﻿1
00:00:00,940 --> 00:00:01,580
برو بیرون

2
00:00:06,660 --> 00:00:07,420
سه سال پیش

3
00:00:07,970 --> 00:00:09,100
مرکز ورزشی المپیک

4
00:00:10,420 --> 00:00:11,460
دهم ماه می

5
00:00:11,883 --> 00:00:32,599
<font color="#ff80c0">[کره فا با افتخار تقدیم میکند]</font>
<font color="#ff0080">KoreFa.ir </font>
<font color="#ff8040"> EMAD : مترجم  </font> /   <font color="#c0c0c0">: ویراستار</font>

6
00:00:33,270 --> 00:00:34,960
[با یه شلیک مردی]

7
00:00:34,990 --> 00:00:37,790
[قسمت نهم]

8
00:00:49,860 --> 00:00:50,700
یکم فرنی میخوای؟

9
00:01:09,900 --> 00:01:11,060
سه سال پیش

10
00:01:12,180 --> 00:01:13,220
مرکز ورزشی المپیک

11
00:01:14,350 --> 00:01:15,500
دهم می

12
00:01:17,660 --> 00:01:18,900
تصادف ماشین

13
00:01:20,340 --> 00:01:21,420
نجات دادن جون

14
00:01:24,460 --> 00:01:25,260
پروتز

15
00:01:25,980 --> 00:01:26,460
ها؟

16
00:01:27,570 --> 00:01:29,500
کی فهمیدی که منم؟

17
00:01:30,180 --> 00:01:31,340
اگه راستشو بهم نگی

18
00:01:31,620 --> 00:01:33,700
فردا بهت یک پای مصنوعی میدم

19
00:01:36,060 --> 00:01:37,140
خب

20
00:01:39,060 --> 00:01:40,340
اون روز تو فرودگاه

21
00:01:40,810 --> 00:01:42,620
وقتی اون اویز خرسی رو که بهت داده بودم دیدم

22
00:01:47,180 --> 00:01:49,650
اون نکات خوبی زیادی داره

23
00:01:49,940 --> 00:01:51,530
قوی ترین تو تیممونه

24
00:01:52,060 --> 00:01:53,940
اون درواقع خیلی بیپوله

25
00:01:54,340 --> 00:01:55,060
من او را کاملاً جذاب دیدم

26
00:01:55,140 --> 00:01:57,210
بعد از اینکه یکمی در موردش فهمیدم

27
00:01:57,620 --> 00:01:58,820
من واقعا

28
00:01:59,140 --> 00:02:01,300
انگاری بهش اهمیت میدم

29
00:02:08,729 --> 00:02:10,820
پس از عمد منو دست مینداختی نه؟

30
00:02:11,420 --> 00:02:12,730
نه

31
00:02:12,860 --> 00:02:13,420
اینو نگو

32
00:02:13,420 --> 00:02:14,060
گوش کن

33
00:02:14,140 --> 00:02:14,940
برو بیرون

34
00:02:15,540 --> 00:02:16,660
میشه عصبانی نباشی

35
00:02:16,900 --> 00:02:18,180
واقعا نمیخواستم ازت مخفی کنم

36
00:02:18,260 --> 00:02:19,220
نمیخواستم بهت حقه بزنم

37
00:02:19,300 --> 00:02:20,020
بیرون نمیری نه؟

38
00:02:21,340 --> 00:02:21,940
باشه

39
00:02:22,820 --> 00:02:23,340
تو این مورد

40
00:02:23,380 --> 00:02:23,860
من میرم

41
00:02:24,700 --> 00:02:25,770
راه نرو

42
00:02:27,180 --> 00:02:28,260
باشه

43
00:02:28,290 --> 00:02:29,970
اولش یکمی عصبانی بودم

44
00:02:30,579 --> 00:02:32,490
از این گذشته عشق اولم از بین رفته

45
00:02:34,900 --> 00:02:36,300
اون موقع حتی رفتم دانشگاه تا دنبالت بگردم

46
00:02:37,420 --> 00:02:39,100
ولی تنها چیزی که دیدم این بود که داری با یک پسره میری

47
00:02:39,490 --> 00:02:41,020
شبی به گوشیت زنگ زدم

48
00:02:41,270 --> 00:02:42,620
که اونم یک پسر جواب داد

49
00:02:42,740 --> 00:02:44,420
اون چو تیان بود

50
00:02:45,020 --> 00:02:46,340
منم تازه فهمیدم

51
00:02:52,940 --> 00:02:55,900
یک دقیقه خشم

52
00:02:56,420 --> 00:02:58,660
یعنی شصت ثانیه ناراحتی

53
00:03:01,060 --> 00:03:03,340
یک ساعت خشم

54
00:03:04,580 --> 00:03:07,420
یعنی شصت دقیقه حماقت

55
00:03:13,420 --> 00:03:14,980
تو اینو

56
00:03:15,740 --> 00:03:16,900
اولین بار که اومدی خونم گفتی

57
00:03:18,140 --> 00:03:21,380
گوش میکردم و فکر میکردم

58
00:03:22,140 --> 00:03:24,020
یک دختر چطوری میتونه انقدر بامزه باشه

59
00:03:26,860 --> 00:03:28,260
اون یک ذره خشمی هم که مونده بود

60
00:03:28,500 --> 00:03:29,980
همون لحظه رفت

61
00:03:31,100 --> 00:03:32,570
اون موقع فکرامو کردم

62
00:03:34,050 --> 00:03:34,690
که این دفعه

63
00:03:42,450 --> 00:03:43,620
اجازه نمیدم بری

64
00:03:55,050 --> 00:03:55,780
شیونگ جیو جیو

65
00:03:56,300 --> 00:03:56,579
هم؟

66
00:03:57,420 --> 00:03:58,900
چرا سرخ شدی؟

67
00:04:01,500 --> 00:04:01,860
من

68
00:04:08,930 --> 00:04:10,980
کمبود اکسیژن ، احتمالا خیلی سریع راه میرفتی

69
00:04:11,220 --> 00:04:11,780
بزار خنکت کنم

70
00:04:11,940 --> 00:04:12,980
شیونگ جیو جیو

71
00:04:15,500 --> 00:04:16,899
چو تیان رفت بیمارستان رو حساب کنه

72
00:04:16,899 --> 00:04:17,860
چند دقیقه دیگه میتونیم بریم

73
00:04:19,010 --> 00:04:19,899
تو اینجا چیکارمیکنی؟

74
00:04:20,140 --> 00:04:21,019
دارین قدم میزنید؟

75
00:04:22,820 --> 00:04:24,580
من نمیخوام با یک احمق قدم بزنم

76
00:04:25,580 --> 00:04:26,620
برو بینم

77
00:04:28,740 --> 00:04:29,900
هنوزم عصبانی ای؟

78
00:04:30,260 --> 00:04:31,220
واستا

79
00:04:33,420 --> 00:04:34,420
چی شده؟

80
00:04:36,820 --> 00:04:38,100
داستانش درازه

81
00:04:38,970 --> 00:04:39,900
کوتاهش

82
00:04:41,100 --> 00:04:43,460
اروم کردن زنای عصبانی سخته

83
00:04:47,180 --> 00:04:49,820
سر به سر یک زن عصبانی نزار

84
00:04:51,020 --> 00:04:52,460
هی صبر کنید برای من

85
00:04:57,420 --> 00:04:58,290
فکر کردم

86
00:04:58,620 --> 00:04:59,740
اون اعضایی که اوردی

87
00:04:59,740 --> 00:05:00,700
بهترین تو چینن

88
00:05:00,980 --> 00:05:02,100
چطوری میشه که از دوتا

89
00:05:02,100 --> 00:05:03,460
ادم همینطوری شکست بخورن؟

90
00:05:04,260 --> 00:05:05,500
دیروز یک حادثه بود

91
00:05:05,820 --> 00:05:07,140
یکی رو پیدا کردم روابط عمومی رو اوکی کنه

92
00:05:07,180 --> 00:05:08,500
امروز تو همه خبرا منتشر میشه

93
00:05:09,410 --> 00:05:11,340
من یک عالمه پول خرج تیم کردم

94
00:05:11,420 --> 00:05:13,610
تجهیزات و تبلیغات

95
00:05:13,740 --> 00:05:15,500
و الان ازم میخوای روی روابط عمومی هم خرج کنم؟

96
00:05:15,780 --> 00:05:16,660
فکر میکنی پول شرکت

97
00:05:16,660 --> 00:05:18,250
همینطوری میاد؟

98
00:05:18,780 --> 00:05:20,140
بهت پول میدم تا با ورزش های الکترونی

99
00:05:20,260 --> 00:05:22,100
واسه شرکت پول دربیاری

100
00:05:22,420 --> 00:05:22,980
اگه معلوم شه که ضرر تا سود

101
00:05:22,980 --> 00:05:25,260
میتونی همین الان استعفا بدی

102
00:05:25,500 --> 00:05:27,420
یک راه دیگه واسه درست کردنش پیدا میکنم

103
00:05:27,420 --> 00:05:28,540
باید حلش کنی

104
00:05:29,020 --> 00:05:30,700
مطلقا نمیتونه روی این دور تامین مالی اثر بذاره

105
00:05:31,020 --> 00:05:31,420
و

106
00:05:32,380 --> 00:05:34,540
اطلاعات بازی تمرینیت رو هم راست و ریس کن

107
00:05:34,659 --> 00:05:35,860
اگه دوباره مثل این شکست بخوری

108
00:05:36,100 --> 00:05:36,700
تو

109
00:05:36,820 --> 00:05:38,340
باید قبل از اینکه روی کمپانی اثری بزاره

110
00:05:38,500 --> 00:05:39,220
جمع کنی بری

111
00:06:03,940 --> 00:06:04,500
چوان

112
00:06:05,460 --> 00:06:05,820
تو

113
00:06:06,460 --> 00:06:07,260
داری چیکار میکنی؟

114
00:06:07,950 --> 00:06:09,020
سرت تو کار خودت باشه

115
00:06:10,044 --> 00:06:33,056
<font color="#ff80c0">[کره فا با افتخار تقدیم میکند]</font>
<font color="#ff0080">KoreFa.ir </font>
<font color="#ff8040"> EMAD : مترجم  </font> /   <font color="#c0c0c0">: ویراستار</font>

