﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
ارائه شده توسط وبسایت
«<font color="#ffff00">Turk-DL</font>»
در گوگل پيدا کنيد <font color="#ffff00">TURKDL</font> آدرس جدید سایت را با  جست و جوي کلمه
<font color="#0080c0">کانال تلگرام : @TURKDL</font>

2
00:01:08,451 --> 00:01:18,451
ارائه شده توسط وبسایت
«<font color="#ffff00">Turk-DL</font>»
در گوگل پيدا کنيد <font color="#ffff00">TURKDL</font> آدرس جدید سایت را با  جست و جوي کلمه
<font color="#0080c0">کانال تلگرام : @TURKDL</font>

3
00:01:42,971 --> 00:01:46,698
<font color="#ffff00">ببخشید ، من دنبال دفتر ویکلی وُلکِینو بودم</font>

4
00:01:46,869 --> 00:01:49,151
<font color="#ffff00">می‌خواستم آقای دَشوود رو ببینم؟</font>

5
00:01:51,400 --> 00:01:55,295
<font color="#ffff00">یکی از دوستام ازم خواست که داستانش رو بهتون پیشنهاد بدم</font>

6
00:01:56,429 --> 00:01:59,225
<font color="#ffff00">اینو دوستم نوشته، اگه خوبه، خوشحال میشه بازم بنویسه</font>

7
00:01:59,225 --> 00:02:01,143
<font color="#ffff00">اولین فروشتون که نیست؟</font>

8
00:02:01,143 --> 00:02:03,816
<font color="#ffff00">نه، قربان، اون به "المپیک" و "اسکاندال" هم فروخته</font>

9
00:02:03,816 --> 00:02:06,782
<font color="#ffff00">و در "بلارنی استون بنر" واسه یه داستان جایزه گرفته</font>

10
00:02:07,053 --> 00:02:09,128
<font color="#ffff00">یه جایزه؟</font>

11
00:02:10,094 --> 00:02:11,382
<font color="#ffff00">بله</font>

12
00:02:13,270 --> 00:02:14,981
<font color="#ffff00">بشین</font>

13
00:02:56,074 --> 00:02:57,705
<font color="#ffff00">ما اینو قبول می‌کنیم</font>

14
00:02:59,777 --> 00:03:00,409
<font color="#ffff00">واقعا؟</font>

15
00:03:00,409 --> 00:03:02,704
<font color="#ffff00">البته با کمی تغییر، خیلی طولانیه</font>

16
00:03:04,034 --> 00:03:06,152
<font color="#ffff00">... ولی شما</font>

17
00:03:07,483 --> 00:03:09,797
<font color="#ffff00">من چند تا از پشیمونی هایی که
به خاطر گناهام داشتم رو توش نوشتم</font>

18
00:03:09,797 --> 00:03:11,673
<font color="#ffff00">کشور تازه وارد جنگ شده</font>

19
00:03:11,673 --> 00:03:14,735
<font color="#ffff00">مردم می‌خوان سرگرم بشن، نه اینکه براشون سخنرانی بشه</font>

20
00:03:15,246 --> 00:03:17,281
<font color="#ffff00">این روزا دیگه نصیحت و چیز های اخلاقی فروش نمیره</font>

21
00:03:17,428 --> 00:03:20,267
<font color="#ffff00">شاید بهتر باشه این رو به دوستت بگی</font>

22
00:03:23,775 --> 00:03:25,838
<font color="#ffff00">پرداخت ها... چطوریه...؟</font>

23
00:03:25,838 --> 00:03:30,996
<font color="#ffff00">ما ۲۵ تا ۳۰ واسه اینجور چیزا پول میدیم
واسه اون ۲۰ تا میدیم</font>

24
00:03:33,821 --> 00:03:36,073
<font color="#ffff00">می‌تونید داشته باشیدش، تغییرات رو انجام بدید</font>

25
00:03:43,729 --> 00:03:48,540
<font color="#ffff00">به دوستم بگم که شما یکی دیگه رو قبول می‌کنید
اگر یکی بهتر از این داشت؟</font>

26
00:03:48,566 --> 00:03:51,424
<font color="#ffff00">یه نگاهی بهش می‌ندازیم
بهش بگو که کوتاه و جذابش کنه</font>

27
00:03:51,424 --> 00:03:55,596
<font color="#ffff00">و مطمئن بشه شخصیت اصلی اگه دختره
آخرش یا ازدواج کنه</font>

28
00:03:56,140 --> 00:03:57,556
<font color="#ffff00">یا بمیره</font>

29
00:03:57,556 --> 00:03:58,710
<font color="#ffff00">ببخشید؟</font>

30
00:03:58,811 --> 00:04:02,093
<font color="#ffff00">چه اسمی می‌خواد برای داستان بذاره؟</font>

31
00:04:03,279 --> 00:04:05,845
<font color="#ffff00">اگر میشه بدون اسم باشه</font>

32
00:04:05,946 --> 00:04:08,583
<font color="#ffff00">.هرطور که خودش بخواد، البته</font>

33
00:04:09,995 --> 00:04:13,245
<font color="#ffff00">صبح بخیر قربان. روز خوبی داشته باشید</font>

34
00:04:52,485 --> 00:04:54,852
<font color="#ffff00">بث از شما خیلی خوشش می‌اومد</font>

35
00:05:02,258 --> 00:05:06,551
<font color="#ffff00">اینجا خونس نه خیریه، پول اجاره رو باید سر وقت بدید</font>

36
00:05:12,956 --> 00:05:14,993
<font color="#ffff00">بعد از ظهرتون بخیر خانم مارچ</font>

37
00:05:15,132 --> 00:05:16,786
<font color="#ffff00">بعدازظهر بخیر</font>

38
00:05:23,975 --> 00:05:25,468
<font color="#ffff00">انگار که آتیش گرفتی</font>

39
00:05:25,468 --> 00:05:27,161
<font color="#ffff00">ممنون</font>

40
00:05:29,831 --> 00:05:31,483
<font color="#ffff00">آتیش گرفتی</font>

41
00:05:34,781 --> 00:05:35,618
<font color="#ffff00">ممنون</font>

42
00:05:35,618 --> 00:05:37,912
<font color="#ffff00">من هم همین مشکلو دارم، می‌دونی؟</font>

43
00:05:41,203 --> 00:05:42,938
<font color="#ffff00">کیتی و مینی منتظرن</font>

44
00:05:43,947 --> 00:05:45,426
<font color="#ffff00">دانش‌آموزانم بهم نیاز دارن</font>

45
00:05:45,426 --> 00:05:46,575
<font color="#ffff00">همیشه درحال کار کردن هستی</font>

46
00:05:46,575 --> 00:05:49,673
<font color="#ffff00">هدفم اینه که بتونم پول دربیارم</font>

47
00:05:49,908 --> 00:05:54,267
<font color="#ffff00">هیچکس فقط به خاطر پول، اینقدر تلاش نمی‌کنه</font>

48
00:05:54,267 --> 00:05:57,885
<font color="#ffff00">خب، خواهرم اِمی در پاریسه و تا وقتی که با فردی ثروتمند ازدواج نکنه</font>

49
00:05:57,885 --> 00:06:00,129
<font color="#ffff00">وظیفه ی منه کاری کنم که خانواده قرضی نداشته باشه</font>

50
00:06:00,274 --> 00:06:01,594
<font color="#ffff00">خداحافظ</font>

51
00:06:23,054 --> 00:06:26,165
<font color="#ffff00">اگر از من بپرسی میگم که فاسد ها پاریس رو خراب کردن</font>

52
00:06:26,266 --> 00:06:29,323
<font color="#ffff00">اون زنان فرانوسوی نمی‌تونن یک شونه رو بلند کنند</font>

53
00:06:29,929 --> 00:06:34,223
<font color="#ffff00">اِمی! گفتم "اون زنان فرانسوی
".نمی‌تونن یه شونه رو بلند کنند</font>

54
00:06:34,670 --> 00:06:36,842
<font color="#ffff00">آره! کاملا درسته، عمه مارچ</font>

55
00:06:37,159 --> 00:06:39,398
<font color="#ffff00">الکی کاری که من می‌خوام رو انجام نده، دختر</font>

56
00:06:40,721 --> 00:06:43,649
<font color="#ffff00">اونا، خانواده مشکل‌سازت چی نوشتن؟</font>

57
00:06:43,816 --> 00:06:46,048
<font color="#ffff00">مادر چیزی در مورد بِث نمی‌نویسه</font>

58
00:06:47,122 --> 00:06:49,178
<font color="#ffff00">.احساس می‌کنم باید برگردم
".ولی همشون میگن "بمون</font>

59
00:06:49,178 --> 00:06:53,586
<font color="#ffff00">اگر برگردی کاری نمی‌تونی بکنی. دختره مریضه، تنها نیست</font>

60
00:06:53,586 --> 00:06:58,393
<font color="#ffff00">و تو نباید بری خونه تا وقتی که با فرد وان نامزد نکردید</font>

61
00:06:58,682 --> 00:07:02,247
<font color="#ffff00">بله، البته نه تا وقتی که تمام درسای نقاشیم رو کامل کنم</font>

62
00:07:03,659 --> 00:07:05,845
<font color="#ffff00">بله، بله</font>

63
00:07:07,161 --> 00:07:08,867
<font color="#ffff00">البته</font>

64
00:07:15,858 --> 00:07:18,375
<font color="#ffff00">!ارابه رو نگه دار! لوری! لوری</font>

65
00:07:22,164 --> 00:07:23,793
<font color="#ffff00">!اِمی</font>

66
00:07:25,154 --> 00:07:26,963
<font color="#ffff00">!تو خیلی بزرگ شدی</font>

67
00:07:26,963 --> 00:07:28,794
<font color="#ffff00">تو نوشتی که منو توی هتل قراره ملاقات ‌کنی</font>

68
00:07:28,794 --> 00:07:30,924
<font color="#ffff00">...من هیچ‌جایی نتونستم پیدات کنم -
! زیاد نگشتی -</font>

69
00:07:30,924 --> 00:07:32,873
<font color="#ffff00">یا شاید نتونستم تشخیصت بدم چون الان خیلی زیبا شدی</font>

70
00:07:32,873 --> 00:07:34,698
<font color="#ffff00">بس کن -
فکر می‌کردم تو از اینجور چیزا خوشت میاد -</font>

71
00:07:34,698 --> 00:07:35,721
<font color="#ffff00">نه، پدربزرگت کجاست؟</font>

72
00:07:35,721 --> 00:07:38,498
<font color="#ffff00">.توی آلمانه. هنوز داره سفر می‌کنه
...من حالا دارم خودم سفر می‌کنم</font>

73
00:07:38,664 --> 00:07:40,865
<font color="#ffff00">.‌‌.. لاس می‌زنی و قمار می‌کنی و مشروب میخوری</font>

74
00:07:40,865 --> 00:07:41,762
<font color="#ffff00">به مادرت نگو</font>

75
00:07:41,762 --> 00:07:43,873
<font color="#ffff00">داری چند دختر جوون توی اروپا تعقیب می‌کنی؟</font>

76
00:07:44,983 --> 00:07:46,417
<font color="#ffff00">نه</font>

77
00:07:48,786 --> 00:07:51,307
<font color="#ffff00">من نمی‌تونستم باور کنم که جو بهت جواب منفی داد. خیلی متاسفم</font>

78
00:07:51,675 --> 00:07:54,100
<font color="#ffff00">.متاسف نباش، اِمی. منم نیستم</font>

79
00:07:56,021 --> 00:07:58,671
<font color="#ffff00">!اِمی! اِمی مارچ</font>

80
00:07:58,800 --> 00:08:00,829
<font color="#ffff00">!همین الان برگرد اینجا</font>

81
00:08:00,829 --> 00:08:02,910
<font color="#ffff00">.بیا. زود باش</font>

82
00:08:03,939 --> 00:08:06,581
<font color="#ffff00">اونو از من دور نگه دار! بریم
.من باید یه جایی باشم</font>

83
00:08:06,799 --> 00:08:08,470
<font color="#ffff00">لوری، به مهمونی نیویورک بیا</font>

84
00:08:08,470 --> 00:08:10,691
<font color="#ffff00">یه مهمونی رسمی رقصه و همه از جمله فرد اونجا هستن</font>

85
00:08:10,691 --> 00:08:13,120
<font color="#ffff00">!ساعت هشت در هتل شاوان بیا دنبالم</font>

86
00:08:13,618 --> 00:08:17,787
<font color="#ffff00">لوری، مثل جشن‌ها لباس بپوش! ابریشم و کلاه سیلندری</font>

87
00:08:17,787 --> 00:08:20,055
<font color="#ffff00">حتما! بهترین لباس ابریشمیم رو می‌پوشم</font>

88
00:08:25,339 --> 00:08:27,359
<font color="#ffff00">!لوری بود</font>

89
00:08:28,660 --> 00:08:30,431
<font color="#ffff00">می‌دونم</font>

90
00:08:39,055 --> 00:08:41,111
<font color="#ffff00">بیست یارد ابریشم آبی و صورتی</font>

91
00:08:41,125 --> 00:08:42,892
<font color="#ffff00">بعدا یکی میاد دنبالش</font>

92
00:08:43,048 --> 00:08:45,207
<font color="#ffff00">مگ! اون به تو خیلی میاد</font>

93
00:08:45,404 --> 00:08:47,194
<font color="#ffff00">من خیاط مناسبی رو که برات اینو میتونه بدوزه رو می‌شناسم</font>

94
00:08:47,194 --> 00:08:49,116
<font color="#ffff00">تو زیباترین زن در کانکورد میشی</font>

95
00:08:50,232 --> 00:08:51,672
<font color="#ffff00">جان برای زمستون به یه کُت جدید نیاز داره</font>

96
00:08:51,672 --> 00:08:53,249
<font color="#ffff00">...و دیزی و دمی به لباس های جدید نیاز دارن</font>

97
00:08:53,249 --> 00:08:55,103
<font color="#ffff00"> زنش هم به لباس جدید نیاز داره</font>

98
00:08:55,266 --> 00:08:56,882
<font color="#ffff00">...نمی‌تونم... این</font>

99
00:08:57,656 --> 00:08:58,643
<font color="#ffff00">.من فقط نمی‌تونم</font>

100
00:08:58,643 --> 00:09:00,245
<font color="#ffff00">ببینه اینو پوشیدی خیلی خوشحال میشه</font>

101
00:09:00,245 --> 00:09:02,721
<font color="#ffff00">و تمام خرجش رو فراموش می‌کنه</font>

102
00:09:04,389 --> 00:09:06,610
<font color="#ffff00">فکر نمی‌کنم این زیاد ولخرجی محسوب بشه</font>

103
00:09:06,610 --> 00:09:08,231
<font color="#ffff00">بیست یارد کافیه؟</font>

104
00:09:08,563 --> 00:09:09,822
<font color="#ffff00">بله</font>

105
00:09:09,822 --> 00:09:11,219
<font color="#ffff00">خیلی‌خب</font>

106
00:09:15,490 --> 00:09:18,412
<font color="#ffff00">پنجاه دلار، چه فکری با خودم کردم؟</font>

107
00:09:25,435 --> 00:09:27,493
<font color="#ffff00">!مامان... مامان</font>

108
00:09:29,707 --> 00:09:31,519
<font color="#ffff00">!عشقای من</font>

109
00:09:33,949 --> 00:09:35,758
<font color="#ffff00">برید بازی کنید</font>

110
00:10:05,314 --> 00:10:07,554
<font color="#ffff00">بث؟</font>

111
00:10:08,296 --> 00:10:09,121
<font color="#ffff00">بث؟</font>

112
00:10:09,474 --> 00:10:12,974
<font color="#ffff00">راه برگشت تو به خونه از سمت غربه -
پس من دارم به سمت غرب میرم -</font>

