,960 --> 00:09:47,240
برای همین بهش اجازه دادم تو شرکت کار کنه

216
00:09:48,320 --> 00:09:49,520
انتظار نداشتم که قصد داره

217
00:09:49,520 --> 00:09:51,640
به نان چن صدمه بزنه

218
00:09:51,640 --> 00:09:52,720
اون میخواد به هر قیمتی که شده

219
00:09:52,720 --> 00:09:53,960
با یه خونواده ثروتمند

220
00:09:54,480 --> 00:09:55,960
ازدواج کنه

221
00:09:56,720 --> 00:09:57,960
نان چن

222
00:09:57,960 --> 00:10:00,000
حتما گولشو خوردی

223
00:10:00,640 --> 00:10:01,400
من این کارو نکردم

224
00:10:01,840 --> 00:10:02,680
من فقط

225
00:10:02,680 --> 00:10:04,120
اومدم که پول رو برگردونم

226
00:10:04,120 --> 00:10:05,440
هیچی درباره‌ اش نمیدونم

227
00:10:05,680 --> 00:10:06,400
اون روز

228
00:10:07,000 --> 00:10:08,600
چرا رفتی هتل؟

229
00:10:09,040 --> 00:10:09,640
خانم

230
00:10:10,000 --> 00:10:10,840
اون روز

231
00:10:10,840 --> 00:10:12,000
یکی بهم پیام داد

232
00:10:12,280 --> 00:10:14,560
و گفت که لباس‌های آقای مو رو براش ببرم

233
00:10:15,240 --> 00:10:16,920
واقعا چیزی نمیدونستم

234
00:10:16,920 --> 00:10:17,800
تلفنت رو بده به من

235
00:10:19,240 --> 00:10:19,720
تلفنم؟

236
00:10:26,040 --> 00:10:27,880
( باید سونگ رویون باشه)

237
00:10:27,880 --> 00:10:28,960
تلفن

238
00:10:29,760 --> 00:10:30,520
گوشیم

239
00:10:31,120 --> 00:10:32,440
نمیتونی پیداش کنی، میتونی؟

240
00:10:33,400 --> 00:10:34,840
آدمایی مثل تو

241
00:10:34,840 --> 00:10:36,680
همیشه اینطوری بقیه رو گول میزنن

242
00:10:37,160 --> 00:10:40,080
فکر میکنی با بازی کردن با احساسات بقیه میتونی ازش فرار کنی؟

243
00:10:40,600 --> 00:10:42,960
نان چن به حقه کوچیکت اهمیتی نمیده

244
00:10:42,960 --> 00:10:45,360
نمیتونی منو خاله رو هم گول بزنی

245
00:10:45,360 --> 00:10:46,840
خانواده‌ات فقیرن

246
00:10:47,160 --> 00:10:48,280
یه صدقه کوچیک از طرف ما

247
00:10:48,280 --> 00:10:50,080
برای زندگیتون کافیه

248
00:10:50,080 --> 00:10:52,080
چطور قصد بدی نداری؟

249
00:10:53,160 --> 00:10:54,600
ممکنه ظاهرت رو خوب بشناسیم

250
00:10:54,600 --> 00:10:55,440
اما درونت رو نه

251
00:10:56,680 --> 00:10:57,240
خاله

252
00:10:57,880 --> 00:10:58,920
بزارید من بهش رسیدگی کنم

253
00:10:58,920 --> 00:10:59,880
نگران نباشید

254
00:11:00,400 --> 00:11:01,120
باشه

255
00:11:01,600 --> 00:11:02,520
من این کارو نکردم

256
00:11:02,520 --> 00:11:03,600
واقعا نکردم

257
00:11:03,600 --> 00:11:04,960
لطفا حرفمو باور کنید

258
00:11:05,760 --> 00:11:06,680
دیگه از زبون بازی خبری نیست

259
00:11:07,040 --> 00:11:07,640
چرا...

260
00:11:09,840 --> 00:11:11,240
چه فضای گرمی

261
00:11:12,840 --> 00:11:13,320
اگرچه نام خانوادگی من به معنای "سرده"

262
00:11:15,080 --> 00:11:16,040
اما واقعا گرما رو دوست دارم

263
00:11:16,680 --> 00:11:17,520
آقای لنگ

264
00:11:18,200 --> 00:11:20,040
اینجا ساختمان موئه

265
00:11:20,400 --> 00:11:22,000
هرچقدر هم گرم باشه

266
00:11:22,400 --> 00:11:23,840
تو به اینجا تعلق نداری

267
00:11:23,840 --> 00:11:25,920
اینجا نیستم که تو رو ببینم

268
00:11:26,680 --> 00:11:27,840
 حسابی دارم که

269
00:11:30,440 --> 00:11:31,920
باید با خانم لو تسویه کنم

270
00:11:35,930 --> 00:13:42,300
کره فا باافتخارتقدیم میکند
KoreFa.ir
مترجم:زینب