116
00:06:34,380 --> 00:06:35,060
چوان

117
00:06:36,300 --> 00:06:37,140
کمک میخوای؟

118
00:06:38,460 --> 00:06:38,980
نه

119
00:07:03,660 --> 00:07:04,660
چوان

120
00:07:05,060 --> 00:07:07,180
واقعا کمک نمیخوای؟

121
00:07:08,730 --> 00:07:09,940
نه نمیخوام

122
00:07:15,100 --> 00:07:17,100
چرا این همه کفش اوردم؟

123
00:07:24,580 --> 00:07:25,740
من برگشتم

124
00:07:25,770 --> 00:07:26,500
منتظرم باش

125
00:07:26,660 --> 00:07:27,250
یک چی میارم

126
00:07:27,250 --> 00:07:27,550
یک لحظه واستا

127
00:07:36,020 --> 00:07:36,620
از روش رد شد

128
00:07:36,740 --> 00:07:37,900
باعث میشه از شر مریضی راحت بشی

129
00:07:38,620 --> 00:07:40,250
قبل از اینکه بیام واست امادش کردم

130
00:07:46,500 --> 00:07:47,810
برو برو برو

131
00:07:53,510 --> 00:07:54,810
[قرارداد قرض گرفتن مجری]

132
00:07:53,980 --> 00:07:54,860
به خونه خوش اومدی شیونگ جیو جیو

133
00:07:55,420 --> 00:07:56,100
بهتری؟

134
00:07:56,730 --> 00:07:57,540
خیلی بهتر

135
00:07:57,820 --> 00:07:59,220
الکی گندش کردن و منو گذاشتن بیمارستان

136
00:07:59,220 --> 00:07:59,810
شیونگ جیو جیو

137
00:08:00,500 --> 00:08:02,020
به خاطر مشکل قرارداد پخش زندت

138
00:08:02,180 --> 00:08:03,860
کاری کردم بخش حقوقی شرکت واست حلش کنه

139
00:08:03,900 --> 00:08:04,460
قرارداد بدون هیچ خسارتی

140
00:08:04,500 --> 00:08:05,140
لغو شد

141
00:08:05,180 --> 00:08:06,530
این کاملا

142
00:08:06,620 --> 00:08:07,500
تخلف غیرقانونی

143
00:08:07,500 --> 00:08:08,860
برای اونا

144
00:08:09,050 --> 00:08:09,890
که بدون مجوز در مورد مجازات تصمیم بگیرن

145
00:08:10,820 --> 00:08:11,900
ممنون رئیس

146
00:08:12,550 --> 00:08:13,580
شیونگ جیو جیو اتاقت کجاست؟

147
00:08:13,620 --> 00:08:14,020
میرم ببینمش

148
00:08:14,020 --> 00:08:14,580
اتاق کنار منه

149
00:08:19,130 --> 00:08:20,660
چوان همین الان رفت تو اتاق کنار تو

150
00:08:49,780 --> 00:08:51,380
شیائو یی چوان همون پسره است که

151
00:08:51,380 --> 00:08:52,860
تو بیمارستان دیدیم درسته؟

152
00:08:53,300 --> 00:08:54,210
اره

153
00:08:54,740 --> 00:08:55,620
رقیب چو تیان تو عشق

154
00:08:57,220 --> 00:08:58,060
میتونی ببینیش؟

155
00:08:59,980 --> 00:09:01,860
اول درخواست دوستیم رو قبول کن

156
00:09:24,700 --> 00:09:25,420
بسه

157
00:09:25,660 --> 00:09:26,660
ولش کن

158
00:09:27,260 --> 00:09:28,140
خودم انجام میدم

159
00:09:28,380 --> 00:09:29,490
تو هم باید امروز خسته شده باشی

160
00:09:33,800 --> 00:09:35,500
وانگ بویا سعی کرد تو بیمارستان

161
00:09:36,140 --> 00:09:37,540
خامت کنه امروز

162
00:09:38,900 --> 00:09:39,660
راستیتش

163
00:09:39,660 --> 00:09:40,340
من هیجا نمیرم

164
00:09:42,820 --> 00:09:43,540
بیا درموردش حرف نزنیم

165
00:09:44,300 --> 00:09:44,700
دیگه میرم

166
00:09:45,390 --> 00:10:39,523
<font color="#ff80c0">[کره فا با افتخار تقدیم میکند]</font>
<font color="#ff0080">KoreFa.ir </font>
<font color="#ff8040"> EMAD : مترجم  </font> /   <font color="#c0c0c0">: ویراستار</font>

167
00:10:41,130 --> 00:10:42,260
من همین الانم تمیزش کردم

168
00:10:43,620 --> 00:10:44,020
اره

169
00:10:51,500 --> 00:10:52,220
این برای توئه

170
00:10:53,580 --> 00:10:54,420
باشه

171
00:10:55,420 --> 00:10:56,380
پس من

172
00:10:57,620 --> 00:10:58,860
من اول میرم

173
00:10:59,140 --> 00:10:59,660
باشه

174
00:11:19,340 --> 00:11:20,180
کافیه

175
00:11:20,210 --> 00:11:21,420
انقدر همه چیز رو بهم نزن

176
00:11:21,460 --> 00:11:22,580
اون رفته

177
00:11:26,820 --> 00:11:28,140
انگاری که خوب باهات رفتار میکنه

178
00:11:31,220 --> 00:11:32,820
به خاطر اینکه گناهکاره

179
00:11:34,900 --> 00:11:36,140
بهم دروغ گفت

180
00:11:36,140 --> 00:11:37,380
منظورت چیه؟

181
00:11:58,820 --> 00:12:00,820
در واقع اون همون ادمه که سه سال پیش

182
00:12:01,340 --> 00:12:02,850
انلاین باهاش اشنا شدم

183
00:12:07,490 --> 00:12:09,540
همش با دروغه

184
00:12:11,780 --> 00:12:13,570
مثل اون موقع که مربیم دروغ گفتم برم دکتر

185
00:12:14,100 --> 00:12:15,620
ولی در واقع اومده بودم تو صف که تو رو بخرم

186
00:12:16,800 --> 00:12:18,360
چه چیزی در موردش انقدر نابخشودنیه؟

187
00:12:19,980 --> 00:12:20,760
اینجوری فکر نمیکنی؟

188
00:12:22,060 --> 00:12:22,610
کفش برنزه

189
00:12:27,980 --> 00:12:30,060
اگه میدونستم زود تر احساساتم رو بهش میگفتم

190
00:12:33,780 --> 00:12:34,620
ولی

191
00:12:34,980 --> 00:12:36,250
اون منو خیلی دوست دار

192
00:12:37,300 --> 00:12:39,340
مطمئنم که اون

193
00:12:39,380 --> 00:12:40,180
منو به خاطر یک دروغ کوچیک اذیت نمیکنه

194
00:12:41,380 --> 00:12:41,900
مگه نه

195
00:12:41,980 --> 00:12:42,570
کفش ابی

196
00:12:53,740 --> 00:12:54,660
به خاطر اون اومدم

197
00:12:54,660 --> 00:12:56,100
تو این اتاق

198
00:12:58,570 --> 00:12:59,660
باید میفهمید مگه نه

199
00:13:01,180 --> 00:13:02,060
به هر حال

200
00:13:03,340 --> 00:13:04,540
من میشناسمت

201
00:13:19,490 --> 00:13:20,560
[انتقال]

202
00:13:19,490 --> 00:13:20,560
[مبلغ انتقال]

203
00:13:20,590 --> 00:13:22,140
[انتقال]

204
00:13:20,590 --> 00:13:22,140
[مبلغ انتقال]

205
00:13:20,590 --> 00:13:22,140
[20000]

206
00:13:22,470 --> 00:13:23,560
[انتقال]

207
00:13:22,470 --> 00:13:23,560
[مبلغ انتقال]

208
00:13:22,470 --> 00:13:23,560
[20000]

209
00:13:23,580 --> 00:13:24,620
[اضافه کردن شرح انتقال]

210
00:13:23,580 --> 00:13:24,620
[لغو کردن] [قبول کرد]

211
00:13:24,640 --> 00:13:26,890
[اضافه کردن شرح انتقال]

212
00:13:24,640 --> 00:13:26,890
[من اشتباه کردم]

213
00:13:24,640 --> 00:13:26,890
[لغو کردن] [قبول کرد]

214
00:13:26,970 --> 00:13:28,950
[انتقال]

215
00:13:26,970 --> 00:13:28,950
[20000]

216
00:13:26,970 --> 00:13:28,950
[من اشتباه کردم]

217
00:13:28,970 --> 00:13:29,810
[انتقال]