113
00:10:13,583 --> 00:10:17,104
<font color="#ffff00">.برای شما بهترین‌ها را آرزومندم</font>

114
00:10:20,683 --> 00:10:24,346
<font color="#ffff00">لطفا بمون! بهم بگو دربارم چه فکری می‌کنی</font>

115
00:10:24,522 --> 00:10:27,461
<font color="#ffff00">فکر می‌کنم تو داری خود واقعیت رو تکذیب می‌کنی</font>

116
00:10:27,615 --> 00:10:29,541
<font color="#ffff00">اگر واقعیت داشته باشه، منم همچین فکری در مورد تو می‌کنم</font>

117
00:10:29,541 --> 00:10:32,253
<font color="#ffff00">تو درست میگی، من چیزی که هستم نیستم</font>

118
00:11:06,250 --> 00:11:07,619
<font color="#ffff00">ببخشید؟</font>

119
00:11:07,782 --> 00:11:10,120
<font color="#ffff00">من فقط انگلیسی صحبت می‌کنم. متاسفم. چی؟</font>

120
00:11:10,295 --> 00:11:11,250
<font color="#ffff00">چی گفتی؟</font>

121
00:11:11,250 --> 00:11:12,658
<font color="#ffff00">بیا برقص</font>

122
00:12:05,864 --> 00:12:08,229
<font color="#ffff00">من دقیقا می‌دونم با کی می‌خوام برقصم</font>

123
00:12:09,587 --> 00:12:10,792
<font color="#ffff00">با جو می‌رقصی؟</font>

124
00:12:10,792 --> 00:12:12,183
<font color="#ffff00">می‌دونی که من هیچوقت نمی‌رقصم</font>

125
00:12:12,258 --> 00:12:14,578
<font color="#ffff00">چرا ما همه نمی‌تونیم بریم به مهمونی؟ عادلانه نیست</font>

126
00:12:14,578 --> 00:12:17,241
<font color="#ffff00">فقط کفش های معمولیت رو بپوش -
اینا زمستون قبلی اندازه بودن -</font>

127
00:12:17,534 --> 00:12:19,593
<font color="#ffff00">دماغم بدون تغییر به نظر نمی‌رسه</font>

128
00:12:19,593 --> 00:12:20,816
<font color="#ffff00">من از دماغت خوشم میاد</font>

129
00:12:20,816 --> 00:12:21,750
<font color="#ffff00">...خب، جو</font>

130
00:12:21,750 --> 00:12:23,969
<font color="#ffff00">به من دست نزن، ممنون! همین‌الان هم احساس مسخره‌ای دارم</font>

131
00:12:23,969 --> 00:12:24,821
<font color="#ffff00">...نمی‌خوام که</font>

132
00:12:24,821 --> 00:12:27,519
<font color="#ffff00">اگر سعی کنی می‌تونی خوشگل بشی -
نمی‌خوام، انجامش نمیدم -</font>

133
00:12:27,519 --> 00:12:29,826
<font color="#ffff00">نمی‌خوام برم ولی دوست دارم تمام موسیقی ها رو بشنوم</font>

134
00:12:29,826 --> 00:12:32,053
<font color="#ffff00">من تمامش رو توی ذهنم نگه می‌دارم و سعی می‌کنم برات بخونمشون</font>

135
00:12:32,053 --> 00:12:33,459
<font color="#ffff00">اونا همینطوری سیگار می‌کشن؟</font>

136
00:12:33,459 --> 00:12:34,884
<font color="#ffff00">این خشک‌کننده رطوبت هست</font>

137
00:12:34,884 --> 00:12:36,571
<font color="#ffff00">چه بوی عجیبی داره، مثل بوی پَر های سوخته می‌مونه</font>

138
00:12:36,571 --> 00:12:39,508
<font color="#ffff00">من اینو برمی‌دارم و بعدش تو یه مدل موی حلقه‌ای عالی خواهی داشت</font>

139
00:12:42,722 --> 00:12:43,910
<font color="#ffff00">چرا موهاش کنده شد؟</font>

140
00:12:43,910 --> 00:12:46,830
<font color="#ffff00">مگ، ببخشید -
چی کار کردی!؟ -</font>

141
00:12:47,338 --> 00:12:50,146
<font color="#ffff00">ببخشید! نباید از من می‌خواستی که این کار رو انجام بدم</font>

142
00:12:50,304 --> 00:12:54,828
<font color="#ffff00">مارمی! من نمی‌تونم برم! من خراب شد! موهام</font>

143
00:12:55,635 --> 00:12:57,796
<font color="#ffff00">زُل نزن، دستات رو پشت کمرت نذار</font>

144
00:12:57,796 --> 00:12:59,871
<font color="#ffff00">،نگو کریستوفر کولومبوس، نگو بسیار خوبه</font>

145
00:12:59,871 --> 00:13:02,259
<font color="#ffff00">دست نده، سوت نزن</font>

146
00:13:02,749 --> 00:13:05,507
<font color="#ffff00">!مگ مارچ! خیلی زیبا شدی</font>

147
00:13:08,128 --> 00:13:09,719
<font color="#ffff00">...مگ</font>

148
00:13:47,448 --> 00:13:49,274
<font color="#ffff00">ببخشید، نمی‌دونستم کسی اینجاست</font>

149
00:13:49,369 --> 00:13:51,310
<font color="#ffff00">مشکلی نداره، اگه دوست داری بمون</font>

150
00:13:51,363 --> 00:13:52,406
<font color="#ffff00">مزاحمت نمیشم؟</font>

151
00:13:52,406 --> 00:13:55,627
<font color="#ffff00">نه، من آدمای زیادی رو اینجا نمی‌شناسم، اولش احساس غریبی می‌کردم</font>

152
00:13:55,911 --> 00:13:57,055
<font color="#ffff00">منم همینطور</font>

153
00:13:57,895 --> 00:13:59,442
<font color="#ffff00">خانم مارچ هستی، درسته؟</font>

154
00:14:00,105 --> 00:14:02,767
<font color="#ffff00">بله آقای لورنس ولی من خانم مارچ نیستم، فقط جو هستم</font>

155
00:14:02,972 --> 00:14:05,136
<font color="#ffff00">و من آقای لورنس نیستم، فقط لوری هستم</font>

156
00:14:10,604 --> 00:14:12,161
<font color="#ffff00">نمی‌رقصی؟</font>

157
00:14:12,462 --> 00:14:14,290
<font color="#ffff00">من نمی‌دونم کارا اینجا از چه قراره</font>

158
00:14:14,290 --> 00:14:15,861
<font color="#ffff00">من بیشتر زندگیم تو اروپا بودم</font>

159
00:14:15,861 --> 00:14:18,063
<font color="#ffff00">!اروپا! عالیه</font>

160
00:14:19,147 --> 00:14:21,059
<font color="#ffff00">!من نباید از اینجور کلمات استفاده کنم</font>

161
00:14:22,090 --> 00:14:23,294
<font color="#ffff00">کی گفته؟</font>

162
00:14:23,741 --> 00:14:26,422
<font color="#ffff00">مگ. اون خواهر بزرگترمه. اونجاست</font>

163
00:14:30,708 --> 00:14:32,506
<font color="#ffff00">اونه، دیدیش؟</font>

164
00:14:33,771 --> 00:14:35,610
<font color="#ffff00">اون دختر که لباس بنفش پوشیده ؟</font>

165
00:14:35,710 --> 00:14:37,220
<font color="#ffff00">خیلی خوشگله</font>

166
00:14:38,135 --> 00:14:42,129
<font color="#ffff00">اون بهم یادآوری میکنه که خوب باشم تا
 وقتی که پدر برگشت بهم افتخار کنه</font>

167
00:14:42,576 --> 00:14:44,060
<font color="#ffff00">پدرت کجاست؟</font>

168
00:14:44,227 --> 00:14:47,791
<font color="#ffff00">برای ارتش اتحادیه داوطلب شده و منم می‌خواستم کنارش بجنگم</font>

169
00:14:48,552 --> 00:14:51,329
<font color="#ffff00">من نمی‌تونم از ناامیدیم خاطر دختر بودنم دست بردارم</font>

170
00:14:52,241 --> 00:14:54,252
<font color="#ffff00">جو، می‌خوای که با من برقصی؟</font>

171
00:14:54,432 --> 00:14:55,946
<font color="#ffff00">...نمی‌تونم چون</font>

172
00:14:56,306 --> 00:14:57,857
<font color="#ffff00">چون چی؟</font>

173
00:15:00,251 --> 00:15:01,547
<font color="#ffff00">نمیگی؟</font>

174
00:15:01,660 --> 00:15:02,971
<font color="#ffff00">هیچوقت</font>

175
00:15:04,117 --> 00:15:06,287
<font color="#ffff00">من لباسم رو سوزوندم؛ اینجا رو</font>

176
00:15:06,337 --> 00:15:09,164
<font color="#ffff00">و مگ بهم گفت که صاف بایستم، تا کسی اینو نبینه</font>

177
00:15:10,010 --> 00:15:12,409
<font color="#ffff00">می‌تونی بخندی اگه می‌خوای می‌دونم که بامزس</font>

178
00:15:13,297 --> 00:15:15,597
<font color="#ffff00">من یه فکری دارم که چطوری می‌تونیم بدون دیده شدن برقصیم</font>

179
00:16:15,518 --> 00:16:18,030
<font color="#ffff00">پام... قوزک پام آسیب دید</font>

180
00:16:18,449 --> 00:16:19,813
<font color="#ffff00">چطوری می‌تونم برم خونه؟</font>

181
00:16:19,813 --> 00:16:21,935
<font color="#ffff00">نمی‌دونم چیکار باید بکنی جز اینکه یه ارابه بگیری</font>

182
00:16:21,935 --> 00:16:23,895
<font color="#ffff00">یا تمام شب رو اینجا بمونی -
ارابه خیلی گرونه -</font>

183
00:16:23,895 --> 00:16:25,604
<font color="#ffff00">بذارید من ببرمتون
ارابه همین بغله</font>

184
00:16:25,863 --> 00:16:27,624
<font color="#ffff00">نه، ممنون، ما نمی‌تونیم قبول کنیم</font>

185
00:16:27,624 --> 00:16:29,713
<font color="#ffff00">باید از ارابه من استفاده کنید، لطفا</font>

186
00:16:29,713 --> 00:16:32,439
<font color="#ffff00">نه، خیلی زوده و تو نمی‌تونی الان اینجا رو ترک کنی</font>

187
00:16:32,439 --> 00:16:34,571
<font color="#ffff00">.من همیشه زود میرم، واقعا میگم</font>

188
00:16:34,571 --> 00:16:36,399
<font color="#ffff00">چه انتخابی داری؟</font>

189
00:16:37,662 --> 00:16:39,489
<font color="#ffff00">بهت گفتم اون کفش‌ها خیلی کوچک بودن</font>

190
00:16:39,489 --> 00:16:41,872
<font color="#ffff00">!یا خدای مهربون، چیکار کردید</font>

191
00:16:42,525 --> 00:16:44,943
<font color="#ffff00">برگشتید! چطور بود؟ -
.اون صندلی رو خالی کنید -</font>

192
00:16:46,366 --> 00:16:48,466
<font color="#ffff00">خیلی‌خب، به خواهرتون کمک کنید و بعدش برگردید به تخت‌خوابتون</font>

193
00:16:48,620 --> 00:16:50,825
<font color="#ffff00">!فضا رو باز کنید، مگ مثل یه سرباز زخمیه</font>

194
00:16:50,963 --> 00:16:52,559
<font color="#ffff00">قوزک پام پیچ خورد</font>

195
00:16:52,559 --> 00:16:55,680
<font color="#ffff00">مگ... تو یکی از همین روزا به خاطر مُد خودت رو می‌کشی</font>

196
00:16:56,651 --> 00:16:59,231
<font color="#ffff00">!هانا! ما یخ نیاز داریم</font>

197
00:17:00,031 --> 00:17:01,942
<font color="#ffff00">بیا تو بیا تو -
مشکلی نیست -</font>

198
00:17:01,942 --> 00:17:03,563
<font color="#ffff00">به خاطر شلوغی معذرت می‌خوام</font>

199
00:17:03,563 --> 00:17:05,521
<font color="#ffff00">من از غذا پختن وسط شب خوشم میاد</font>

200
00:17:05,669 --> 00:17:07,762
<font color="#ffff00"> مشکلی با ریخت‌وپاش نداشته باشید آقای لورنس، ما هم مشکلی نداریم</font>

201
00:17:07,762 --> 00:17:09,185
<font color="#ffff00">لطفا لوری صدام کنید</font>

202
00:17:09,185 --> 00:17:10,788
<font color="#ffff00">می‌تونم تِدی صدات کنم؟</font>

203
00:17:11,019 --> 00:17:11,893
<font color="#ffff00">بله</font>

204
00:17:11,893 --> 00:17:14,534
<font color="#ffff00">...تو باید جزوی از تئاترشون باشی! اونا می‌تونن</font>

205
00:17:14,583 --> 00:17:16,190
<font color="#ffff00">من امی هستم</font>

206
00:17:16,594 --> 00:17:17,950
<font color="#ffff00">سلام</font>

207
00:17:19,385 --> 00:17:21,688
<font color="#ffff00">.یکم نون بخور -
این؟ ممنون -</font>

208
00:17:22,565 --> 00:17:24,728
<font color="#ffff00">لوری، قوزک پای تو چطوره؟ به یخ نیاز داری؟</font>

209
00:17:25,039 --> 00:17:26,033
<font color="#ffff00">نه، ممنونم خانم</font>

210
00:17:26,033 --> 00:17:29,206
<font color="#ffff00"> منو مثل همه مادر یا مارمی صدا بزن</font>

211
00:17:29,698 --> 00:17:32,074
<font color="#ffff00">...مگ، چرا این کفش های صورتی رو نپوشیدی</font>

212
00:17:32,270 --> 00:17:33,973
<font color="#ffff00">!هوا سرده</font>

213
00:17:34,363 --> 00:17:36,328
<font color="#ffff00">!ولی خیلی خوب به نظر میان</font>

214
00:17:37,192 --> 00:17:42,893
<font color="#ffff00">احساس می‌کنم انگار یه بانوی جوانِ خوبم که با ارابه از یک
 مهمانی اومدم خونه و خدمتکارها منتظر من هستن</font>

215
00:18:52,157 --> 00:18:54,389
<font color="#ffff00">:برای نویسنده در اتاق‌زیرشیروانی</font>

216
00:18:54,546 --> 00:18:57,010
<font color="#ffff00">چون امشب از نمایش خیلی لذت بردی</font>

217
00:18:57,439 --> 00:18:59,426
<font color="#ffff00">می‌خوام که اینو رو داشته باشی</font>

218
00:19:00,296 --> 00:19:04,439
<font color="#ffff00">بهت کمک می‌کنه تا شخصیت‌ها رو مطالعه کنی و با خودکارت نقاشی‌شون کنی</font>

219
00:19:05,237 --> 00:19:08,748
<font color="#ffff00">اگر بهم اعتماد داری، من دوست دارم تا چیز هایی که می‌نویسی رو بخونم</font>