218
00:13:28,970 --> 00:13:29,810
[20000]

219
00:13:28,970 --> 00:13:29,810
[من اشتباه کردم]

220
00:13:29,870 --> 00:13:36,620
[لطفا تایید کنید که شما دوستشید]

221
00:13:30,420 --> 00:13:31,090
این یعنی چی؟

222
00:13:32,500 --> 00:13:33,860
رابطه غیر طبیعی؟

223
00:13:36,630 --> 00:13:36,940
[انتقال]

224
00:13:36,630 --> 00:13:36,940
[20000]

225
00:13:36,630 --> 00:13:36,940
[من اشتباه کردم]

226
00:13:39,070 --> 00:13:42,910
[پیام ارسال شد ولی توسط شخص دوم دریافت نشد]

227
00:13:39,700 --> 00:13:41,140
منو بلاک کرده ؟

228
00:13:56,090 --> 00:13:57,700
پس در این موقعیت که زمان زیادی داری

229
00:13:57,740 --> 00:13:58,980
و توی یک موقعیتی هستی که می تونی ابتکار عمل به خرج بدی

230
00:13:59,060 --> 00:13:59,860
اول اسلحه رو عوض کن

231
00:13:59,890 --> 00:14:00,580
و بعد به ساختمون حمله کن

232
00:14:05,060 --> 00:14:06,060
وقته شامه

233
00:14:05,170 --> 00:14:07,220
[وقت شامه کی مدیر شام میده؟]

234
00:14:06,300 --> 00:14:07,980
مدیر کی شام میده؟

235
00:14:07,220 --> 00:14:09,450
[وقت شامه مدیر کی شام میخوریم؟]

236
00:14:07,220 --> 00:14:09,450
[من انقدر گشنمه که دلم درد میکنه ، کسی مسئولش هست]

237
00:14:08,220 --> 00:14:09,130
من انقدر گشنمه که دلم درد میکنه

238
00:14:09,260 --> 00:14:10,170
کسی مسئولش هست؟

239
00:14:09,450 --> 00:14:12,410
[وقت شامه کی مدیر شام میده؟]

240
00:14:09,450 --> 00:14:12,410
[من انقدر گشنمه که دلم درد میکنه ، کسی مسئولش هست]

241
00:14:09,450 --> 00:14:12,410
[مدیر ، شیونگ جیو جیو ، یکی اینجا کمک میخواد]

242
00:14:10,500 --> 00:14:11,140
مدیر

243
00:14:11,260 --> 00:14:11,850
شیونگ جیو جیو

244
00:14:12,020 --> 00:14:13,380
یکی اینجا کمک میخواد

245
00:14:13,500 --> 00:14:14,820
چوان داره به خاطر گشنگی

246
00:14:14,820 --> 00:14:16,100
دیونه میشه؟

247
00:14:23,380 --> 00:14:24,620
همه ی لطفا بیان تو پذیرایی

248
00:14:24,820 --> 00:14:26,020
یک چیز مهم هست باید بهتون بگم

249
00:14:32,680 --> 00:14:40,530
[شیونگ جیو جیو شما رو از گروه اخراج کرد]

250
00:14:51,060 --> 00:14:52,660
یک چیز مهمی هست که باید بهتون بگم

251
00:14:53,300 --> 00:14:54,420
تو این چند روز گذشته تو بیمارستان

252
00:14:54,420 --> 00:14:55,700
یک حساب کتاب کامل کردم

253
00:14:56,140 --> 00:14:57,980
با اینکه مشکل تجهیزات حل شد

254
00:14:58,180 --> 00:14:59,820
بودجه ای که از شرکت گرفتیم

255
00:14:59,820 --> 00:15:01,500
فقط میتونه نیاز روزانمون رو برطرف کنه

256
00:15:01,780 --> 00:15:03,780
اگر دسته بعدی پرداخت همچنان به تعویق بیفته

257
00:15:03,780 --> 00:15:04,460
 به مشکل

258
00:15:04,460 --> 00:15:06,140
صندوق خالی برمیخوریم

259
00:15:06,660 --> 00:15:07,380
فکر کردم که وانگ بویا

260
00:15:07,380 --> 00:15:07,940
بهمون یک پلتفرم پخش زنده

261
00:15:07,940 --> 00:15:09,380
قبلا معرفی کرده

262
00:15:09,410 --> 00:15:10,650
خیلی ها قرارداد رو امضا کردن. هنوزم کافی نیست؟

263
00:15:11,380 --> 00:15:11,930
اره

264
00:15:12,060 --> 00:15:13,660
به خاطر اینکه اون یک قرارداد با شرکته

265
00:15:14,100 --> 00:15:15,490
هزینه قرارداد و درامد پخش زنده

266
00:15:15,580 --> 00:15:17,260
همشون مستقیم میرن حساب شرکت

267
00:15:17,300 --> 00:15:18,300
و به عنوان بخش بازی

268
00:15:18,540 --> 00:15:20,100
نمیتونیم مستقیما بهش دسترسی داشته باشم

269
00:15:21,220 --> 00:15:22,300
درامد پخش زندمون

270
00:15:22,340 --> 00:15:23,180
و هزینه

271
00:15:23,290 --> 00:15:24,420
جدا حساب میشه

272
00:15:24,660 --> 00:15:25,810
اگه پول کافی نداشته باشیم

273
00:15:25,940 --> 00:15:27,490
باید دوباره مراحلش برای درخواست بریم

274
00:15:27,540 --> 00:15:28,330
و منتظر تایید شدنش باشیم

275
00:15:28,530 --> 00:15:29,140
پس

276
00:15:29,370 --> 00:15:29,940
باید یکمی پول پس انداز کنیم

277
00:15:29,940 --> 00:15:32,460
با کم کردن خرج های روزانه

278
00:15:34,820 --> 00:15:36,140
به عنوان مدیر تیم

279
00:15:36,340 --> 00:15:38,140
حسابدار و عضو اصلی تیم

280
00:15:38,410 --> 00:15:40,660
فکر می کنم مسئولیت رسیدگی به امور مالی بر عهده منه

281
00:15:40,900 --> 00:15:41,420
پس

282
00:15:41,420 --> 00:15:43,380
از فردا برنامه پس انداز پول رو اجرا میکنم

283
00:15:43,580 --> 00:15:45,100
برنامه رو بعدا براتون مینویسم

284
00:15:45,260 --> 00:15:46,540
الان میرم سبزی فروشی

285
00:15:46,580 --> 00:15:47,500
امروز خودمون شام میپزیم

286
00:15:47,980 --> 00:15:48,620
واقعا

287
00:15:49,020 --> 00:15:50,020
خودمون غذا میپزیم؟

288
00:15:51,260 --> 00:15:53,260
پس من مسئول چی ام؟

289
00:15:56,980 --> 00:15:57,700
بزار باهات بیام

290
00:15:59,210 --> 00:15:59,980
نیاز نیست

291
00:15:59,980 --> 00:16:01,420
مگه امروز تمرین نداری؟

292
00:16:02,300 --> 00:16:03,380
ولی تو تازه از بیمارستان اومدی

293
00:16:03,940 --> 00:16:04,450
بریم

294
00:16:04,650 --> 00:16:05,860
به هر حال شب تمرین اضافه دارم

295
00:16:06,700 --> 00:16:07,580
بزار من باهات بیام

296
00:16:07,580 --> 00:16:08,340
بریم چو تیان

297
00:16:12,240 --> 00:16:13,330
سرده

298
00:16:14,860 --> 00:16:16,420
خیلی خجالت اوره

299
00:16:18,530 --> 00:16:19,700
خیلی سرده

300
00:16:29,250 --> 00:16:29,980
هنوز وقت هست

301
00:16:30,460 --> 00:16:31,340
میخوای بری یکم بشنی؟

302
00:16:33,580 --> 00:16:34,100
باشه

303
00:16:42,540 --> 00:16:43,780
اینجا خیلی خوشگله

304
00:16:46,340 --> 00:16:46,980
این قراره

305
00:16:47,180 --> 00:16:47,780
بشه

306
00:16:47,780 --> 00:16:48,940
پایگاه مخفی ایندمون

307
00:16:49,740 --> 00:16:51,090
وقتی حالت خوب نیست

308
00:16:51,660 --> 00:16:52,500
میتونی بیای اینجا

309
00:16:54,780 --> 00:16:56,500
من حالم بد نیست

310
00:16:57,700 --> 00:16:58,850
فقط

311
00:16:59,290 --> 00:17:00,530
چیزی فکرت رو مشغول کرده؟

312
00:17:03,940 --> 00:17:05,099
اره

313
00:17:05,460 --> 00:17:07,140
نمیتونم هیچی رو ازت مخفی کنم

314
00:17:14,980 --> 00:17:16,540
شنیدمش

315
00:17:18,500 --> 00:17:19,660
دم در اتاق بیمارستان

316
00:17:25,940 --> 00:17:27,579
انتظار نداشتم که اون

317
00:17:27,819 --> 00:17:29,780
دوباره ظاهر بشه

318
00:17:30,980 --> 00:17:33,090
انتظار هم نداشتی شیائو یی چوان باشه

319
00:17:39,380 --> 00:17:40,980
اینو تو تیم

320
00:17:40,980 --> 00:17:42,260
نگی ها

321
00:17:42,260 --> 00:17:44,060
خودم میتونم از پسش بر بیام

322
00:17:52,270 --> 00:17:52,980
پس

323
00:17:53,540 --> 00:17:54,380
اگه

324
00:17:55,060 --> 00:17:56,420
راحت نیستی که اینجا بمونی

325
00:17:57,330 --> 00:17:58,530
فقط برو

326
00:17:59,260 --> 00:17:59,980
وقتی کاراموزیت تموم شد

327
00:18:08,020 --> 00:18:09,620
من واقعا این کار رو دوست داریم

328
00:18:10,060 --> 00:18:12,020
سر هیچی از دستش نمیدم

329
00:18:14,380 --> 00:18:15,500
بیا در موردش حرف نزنیم

330
00:18:15,730 --> 00:18:16,570
بیا برگردیم و یکمی غذای خوب بخوریم

331
00:18:17,540 --> 00:18:18,660
میتونه تو رو

332
00:18:18,740 --> 00:18:19,860
از نگرانی خارج کنه

333
00:18:20,500 --> 00:18:21,180
بریم

334
00:18:31,380 --> 00:18:32,420
شماها همه اینارو درست کردید

335
00:18:32,980 --> 00:18:34,010
ظاهرش که خوبه

336
00:18:37,100 --> 00:18:37,660
طعمش خوبه

337
00:18:37,660 --> 00:18:38,580
امتحانش کن

338
00:18:42,380 --> 00:18:42,820
خوبه

339
00:18:45,300 --> 00:18:45,900
خوشمزه است

340
00:18:46,460 --> 00:18:47,300
داره میاد

341
00:18:47,300 --> 00:18:49,100
تخم مرغ همزده با گوجه فرنگی.

342
00:19:01,580 --> 00:19:03,300
هنوز اسمی برای تیم هست؟

343
00:19:05,130 --> 00:19:06,170
خیلی وقته دارم درموردش صحبت میکنم

344
00:19:07,100 --> 00:19:09,260
بلاخره تو شب ماه کامل

345
00:19:09,580 --> 00:19:11,660
زمانی که اورانوس در حال عبور بود

346
00:19:12,500 --> 00:19:14,660
یک اسم پیدا کردم اونم

347
00:19:15,060 --> 00:19:16,100
با مهارت انگلیسی من که چهار بار برای سی ای تی 4 امتحان دادم

348
00:19:20,220 --> 00:19:21,780
جی ار

349
00:19:22,330 --> 00:19:22,980
یعنی چی حالا؟

350
00:19:23,340 --> 00:19:24,140
فقط درست

351
00:19:25,930 --> 00:19:27,610
فقط درست

352
00:19:27,610 --> 00:19:27,810
فقط درست

353
00:19:28,340 --> 00:19:28,780
اره

354
00:19:29,490 --> 00:19:30,060
فقط درست

355
00:19:30,380 --> 00:19:31,460
بدم نیست

356
00:19:32,700 --> 00:19:33,740
یعنی اینکه

357
00:19:33,980 --> 00:19:35,260
تیممون بهترین ترکیبه

358
00:19:35,540 --> 00:19:38,380
انتخاب درست خداوند

359
00:19:39,140 --> 00:19:40,740
فکر کنم

360
00:19:44,620 --> 00:19:45,820
این فقط یک اسم همینطوریه

361
00:19:46,580 --> 00:19:48,060
چطوری ؟

362
00:19:48,660 --> 00:19:50,700
این معنای تصمیم خدائه

363
00:19:52,610 --> 00:19:54,020
ما همدیگه رو بین

364
00:19:54,780 --> 00:19:56,170
میلیون ها ادم دیدیم

365
00:19:56,570 --> 00:19:58,180
توی همه این سالا

366
00:19:58,250 --> 00:19:59,900
در بیابان بی کران زمان

367
00:20:01,540 --> 00:20:02,500
ما همدیگه رو نه زودتر

368
00:20:03,020 --> 00:20:04,060
نه دیرتر دیدیم

369
00:20:04,570 --> 00:20:08,140
وقتی با هم برخورد می کنیم، فقط آرام بپرسید

370
00:20:09,340 --> 00:20:10,860
تو هم اینجایی

371
00:20:22,580 --> 00:20:22,940
منظورم اینه که

372
00:20:23,050 --> 00:20:25,340
اینو تو اینترنت دیدم

373
00:20:26,100 --> 00:20:26,940
ولی فکر نمیکنید

374
00:20:26,940 --> 00:20:27,980
این سرنوشتمون بوده ؟

375
00:20:29,370 --> 00:20:32,180
به جای خوندن کتاب طالع بینی

376
00:20:32,290 --> 00:20:33,980
الان رمان عاشقانه میخونی؟

377
00:20:41,860 --> 00:20:42,580
به نظر من

378
00:20:43,580 --> 00:20:44,460
هر کدوم از شماها

379
00:20:45,060 --> 00:20:46,460
ناگزیرید

380
00:20:48,300 --> 00:20:49,380
تو صنعت ما

381
00:20:49,940 --> 00:20:50,940
خیلی شرکت ها

382
00:20:51,100 --> 00:20:52,660
توی ورزش های الکترونی درگیر شدن

383
00:20:53,420 --> 00:20:54,940
فقط واسه اینکه مشهور شن

384
00:20:54,980 --> 00:20:55,540
پول دربیارن

385
00:20:55,740 --> 00:20:57,580
و بعد سهامشون رو بفروشن و بیان بیرون

386
00:20:58,940 --> 00:21:00,050
ولی ما فرق داریم

387
00:21:02,570 --> 00:21:03,900
ما اینجا کنار همیم

388
00:21:04,340 --> 00:21:05,660
چون دوسش داریم

389
00:21:06,530 --> 00:21:07,810
من تازگی یک چیزی رو فهمیدم

390
00:21:08,300 --> 00:21:09,740
مهم نیست چه کاری انجام میدی

391
00:21:10,530 --> 00:21:11,980
همش مربوط به اینه که با کی انجامش میدی

392
00:21:13,660 --> 00:21:14,780
ما هممون اینجا ایم

393
00:21:15,170 --> 00:21:16,540
واسه یک هدف میجنگیم

394
00:21:17,420 --> 00:21:18,340
تشکیل این تیم و

395
00:21:18,860 --> 00:21:19,980
دیدن بهترین هم تیمی هام

396
00:21:22,380 --> 00:21:23,330
الهام بخش ترین و عاشقانه ترین موارد

397
00:21:23,940 --> 00:21:26,140
تو زندگی منه

398
00:21:28,140 --> 00:21:28,660
شما چی ؟

399
00:21:29,980 --> 00:21:31,700
این

400
00:21:32,740 --> 00:21:34,020
یک سخنرانی تاثیرگذار بود

401
00:21:35,100 --> 00:21:35,580
پس

402
00:21:36,060 --> 00:21:37,100
این اسم

403
00:21:45,810 --> 00:21:46,380
راستیتش

404
00:21:47,140 --> 00:21:49,940
جی ار یک معنی چینی هم داره

405
00:21:50,380 --> 00:21:51,620
قبل از اینکه بگی فکر کن

406
00:21:52,420 --> 00:21:54,820
ما همین الان قبول کردیم اسم رو انتخاب کنیم

407
00:21:57,140 --> 00:21:58,100
یعنی خانواده

408
00:21:59,780 --> 00:22:00,730
امیدوارم

409
00:22:00,780 --> 00:22:01,700
بتونیم مثل یک خانواده

410
00:22:01,940 --> 00:22:03,660
برای هم باشیم

411
00:22:07,180 --> 00:22:07,820
چطوره؟

412
00:22:08,700 --> 00:22:09,620
خوب بود نه؟

413
00:22:11,460 --> 00:22:13,980
بیاید به سلامتی جی ار مون بنوشیم

414
00:22:14,500 --> 00:22:14,860
بیاید

415
00:22:14,980 --> 00:22:16,180
به سلامتی بهترین هم تیمی هام

416
00:22:16,540 --> 00:22:18,100
بگذار رویاپردازان پول خواران را سرنگون کنند

417
00:22:18,100 --> 00:22:19,300
بیا بیا

418
00:22:19,780 --> 00:22:20,460
به سلامتی

419
00:22:20,580 --> 00:22:21,380
خانواده ، به سلامتی

420
00:22:22,460 --> 00:22:23,300
سلامتی

421
00:22:46,820 --> 00:22:47,380
ببخشید

422
00:22:48,140 --> 00:22:49,140
یک بسته برای شماست

423
00:23:10,820 --> 00:23:11,820
این چیه

424
00:23:12,740 --> 00:23:14,220
انگاری که سفارشته

425
00:23:15,530 --> 00:23:16,460
زود باش زود باش

426
00:23:16,660 --> 00:23:17,580
بیا بیرون و بگیرش

427
00:23:17,740 --> 00:23:18,460
بیا بیرون و بگیرش

428
00:23:36,620 --> 00:23:38,100
این سند چیه؟

429
00:23:38,780 --> 00:23:39,860
بزار ببینمش

430
00:23:40,970 --> 00:23:41,740
واستا

431
00:23:43,020 --> 00:23:44,330
فکر کنم که مدیر تیم

432
00:23:44,330 --> 00:23:46,060
باید بیاد همین الان امضاش کنه

433
00:23:47,540 --> 00:23:48,730
خیلی مهمه

434
00:24:04,420 --> 00:24:06,340
خبرای بد ! شیونگ جیو جیو اتیش

435
00:24:08,620 --> 00:24:10,820
شیونگ جیو جیو میام نجاتت بدم

436
00:24:11,140 --> 00:24:12,300
نترس

437
00:24:12,340 --> 00:24:13,530
باورم کن مشکلی نیست

438
00:24:13,700 --> 00:24:15,180
نترسی

439
00:24:45,820 --> 00:24:46,700
کسی هست؟

440
00:24:47,130 --> 00:24:48,180
چوان

441
00:24:48,260 --> 00:24:48,940
هونگ یانگ

442
00:24:49,140 --> 00:24:50,490
کسی صدام رو میشنوه؟

443
00:24:58,900 --> 00:25:00,060
سلام

444
00:25:01,500 --> 00:25:02,660
هیچ دستمالی تو دستشویی نیست

445
00:25:02,740 --> 00:25:03,980
واسم یکم دستمال بیار

446
00:25:04,770 --> 00:25:05,700
یک لحظه صبر کن

447
00:25:16,620 --> 00:25:17,660
دارم میام

448
00:25:25,100 --> 00:25:25,740
شیونگ جیو جیو

449
00:25:26,010 --> 00:25:27,100
دستمالارو کجا گذاشتی؟

450
00:25:27,820 --> 00:25:29,500
بیاید همتون بیاید پایین

451
00:25:30,580 --> 00:25:31,020
بیاید

452
00:25:41,790 --> 00:25:43,430
[کد رفتار جی ار برای روزمرگی]