220
00:19:09,542 --> 00:19:13,535
<font color="#ffff00">.من قول راست‌گویی و هرچیزی که بگید رو می‌دم</font>

221
00:19:14,047 --> 00:19:16,298
<font color="#ffff00">قربانتان، فردریچ</font>

222
00:19:38,026 --> 00:19:39,390
<font color="#ffff00">فرد، یه لیوان می‌خوای؟</font>

223
00:19:39,390 --> 00:19:41,182
<font color="#ffff00">می‌خوام، ممنون</font>

224
00:19:48,112 --> 00:19:50,268
<font color="#ffff00">چند لحظه مو می‌بخشید؟</font>

225
00:19:56,990 --> 00:19:58,359
<font color="#ffff00">لوری</font>

226
00:19:58,912 --> 00:19:59,943
<font color="#ffff00">امی</font>

227
00:20:00,156 --> 00:20:02,211
<font color="#ffff00">من به خاطر تو یه ساعت صبر کردم</font>

228
00:20:03,475 --> 00:20:05,288
<font color="#ffff00">احساس می‌کنم گول خوردم</font>

229
00:20:09,001 --> 00:20:11,363
<font color="#ffff00">امی، لطفا! اِمی</font>

230
00:20:11,363 --> 00:20:13,406
<font color="#ffff00">می‌خوای واقعا بدونی من چه فکری در موردت می‌کنم؟</font>

231
00:20:13,406 --> 00:20:14,355
<font color="#ffff00">واقعا چه فکری در موردم می‌کنی؟</font>

232
00:20:14,355 --> 00:20:15,720
<font color="#ffff00">.من ازت متنفرم -
چرا از من متنفری؟ -</font>

233
00:20:15,720 --> 00:20:18,476
<font color="#ffff00">چون با وجود همه این فرصت های خوب و خوشحال و مفید بودنی که داری</font>

234
00:20:18,476 --> 00:20:20,993
<font color="#ffff00">تو تنبل، مقصر و بدبخت هستی</font>

235
00:20:20,993 --> 00:20:22,110
<font color="#ffff00">این جالبه</font>

236
00:20:22,250 --> 00:20:23,820
<font color="#ffff00">آدم های خودخواه دوست دارن در مورد خودشون صحبت کنند</font>

237
00:20:23,820 --> 00:20:26,062
<font color="#ffff00">من خودخواه هستم؟ -
بله، خیلی خودخواه -</font>

238
00:20:26,311 --> 00:20:28,797
<font color="#ffff00">به خاطر پول، استعداد، زیبایی و سلامتی که داری</font>

239
00:20:28,915 --> 00:20:30,195
<font color="#ffff00">فکر می‌کنی من زیبا هستم؟</font>

240
00:20:30,195 --> 00:20:31,493
<font color="#ffff00">...خوشت اومد مغرور</font>

241
00:20:31,635 --> 00:20:34,791
<font color="#ffff00">با همه این چیزای خوبی که برای لذت بردن هست، تو بازم کاری جز وقت تلف کردن نمی‌کنی</font>

242
00:20:36,054 --> 00:20:38,747
<font color="#ffff00">من برای تو خوب خواهم بود، قدیس اِمی، من خوب خواهم بود</font>

243
00:20:38,913 --> 00:20:40,833
<font color="#ffff00">تو از یه همچین دستی خجالت نمی‌کشی؟</font>

244
00:20:41,020 --> 00:20:42,038
<font color="#ffff00">نه، خجالت نمی‌کشم</font>

245
00:20:42,038 --> 00:20:45,468
<font color="#ffff00">به نظر می‌رسه که دستت تا حالا توی زندگیش یک
روز هم کار نکرده و اون حلقه هم مسخره است</font>

246
00:20:45,657 --> 00:20:47,681
<font color="#ffff00">جو به من این حلقه رو داد</font>

247
00:20:49,050 --> 00:20:51,312
<font color="#ffff00">من برات احساس تاسف می‌کنم، واقعا همین احساس رو می‌کنم</font>

248
00:20:52,430 --> 00:20:53,986
<font color="#ffff00">ای کاش بهتر نگهش میداشتی</font>

249
00:20:53,986 --> 00:20:56,840
<font color="#ffff00">تو مجبور نیستی برام احساس تاسف کنی، اِمی. تو هم یه روزی همین احساس رو خواهی کرد</font>

250
00:20:56,980 --> 00:20:59,846
<font color="#ffff00">نه، به من اگه عشق ورزیده نشه، احترام گذاشته میشه</font>

251
00:21:00,868 --> 00:21:03,917
<font color="#ffff00">جدیدا چه کاری کردی، اِی هنرمند بزرگ؟</font>

252
00:21:05,664 --> 00:21:08,574
<font color="#ffff00">شاید داشتی خواب خرج کردن ثروت فرد وان رو می‌دیدی؟</font>

253
00:21:08,747 --> 00:21:11,159
<font color="#ffff00">!فرد وان، آقایون و خانم‌ها</font>

254
00:21:19,395 --> 00:21:22,582
<font color="#ffff00">!فرد، من خیلی متاسفم</font>

255
00:21:38,008 --> 00:21:40,296
<font color="#ffff00">البته اونا فقط داستان هستن</font>

256
00:21:43,430 --> 00:21:45,442
<font color="#ffff00">ولی من دارم روی یه رمان کار می‌کنم</font>

257
00:21:45,891 --> 00:21:50,000
<font color="#ffff00">و رمانت، مثل همینه؟</font>

258
00:21:50,203 --> 00:21:52,860
<font color="#ffff00">بله... حداقل تا الان شبیه همینه</font>

259
00:21:53,399 --> 00:21:58,209
<font color="#ffff00">با پی‌رنگی شبیه این؟
دوئل و کشتار؟</font>

260
00:21:58,209 --> 00:22:00,046
<font color="#ffff00">...می‌فروشه پس</font>

261
00:22:00,367 --> 00:22:02,448
<font color="#ffff00">چرا اسم واقعیت رو نمی‌زنی؟</font>

262
00:22:02,613 --> 00:22:04,299
<font color="#ffff00">مادرم خوشش نمیاد</font>

263
00:22:06,003 --> 00:22:08,149
<font color="#ffff00">براش خیلی ناخوشاینده</font>

264
00:22:08,293 --> 00:22:10,976
<font color="#ffff00">من می‌خوام با پولی که بدست میارم کمکش کنم و نگرانش نکنم</font>

265
00:22:21,425 --> 00:22:23,969
<font color="#ffff00">می‌دونی، من ازشون خوشم نمیاد</font>

266
00:22:25,924 --> 00:22:28,595
<font color="#ffff00">...حقیقتا منظورم اینه که</font>

267
00:22:29,243 --> 00:22:31,367
<font color="#ffff00">فکر می‌کنم اونا خوب نیستن</font>

268
00:22:37,800 --> 00:22:39,384
<font color="#ffff00">...ولی</font>

269
00:22:42,823 --> 00:22:45,076
<font color="#ffff00">اونا توی روزنامه‌ها منتشر شدن</font>

270
00:22:45,276 --> 00:22:47,725
<font color="#ffff00">و مردم میگن که من استعداد دارم</font>

271
00:22:47,978 --> 00:22:52,882
<font color="#ffff00">من فکر می‌کنم تو مستعد هستی برای همینه که اینقدر رُک صحبت می‌کنم</font>

272
00:22:55,509 --> 00:22:57,876
<font color="#ffff00">من که حسرت تحسین شدن رو ندارم</font>

273
00:22:59,219 --> 00:23:00,565
<font color="#ffff00">ناراحتی؟</font>

274
00:23:00,792 --> 00:23:02,426
<font color="#ffff00">!البته که ناراحتم</font>

275
00:23:02,630 --> 00:23:04,229
<font color="#ffff00">!تو همین الان گفتی که از کار من خوشت نیومد</font>

276
00:23:04,229 --> 00:23:05,961
<font color="#ffff00">فکر می‌کردم تو واقعیت رو می‌خوای</font>

277
00:23:06,865 --> 00:23:08,333
<font color="#ffff00">!بله، می‌خوام</font>

278
00:23:09,302 --> 00:23:11,925
<font color="#ffff00">هیچکس تا حالا اینطوری باهات صحبت نکرده بوده؟</font>

279
00:23:13,118 --> 00:23:14,959
<font color="#ffff00">بله، من چندین بار رد شده بودم</font>

280
00:23:14,959 --> 00:23:17,617
<font color="#ffff00">کسی رو داری که جدی بگیره تو رو</font>

281
00:23:17,617 --> 00:23:18,830
<font color="#ffff00">تا بتونی در مورد کارت باهاش صحبت کنی، جو؟</font>

282
00:23:19,129 --> 00:23:22,213
<font color="#ffff00">و چه کسی تو رو کاهن اعظم کرده که بگی چی بده و چی خوبه؟</font>

283
00:23:22,213 --> 00:23:24,603
<font color="#ffff00">هیچکس، من اینطوری نیستم -
پس چرا اینطوری رفتار می‌کنی؟ -</font>

284
00:23:24,926 --> 00:23:27,044
<font color="#ffff00">...جو، رفتارت نشون میده که</font>

285
00:23:27,044 --> 00:23:31,026
<font color="#ffff00">رفتارم نشون میده که تو یه آدم پرحرف خودنما هستی</font>

286
00:23:31,191 --> 00:23:32,488
<font color="#ffff00">شکسپیر برای مردم نوشت</font>

287
00:23:32,488 --> 00:23:34,458
<font color="#ffff00">شکسپیر بزرگترین شاعری بوده که تا حالا وجود داشته</font>

288
00:23:34,458 --> 00:23:37,066
<font color="#ffff00">چون شعر های خودش رو وارد آثار محبوب کرد</font>

289
00:23:37,066 --> 00:23:39,920
<font color="#ffff00">ولی من شکسپیر نیستم -
خدا رو شکر ما فقط یه شکسپیر داریم -</font>

290
00:23:40,094 --> 00:23:43,273
<font color="#ffff00">اگر تو خیلی در این مورد می‌دونی، پس چرا خودت نمی‌نویسی؟</font>

291
00:23:43,676 --> 00:23:45,292
<font color="#ffff00">چون من نویسنده نیستم</font>

292
00:23:46,286 --> 00:23:47,619
<font color="#ffff00">من استعدادی که تو داری رو ندارم</font>

293
00:23:47,619 --> 00:23:49,154
<font color="#ffff00">!نه، نداری</font>

294
00:23:49,154 --> 00:23:51,677
<font color="#ffff00">و تو همیشه یه منتقد می‌مونی و هیچوقت نویسنده نمیشی</font>

295
00:23:51,677 --> 00:23:54,739
<font color="#ffff00">دنیا فراموش هم می‌کنه که تو حتی یه زمانی زندگی می‌کردی</font>

296
00:23:54,886 --> 00:23:56,754
<font color="#ffff00">مطمئنم که فراموش می‌کنن</font>

297
00:23:58,041 --> 00:23:59,606
<font color="#ffff00">...ولی من</font>

298
00:24:00,404 --> 00:24:02,695
<font color="#ffff00">هیچکس جو مارچ رو فراموش نمی‌کنه</font>

299
00:24:06,756 --> 00:24:08,451
<font color="#ffff00">ممکنه همچین اتفاقی بیفته</font>

300
00:24:08,787 --> 00:24:12,878
<font color="#ffff00">گوش کن، ما دوست نیستم، تو دوست من نیستی</font>

301
00:24:14,206 --> 00:24:17,602
<font color="#ffff00">و من نظرت رو نمی‌خوام چون ازت خیلی خوشم نمیاد</font>

302
00:24:17,602 --> 00:24:20,651
<font color="#ffff00">پس دیگه با من صحبت نکن، ممنون</font>

303
00:24:40,620 --> 00:24:43,216
<font color="#ffff00">جوزفین، این واسه توئه</font>

304
00:24:43,325 --> 00:24:44,788
<font color="#ffff00">ممنون</font>

305
00:24:48,313 --> 00:24:51,405
<font color="#ffff00">،جو، سریعا بیا خونه
بث حالش بدتر شده
مادر</font>

306
00:24:53,502 --> 00:24:54,711
<font color="#ffff00">بث</font>

307
00:25:38,294 --> 00:25:40,632
<font color="#ffff00">کریسمس مبارک، جهان</font>

308
00:25:45,637 --> 00:25:48,442
<font color="#ffff00">!کریسمس مبارک -
!کریسمس مبارک -</font>

309
00:25:50,023 --> 00:25:52,447
<font color="#ffff00">.جو، ما ساعت‌هاست داریم کار می‌کنیم -
چی داشتی می‌نوشتی؟ -</font>

310
00:25:52,447 --> 00:25:55,986
<font color="#ffff00">من دیشب به خاطر نمایش انتقام‌جویانه زیبامون خیلی هیجان‌زده شدم. سم</font>

311
00:25:55,986 --> 00:25:58,117
<font color="#ffff00">!نه، سم نه، امروز کریسمسه</font>

312
00:25:58,117 --> 00:26:00,349
<font color="#ffff00">کریسمس بدون کادو کریسمس نمیشه</font>

313
00:26:00,349 --> 00:26:02,084
<font color="#ffff00">بی‌پول بودن خیلی دردآوره</font>

314
00:26:02,084 --> 00:26:04,025
<font color="#ffff00">چرا خیلی از دخترا خیلی چیزای خوشگل دارن</font>

315
00:26:04,025 --> 00:26:05,067
<font color="#ffff00">و بقیه هیچی ندارن؟</font>

316
00:26:05,067 --> 00:26:06,279
<font color="#ffff00">حداقل ما پدر و مادر و همدیگه رو داریم</font>

317
00:26:06,279 --> 00:26:07,269
<font color="#ffff00">ما پدر نداشتیم</font>

318
00:26:07,269 --> 00:26:09,579
<font color="#ffff00">و نخواهیم داشت تا زمانی که جنگ ادامه پیدا کنه</font>

319
00:26:09,579 --> 00:26:11,923
<font color="#ffff00">ای کاش من یه عالمه پول و خدمتکار داشتم</font>

320
00:26:11,923 --> 00:26:13,262
<font color="#ffff00">تا هیچوقت دوباره کار نکنم</font>

321
00:26:13,262 --> 00:26:15,299
<font color="#ffff00">تو می‌تونی رو صحنه بازیگر خوبی باشی</font>

322
00:26:15,299 --> 00:26:17,779
<font color="#ffff00">همه‌ی اونا زنان گمراه شده نیستن -
.من فقط نمی‌خوام بازیگر بشم -</font>

323
00:26:17,846 --> 00:26:20,591
<font color="#ffff00">من آرزو های زیادی دارم ولی هنرمند بودن در پاریس بهترینشونه</font>

324
00:26:20,591 --> 00:26:24,132
<font color="#ffff00">تا بتونم نقاشی های خوب بکشم و بزرگترین نقاش جهان بشم</font>

325
00:26:24,132 --> 00:26:26,433
<font color="#ffff00">تو همینو می‌خوای، درسته جو؟
می‌خوای یه نویسنده معروف بشی؟</font>

326
00:26:26,433 --> 00:26:28,408
<font color="#ffff00">بله، ولی وقتی میگه خیلی احمقانه به نظر می‌رسه</font>

327
00:26:28,408 --> 00:26:29,841
<font color="#ffff00">‫- چرا از چیزی که می‌خوای خجالت می‌کشی؟
خجالت نمیکشم -</font>