453
00:25:42,810 --> 00:25:43,780
کد رفتار

454
00:25:44,620 --> 00:25:46,540
جی ار برای روزمرگی ها

455
00:25:47,650 --> 00:25:47,980
درسته

456
00:25:48,940 --> 00:25:52,620
شیش تا دستمال کاغذی به ازای هر فرد در روز؟

457
00:25:53,380 --> 00:25:53,700
اره

458
00:25:54,180 --> 00:25:55,660
امروز اولین روز اجراست

459
00:25:55,940 --> 00:25:56,580
پس دیر شده

460
00:25:56,940 --> 00:25:58,060
بیاید و هر وقت لازم بود

461
00:25:58,100 --> 00:25:59,140
ازم دستمال بگیرید

462
00:26:01,700 --> 00:26:02,180
راستی

463
00:26:02,580 --> 00:26:03,580
وقتی چوتیان و شیائو یی چوان

464
00:26:03,580 --> 00:26:04,620
اومدن

465
00:26:04,740 --> 00:26:05,980
یادتون باشه بهشون بگید

466
00:26:08,620 --> 00:26:09,380
منظورم اینه که

467
00:26:09,380 --> 00:26:11,140
هنوز انقدر فقیر نشدیم نه

468
00:26:12,210 --> 00:26:13,140
صرفه جویی و سخت کوشی

469
00:26:13,180 --> 00:26:15,260
یک فضیلت سنتی چینیه

470
00:26:15,770 --> 00:26:17,940
یک گام کوچک در پس انداز یک گام بزرگ در اقتصادئه

471
00:26:23,100 --> 00:26:24,220
نونایی که خریدم کو؟

472
00:26:33,100 --> 00:26:33,460
من

473
00:26:34,690 --> 00:26:35,500
فکر کردم

474
00:26:36,340 --> 00:26:37,420
سهم یکنفره

475
00:26:38,644 --> 00:27:33,456
<font color="#ff80c0">[کره فا با افتخار تقدیم میکند]</font>
<font color="#ff0080">KoreFa.ir </font>
<font color="#ff8040"> EMAD : مترجم  </font> /   <font color="#c0c0c0">: ویراستار</font>

476
00:27:38,050 --> 00:27:39,460
[اسید چرب]

477
00:27:38,050 --> 00:27:39,460
[ویتامین ها]

478
00:27:39,490 --> 00:27:42,000
[گوشت]

479
00:27:39,490 --> 00:27:42,000
[پادشاه پادشاه ها]

480
00:27:43,890 --> 00:27:44,570
[گوشت]

481
00:27:43,890 --> 00:27:44,570
[پادشاه پادشاه ها]

482
00:27:47,620 --> 00:27:47,920
[اسید چرب] [ویتامین]

483
00:27:47,620 --> 00:27:47,920
[گوشت]

484
00:28:25,550 --> 00:28:27,760
[اسنپ فود]

485
00:28:33,130 --> 00:28:35,000
[اسنپ فود]

486
00:28:47,020 --> 00:28:49,120
[اسنپ فود]

487
00:28:47,020 --> 00:28:49,120
[تسویه حساب]

488
00:28:57,060 --> 00:29:00,480
[قرعه کشی جوایز خرید]

489
00:29:10,820 --> 00:29:12,740
چرا این لباسا رو تو پایگات نمیشوری؟

490
00:29:13,290 --> 00:29:14,770
خیلی اب مصرف نمیکنه

491
00:29:17,460 --> 00:29:19,020
منظورم این نبود

492
00:29:22,300 --> 00:29:23,980
بده من لازم نیست خیلی دگیرش بشی

493
00:29:31,170 --> 00:29:32,580
مادرم امروز صبح اومد

494
00:29:33,860 --> 00:29:35,260
ازم پرسید کی قراره خونه بخریم

495
00:29:40,580 --> 00:29:41,860
اگه خونه نداشته باشیم نمیتونیم ازدواج کنیم؟

496
00:29:43,460 --> 00:29:45,380
منظورم این نبود

497
00:29:45,900 --> 00:29:47,220
ولی نمیتونیم

498
00:29:47,300 --> 00:29:48,100
برای همیشه تو خونه اجاره ای بمونی

499
00:29:48,900 --> 00:29:50,660
بای سال های زیادی بازی کردی

500
00:29:51,220 --> 00:29:52,380
و تمام پس اندازت رو وقتی مادرت

501
00:29:52,860 --> 00:29:54,940
مریض بود خرج کردی

502
00:29:56,170 --> 00:29:57,940
چندین ساله خیلی پول پس انداز نکردیم

503
00:29:58,250 --> 00:30:00,260
حالا که با یک تیم جدید به عنوان مربی قرارداد امضا کردی

504
00:30:00,500 --> 00:30:01,620
با حقوق خوب

505
00:30:02,380 --> 00:30:03,290
دارم فکر میکنم

506
00:30:04,260 --> 00:30:05,340
چطوره که

507
00:30:05,610 --> 00:30:07,060
اول از مامانم یکم پول قرض بگیرم

508
00:30:07,540 --> 00:30:08,770
که پیش پرداخت رو باهم بدیم

509
00:30:08,860 --> 00:30:10,010
و باقی رو ماهانه پرداخت کنیم

510
00:30:17,170 --> 00:30:17,940
فهمیدم

511
00:30:25,540 --> 00:30:26,810
قطع عضو؟

512
00:30:27,580 --> 00:30:28,700
این ظالمانه است

513
00:30:29,020 --> 00:30:29,940
تو خیلی واسه سر هم کردن چیزا خوبی

514
00:30:30,020 --> 00:30:31,220
باید از اکادمی بازیگرا مدرک گرفته باشی

515
00:30:31,250 --> 00:30:32,490
اگه شیونگ جیو جیو بدونه و کتکت نزنه

516
00:30:32,540 --> 00:30:33,460
اخلاقش خیلی خوبه

517
00:30:34,140 --> 00:30:35,500
اون نمیخواست منو بزنه

518
00:30:37,260 --> 00:30:37,820
گوشیت رو بده بینم

519
00:30:37,860 --> 00:30:38,460
چی میخوای؟

520
00:30:39,650 --> 00:30:41,300
[ایکس 99]

521
00:30:39,650 --> 00:30:41,300
[پیام ها]

522
00:30:39,650 --> 00:30:41,300
[تماس تصویری و صوتی]

523
00:30:41,570 --> 00:30:42,490
زن داداش خوابیدی؟

524
00:30:41,610 --> 00:30:42,580
[زن داداش خوابیدی؟]

525
00:30:42,810 --> 00:30:43,340
عصبانیتت رفته؟

526
00:30:42,890 --> 00:30:44,070
[عصبانیتت رفته؟ گشنته؟]

527
00:30:43,420 --> 00:30:44,020
گشنته؟

528
00:30:44,130 --> 00:30:45,120
[عصبانیتت رفته؟ گشنته؟]

529
00:30:44,130 --> 00:30:45,120
[یکم خوراکی میخوای؟]

530
00:30:44,180 --> 00:30:44,780
یکم خوراکی میخوای؟

531
00:30:44,980 --> 00:30:45,980
من با چوانم

532
00:30:45,120 --> 00:30:46,790
[عصبانیتت رفته؟ گشنته؟]

533
00:30:45,120 --> 00:30:46,790
[یکم خوراکی میخوای؟]

534
00:30:45,120 --> 00:30:46,790
[من با چوانم . تو هم میای؟]

535
00:30:46,060 --> 00:30:46,500
تو هم میای؟

536
00:30:46,520 --> 00:30:47,000
زن داداش؟

537
00:30:47,060 --> 00:30:48,250
کی تا حالا اینطوری صداش کردم؟

538
00:30:49,140 --> 00:30:49,620
صداش نکردی؟

539
00:30:50,540 --> 00:30:51,210
چرا نه؟

540
00:30:53,350 --> 00:30:55,110
[میخوای دوباره بلاکت کنم شیائو یی چوان؟]