328
00:26:29,841 --> 00:26:33,132
<font color="#ffff00">آرزوی من اینه که همه ما با پدر اینجا تو این خونه باشیم</font>

329
00:26:33,132 --> 00:26:35,179
<font color="#ffff00">این چیزیه که من می‌خوام -
بث عالیه -</font>

330
00:26:35,527 --> 00:26:37,247
<font color="#ffff00">پس موسیقیت چی؟</font>

331
00:26:37,247 --> 00:26:39,832
<font color="#ffff00">من فقط اون رو برای خودمون انجام میدم، نمی‌خوام فرد دیگه‌ای بشنوه</font>

332
00:26:39,832 --> 00:26:41,335
<font color="#ffff00">تو نباید خودت رو محدود کنی</font>

333
00:26:41,335 --> 00:26:43,801
<font color="#ffff00">مادر پیشنهاد داد تا امسال تو کریسمس هیچ هدیه‌ای نگیریم</font>

334
00:26:43,801 --> 00:26:45,453
<font color="#ffff00">چون مردا دارن توی ارتش زجر می‌کشن</font>

335
00:26:45,453 --> 00:26:48,927
<font color="#ffff00">ما کار زیادی نمی‌تونیم بکنیم ولی می‌تونیم
 فداکاری های کوچک خودمون رو باخرسندی انجام بدیم</font>

336
00:26:48,927 --> 00:26:51,451
<font color="#ffff00">چون مادر خونه نیست نقشش رو بازی نکن</font>

337
00:26:51,588 --> 00:26:54,418
<font color="#ffff00">جو، حرفت خیلی پسرونه بود -
به همین خاطر گفتمش -</font>

338
00:26:54,535 --> 00:26:58,142
<font color="#ffff00">من بی‌ادبی رو میفهمم -
من روی بچه‌ها تاثیر می‌ذارم -</font>

339
00:26:58,511 --> 00:27:02,304
<font color="#ffff00">!دماغم! دماغم! همین حالاشم خوب نیست</font>

340
00:27:03,936 --> 00:27:06,739
<font color="#ffff00">می‌دونم که اهمیتی نمیدید من چه فکری می‌کنم
ولی شما نمی‌خواید که مادرتون</font>

341
00:27:06,739 --> 00:27:08,131
<font color="#ffff00">اینطوری ببیندتون، درسته؟</font>

342
00:27:08,131 --> 00:27:09,344
<font color="#ffff00">البته که به چیزی که فکر می‌کنی اهمیت میدیم، هانا</font>

343
00:27:09,344 --> 00:27:11,843
<font color="#ffff00">تو از اون عمه مارچ فاسد بیشتر مال این خانواده ای</font>

344
00:27:11,843 --> 00:27:13,686
<font color="#ffff00">نگو جو -
مارمی کجاست؟ -</font>

345
00:27:14,034 --> 00:27:16,774
<font color="#ffff00">خدا می‌دونه چند تا آدم بدبخت برای التماس اومدن</font>

346
00:27:16,774 --> 00:27:19,044
<font color="#ffff00">و مادرت مستقیم رفت تا ببینه به چی نیاز دارن</font>

347
00:27:19,044 --> 00:27:21,565
<font color="#ffff00">امیدوارم توی یه زمان مناسب
می‌تونست به مردم دیگه کمک کنه</font>

348
00:27:21,565 --> 00:27:25,275
<font color="#ffff00">من و جوانا خیلی گرسنه هستیم -
عروسک‌ها گرسنه نمیشن، درسته؟ -</font>

349
00:27:25,275 --> 00:27:27,414
<font color="#ffff00">من دوباره نقطه اوج رو نوشتم و ما باید حفظش کنیم</font>

350
00:27:27,414 --> 00:27:28,738
<font color="#ffff00">اِمی تو لباس ها رو درست می‌کنی</font>

351
00:27:28,738 --> 00:27:32,610
<font color="#ffff00">من مذهبی‌ترین تاج رو درست کردم و کفش های آبی قدیمیم رو رنگ زدم</font>

352
00:27:32,610 --> 00:27:33,957
<font color="#ffff00">تا مثل یه شاهدخت به نظر بیاد</font>

353
00:27:33,957 --> 00:27:36,156
<font color="#ffff00">من فکر می‌کنم که قسمت غمگینش خیلی خوبه</font>

354
00:27:36,156 --> 00:27:37,827
<font color="#ffff00">مگ، صبر کن و این سخنرانی جدید رو بشنو</font>

355
00:27:37,827 --> 00:27:40,038
<font color="#ffff00">من نمی‌فهمم تو چطور می‌تونی اینقدر چیز های عالی بنویسی، جو</font>

356
00:27:40,038 --> 00:27:42,221
<font color="#ffff00">تو بیشتر اوقات شکسپیر هستی -
نه کاملا -</font>

357
00:27:42,388 --> 00:27:44,961
<font color="#ffff00">خانم مایکل‌آنجلو(نقاش)، می‌تونی لطفا صحنه غَش کردن رو تمرین کنی؟</font>

358
00:27:44,961 --> 00:27:46,248
<font color="#ffff00">تو  این صحنه مثل سیخ‌بخاری، صاف هستی</font>

359
00:27:46,248 --> 00:27:48,533
<font color="#ffff00">.نمی‌تونم کاریش کنم
تا حالا ندیدم کسی غَش کنه</font>

360
00:27:48,533 --> 00:27:50,970
<font color="#ffff00">و قصد هم ندارم خودم سیاه و کبود کنم</font>

361
00:27:50,970 --> 00:27:52,667
<font color="#ffff00">اگه بتونم راحت بیفتم، امتحانش می‌کنم</font>

362
00:27:52,667 --> 00:27:55,370
<font color="#ffff00">و اگر نتونم، بازیبایی روی یک صندلی می‌افتم</font>

363
00:27:55,370 --> 00:27:58,568
<font color="#ffff00">و اهمیتی نمیدم که هوگو با یه اسلحه‌دستی داره طرف من میاد یا نه</font>

364
00:27:58,568 --> 00:27:59,848
<font color="#ffff00">...هانا -
من بازیگری نمی‌کنم -</font>

365
00:27:59,957 --> 00:28:01,147
<font color="#ffff00">!من حتی چیزی نگفتم</font>

366
00:28:01,147 --> 00:28:03,459
<font color="#ffff00">می‌دونستم که چی می‌خواستی بگی و من بازیگری نمی‌کنم</font>

367
00:28:31,298 --> 00:28:33,102
<font color="#ffff00">!کریسمس مبارک دخترا</font>

368
00:28:33,102 --> 00:28:34,946
<font color="#ffff00">!مارمی! کریسمس مبارک</font>

369
00:28:34,946 --> 00:28:37,247
<font color="#ffff00">من خیلی خوشحالم که شما رو خوشحال می‌بینم</font>

370
00:28:38,773 --> 00:28:41,466
<font color="#ffff00">جو، خسته به نظر میاد... دوباره تمام شب مشغول نوشتن بودی؟</font>

371
00:28:41,466 --> 00:28:42,463
<font color="#ffff00">البته</font>

372
00:28:42,463 --> 00:28:43,996
<font color="#ffff00">امی، بیا منو ببوس</font>

373
00:28:45,327 --> 00:28:46,921
<font color="#ffff00">کریسمس مبارک. دخترای من چطورن؟</font>

374
00:28:46,921 --> 00:28:48,476
<font color="#ffff00">من خیلی گشنمه -
!به این صبحونه نگاه کنید -</font>

375
00:28:48,476 --> 00:28:49,834
<font color="#ffff00">من می‌تونم یه اسب رو بخورم -
!این حرف رو نزن، جو -</font>

376
00:28:49,834 --> 00:28:51,569
<font color="#ffff00">باورم نمیشه این کریسمس ماست</font>

377
00:28:52,970 --> 00:28:54,484
<font color="#ffff00">چیه؟</font>

378
00:28:55,559 --> 00:28:56,896
<font color="#ffff00">چی شده؟</font>

379
00:28:57,672 --> 00:29:00,319
<font color="#ffff00">نزدیکی اینجا یه زن جوان بدبخت زندگی می‌کنه، خانم هامل</font>

380
00:29:00,446 --> 00:29:03,182
<font color="#ffff00">پنج بچه‌ی اون روی یه تخت خوابیدن تا از سرما در امان بمونن</font>

381
00:29:03,307 --> 00:29:05,236
<font color="#ffff00">و چیزی برای خوردن ندارن</font>

382
00:29:05,407 --> 00:29:09,172
<font color="#ffff00">دخترای من، بهشون صبحانه‌تون رو به عنوان کادوی کریسمس می‌دید؟</font>

383
00:29:14,061 --> 00:29:16,607
<font color="#ffff00">اینجا همون جایی هست که میگی این کاریه که پدر می‌خواد انجام بدیم؟</font>

384
00:29:17,398 --> 00:29:18,910
<font color="#ffff00">بله</font>

385
00:29:29,438 --> 00:29:30,883
<font color="#ffff00">ممنون</font>

386
00:29:31,221 --> 00:29:33,720
<font color="#ffff00">و ممنون، آقای لورنس که من رو هم حساب کردید</font>

387
00:29:34,597 --> 00:29:36,088
<font color="#ffff00">خواهش می‌کنم</font>

388
00:29:40,171 --> 00:29:45,870
<font color="#ffff00">شاید بتونید به نوه من علاوه‌بر ریاضی، آداب رو هم تدریس کنید</font>

389
00:30:19,901 --> 00:30:23,120
<font color="#ffff00">!خدای من
!فرشتگان خوب به سمت ما اومدن</font>

390
00:30:26,501 --> 00:30:30,907
<font color="#ffff00">من برگشتم! من غذا و پتو و ژاکت آوردم</font>

391
00:30:31,602 --> 00:30:34,707
<font color="#ffff00">و ما یکم دارو آوردیم. اینا دخترای من هستن</font>

392
00:30:35,277 --> 00:30:36,514
<font color="#ffff00">سلام کنید</font>

393
00:30:36,514 --> 00:30:38,122
<font color="#ffff00">اون خوب نیست</font>

394
00:30:38,760 --> 00:30:40,824
<font color="#ffff00">...دخترا، چرا غذاها رو باز نمی‌کنید</font>

395
00:30:41,174 --> 00:30:42,982
<font color="#ffff00">یکم از اینا می‌خوای؟</font>

396
00:30:46,584 --> 00:30:47,927
<font color="#ffff00">یکی می‌خوای؟</font>

397
00:30:50,458 --> 00:30:51,784
<font color="#ffff00">خوبه، درسته؟</font>

398
00:31:14,657 --> 00:31:16,565
<font color="#ffff00">کار پَری هاست؟</font>

399
00:31:16,718 --> 00:31:19,011
<font color="#ffff00">بابانوئل -
نه، این عمه مارچ پیر هست -</font>

400
00:31:19,084 --> 00:31:20,272
<font color="#ffff00">آقای لارنس فرستادش</font>

401
00:31:20,272 --> 00:31:21,818
<font color="#ffff00">پدربزرگ اون لارنسه؟</font>

402
00:31:21,818 --> 00:31:23,561
<font color="#ffff00">بله -
چرا؟ -</font>

403
00:31:23,687 --> 00:31:27,542
<font color="#ffff00">اون دید که شما صبحاونه کریسمستون رو دادید
 و خواست که از این صبح لذت ببرید</font>

404
00:31:27,668 --> 00:31:29,191
<font color="#ffff00">ولی من فکر می‌کردم اون یه مرد پیر بدجنسه</font>

405
00:31:29,191 --> 00:31:30,580
<font color="#ffff00">خیلی کار مهربانانه‌ای کرد</font>

406
00:31:30,580 --> 00:31:32,979
<font color="#ffff00">نوه‌اش لوری بهش گفت این کار رو بکنه</font>

407
00:31:32,979 --> 00:31:35,556
<font color="#ffff00">می‌دونم کار اون بود، باید باهاش دوست بشیم</font>

408
00:31:35,890 --> 00:31:37,170
<font color="#ffff00">پسرا از من می‌ترسن</font>

409
00:31:37,294 --> 00:31:38,751
<font color="#ffff00">و اون خونه‌ی قدیمی بزرگ منو می‌ترسونه</font>

410
00:31:38,887 --> 00:31:41,215
<font color="#ffff00">جِنی اسنو میگه که آقای لارنس پسرش رو عاق کرد</font>

411
00:31:41,215 --> 00:31:43,239
<font color="#ffff00">،بعد از اینکه اون با یه زن ایتالیایی ازدواج کرد</font>

412
00:31:43,239 --> 00:31:46,334
<font color="#ffff00">و حالا نوه‌اش یتیمه و اون تمام زمانش رو توی اون خونه</font>

413
00:31:46,334 --> 00:31:47,697
<font color="#ffff00">.به همراه معلمش سپری می‌کنه</font>

414
00:31:47,697 --> 00:31:51,538
<font color="#ffff00">اون مرد خیلی مهربونیه که دختر کوچکش رو وقتی بچه بوده از دست داد</font>

415
00:31:51,903 --> 00:31:53,083
<font color="#ffff00">و حالا پسرش رو هم از دست داده</font>

416
00:31:53,083 --> 00:31:54,576
<font color="#ffff00">دخترش مرد؟ ناراحت‌کننده است</font>

417
00:31:54,576 --> 00:31:57,342
<font color="#ffff00">ولی لوری خیلی رومانتیک به نظر نمی‌رسه؟ اون نیمه ایتالیایی هست</font>

418
00:31:57,342 --> 00:31:59,356
<font color="#ffff00">تو چی می‌دونی؟ تو تا حالا یکم باهاش صحبت کردی</font>

419
00:31:59,356 --> 00:32:03,164
<font color="#ffff00">من مسئول این مهمونی نیستم ولی یه سورپرایز دارم</font>

420
00:32:03,684 --> 00:32:05,414
<font color="#ffff00">پدر داره میاد خونه؟</font>

421
00:32:06,362 --> 00:32:07,801
<font color="#ffff00">...ای کاش من می‌تونستم برم</font>

422
00:32:07,801 --> 00:32:09,688
<font color="#ffff00">جو بیچاره... ما نمی‌تونیم بذاریم تنها برادرمون بره</font>

423
00:32:09,688 --> 00:32:12,010
<font color="#ffff00">باید خیلی سخت باشه که توی یه چادر بخوابی</font>

424
00:32:12,010 --> 00:32:13,731
<font color="#ffff00">.جو عقب می‌شینه تا ما گریه کردنش رو نبینیم</font>

425
00:32:13,731 --> 00:32:15,969
<font color="#ffff00">اون کِی برمی‌گرده خونه؟</font>

426
00:32:16,182 --> 00:32:18,737
<font color="#ffff00">اون می‌مونه و صادقانه تا اونجایی که می‌تونه کار می‌کنه</font>

427
00:32:18,737 --> 00:32:22,381
<font color="#ffff00">و ما تا زمانی که بتونه بجنگه، ازش درخواست برگشتن نمی‌کنیم</font>

428
00:32:23,860 --> 00:32:28,222
<font color="#ffff00">به آن‌ها عشق عزیزم و یک بوسه بده"
به آن‌ها بگو که هر روز به آن‌ها فکر می‌کنم</font>

429
00:32:28,439 --> 00:32:30,203
<font color="#ffff00">هرشب برایشان دعا می‌کنم</font>

430
00:32:30,328 --> 00:32:33,527
<font color="#ffff00">و به دلیل محبت آن‌ها، من راحت هستم</font>