541
00:30:53,490 --> 00:30:55,540
میخوای دوباره بلاکت کنم شیائو یی چوان؟

542
00:30:56,060 --> 00:30:57,490
باور نمیشه فهمید منم

543
00:30:58,940 --> 00:30:59,940
خیلی باهم تفاهم داریم

544
00:31:00,010 --> 00:31:00,740
گوشیم رو بده بینم

545
00:31:01,540 --> 00:31:02,660
اگه واقعا منو بلاک کنه

546
00:31:02,740 --> 00:31:03,810
منو قاطی نکن من یک ادم بیگناهم

547
00:31:03,860 --> 00:31:05,050
تو این جنگ زوجی

548
00:31:06,620 --> 00:31:07,780
تو بی گناهی؟

549
00:31:11,860 --> 00:31:12,580
بیا بنوشیم

550
00:31:19,860 --> 00:31:20,700
تمیزش نکن

551
00:31:21,060 --> 00:31:22,180
گوشیت رو وردار و یک عکس بگیر

552
00:31:22,460 --> 00:31:22,820
زود باش

553
00:31:26,620 --> 00:31:27,620
تو مومنت های ویچت پستش کن

554
00:31:28,060 --> 00:31:30,100
بنویس پام با اب جوش سوخت

555
00:31:30,490 --> 00:31:30,940
چیکار کنم

556
00:31:30,940 --> 00:31:31,660
کی میتونه کمکم کنه؟

557
00:31:31,780 --> 00:31:32,260
یاد باشه جیو جیو رو تگ کنی

558
00:31:32,300 --> 00:31:33,380
وقتی فرستادیش

559
00:31:36,660 --> 00:31:38,420
عقلت رو از دست دادی؟

560
00:31:43,660 --> 00:31:45,610
اون الان منو کاملا نادیده میگیره

561
00:31:45,980 --> 00:31:47,260
تو فقط باید خودت رو سرزنش کنی

562
00:31:47,580 --> 00:31:49,020
نقابت دیر یا زود باید میفتاد

563
00:31:49,460 --> 00:31:51,490
چرا زودتر باهم رو راست نبودید؟

564
00:31:52,220 --> 00:31:54,060
اره به خاطر تو

565
00:31:54,180 --> 00:31:55,860
نقابم کامل افتاد

566
00:31:55,980 --> 00:31:56,780
کاپتان وانگ

567
00:31:59,690 --> 00:32:01,620
حالا که شکلات جدیدت رو داری

568
00:32:02,460 --> 00:32:04,180
من قدیمی شدم

569
00:32:04,900 --> 00:32:06,260
تبدیل شدم به کاپتان وانگ

570
00:32:07,660 --> 00:32:08,930
حال بهم زنه

571
00:32:15,900 --> 00:32:20,300
شیونگ جیو جیو شیرین

572
00:32:23,650 --> 00:32:25,780
شیونگ جیو جیو

573
00:32:30,770 --> 00:32:31,580
چیائو یی چوان

574
00:32:32,380 --> 00:32:33,420
واقعا نمیخوام با

575
00:32:33,460 --> 00:32:34,770
اختلال رابطت روبه رو بشم

576
00:32:36,900 --> 00:32:40,540
عشق مثل یک طوفان سریع میاد

577
00:32:42,060 --> 00:32:44,420
خیلی بهت ازادی دادم

578
00:32:45,580 --> 00:32:47,170
نمیتونی منطقه طوفان رو ترک کنی

579
00:32:47,500 --> 00:32:48,500
نمیتونم تو زمانش فرار کنم

580
00:32:49,420 --> 00:32:51,660
شیائو یی چوان این ازار دهنده است

581
00:32:51,740 --> 00:32:53,300
واقعا میخوام هتکت و پتک کنم

582
00:32:55,100 --> 00:32:55,940
بهم بگو

583
00:32:56,210 --> 00:32:56,780
اون بیخیالش میشه

584
00:32:56,780 --> 00:32:57,940
اگه منو یک دل سیر بزنه؟

585
00:33:02,420 --> 00:33:03,700
بیا بخوریم

586
00:33:14,180 --> 00:33:15,060
چوان

587
00:33:15,860 --> 00:33:16,260
فهمیدم که اخلاقت

588
00:33:16,260 --> 00:33:17,660
تازگی ها خیلی بهتر شده

589
00:33:17,660 --> 00:33:18,660
بعد از اینکه رادار عشقت رو روشن کنی

590
00:33:20,900 --> 00:33:22,660
ولی فقط رو رابطه ات تمرکز نکن

591
00:33:23,620 --> 00:33:24,770
واقعای مطمئنی میخوای برای این تیم تازه کار

592
00:33:24,770 --> 00:33:26,140
کار کنی؟

593
00:33:26,450 --> 00:33:28,100
همشون تازه کارن

594
00:33:29,700 --> 00:33:31,100
من همیشه به خودم تکیه میکنم

595
00:34:02,900 --> 00:34:04,300
گرفتی خوابیدی؟

596
00:34:07,380 --> 00:34:08,940
من اشتباه کردم

597
00:34:09,530 --> 00:34:11,409
لطفا باهام حرف بزن

598
00:34:55,949 --> 00:34:57,670
[منو ببخش]

599
00:34:56,659 --> 00:34:59,220
منو ببخش

600
00:35:04,350 --> 00:35:08,600
[چوان تنهاست.چوان بی پوله]

601
00:35:04,350 --> 00:35:08,600
[کسی چوان رو دلگرمی نمیده. هیچکس چوان رو دوست نداره]

602
00:35:04,350 --> 00:35:08,600
[واقعا میخوام گریه کنم]

603
00:35:05,940 --> 00:35:08,130
چوان تنهاست

604
00:35:08,130 --> 00:35:09,660
.چوان بی پوله

605
00:35:09,900 --> 00:35:11,380
کسی چوان رو دلداری نمیده

606
00:35:11,610 --> 00:35:13,330
هیچکس چوان رو دوست نداره

607
00:35:12,150 --> 00:35:14,910
[چوان تنهاست.چوان بی پوله]

608
00:35:12,150 --> 00:35:14,910
[کسی چوان رو دلگرمی نمیده. هیچکس چوان رو دوست نداره]

609
00:35:12,150 --> 00:35:14,910
[واقعا میخوام گریه کنم]

610
00:35:13,620 --> 00:35:15,340
واقعا میخوام گریه کنم

611
00:35:23,700 --> 00:35:24,820
میتونی تا وقتی خالی شدی

612
00:35:25,660 --> 00:35:27,580
منو بزنی

613
00:35:35,380 --> 00:35:36,690
اگه نمیخوای منو ببینی

614
00:35:38,340 --> 00:35:39,500
میتونی منو تو بازی بزنی

615
00:35:39,580 --> 00:35:40,180
چطوره؟

616
00:35:41,940 --> 00:35:43,060
تو بازی منتظرتم

617
00:35:43,460 --> 00:35:44,690
که انلاین بشی

618
00:36:18,578 --> 00:36:20,578
(دوستان بازی که میکنن پابجی هستش هم موبایل داره هم پی سی و واقعا میشه توش از ماهیتابه استفاده کرد برای زدن خیلی هم اسیب بالایی دار)

619
00:36:24,170 --> 00:36:25,380
یواش تر

620
00:36:25,380 --> 00:36:26,290
درد میکنه

621
00:36:35,090 --> 00:36:36,570
میدونستم این کارو نمیکنی

622
00:36:53,810 --> 00:36:55,740
لازم نبود انقدر محکم بزنی

623
00:37:11,300 --> 00:37:13,020
توی احمق

624
00:37:13,860 --> 00:37:14,740
خوک

625
00:37:18,650 --> 00:37:20,260
♫ تصادفی دیدمت ♫

626
00:37:20,980 --> 00:37:22,850
♫ تو قلبم خاطراتی دارم ♫

627
00:37:23,580 --> 00:37:25,170
♫ بدخلقی مغرورانت ♫

628
00:37:25,970 --> 00:37:28,210
♫ شیرینی دلم رو زیاد میکنه ♫

629
00:37:28,590 --> 00:37:30,500
♫ بیرونه پنجره بارونیه ♫

630
00:37:31,040 --> 00:37:32,810
♫ و الان دارم بهت فکر میکنم ♫

631
00:37:33,440 --> 00:37:34,930
♫ باید یا نباید ♫

632
00:37:35,220 --> 00:37:37,820
♫ پیامی از عشق واست بفرستم؟ ♫

633
00:37:38,440 --> 00:37:41,120
♫ شانسی که از گوشه عشق سرچشمه می گیرد ♫

634
00:37:42,270 --> 00:37:44,690
♫ راهی نیست ♫

635
00:37:48,760 --> 00:37:50,310
♫ زود یه چیزی بهم بگو ♫

636
00:37:50,060 --> 00:37:51,220
خوش گذشت؟

637
00:37:51,080 --> 00:37:53,110
♫ من مشتاقانه منتظرم ♫

638
00:37:53,840 --> 00:37:55,530
♫ قرارمون کوتاه بود و شب بلنده ♫

639
00:37:55,870 --> 00:37:57,970
♫ میترسم گلا یخ زده باشن ♫

640
00:37:57,780 --> 00:37:59,260
دیگه ازم عصبانی نیستی؟

641
00:37:58,490 --> 00:38:00,160
♫ چه مرگمه؟ ♫

642
00:38:01,070 --> 00:38:02,670
♫ چه مرگمه؟ ♫

643
00:38:03,220 --> 00:38:05,580
♫ تو همش ♫

644
00:38:05,740 --> 00:38:07,020
منو بخشیدی؟

645
00:38:05,790 --> 00:38:07,180
♫ تو سر منی ♫

646
00:38:08,320 --> 00:38:10,890
♫ شانسی که از گوشه عشق سرچشمه می گیرد ♫

647
00:38:12,110 --> 00:38:13,570
♫ راهی نیست ♫

648
00:38:13,140 --> 00:38:14,020
پس

649
00:38:17,610 --> 00:38:18,860
دیگه برمیگردم

650
00:38:20,000 --> 00:38:22,060
♫ هرچی بیشتر عاشقت میشم ♫

651
00:38:22,520 --> 00:38:23,710
♫ بیشتر منزجم میشم با ♫

652
00:38:24,000 --> 00:38:26,690
♫ عصب های خودم ♫

653
00:38:24,660 --> 00:38:25,220
شب بخیر

654
00:38:27,430 --> 00:38:29,420
♫ لطفا دوسم داشته باش ♫

655
00:38:29,870 --> 00:38:31,870
♫ من غرق نگاهت شدم ♫

656
00:38:32,390 --> 00:38:33,970
♫ زندگیم همش با تو معنا میشه ♫

657
00:38:33,970 --> 00:38:37,020
♫ چیزای کوچیک مربوط به تو ♫

658
00:38:37,740 --> 00:38:39,640
♫ هرچی بیشتر فرار کنی ♫

659
00:38:40,060 --> 00:38:42,040
♫ من بیشتر عاشقت میشم ♫

660
00:38:41,860 --> 00:38:42,610
شب بخیر

661
00:38:42,490 --> 00:38:43,660
♫ و بیشتر با عصب هام ♫

662
00:38:44,010 --> 00:38:46,550
♫ منزجر میشم ♫

663
00:38:47,380 --> 00:38:49,600
♫ لطفا منو دوست داشته باش ♫

664
00:38:51,120 --> 00:38:53,330
♫ من غرق نگاهت شدم ♫

665
00:38:58,740 --> 00:39:00,260
♫ زودتر بهم یک چیزی بگو ♫

666
00:39:01,100 --> 00:39:03,170
♫ من مشتاقانه منتظرم ♫

667
00:39:03,820 --> 00:39:05,720
♫ قرارمون کوتاه بود و شب بلنده ♫

668
00:39:06,150 --> 00:39:08,130
♫ میترسم گلا یخ زده باشن ♫

669
00:39:08,620 --> 00:39:10,250
♫ چه مرگمه؟ ♫

670
00:39:11,060 --> 00:39:12,600
♫ چه مرگمه؟ ♫

671
00:39:13,460 --> 00:39:15,490
♫ تو همش ♫

672
00:39:15,790 --> 00:39:17,140
♫ تو سر منی ♫

673
00:39:18,490 --> 00:39:21,210
♫ شانسی که از گوشه عشق سرچشمه می گیرد ♫

674
00:39:22,160 --> 00:39:23,830
♫ راهی نیست ♫

675
00:39:27,980 --> 00:39:29,940
♫ هرچی بیشتر فرار کنی ♫

676
00:39:30,220 --> 00:39:32,280
♫ من بیشتر عاشقت میشم ♫

677
00:39:30,620 --> 00:39:31,620
منو برگردوند تو گروه

678
00:39:32,740 --> 00:39:33,910
♫ و بیشتر با عصب هام ♫

679
00:39:34,090 --> 00:39:36,080
[خوابیدی؟]

680
00:39:34,250 --> 00:39:36,920
♫ منزجم میشم ♫

681
00:39:34,460 --> 00:39:35,060
خوابیدی؟

682
00:39:35,840 --> 00:39:37,500
بلاخره برگشتم

683
00:39:36,080 --> 00:39:38,010
[خوابیدی؟]

684
00:39:36,080 --> 00:39:38,010
[بلاخره برگشتم]

685
00:39:37,570 --> 00:39:39,610
♫ لطفا منو دوست داشته باش ♫

686
00:39:38,010 --> 00:39:39,320
[خوابیدی؟]

687
00:39:38,010 --> 00:39:39,320
بلاخره برگشتم

688
00:39:38,010 --> 00:39:39,320
[عصبانیتت تموم شده؟]

689
00:39:38,090 --> 00:39:38,820
عصبانیتت تموم شده؟

690
00:39:39,100 --> 00:39:39,700
گشنته؟

691
00:39:39,320 --> 00:39:40,560
[بلاخره برگشتم]

692
00:39:39,320 --> 00:39:40,560
[عصبانیتت تموم شده؟]

693
00:39:39,320 --> 00:39:40,560
[گشنته؟]

694
00:39:40,220 --> 00:39:42,240
♫ من غرق نگاهت شدم ♫

695
00:39:40,300 --> 00:39:41,180
تنقلات میخوای؟

696
00:39:40,560 --> 00:39:41,920
[عصبانیتت تموم شده؟]

697
00:39:41,550 --> 00:39:41,850
یک تماس تصویری؟

698
00:39:41,890 --> 00:39:42,820
[گشنته؟]

699
00:39:41,890 --> 00:39:42,820
[تنقلات میخوای؟]

700
00:39:41,890 --> 00:39:42,820
[یک تماس تصویری؟]

701
00:39:42,660 --> 00:39:44,050
♫ زندگیم همش مربوط به توئه ♫

702
00:39:42,840 --> 00:39:44,140
[تنقلات میخوای؟]

703
00:39:42,840 --> 00:39:44,140
[یک تماس تصویری؟]

704
00:39:42,840 --> 00:39:44,140
[یک تماس صوتی؟]

705
00:39:43,060 --> 00:39:43,860
یک تماس صوتی؟

706
00:39:44,140 --> 00:39:46,710
[یک تماس تصویری؟]

707
00:39:44,140 --> 00:39:46,710
[یک تماس صوتی؟]

708
00:39:44,140 --> 00:39:46,710
[چرا منو هنوز نادیده میگیری؟]

709
00:39:44,430 --> 00:39:47,360
♫ چیزای کوچیک در مورد تو ♫

710
00:39:44,940 --> 00:39:46,380
چرا منو هنوز نادیده میگیری؟

711
00:39:46,710 --> 00:39:48,970
[ایکس 99 رو زدم]

712
00:39:47,480 --> 00:39:49,580
♫ هرچی بیشتر فرار کنی ♫

713
00:39:49,800 --> 00:39:51,830
♫ من بیشتر عاشقت میشم ♫

714
00:39:52,370 --> 00:39:53,620
♫ بیشتر با عصب هام  ♫

715
00:39:54,000 --> 00:39:56,540
♫ منزجر میشم ♫

716
00:39:57,360 --> 00:39:59,430
♫ لطفا منو دوست داشته باش ♫

717
00:40:00,950 --> 00:40:03,130
♫ من غرق نگاهت شدم ♫

718
00:40:59,020 --> 00:41:01,050
قرار چیکار بکنی؟

719
00:41:01,220 --> 00:41:02,900
لباس امروز مدیریمون

720
00:41:03,020 --> 00:41:04,780
کامل کامله

721
00:41:05,420 --> 00:41:07,620
این چطوره؟ پیچیده به نظر میام؟

722
00:41:08,850 --> 00:41:11,460
امروز قراره با مدیر پخش زنده ردانت در رابطه با قرارداد