431
00:32:33,718 --> 00:32:36,696
<font color="#ffff00">یک سال به نظر خیلی زمان طولانی برای صبر کردن میاد تا بتونم ببینمشون</font>

432
00:32:37,528 --> 00:32:40,065
<font color="#ffff00">ولی بهشون یادآوری کن که با وجود صبر کردن، ما همه باید کار کنیم</font>

433
00:32:40,065 --> 00:32:44,182
<font color="#ffff00">.تا این روز های سخت تلف نشود</font>

434
00:32:44,963 --> 00:32:47,572
<font color="#ffff00">،می‌دانم که آن‌ها برایت فرزندان دوست‌داشتنی هستند</font>

435
00:32:49,144 --> 00:32:53,800
<font color="#ffff00">،وظایفشان را صادقانه انجام می‌دهند
،با دشمنانشان شجاعانه مبارزه می‌کنند</font>

436
00:32:55,824 --> 00:32:58,470
<font color="#ffff00">...و خودشان را به‌طور زیبایی فتح می‌کنند</font>

437
00:32:58,477 --> 00:33:01,368
<font color="#ffff00">.نفرین ساحره"... نمایشی از جو مارچ"</font>

438
00:33:06,075 --> 00:33:10,996
<font color="#ffff00">و وقتی پیششون برمی‌گردم، من شاید...</font>

439
00:33:12,468 --> 00:33:18,280
<font color="#ffff00">بیشتر به آن‌ها افتخار می‌کنم و شیفته‌ آن‌ها می‌شوم</font>

440
00:33:19,718 --> 00:33:21,525
<font color="#ffff00">!عالی بود</font>

441
00:33:26,627 --> 00:33:27,839
<font color="#ffff00">.ببخشید</font>

442
00:33:28,124 --> 00:33:30,285
<font color="#ffff00">ببخشید. مقصد شماست، خانم</font>

443
00:33:30,609 --> 00:33:32,214
<font color="#ffff00">ممنون</font>

444
00:33:32,518 --> 00:33:34,690
<font color="#ffff00">اون رفته؟ چرا؟</font>

445
00:33:34,820 --> 00:33:36,949
<font color="#ffff00">نمی‌دونم. اون فقط رفت</font>

446
00:33:36,949 --> 00:33:38,767
<font color="#ffff00">ولی نگفت که برمی‌گرده یا نه؟</font>

447
00:33:38,891 --> 00:33:40,868
<font color="#ffff00">ما خیلی صادقانه با هم صحبت نمی‌کنیم، پروفسور</font>

448
00:33:40,868 --> 00:33:44,202
<font color="#ffff00">چرا همینطوری اونجا نشستی؟ لطفا برو، برو! یه چیزی رو تمیز کن</font>

449
00:33:44,600 --> 00:33:47,761
<font color="#ffff00">و دخترا چی؟
اون بهترین معلمی بود که اونا تا حالا داشتن</font>

450
00:33:47,761 --> 00:33:49,285
<font color="#ffff00">می‌دونم</font>

451
00:34:01,011 --> 00:34:03,964
<font color="#ffff00">خیلی سخته که بعد از این همه روز های خوب برگردیم سرکار</font>

452
00:34:04,154 --> 00:34:05,688
<font color="#ffff00">!ای کاش هر روز کریسمس بود</font>

453
00:34:05,688 --> 00:34:07,370
<font color="#ffff00"> سال جدید، هیجان‌انگیز نیست؟</font>

454
00:34:07,370 --> 00:34:09,707
<font color="#ffff00">ما چند تا دختر سواستفاده‌گر قدرنشناس هستیم</font>

455
00:34:09,707 --> 00:34:11,307
<font color="#ffff00">!همچین چیز نفرت‌انگیزی رو نگو</font>

456
00:34:11,307 --> 00:34:13,193
<font color="#ffff00">من کلمات قوی رو دوست دارم که معنی داشته باشن</font>

457
00:34:13,193 --> 00:34:16,012
<font color="#ffff00">من باید به مدرسه برگردم و هیچ "لیموی شیرازی" ندارم
(اسم فارسی این نوع میوه همینه)</font>

458
00:34:16,321 --> 00:34:18,566
<font color="#ffff00">تمام دخترا در حال فروش ترشی لیموی شیرازی هستن و من بدهکارم</font>

459
00:34:18,566 --> 00:34:20,352
<font color="#ffff00">من به همه خیلی لیموی شیرازی بدهکارم</font>

460
00:34:20,589 --> 00:34:22,004
<font color="#ffff00">این کافیه؟ -
اینو برای چی انجام دادی؟ -</font>

461
00:34:22,004 --> 00:34:23,484
<font color="#ffff00">!مگ، ممنون</font>

462
00:34:23,629 --> 00:34:26,776
<font color="#ffff00">من می‌دونم چه حسی داره که چیز های کوچک بخوای و از بقیه دخترا احساس کمتر بودن بکنی</font>

463
00:34:26,776 --> 00:34:28,807
<font color="#ffff00">بین اون و نقاشی‌ها، اون می‌تونه بدهی ها رو صاف کنه</font>

464
00:34:28,807 --> 00:34:29,924
<font color="#ffff00">کدوم نقاشی‌ها؟ -
هیچی -</font>

465
00:34:29,924 --> 00:34:32,966
<font color="#ffff00">من فقط خوشحالم که مامان منو مجبور نمی‌کنه
...برم مدرسه پیش اون همه دختر</font>

466
00:34:32,966 --> 00:34:34,444
<font color="#ffff00">!زود باش! داره دیرم میشه</font>

467
00:34:34,444 --> 00:34:36,656
<font color="#ffff00">بث، بعد از خرید کردنت، من ازت می‌خوام که توی مجموع‌یابی جدید</font>

468
00:34:36,656 --> 00:34:39,357
<font color="#ffff00">و هِجی کردن تمرین کنی و من وقتی برگشتم خونه چک می‌کنم</font>

469
00:34:39,500 --> 00:34:41,231
<font color="#ffff00">باشه -
بای -</font>

470
00:35:02,141 --> 00:35:04,534
<font color="#ffff00">جوزفین -
بله؟ -</font>

471
00:35:05,426 --> 00:35:07,333
<font color="#ffff00">جوزفین -
بله، اینجام -</font>

472
00:35:08,494 --> 00:35:11,333
<font color="#ffff00">دلیلی داره که تو دست از خوندن بِلشام برداشتی؟</font>

473
00:35:11,333 --> 00:35:13,578
<font color="#ffff00">ببخشید، ادامه میدم</font>

474
00:35:15,398 --> 00:35:17,861
<font color="#ffff00">مراقب خودت باش، عزیزم، یه روزی تو بهم نیاز پیدا میکنی</font>

475
00:35:17,861 --> 00:35:20,329
<font color="#ffff00">و آرزو می‌کردی که ای کاش بهتر رفتار می‌کردی</font>

476
00:35:20,601 --> 00:35:23,699
<font color="#ffff00">ممنونم عمه مارچ برای سرگرمی‌تون و برای مهربانی های زیادتون</font>

477
00:35:23,699 --> 00:35:26,280
<font color="#ffff00">ولی من سعی دارم که راه خودمو تو دنیا پیدا کنم</font>

478
00:35:27,884 --> 00:35:31,433
<font color="#ffff00">هیچکس واقعا راه خودش رو خودش پیدا نمی‌کنه</font>

479
00:35:31,802 --> 00:35:34,526
<font color="#ffff00">مخصوصا یه زن. تو باید با یه فرد ثروتمند ازدواج کنی</font>

480
00:35:34,612 --> 00:35:36,051
<font color="#ffff00">ولی تو که ازدواج نکردی، عمه مارچ</font>

481
00:35:36,051 --> 00:35:37,914
<font color="#ffff00">چون من پولدارم</font>

482
00:35:37,914 --> 00:35:40,237
<font color="#ffff00">و مطمئن شدم که همه ی پولامو نگه میدارم</font>

483
00:35:40,546 --> 00:35:42,069
<font color="#ffff00">برعکس پدرت</font>

484
00:35:42,742 --> 00:35:45,485
<font color="#ffff00">پس تنها راهی که میشه یه زن مجرد موند اینه که پولدار باشی؟</font>

485
00:35:45,630 --> 00:35:46,485
<font color="#ffff00">بله</font>

486
00:35:46,485 --> 00:35:49,004
<font color="#ffff00">ولی راه های پرارزشی برای پول درآوردن زنان وجود داره</font>

487
00:35:49,004 --> 00:35:50,448
<font color="#ffff00">درست نیست</font>

488
00:35:50,448 --> 00:35:53,651
<font color="#ffff00">می‌تونی یه فاحشه‌خونه رو اداره کنی یا بازیگری کنی</font>

489
00:35:54,553 --> 00:35:56,484
<font color="#ffff00">جفتشون عملا یکی هستن</font>

490
00:35:56,829 --> 00:36:00,820
<font color="#ffff00">غیر از اون، تو درست میگی، راه های باارزش کمی برای زنان هست</font>

491
00:36:01,204 --> 00:36:02,980
<font color="#ffff00">برای همینه باید به من توجه کنی</font>

492
00:36:03,442 --> 00:36:04,679
<font color="#ffff00">تا بتونم ازدواج کنم؟</font>

493
00:36:04,679 --> 00:36:09,022
<font color="#ffff00">نه، تا بتونی بهتر از مادر بدبختت زندگی کنی</font>

494
00:36:09,022 --> 00:36:10,291
<font color="#ffff00">مارمی عاشق زندگیشه</font>

495
00:36:10,291 --> 00:36:12,532
<font color="#ffff00">تو نمی‌دونی اون عاشق چیه</font>

496
00:36:14,226 --> 00:36:16,909
<font color="#ffff00">پدرت به تحصیل فرزندان برده های سابق بیشتر از</font>

497
00:36:16,909 --> 00:36:19,197
<font color="#ffff00">خانواده خودش، اهمیت می‌داد</font>

498
00:36:19,197 --> 00:36:20,866
<font color="#ffff00">بله ولی کارش درست بود</font>

499
00:36:21,062 --> 00:36:24,196
<font color="#ffff00">امکان احمقانه بودن و درست بودن به طور همزمان وجود داره</font>

500
00:36:24,296 --> 00:36:25,747
<font color="#ffff00">اینطور فکر نمی‌کنم</font>

501
00:36:25,747 --> 00:36:27,929
<font color="#ffff00">کسی از تو نخواست فکر کنی</font>

502
00:36:33,283 --> 00:36:36,099
<font color="#ffff00">می‌دونم که تو الان به ازدواج اهمیتی نمیدی</font>

503
00:36:38,564 --> 00:36:40,301
<font color="#ffff00">نمی‌تونم بگم که سرزنشت می‌کنم</font>

504
00:36:42,237 --> 00:36:48,004
<font color="#ffff00">ولی من می‌خوام یه بار دیگه برم به اروپا و من یه همراه می‌خوام</font>

505
00:36:48,454 --> 00:36:50,835
<font color="#ffff00">دوست داری کسی باشی که من با خودم می‌برم؟</font>

506
00:36:51,028 --> 00:36:52,990
<font color="#ffff00">خیلی خیلی دوست دارم بیام</font>

507
00:36:52,990 --> 00:36:54,777
<font color="#ffff00">خیلی‌خب، پس بخون</font>

508
00:36:55,075 --> 00:36:59,656
<font color="#ffff00">و اینکه دزدکی اینور اونور نرو از این کار خوشم نمیاد</font>

509
00:37:02,389 --> 00:37:03,420
<font color="#ffff00">رئیس‌جمهور لینکولن</font>

510
00:37:03,420 --> 00:37:05,081
<font color="#ffff00">نه! پدر داره براش می‌جنگه</font>

511
00:37:05,081 --> 00:37:06,910
<font color="#ffff00">پدرم میگه جنگ به هدر رفتن هست</font>

512
00:37:06,910 --> 00:37:08,897
<font color="#ffff00">و ما باید بهشون اجازه بدیم دستمزدشون رو نگه دارن</font>

513
00:37:08,897 --> 00:37:10,370
<font color="#ffff00">سوزان، این غیراخلاقیه</font>

514
00:37:10,370 --> 00:37:13,124
<font color="#ffff00">همه از این سیستم سود میبرن، حتی شما مارچ‌ها</font>

515
00:37:13,396 --> 00:37:15,109
<font color="#ffff00">چرا فقط جنوب باید مجازات بشه؟</font>

516
00:37:15,109 --> 00:37:17,690
<font color="#ffff00">ما همه باید مجازات بشیم -
مارچ‌ها عاشق هدف هستن -</font>

517
00:37:18,007 --> 00:37:20,410
<font color="#ffff00">.باشه، فقط آقای دیویس رو بکش</font>

518
00:37:22,490 --> 00:37:23,930
<font color="#ffff00">مطمئن نیستم که باید بکشم یا نه</font>

519
00:37:23,930 --> 00:37:27,032
<font color="#ffff00">من بدهیت رو صاف می‌کنم و بهت پنج لیموی شیرازی دیگه میدم</font>

520
00:37:44,351 --> 00:37:46,043
<font color="#ffff00">خانم مارچ</font>

521
00:37:48,763 --> 00:37:50,262
<font color="#ffff00">بشین</font>

522
00:37:51,223 --> 00:37:53,158
<font color="#ffff00">بشین، لوری</font>

523
00:37:53,300 --> 00:37:57,008
<font color="#ffff00">زبان لاتین یه مزیته، شما باید اینو یاد بگیرید</font>

524
00:37:57,008 --> 00:37:59,864
<font color="#ffff00">من نمی‌تونم این شغل رو از دست بدم. در اون صورت مجبورم برم به سیسِرو</font>

525
00:37:59,864 --> 00:38:01,007
<font color="#ffff00">این بیرون یه دختر هست</font>

526
00:38:01,117 --> 00:38:03,654
<font color="#ffff00">!نه، نیست -
بله، آقای بروک! یه دختر هست -</font>

527
00:38:03,851 --> 00:38:05,466
<font color="#ffff00">نه، نیست</font>

528
00:38:12,942 --> 00:38:15,277
<font color="#ffff00">!یه دختر هست -
.اون یه دختره -</font>

529
00:38:16,987 --> 00:38:18,866
<font color="#ffff00">سلام! صدمه دیدی؟</font>

530
00:38:18,866 --> 00:38:20,230
<font color="#ffff00">من امی هستم</font>

531
00:38:20,509 --> 00:38:21,779
<font color="#ffff00">سلام امی، من لوری هستم</font>

532
00:38:21,779 --> 00:38:24,434
<font color="#ffff00">می‌دونم، تو بعد از مراسم رقص خواهرم رو برگردوندی</font>

533
00:38:24,434 --> 00:38:27,472
<font color="#ffff00">من اگر پا های کوچک دوست‌داشتنی نداشتم
 هیچوقت قوزک پام رو نمی‌پیچوندم</font>

534
00:38:27,472 --> 00:38:30,843
<font color="#ffff00">بهترین توی خانوادمون هستم ولی نمی‌تونم دوباره برم خونمون</font>

535
00:38:30,843 --> 00:38:33,633
<font color="#ffff00">چون من توی بد دردسری افتادم</font>

536
00:38:34,326 --> 00:38:35,892
<font color="#ffff00">ببین</font>

537
00:38:36,284 --> 00:38:38,395
<font color="#ffff00">آقای دیویس من رو زد</font>

538
00:38:41,295 --> 00:38:44,533
<font color="#ffff00">به خدمتکارها بگو که من می‌خوام این نقاشی برای من خریداری بشه! سریعا</font>