723
00:41:11,460 --> 00:41:12,660
صحبت کنم

724
00:41:14,060 --> 00:41:15,260
خوبه

725
00:41:15,500 --> 00:41:17,250
مطمئن شو با قیمت مناسب مذاکره میکنی

726
00:41:17,740 --> 00:41:18,380
اره

727
00:41:20,780 --> 00:41:21,420
مراقب باش

728
00:41:21,860 --> 00:41:22,460
میدونم

729
00:41:22,690 --> 00:41:23,300
نگران نباش

730
00:41:23,900 --> 00:41:25,100
تنها نمیرم

731
00:41:29,180 --> 00:41:30,380
تو باهام میای

732
00:41:31,620 --> 00:41:32,820
باشه

733
00:41:34,420 --> 00:41:35,140
واستا واسم

734
00:41:36,100 --> 00:41:37,140
امروز خیلی خوب به نظر میای

735
00:41:37,500 --> 00:41:38,940
این لباس جدیده؟

736
00:41:40,220 --> 00:41:41,140
خفه شو

737
00:41:41,140 --> 00:41:42,620
باشه

738
00:41:48,020 --> 00:41:49,100
شیونگ جیو جیو

739
00:41:49,500 --> 00:41:50,620
ما بلاخره همو دیدیم

740
00:41:50,620 --> 00:41:51,100
چطورید؟

741
00:41:51,100 --> 00:41:51,780
سلام چوان

742
00:41:52,300 --> 00:41:52,940
این اولین جلسمونه

743
00:41:53,060 --> 00:41:53,370
چطورید

744
00:41:55,220 --> 00:41:55,940
یکمی اب بخورید

745
00:41:58,100 --> 00:41:59,300
در مورد ارتباط قبلی تلفنی

746
00:41:59,300 --> 00:42:00,700
با مدیر شیونگ

747
00:42:00,860 --> 00:42:02,260
همین الانشم اخرین قرارداد رو اماده کردم

748
00:42:02,300 --> 00:42:03,050
و به ایمیلت فرستادم

749
00:42:04,140 --> 00:42:05,380
قرارداد رو خوندم

750
00:42:05,380 --> 00:42:06,610
بیشتر بندها خوبن

751
00:42:06,940 --> 00:42:08,660
اما در مورد جنبه های حقوقی

752
00:42:08,660 --> 00:42:10,500
هنوز باید از امور مالی و حقوقی شرکت بپرسم

753
00:42:10,500 --> 00:42:11,620
که واسم بررسیش کنن

754
00:42:11,620 --> 00:42:12,220
مشکلی نیست

755
00:42:12,690 --> 00:42:14,500
رئیس توجه ویژه ای به

756
00:42:14,740 --> 00:42:15,900
امضای قرارداد چوان با پلتفرم ما داره

757
00:42:16,140 --> 00:42:17,260
به خاطر همین به من دستور ویژه داده

758
00:42:17,460 --> 00:42:19,380
که نظر اونم بدونم

759
00:42:19,850 --> 00:42:21,620
پس اگه نظر یا پیشنهادی داری

760
00:42:21,620 --> 00:42:22,700
فقط در جریانم بزار

761
00:42:22,700 --> 00:42:24,140
که بتونیم در موردش کار کنیم

762
00:42:27,980 --> 00:42:29,660
مدیر در بیان خواسته های من اختیار تام داره

763
00:42:32,220 --> 00:42:33,180
خب اقای لو

764
00:42:33,540 --> 00:42:35,020
در مورد درامد پخش زنده

765
00:42:35,380 --> 00:42:37,620
میشه یکم بیشترش کنیم؟

766
00:42:39,980 --> 00:42:41,020
خب

767
00:42:42,180 --> 00:42:43,170
در واقع چیزی که به شما میدیم

768
00:42:43,170 --> 00:42:44,850
همین الانشم کمتر از تیم اس ای کی نیست

769
00:42:46,500 --> 00:42:47,500
.....تازشم منو

770
00:42:49,220 --> 00:42:53,050
وانگ ، وانگ دوستیم

771
00:42:53,250 --> 00:42:54,820
پس ما به طور طبیعی

772
00:42:55,060 --> 00:42:56,060
یک مبلغ مناسب

773
00:42:56,100 --> 00:42:57,420
به تیم دوستی که به ما معرفی کرد دادیم

774
00:42:57,420 --> 00:42:58,020
متوجهم

775
00:42:58,290 --> 00:43:00,340
ولی شما یک تیم جدیدید

776
00:43:01,260 --> 00:43:02,620
شرکت هم قوانین خودش رو داره

777
00:43:02,780 --> 00:43:04,500
نمیتونم خیلی کمک کنم

778
00:43:04,740 --> 00:43:06,580
امیدوارم مدیر شیونگ متوجه بشه

779
00:43:08,140 --> 00:43:08,780
میشم

780
00:43:09,060 --> 00:43:10,140
شرکت باید به اطلاعات رتبه بندی

781
00:43:10,260 --> 00:43:12,130
بقیه تیما تو اینترنت نگاه کرده باشه درسته؟

782
00:43:12,980 --> 00:43:14,300
ولی رتبه ما

783
00:43:14,420 --> 00:43:15,900
داره به خوبی بالا میاد

784
00:43:16,220 --> 00:43:17,140
درموردش فکر کن

785
00:43:17,540 --> 00:43:19,730
اگه تیممون لیگ رو ببره

786
00:43:20,060 --> 00:43:21,020
و ردانت

787
00:43:21,100 --> 00:43:22,700
پلتفرم پخش زنده اختصاصیمون باشه

788
00:43:23,340 --> 00:43:24,380
چی معنی میشه؟

789
00:43:25,170 --> 00:43:25,900
ها

790
00:43:26,380 --> 00:43:28,220
نمادین ترین نبرد تاریخ صنعت بازی

791
00:43:28,300 --> 00:43:29,860
و تیم هایی که سر همه زبون هاست

792
00:43:30,180 --> 00:43:32,060
همشون قبل بازی زیردستن مگه نه؟

793
00:43:32,620 --> 00:43:35,300
بازگشتی بر خلاف شانس

794
00:43:35,620 --> 00:43:38,100
مقدار ببیننده ای که میتونیم به پلتفرم بیاریم

795
00:43:38,210 --> 00:43:39,980
بسیار قابل توجه

796
00:43:41,660 --> 00:43:43,620
شیائو یی چوان اینطوری فکر نمیکنی؟

797
00:43:44,900 --> 00:43:45,570
ها اره

798
00:43:46,500 --> 00:43:47,540
اگه الان در موردش صحبت نکنیم

799
00:43:47,650 --> 00:43:49,180
وقتی جام قهرمانی رو بردیم باید قیمت رو زیاد کنیم

800
00:43:54,060 --> 00:43:56,490
خب نظر شما چیه؟

801
00:44:15,660 --> 00:44:16,450
باشه

802
00:44:16,450 --> 00:44:18,700
واست درخواست میدم

803
00:44:18,700 --> 00:44:19,340
و ببینم چی میشه

804
00:44:20,500 --> 00:44:21,740
ولی بعد از اینکه قرارداد رو امضا کردی

805
00:44:21,740 --> 00:44:22,530
ما قطعا

806
00:44:22,530 --> 00:44:23,980
چند تبلیغ کننده بسیار خوب را به شما توصیه می کنیم

807
00:44:24,340 --> 00:44:25,860
من واقعا ازش قدردانی می کنم

808
00:44:26,020 --> 00:44:26,500
باشه

809
00:44:26,580 --> 00:44:27,660
پس توافق کردیم

810
00:44:27,740 --> 00:44:28,410
همکاری خوبی بود

811
00:44:28,900 --> 00:44:29,650
بسیار عالی

812
00:44:29,820 --> 00:44:30,660
ممنونم

813
00:44:30,900 --> 00:44:31,420
همکاری خوبی بود

814
00:44:31,420 --> 00:44:32,460
یکم دیگه واسه شام بمونید

815
00:44:32,500 --> 00:44:33,700
خانوم شیونگ میتونید بنوشید؟

816
00:44:33,980 --> 00:44:34,380
بله میتونم

817
00:44:34,780 --> 00:44:35,820
پس بیایید بعدا مشروب بخوریم

818
00:44:36,100 --> 00:44:36,500
باشه

819
00:44:41,180 --> 00:44:42,290
تو تازه از بیمارستان مرخص شدی

820
00:44:42,460 --> 00:44:43,100
چرا میخوای مست کنی؟

821
00:44:44,570 --> 00:44:45,460
چون خوشحالم

822
00:45:13,930 --> 00:45:15,810
[تماس]

823
00:45:19,960 --> 00:45:21,510
[تماس]

824
00:45:23,960 --> 00:45:27,810
[هنوز بر نگشتی؟]

825
00:45:25,220 --> 00:45:26,460
هنوز بر نگشتی؟

826
00:45:28,060 --> 00:45:29,100
باید بیام دنبالت؟

827
00:45:28,260 --> 00:45:30,790
[باید بیام دنبالت؟]

828
00:46:18,660 --> 00:46:19,500
مراقب باش

829
00:46:22,260 --> 00:46:22,690
بیا

830
00:46:24,620 --> 00:46:25,460
بپا

831
00:46:28,500 --> 00:46:29,460
بیا

832
00:47:24,250 --> 00:47:26,770
شراب قرمز خیلی قویه

833
00:49:06,900 --> 00:49:08,650
چه مرد خوشگلی

834
00:49:19,940 --> 00:49:22,220
یک بغل بهم بده

835
00:49:22,380 --> 00:49:25,100
بهم بگو چی تو قلبته

836
00:49:25,140 --> 00:49:28,940
نیمتونم به اندازه کافی در مورد تغییراتت بگم

837
00:49:29,020 --> 00:49:31,180
تو چطوری ادم جلویی

838
00:49:31,340 --> 00:49:33,380
یک بغل بهم بده

839
00:49:33,650 --> 00:49:36,100
بهم بگو چی تو قلبته

840
00:49:36,260 --> 00:49:37,540
نوبت توئه

841
00:49:37,540 --> 00:49:38,900
زود باش

842
00:49:38,900 --> 00:49:40,300
بخون

843
00:49:48,060 --> 00:49:49,700
تو دیگه کدوم خری ای؟

844
00:49:56,540 --> 00:49:57,380
بیا

845
00:50:10,380 --> 00:50:11,500
بهم بگو

846
00:50:14,180 --> 00:50:17,130
کی مهم تره من یا خواهرت؟
(داستان کفشا که بهشون میگفت خواهر)

847
00:50:26,420 --> 00:50:27,820
من و خواهرت

848
00:50:27,860 --> 00:50:30,740
کی واسه تو مهم تره؟

849
00:50:33,220 --> 00:50:35,780
کی واسه تو مهم تره؟

850
00:50:41,660 --> 00:50:42,900
واستا بینم
(ابرو نموند واسش -_-)

851
00:50:51,020 --> 00:50:55,160
[صحنه اضافه در پیشه]

852
00:51:46,140 --> 00:51:47,620
میتونی بگیش؟

853
00:51:51,940 --> 00:51:53,860
الانشم میدونم

854
00:51:54,740 --> 00:51:56,090
اون حسوده

855
00:51:56,540 --> 00:51:58,220
خیلی حسوده

856
00:52:01,300 --> 00:52:03,100
انگاری که این رابطه

857
00:52:03,100 --> 00:52:05,300
اونجوری که انتظار داشتم پیش نمیره

858
00:52:08,100 --> 00:52:11,900
از طرف همه خیلی روش فشاره

859
00:52:13,860 --> 00:52:14,940
چی؟

860
00:52:16,500 --> 00:52:18,220
من با اشکم برکت میدم

861
00:52:21,180 --> 00:52:22,340
اون دیگه چیه؟