539
00:38:44,533 --> 00:38:45,623
<font color="#ffff00">اِمی، اونجایی؟</font>

540
00:38:45,623 --> 00:38:47,306
<font color="#ffff00">مگ! دستم رو ببین</font>

541
00:38:47,306 --> 00:38:48,829
<font color="#ffff00">جو -
!چه کار خوبی کردید -</font>

542
00:38:48,829 --> 00:38:50,082
<font color="#ffff00">خیلی درد می‌کنه</font>

543
00:38:50,082 --> 00:38:52,762
<font color="#ffff00">تئودور لورنس تو باید خوشحال‌ترین پسر در جهان باشی</font>

544
00:38:52,762 --> 00:38:54,194
<font color="#ffff00">یک دوست نمی‌تونه تنها توی کتاب زندگی کنه</font>

545
00:38:54,194 --> 00:38:55,254
<font color="#ffff00">می‌تونم. تو چی کار کردی؟</font>

546
00:38:55,254 --> 00:38:58,185
<font color="#ffff00">هیچی. هیچکاری نکردم. من از آقای دیویس نقاشی کشیدم و اون من رو زد</font>

547
00:38:58,185 --> 00:39:00,228
<font color="#ffff00">کریستوفر کولومبوس، بهش نگاه کن</font>

548
00:39:00,421 --> 00:39:02,526
<font color="#ffff00">اون پدربزرگ منه. ازش می‌ترسی؟</font>

549
00:39:02,774 --> 00:39:04,047
<font color="#ffff00">!نه، من از کسی نمی‌ترسم</font>

550
00:39:04,047 --> 00:39:06,667
<font color="#ffff00">اون سخت‌گیر به نظر میاد ولی پدربزرکم ازش جذاب‌تر بود</font>

551
00:39:06,832 --> 00:39:08,704
<font color="#ffff00">جو! ما پدربزرگ‌ها رو مقایسه نمی‌کنیم</font>

552
00:39:08,704 --> 00:39:10,620
<font color="#ffff00">فکر می‌کنی اون جذاب‌تر بود؟</font>

553
00:39:11,814 --> 00:39:14,005
<font color="#ffff00">.درحقیقت نه، شما هم خیلی جذاب هستید
...منظورم این نبود که</font>

554
00:39:14,005 --> 00:39:17,817
<font color="#ffff00"> پدرِ مادرت رو می‌شناختم. تو روحیه اون رو داری</font>

555
00:39:18,641 --> 00:39:20,565
<font color="#ffff00">!خب... ممنونم قربان</font>

556
00:39:23,670 --> 00:39:25,553
<font color="#ffff00">تو دیگه به اون مدرسه نمیری</font>

557
00:39:25,553 --> 00:39:27,381
<font color="#ffff00">خوبه، اون مرد همیشه یه احمق بوده</font>

558
00:39:27,381 --> 00:39:29,696
<font color="#ffff00">جو بهت آموزش میده -
من؟ من همین حالا هم دارم به بث آموزش میدم -</font>

559
00:39:29,696 --> 00:39:30,961
<font color="#ffff00">تو معلم خوبی هستی</font>

560
00:39:30,961 --> 00:39:34,109
<font color="#ffff00">بله، فکر می‌کنم درس خوندن زن‌ها تو خونه خیلی بهتره</font>

561
00:39:34,109 --> 00:39:36,278
<font color="#ffff00">فقط به این دلیل که مدارس زنان خیلی کمه</font>

562
00:39:36,400 --> 00:39:37,648
<font color="#ffff00">قطعا، کاملا درسته</font>

563
00:39:37,648 --> 00:39:40,313
<font color="#ffff00">ای کاش همه دخترا مدرسه افتضاحش رو ترک می‌کردن و اون می‌مرد</font>

564
00:39:40,313 --> 00:39:42,815
<font color="#ffff00">امی، تو کار اشتباهی انجام دادی و هرکاری عواقبی داره</font>

565
00:39:42,815 --> 00:39:45,174
<font color="#ffff00">من کار اشتباهی نکردم! من هیچکاری نکردم! من فقط یه نقاشی کشیدم</font>

566
00:39:45,174 --> 00:39:47,288
<font color="#ffff00">!خیلی ممنونم از اینکه مراقب اِمی ما بودید</font>

567
00:39:47,288 --> 00:39:48,609
<font color="#ffff00">بله، البته</font>

568
00:39:48,776 --> 00:39:51,197
<font color="#ffff00">دخترای من همیشه یه راهی برای شیطنت کردن پیدا می‌کنن</font>

569
00:39:51,527 --> 00:39:52,885
<font color="#ffff00">منم همینطور</font>

570
00:39:53,052 --> 00:39:54,940
<font color="#ffff00">پس تو میای پیش ما و ما ازت مراقبت می‌کنیم</font>

571
00:39:54,940 --> 00:39:57,708
<font color="#ffff00">لطفا، و هروقت خواستید بیاید اینجا. خواهرتون بث رو هم بیارید</font>

572
00:39:57,708 --> 00:39:59,721
<font color="#ffff00">!بله! بث عاشق اون پیانو میشه</font>

573
00:39:59,963 --> 00:40:01,185
<font color="#ffff00">اون ساکت‌ترینتون هست؟</font>

574
00:40:01,185 --> 00:40:02,764
<font color="#ffff00">.بله -
بث ما همینه -</font>

575
00:40:02,764 --> 00:40:05,061
<font color="#ffff00">به دختر کوچولو بگید که از پیانو ما استفاده کنه</font>

576
00:40:05,186 --> 00:40:06,858
<font color="#ffff00">و جو، هرکتابی که دوست داری بردار</font>

577
00:40:06,951 --> 00:40:08,472
<font color="#ffff00">می‌تونم بیام و به نقاشی ها نگاه کنم؟ -
بله -</font>

578
00:40:08,472 --> 00:40:10,875
<font color="#ffff00">همچنین یه گلخانه دوست‌داشتنی هست</font>

579
00:40:12,153 --> 00:40:13,721
<font color="#ffff00">ما باید بریم، دخترا</font>

580
00:40:13,902 --> 00:40:15,117
<font color="#ffff00">من این رو برمی‌دارم</font>

581
00:40:15,428 --> 00:40:17,475
<font color="#ffff00">اگر مشکلی نداره من هم این رو برمی‌دارم</font>

582
00:40:17,475 --> 00:40:19,217
<font color="#ffff00">قول میدم که زود برش گردونم</font>

583
00:40:20,487 --> 00:40:23,179
<font color="#ffff00">!ممنونم به خاطر دستم -
ممنون، بای -</font>

584
00:40:27,137 --> 00:40:30,200
<font color="#ffff00">!خانم مگ! دستکشاتون رو فراموش کردید</font>

585
00:40:39,953 --> 00:40:42,264
<font color="#ffff00">!برگردید سرکارتون! برگردید سرکارتون</font>

586
00:40:59,077 --> 00:41:01,156
<font color="#ffff00">!نظم! نظم</font>

587
00:41:02,265 --> 00:41:03,674
<font color="#ffff00">!نظم</font>

588
00:41:03,674 --> 00:41:08,357
<font color="#ffff00">یک نمایش جدید که توسط خانم جو مارچ نوشته شده در تئاتر بارنویل اجرا می‌شود</font>

589
00:41:08,357 --> 00:41:11,343
<font color="#ffff00">،بعد از چند هفته</font>

590
00:41:11,537 --> 00:41:15,647
<font color="#ffff00">.این نمایش از هر نمایش آمریکایی بهتر خواهد بود</font>

591
00:41:15,647 --> 00:41:20,646
<font color="#ffff00">با بازی بهترین بازیگر از اینجا تا رودخانه می‌سی‌سی‌پی، خانم مِگ مارچ</font>

592
00:41:23,448 --> 00:41:26,497
<font color="#ffff00">:اخبار هفتگی
مِگ: خوب، جو: بد</font>

593
00:41:27,087 --> 00:41:30,852
<font color="#ffff00">بث: خیلی خوب و اِمی: متوسط</font>

594
00:41:35,111 --> 00:41:36,919
<font color="#ffff00">آقای رئیس‌جمهور و آقایان</font>

595
00:41:36,919 --> 00:41:40,019
<font color="#ffff00">می‌خوام که پیشنهاد اجازه ورود به یک عضو جدید رو بدم</font>

596
00:41:40,019 --> 00:41:43,084
<font color="#ffff00">که خیلی خیلی قدردان خواهد بود</font>

597
00:41:43,274 --> 00:41:47,613
<font color="#ffff00">و روحیه‌ای بی‌اندازه به این جمع اضافه می‌کند</font>

598
00:41:48,256 --> 00:41:49,980
<font color="#ffff00">من آقای تئودور</font>

599
00:41:51,285 --> 00:41:53,980
<font color="#ffff00">!لارنس رو پیشنهاد می‌دهم</font>

600
00:41:55,476 --> 00:41:56,647
<font color="#ffff00">!قطعا نه -
!نه -</font>

601
00:41:56,647 --> 00:41:58,624
<font color="#ffff00">چی؟ بیخیال، بیاید داشته باشیمش</font>

602
00:41:58,713 --> 00:41:59,853
<font color="#ffff00">!اون یه پسر واقعیه</font>

603
00:41:59,853 --> 00:42:02,620
<font color="#ffff00">ما هیچ پسری نمی‌خوایم
 اینجا جای خانم‌هاست</font>

604
00:42:02,740 --> 00:42:05,175
<font color="#ffff00">حتی اگر می‌ترسیم باید انجامش بدیم</font>

605
00:42:05,484 --> 00:42:07,564
<font color="#ffff00">!من میگم آره. اون لوریه</font>

606
00:42:07,564 --> 00:42:09,123
<font color="#ffff00">!نه -
!این همه‌چی رو تغییر میده -</font>

607
00:42:09,123 --> 00:42:10,344
<font color="#ffff00">خیلی‌خب. رای‌گیری می‌کنیم</font>

608
00:42:10,344 --> 00:42:12,309
<font color="#ffff00">دستاتون رو ببرید بالا -
!دستاتون رو نبرید بالا -</font>

609
00:42:12,309 --> 00:42:14,037
<font color="#ffff00">!دستت رو ببر بالا. اون لوری هست</font>

610
00:42:14,272 --> 00:42:15,681
<font color="#ffff00">!باشه</font>

611
00:42:15,681 --> 00:42:17,713
<font color="#ffff00">و چون هیچ زمانی بهتر از الان نیست</font>

612
00:42:19,485 --> 00:42:23,614
<font color="#ffff00">خانم‌ها، لطفا... این ایده‌ی من بود، منو سرزنش کنید</font>

613
00:42:23,936 --> 00:42:27,108
<font color="#ffff00">جو بعد آزار من این فرصت رو به من داد بله</font>

614
00:42:27,418 --> 00:42:30,968
<font color="#ffff00">من فقط می‌خوام بگم که هدیه‌ای کوچک به خاطر قدردانی من</font>

615
00:42:35,732 --> 00:42:39,877
<font color="#ffff00">و همچنین برای پیشرفت دوستی و ارتباطات بین ملت‌های عضو شده</font>

616
00:42:40,021 --> 00:42:44,898
<font color="#ffff00">من این دسته کلید ها رو برای اداره پست کوچکی که در جنگل</font>

617
00:42:45,304 --> 00:42:48,458
<font color="#ffff00">در کنار دریاچه درست کردم، پیشنهاد می‌دهم بله</font>

618
00:42:48,458 --> 00:42:50,568
<font color="#ffff00">چهار کلید برای شما عزیزان</font>

619
00:42:52,861 --> 00:42:54,045
<font color="#ffff00">‫و برای تو...</font>

620
00:42:54,045 --> 00:42:54,949
<font color="#ffff00">ممنونم. خیلی ممنونم</font>

621
00:42:54,949 --> 00:42:56,937
<font color="#ffff00">و این برای من، بدون هیچ صحبت اضافه‌ای</font>

622
00:42:56,937 --> 00:43:00,621
<font color="#ffff00">ممنونم از لطفتون، من به عنوان عضوی از این انجمن، رو صندلیم می‌نشینم</font>

623
00:43:00,645 --> 00:43:02,645

ارائه شده توسط وبسایت
«<font color="#ffff00">Turk-DL</font>»
در گوگل پيدا کنيد <font color="#ffff00">TURKDL</font> آدرس جدید سایت را با  جست و جوي

624
00:43:31,154 --> 00:43:32,640
<font color="#ffff00">!سلام</font>

625
00:43:38,922 --> 00:43:40,673
<font color="#ffff00">!دیزی و دِمی</font>

626
00:43:41,491 --> 00:43:43,333
<font color="#ffff00">!خیلی بزرگ شدید</font>

627
00:43:45,008 --> 00:43:46,694
<font color="#ffff00">...ای کاش تو اینجا بودی تا بهشون آموزش بدی</font>

628
00:43:46,694 --> 00:43:47,945
<font color="#ffff00">می‌دونم. الان دیگه اینجام</font>

629
00:43:47,945 --> 00:43:50,018
<font color="#ffff00">خیلی خوبه که اومدی خونه</font>

630
00:43:50,018 --> 00:43:54,021
<font color="#ffff00">فکر می‌کنم که بث احساس تنهایی می‌کنه با این که چیزی نگفته</font>

631
00:43:54,146 --> 00:43:55,214
<font color="#ffff00">بث کجاست؟</font>

632
00:43:55,214 --> 00:43:57,514
<font color="#ffff00">!اون بالاست. "جو"ی من</font>

633
00:43:58,754 --> 00:44:02,388
<font color="#ffff00">ما همه فکر می‌کردیم اون بهتر شده ولی تَب قلبش رو ضعیف کرده بود</font>

634
00:44:03,224 --> 00:44:05,988
ارائه شده توسط وبسایت
«<font color="#ffff00">Turk-DL</font>»

635
00:44:05,988 --> 00:44:07,611
<font color="#ffff00">نه، تو به این پول برای زندگی توی نیویورک نیاز داری</font>

636
00:44:07,611 --> 00:44:08,575
<font color="#ffff00">من برنمی‌گردم</font>

637
00:44:08,575 --> 00:44:11,497
<font color="#ffff00">من از بقیه‌اش برای بردنش به دریا و قوی‌تر کردنش استفاده می‌کنم</font>

638
00:44:15,166 --> 00:44:17,003
<font color="#ffff00">اِمی کِی میاد خونه؟</font>

639
00:44:17,003 --> 00:44:18,555
<font color="#ffff00">ما نمی‌خواستیم نگرانش کنیم</font>

640
00:44:18,555 --> 00:44:20,213
<font color="#ffff00">اون نمی‌دونه؟</font>

641
00:44:22,342 --> 00:44:26,634
<font color="#ffff00">بث اصرار کرد بهش نگیم چون
نمی‌خواست سفرش رو خراب کنه</font>

642
00:44:31,028 --> 00:44:34,192
<font color="#ffff00">اِمی همیشه یه استعداد واسه خروج از
 قسمت های سخت زندگی داشت</font>

643
00:44:34,192 --> 00:44:36,749
<font color="#ffff00">جو، از دست خواهرت عصبانی نباش</font>

644
00:44:52,625 --> 00:44:55,465
<font color="#ffff00">جو! جو، کجایی؟</font>

645
00:44:55,658 --> 00:44:57,840
<font color="#ffff00">نمی‌تونم اون یکی دستکشم رو پیدا کنم -
مال منو بردار -</font>

646
00:44:57,840 --> 00:44:59,263
<font color="#ffff00">!ما داره دیرمون میشه</font>

647
00:44:59,263 --> 00:45:01,182
<font color="#ffff00">کجا دارید میرید؟ -
تو دعوت نیستی -</font>

648
00:45:01,727 --> 00:45:03,798
<font color="#ffff00">!تو داری با لوری یه جایی میری، مطمئنم</font>

649
00:45:03,798 --> 00:45:05,884
<font color="#ffff00">بله، داریم میریم، حالا دیگه اذیت نکن</font>

650
00:45:05,884 --> 00:45:07,523
<font color="#ffff00">بلیط‌ ها رو داری؟ -
بله، عجله کن -</font>

651
00:45:07,523 --> 00:45:09,064
<font color="#ffff00">تو داری با لوری به تئاتر میری</font>

652
00:45:09,064 --> 00:45:10,903
<font color="#ffff00">مگ، لطفا، می‌تونم بیام؟</font>

653
00:45:11,068 --> 00:45:12,348
<font color="#ffff00">متاسفم، عزیزم ولی تو دعوت نشدی</font>

654
00:45:12,348 --> 00:45:14,661
<font color="#ffff00">تو نمی‌تونی بری اِمی، پس بچه نباش و ناله نکن</font>

655
00:45:14,661 --> 00:45:17,404
<font color="#ffff00">من اینجا خفه شدم و هیچوقت جایی نمی‌تونم برم</font>

656
00:45:17,404 --> 00:45:19,949
<font color="#ffff00">بث پیانو داره و من خیلی تنهام</font>

657
00:45:19,949 --> 00:45:21,085
<font color="#ffff00">من می‌تونم بهت آکورد یاد بدم</font>

658
00:45:21,085 --> 00:45:22,906
<font color="#ffff00">من آکورد نمی‌خوام، بث
... من می‌خوام برم به</font>

659
00:45:22,906 --> 00:45:26,136
<font color="#ffff00">نه. فکر می‌کنم که تو از کنجکاوی کردن توی
 جاهایی که توش کسی نمی‌خوادت متنفر باشی</font>

660
00:45:26,136 --> 00:45:28,259
<font color="#ffff00">ما همین حالاشم باید با آقای بروک کودن سر و کله بزنیم</font>

661
00:45:28,259 --> 00:45:29,884
<font color="#ffff00">من ازش خوشم میاد، مهربونه</font>

662
00:45:29,884 --> 00:45:32,230
<font color="#ffff00">من می‌تونم پول خودم رو بدم -
!تو نمیای -</font>

663
00:45:32,230 --> 00:45:35,355
<font color="#ffff00">ببخشید عزیزم ولی جو درست میگه دفعه بعد</font>

664
00:45:35,355 --> 00:45:36,752
<font color="#ffff00">بیا، مِگ اینقدر نازش نکن</font>

665
00:45:36,752 --> 00:45:38,486
<font color="#ffff00">!لطفا! لطفا</font>

666
00:45:38,845 --> 00:45:44,016
<font color="#ffff00">تو متاسف میشی جو مارچ! مطمئن باش! پشیمون میشی</font>

667
00:45:46,864 --> 00:45:48,690
<font color="#ffff00">!اونطوری منو نگاه نکن</font>

668
00:46:43,404 --> 00:46:44,867
<font color="#ffff00">!جو</font>

669
00:47:12,625 --> 00:47:14,976
<font color="#ffff00">مگ، تو یک میلیون برابر بهتر از اون بازیگره بودی</font>

670
00:47:15,165 --> 00:47:16,914
<font color="#ffff00">با اینکه اون غَش‌کننده عالی بود</font>

671
00:47:16,914 --> 00:47:18,830
<font color="#ffff00">برام سواله که اون چطوری تونست خودش رو اونقدر سفید کنه</font>

672
00:47:18,830 --> 00:47:21,744
<font color="#ffff00">اون آقای بروک، می‌تونه بیشتر از این فرمانبردار باشه؟</font>

673
00:47:21,884 --> 00:47:23,503
<font color="#ffff00">.من فکر می‌کردم اون خیلی بااخلاق باشه</font>

674
00:47:23,503 --> 00:47:25,806
<font color="#ffff00">صبر کن، بذار من این ایده رو بنویسم</font>

675
00:47:32,225 --> 00:47:33,938
<font color="#ffff00">بث، رنگ چشم موردعلاقه‌ات چیه؟</font>

676
00:47:33,938 --> 00:47:34,558
<font color="#ffff00">بنفش</font>

677
00:47:34,558 --> 00:47:36,791
<font color="#ffff00">آقای بروک چشم های آبی و یک روح پیر داره</font>

678
00:47:36,791 --> 00:47:38,677
<font color="#ffff00">که خیلی از پول مهم‌تره</font>

679
00:47:38,677 --> 00:47:40,560
<font color="#ffff00">کسی رمان من رو برداشته؟</font>

680
00:47:41,047 --> 00:47:42,957
<font color="#ffff00">نه -
نه، چرا؟ -</font>

681
00:47:53,671 --> 00:47:55,282
<font color="#ffff00">امی، تو برش داشتی</font>

682
00:47:55,282 --> 00:47:56,519
<font color="#ffff00">نه، من بَر نداشتم</font>

683
00:47:56,519 --> 00:47:57,714
<font color="#ffff00">دروغ میگی -
نه، دروغ نمیگم -</font>

684
00:47:57,714 --> 00:47:59,995
<font color="#ffff00">من برنداشتمش، نمی‌دونم کجاست و اهمیتی نمیدم</font>

685
00:47:59,995 --> 00:48:01,707
<font color="#ffff00">!بهم بگو یا مجبورت می‌کنم</font>

686
00:48:03,454 --> 00:48:05,216
<font color="#ffff00">من کتابت رو سوزوندم</font>

687
00:48:05,429 --> 00:48:07,986
<font color="#ffff00">بهت گفته بودم که کاری می‌کنم تقاص پس بدی، و این کار رو هم کردم</font>

688
00:48:08,233 --> 00:48:09,856
<font color="#ffff00">!جو! جو</font>

689
00:48:21,372 --> 00:48:23,272
<font color="#ffff00">!خیلی متاسفم، جو</font>

690
00:48:24,087 --> 00:48:25,644
<font color="#ffff00">امی</font>

691
00:48:31,670 --> 00:48:34,317
<font color="#ffff00">فقط اینکه انگار تو به تنها چیزی که اهمیت میدی نوشته‌هات هست</font>

692
00:48:34,580 --> 00:48:37,871
<font color="#ffff00">و خراب کردن یکی از لباس‌هات زیاد بهت صدمه نمی‌زد</font>

693
00:48:37,871 --> 00:48:40,237
<font color="#ffff00">و من واقعا می‌خواستم بهت صدمه بزنم</font>

694
00:48:41,727 --> 00:48:44,770
<font color="#ffff00">من خیلی خیلی متاسفم</font>

695
00:48:46,204 --> 00:48:47,732
<font color="#ffff00">جو</font>

696
00:48:47,976 --> 00:48:50,389
<font color="#ffff00">.نذار آفتاب روی خشمِت غروب کنه
(قسمتی از انجیل)</font>

697
00:48:50,574 --> 00:48:53,560
<font color="#ffff00">ببخشش. به همدیگه کمک کنید</font>

698
00:48:54,755 --> 00:48:56,801
<font color="#ffff00">و تو فردا دوباره شروع کن</font>

699
00:48:58,718 --> 00:49:01,054
<font color="#ffff00">اون لیاقت بخشش من رو نداره</font>

700
00:49:01,209 --> 00:49:04,876
<font color="#ffff00">و من ازش متنفر خواهم بود! من برای همیشه ازش متنفر خواهم بود</font>

701
00:49:36,436 --> 00:49:38,425
<font color="#ffff00">!صبح بخیر خانم‌ها
امروز هوا فوق‌العاده و پرانرژی هست</font>

702
00:49:38,425 --> 00:49:40,208
<font color="#ffff00">...آخرین روز در رودخانه
!اسکیت‌‌ت رو بیار</font>

703
00:49:40,261 --> 00:49:43,020
<font color="#ffff00">!جو، تو دفعه قبل بهم قول دادی می‌تونم بیام، جو</font>

704
00:49:45,878 --> 00:49:47,982
<font color="#ffff00">اون برای همیشه اینطوری می‌مونه؟</font>

705
00:49:48,802 --> 00:49:50,892
<font color="#ffff00">چیز خیلی سختی رو از دست داده</font>

706
00:49:51,032 --> 00:49:53,454
<font color="#ffff00">کاری هست که من بتونم بکنم؟</font>

707
00:49:55,334 --> 00:49:56,747
<font color="#ffff00">برو دنبالش</font>

708
00:49:56,950 --> 00:49:59,854
<font color="#ffff00">تا وقتی که جو و لوری با همدیگه دوستانه رفتار نکردن، چیزی نگو</font>

709
00:49:59,854 --> 00:50:03,977
<font color="#ffff00">و بعد چند تا چیز محبت‌آمیز بگو. مطمئنم بازم دوست میشید</font>

710
00:50:04,612 --> 00:50:07,906
<font color="#ffff00">!جو! صبر کن! من دارم میام</font>

711
00:50:08,564 --> 00:50:11,114
<font color="#ffff00">دفعه قبل گفتی من می‌تونم بیام</font>

712
00:50:13,523 --> 00:50:15,281
<font color="#ffff00">!جو! صبر کن! صبر کن! من دارم میام</font>

713
00:50:16,641 --> 00:50:19,687
<font color="#ffff00">!صبر کن! جو</font>

714
00:50:20,716 --> 00:50:22,781
<font color="#ffff00">کنار لبه بمون، وسط امن نیست</font>

715
00:50:22,781 --> 00:50:23,686
<font color="#ffff00">باشه</font>

716
00:50:23,895 --> 00:50:25,516
<font color="#ffff00">!جو</font>

717
00:50:29,169 --> 00:50:31,024
<font color="#ffff00">جو، من دارم میام</font>

718
00:50:36,051 --> 00:50:37,818
<font color="#ffff00">!جو</font>

719
00:50:39,215 --> 00:50:40,881
<font color="#ffff00">جو، بریم</font>

720
00:50:45,816 --> 00:50:47,637
<font color="#ffff00">جو، صبر کن</font>

721
00:50:54,885 --> 00:50:56,390
<font color="#ffff00">جو</font>

722
00:51:05,524 --> 00:51:06,534
<font color="#ffff00">خوبی؟</font>

723
00:51:06,534 --> 00:51:07,752
<font color="#ffff00">بله</font>

724
00:51:07,752 --> 00:51:09,504
<font color="#ffff00">کمک! کمکم کنید</font>

725
00:51:09,504 --> 00:51:11,375
<font color="#ffff00">!امی! اون اِمی هست</font>

726
00:51:12,575 --> 00:51:13,754
<font color="#ffff00">جو</font>

727
00:51:14,652 --> 00:51:15,940
<font color="#ffff00">جو</font>

728
00:51:17,285 --> 00:51:19,112
<font color="#ffff00">!جو، یه شاخه بیار! یه شاخه بیار</font>

729
00:51:20,112 --> 00:51:22,026
<font color="#ffff00">!امی! امی</font>

730
00:51:24,278 --> 00:51:25,716
<font color="#ffff00">!لطفا کمکم کنید</font>

731
00:51:25,875 --> 00:51:27,416
<font color="#ffff00">.جو، کمکم کن بیام بالا</font>

732
00:51:27,516 --> 00:51:29,715
<font color="#ffff00">!اِمی، شاخه رو بگیر! بگیرش امی</font>

733
00:51:40,518 --> 00:51:43,237
<font color="#ffff00">!من خیلی متاسفم
!خواهر من! خواهر من</font>

734
00:51:48,347 --> 00:51:50,502
<font color="#ffff00">اون خوابه</font>

735
00:51:52,989 --> 00:51:55,322
<font color="#ffff00">.اگر می‌مرد تقصیر من میشد</font>

736
00:51:56,454 --> 00:51:58,194
<font color="#ffff00">اون خوبه</font>

737
00:51:59,047 --> 00:52:02,249
<font color="#ffff00">دکتر گفت که حتی فکر نمی‌کنه سرما بخوره</font>

738
00:52:04,094 --> 00:52:06,077
<font color="#ffff00">مشکل من چیه؟</font>

739
00:52:06,790 --> 00:52:12,110
<font color="#ffff00">من تصمیمات زیادی گرفتم، نوشته‌های غم‌انگیزی نوشتم و برای گناهانم گریه کردم</font>

740
00:52:14,222 --> 00:52:17,236
<font color="#ffff00">ولی انگار کمکی بهم نمی‌کنن</font>

741
00:52:18,622 --> 00:52:22,325
<font color="#ffff00">وقتی احساساتی میشم، خیلی وحشی میشم</font>

742
00:52:22,500 --> 00:52:24,996
<font color="#ffff00">من می‌تونم به همه صدمه بزنم و از این کار لذت می‌برم</font>

743
00:52:26,343 --> 00:52:28,819
<font color="#ffff00">تو منو یاد خودم میندازی</font>

744
00:52:30,497 --> 00:52:32,536
<font color="#ffff00">ولی تو هیچوقت عصبانی نیستی</font>

745
00:52:33,261 --> 00:52:36,065
<font color="#ffff00">من هر روز زندگیم عصبانی هستم</font>

746
00:52:36,957 --> 00:52:38,613
<font color="#ffff00">واقعا؟</font>

747
00:52:39,349 --> 00:52:44,562
<font color="#ffff00">من همینطوری صبور نیستم ولی با تقریبا ۴۰ سال تلاش</font>

748
00:52:46,103 --> 00:52:48,925
<font color="#ffff00">دارم یاد می‌گیرم که نذارم خشم منو تصاحب کنه</font>

749
00:52:52,117 --> 00:52:53,942
<font color="#ffff00">پس من هم همینکار رو می‌کنم</font>

750
00:52:55,667 --> 00:52:58,688
<font color="#ffff00">امیدوارم که از من بهتر انجامش بدی</font>

751
00:53:00,907 --> 00:53:05,188
<font color="#ffff00">بعضی غریزه ها که
نجیب تر اونی هستن که بشه محدودشون کرد</font>

752
00:53:05,679 --> 00:53:08,092
<font color="#ffff00">و بلندتر از اونی هستند که بشه خمشون کرد</font>

753
00:53:28,857 --> 00:53:30,180
<font color="#ffff00">جو</font>

754
00:53:30,739 --> 00:53:32,766
<font color="#ffff00">!بث! عشق من</font>

755
00:53:35,664 --> 00:53:37,065
<font color="#ffff00">تو نباید می‌اومدی</font>

756
00:53:37,212 --> 00:53:39,907
<font color="#ffff00">من هیچوقت نباید می‌رفتم. به چیزی نیاز داری؟</font>

757
00:53:41,729 --> 00:53:43,183
<font color="#ffff00">یکم آب بخور</font>

758
00:53:46,629 --> 00:53:48,710
<font color="#ffff00">خیلی خوبه که تو رو می‌بینم</font>

759
00:53:49,730 --> 00:53:51,831
<font color="#ffff00">ما به دریا میریم تا تو رو خوب و قوی کنیم</font>

760
00:53:51,963 --> 00:53:52,963
<font color="#ffff00">دریا؟</font>

761
00:53:52,963 --> 00:53:55,696
<font color="#ffff00">من می‌خوام زمانی که اِمی برگشت، بتونی برقصی</font>

762
00:53:56,411 --> 00:53:58,035
<font color="#ffff00">اون که سفرش رو قطع نمی‌کنه، درسته؟</font>

763
00:53:58,035 --> 00:54:00,140
<font color="#ffff00">نه. نه -
خوبه -</font>

764
00:54:00,432 --> 00:54:02,640
<font color="#ffff00">خبری شده؟ اون چی میگه؟</font>

765
00:54:02,928 --> 00:54:04,935
<font color="#ffff00">نوشته که لوری اونجاست</font>

766
00:54:05,262 --> 00:54:06,851
<font color="#ffff00">خوشحالم که اون پیشش هست</font>

767
00:54:07,881 --> 00:54:10,427
<font color="#ffff00">اون جواب هیچکدوم از نامه‌هام رو نمیده</font>

768
00:54:11,433 --> 00:54:13,134
<font color="#ffff00">دلت براش تنگ شده؟</font>

769
00:54:14,257 --> 00:54:15,902
<font color="#ffff00">من دلم برای همه‌چی تنگ شده</font>

770
00:54:17,555 --> 00:54:19,259
<font color="#ffff00">می‌دونم</font>

771
00:54:22,737 --> 00:54:24,908
<font color="#ffff00">شما دو تا زود باشید. مگ برای یه هفته قراره بره</font>

772
00:54:24,908 --> 00:54:25,685
<font color="#ffff00">ما داریم میایم</font>

773
00:54:25,685 --> 00:54:27,898
<font color="#ffff00">تو سوار ارابه دیگه شو، جاسوسی لوری و مِگ رو بکن</font>

774
00:54:27,898 --> 00:54:29,235
<font color="#ffff00">مطمئن شو که عاشق نشه</font>

775
00:54:29,235 --> 00:54:30,002
<font color="#ffff00">حتما</font>

776
00:54:30,002 --> 00:54:32,275
<font color="#ffff00">اَنی خیلی کار خوبی کرد که منو به مراسم رقصش دعوت کرد</font>

777
00:54:32,275 --> 00:54:33,968
<font color="#ffff00">ممنونم که اجازه رفتن دادی، مارمی</font>

778
00:54:33,968 --> 00:54:35,745
<font color="#ffff00">فقط کسی که هستی باش</font>

779
00:54:35,745 --> 00:54:39,703
<font color="#ffff00">و اینو توی مراسم بپوش، وقتی همسن تو بودم مال من بود</font>

780
00:54:39,703 --> 00:54:42,328
<font color="#ffff00">من تا زمان ازدواجم، نگه داشتن جواهرات رو درک نمی‌کردم</font>

781
00:54:42,600 --> 00:54:44,547
<font color="#ffff00">تو باید چیزی رو داشته باشی که فقط مال خودته</font>

782
00:54:44,547 --> 00:54:46,736
<font color="#ffff00">از چیز های زیبا باید لذت برد</font>

783
00:54:46,736 --> 00:54:49,039
<font color="#ffff00">بله، از چیز های زیبا باید لذت برد</font>

784
00:54:51,237 --> 00:54:53,283
<font color="#ffff00">ای کاش من می‌تونستم به مراسم برم</font>

785
00:54:53,439 --> 00:54:56,420
<font color="#ffff00">فکر می‌کنی که اینطوری رفتنش فکر خوبیه؟</font>

786
00:54:56,558 --> 00:55:00,101
<font color="#ffff00">دخترا باید برن و درمورد چیزهای مختلف دنیا فکرهاشون رو بکنن</font>

787
00:55:00,101 --> 00:55:01,090
<font color="#ffff00">ما رو یادت نره</font>

788
00:55:01,090 --> 00:55:02,891
<font color="#ffff00">یادم نمیره جو، سفر کلا یه هفتست</font>

789
00:55:02,891 --> 00:55:04,910
<font color="#ffff00">زیباست -
برای تو نیست -</font>

790
00:55:05,046 --> 00:55:06,373
<font color="#ffff00">به من خیلی میاد</font>

791
00:55:06,373 --> 00:55:08,521
<font color="#ffff00">اون باید کفش های خوب داشته باشه</font>

792
00:55:08,521 --> 00:55:12,888
<font color="#ffff00">ممنونم واسه ارابه، آقای لورنس نمی‌دونم چطوری جبرانش کنم</font>

793
00:55:13,018 --> 00:55:14,984
<font color="#ffff00">نیازی نیست. نیازی نیست</font>

794
00:55:16,196 --> 00:55:18,005
<font color="#ffff00">البته یه چیزی هست</font>

795
00:55:18,005 --> 00:55:22,628
<font color="#ffff00">پیانو دختر من از مشکل استفاده نشدن رنج می‌بره</font>

796
00:55:22,628 --> 00:55:26,581
<font color="#ffff00">کسی از بین شما دخترا می‌خواد بیاد و باهاش الان و بعدا تمرین کنه تا</font>

797
00:55:26,581 --> 00:55:28,437
<font color="#ffff00">فقط روی فرم نگهش داره؟</font>

798
00:55:28,437 --> 00:55:30,663
<font color="#ffff00">اگر اهمیتی نمیدید، پس بیخیال</font>

799
00:55:31,045 --> 00:55:35,016
<font color="#ffff00">قربان، خیلی خیلی زیاد اهمیت میدیم</font>

800
00:55:36,250 --> 00:55:37,741
<font color="#ffff00">تو دختر اهل موسیقی هستی؟</font>

801
00:55:37,902 --> 00:55:39,042
<font color="#ffff00">من خیلی دوستش دارم</font>

802
00:55:40,567 --> 00:55:43,526
<font color="#ffff00">و اگه مطمئنید کسی
صدای منو نمی‌شنوه و مزاحمش نمیشم، میام</font>

803
00:55:43,697 --> 00:55:45,209
<font color="#ffff00">نه حتی یه روح هم صدات رو نمی‌شنوه، عزیزم</font>

804
00:55:49,491 --> 00:55:51,117
<font color="#ffff00">دلم براتون تنگ میشه -
بای -</font>

805
00:55:52,770 --> 00:55:53,823
<font color="#ffff00">بای</font>

806
00:55:53,970 --> 00:55:55,055
<font color="#ffff00">از مراسم لذت ببر</font>

807
00:55:55,055 --> 00:55:56,167
<font color="#ffff00">زود برمی‌گردم</font>

808
00:55:56,167 --> 00:55:57,833
<font color="#ffff00">!اونجا ازدواج نکن، مگ</font>

809
00:55:57,833 --> 00:55:59,104
<font color="#ffff00">!اونجا عاشق نشو</font>

810
00:55:59,104 --> 00:56:00,493
<font color="#ffff00">.دوستتون دارم</font>

811
00:56:22,279 --> 00:56:23,628
<font color="#ffff00">ممنون</font>

812
00:56:46,806 --> 00:56:48,874
<font color="#ffff00">من خیلی به خاطر امشب هیجان‌زده هستم</font>

813
00:56:55,068 --> 00:56:56,792
<font color="#ffff00">حالا امشب چی می‌خوای بپوشی، مگ؟</font>

814
00:56:56,962 --> 00:56:58,656
<font color="#ffff00">من این رو می‌پوشم -
این رو؟ -</font>

815
00:56:58,844 --> 00:57:00,172
<font color="#ffff00">نمی‌تونی یکی رو بفرستی خونه، یدونه دیگه واست بیارن؟</font>

816
00:57:00,533 --> 00:57:01,636
<font color="#ffff00">من فقط همینو دارم</font>

817
00:57:01,636 --> 00:57:03,214
<font color="#ffff00">فقط همین یکی؟
خنده‌داره</font>

818
00:57:03,214 --> 00:57:04,347
<font color="#ffff00">اصلا</font>

819
00:57:04,529 --> 00:57:06,440
<font color="#ffff00">نیازی نیست کسی رو بفرستی خونه‌ات، دیزی</font>

820
00:57:06,956 --> 00:57:08,728
<font color="#ffff00">من از این به بعد تو رو دیزی صدا می‌زنم</font>

821
00:57:09,007 --> 00:57:10,516
<font color="#ffff00">من یه لباس صورتی زیبا، آماده دارم</font>

822
00:57:10,516 --> 00:57:12,662
<font color="#ffff00">و تو برای خوشحال کردن من می‌پوشیش، درسته دیزی؟</font>

823
00:57:13,469 --> 00:57:14,580
<font color="#ffff00">اگر مشکلی نداره</font>

824
00:57:14,726 --> 00:57:15,890
<font color="#ffff00">!البته</font>

825
00:57:53,539 --> 00:57:55,072
<font color="#ffff00">!همه عاشق تو هستن، دیزی</font>

826
00:57:55,072 --> 00:57:56,379
<font color="#ffff00">باید لباسم رو نگه داری</font>

827
00:57:56,379 --> 00:57:57,830
<font color="#ffff00">نمی‌تونم لباست رو نگه دارم</font>

828
00:57:57,830 --> 00:57:59,398
<font color="#ffff00">باید نگه داری، لطفا</font>

829
00:58:03,254 --> 00:58:04,671
<font color="#ffff00">خوش بگذرون، دیزی کوچولو</font>

830
00:58:04,969 --> 00:58:06,064
<font color="#ffff00">لوری</font>

831
00:58:06,064 --> 00:58:07,640
<font color="#ffff00">نمی‌دونستم تو هم می‌خوای بیای</font>

832
00:58:07,640 --> 00:58:09,271
<font color="#ffff00">قرار بود یه سورپرایز باشه</font>

833
00:58:09,412 --> 00:58:11,421
<font color="#ffff00">و چه سورپرایز دوست‌داشتنی هم هست</font>

834
00:58:12,225 --> 00:58:13,700
<font color="#ffff00">چرا بهت میگن "دیزی"؟</font>

835
00:58:13,700 --> 00:58:15,315
<font color="#ffff00">این یه لقبی هست که روی من گذاشتن</font>

836
00:58:17,615 --> 00:58:19,468
<font color="#ffff00">مگ اسم کاملا خوبی هست</font>

837
00:58:19,468 --> 00:58:24,379
<font color="#ffff00">مثل نقش بازی کردن می‌مونه، باید یه مدت دیزی باشم</font>

838
00:58:28,895 --> 00:58:30,492
<font color="#ffff00">جو اگر اینجا بود، چی می‌گفت؟</font>

839
00:58:35,111 --> 00:58:37,904
<font color="#ffff00">تو واقعا نمی‌خوای با یکی از این مردا ازدواج کنی، درسته؟</font>

840
00:58:39,921 --> 00:58:41,396
<font color="#ffff00">شاید بکنم</font>

841
00:58:42,295 --> 00:58:44,268
<font color="#ffff00">فردا یه سردرد افتضاح می‌گیری</font>

842
00:58:49,979 --> 00:58:51,274
<font color="#ffff00">از قیافه‌ام خوشت میاد؟</font>

843
00:58:51,407 --> 00:58:53,423
<font color="#ffff00">نه، نمیاد</font>

844
00:58:54,182 --> 00:58:55,630
<font color="#ffff00">چرا نه</font>

845
00:58:55,776 --> 00:58:57,807
<font color="#ffff00">از پنبه و شلوغی خوشم نمیاد</font>

846
00:58:59,024 --> 00:59:01,423
<font color="#ffff00">تو بی‌ادب‌ترین پسری هستی که تا حالا دیدم</font>

847
01:00:32,846 --> 01:00:34,836
<font color="#ffff00">لطفا منو ببخش و بیا برقص</font>

848
01:00:35,205 --> 01:00:37,915
<font color="#ffff00">متاسفانه برای تو خیلی غیرقابل قبوله</font>

849
01:00:37,915 --> 01:00:39,619
<font color="#ffff00">من از لباست خوشم میاد</font>

850
01:00:40,653 --> 01:00:42,558
<font color="#ffff00">ولی فکر می‌کنم خودت باشکوه شدی</font>

851
01:00:45,114 --> 01:00:46,011
<font color="#ffff00">واقعا؟</font>

852
01:00:46,177 --> 01:00:47,599
<font color="#ffff00">واقعا</font>

853
01:00:51,224 --> 01:00:54,295
<font color="#ffff00">‫میدونم احمقانس، ولی به جو چیزی نگو</font>

854
01:00:55,024 --> 01:00:56,656
<font color="#ffff00">‫بذار امشب یکم خوش بگذرونم</font>

855
01:00:56,656 --> 01:00:59,709
<font color="#ffff00">‫تا آخر عمرم براش آدم خوبی میشم</font>

856
01:01:31,439 --> 01:01:32,942
<font color="#ffff00">‫ببخشید جان</font>

857
01:01:33,756 --> 01:01:36,468
<font color="#ffff00">‫پارچه ابریشمی خیلی گرون بود</font>

858
01:01:39,648 --> 01:01:45,827
<font color="#ffff00">‫50 دلار واسه یه لباس زیاده</font>

859
01:01:46,342 --> 01:01:51,015
<font color="#ffff00">‫اونم با این وضعمون که باید فقط
‫یه جورایی روزامونو به سر کنیم</font>

860
01:01:53,601 --> 01:01:56,510
<font color="#ffff00">‫هنوز که لباس نشده</font>

861
01:01:58,359 --> 01:02:00,347
<font color="#ffff00">‫هنوز پارچه هست</font>

862
01:02:04,878 --> 01:02:06,465
<font color="#ffff00">‫درک میکنم</font>

863
01:02:07,575 --> 01:02:09,243
<font color="#ffff00">‫میدونم عصبانی هستی، جان</font>

864
01:02:09,243 --> 01:02:11,230
<font color="#ffff00">‫نمیخواستم پولتو هدر کنم</font>

865
01:02:11,230 --> 01:02:14,774
<font color="#ffff00">‫ولی نمیتونم تحمل کنم وقتی سالی هر چی
‫ دوست داره میخره و منو تحقیر میکنه</font>

866
01:02:16,807 --> 01:02:20,888
<font color="#ffff00">‫تلاشمو میکنم قانع باشم
‫ولی خیلی سخته</font>

867
01:02:21,685 --> 01:02:23,686
<font color="#ffff00">‫دیگه از فقیر بودن خسته شدم</font>

868
01:02:26,360 --> 01:02:28,144
<font color="#ffff00">‫از همین میترسیدم</font>

869
01:02:29,043 --> 01:02:31,005
<font color="#ffff00">‫تلاشمو میکنم مگ</font>

870
01:02:31,557 --> 01:02:35,526
<font color="#ffff00">‫اوه جان، عزیزم، پسر سخت کوشِ مهربونم</font>

871
01:02:35,526 --> 01:02:38,492
<font color="#ffff00">‫خیلی نمک نشناسی و بد جنسی کردم</font>

872
01:02:39,553 --> 01:02:41,187
<font color="#ffff00">‫چطور میتونم بگم</font>

873
01:02:41,366 --> 01:02:42,683
<font color="#ffff00">‫شاید همین منظورو داشتی</font>

874
01:02:42,683 --> 01:02:44,665
<font color="#ffff00">‫نه نداشتم</font>

875
01:02:44,665 --> 01:02:47,133
<font color="#ffff00">‫ما یه راهی پیدا میکنیم
‫ اون کت رو واست بگیریم</font>

876
01:02:47,133 --> 01:02:50,225
<font color="#ffff00">‫اونوقت خیلی عالی میشه، دوتامون...</font>

877
01:02:50,225 --> 01:02:52,342
<font color="#ffff00">‫من نمیتونم بخرمش عزیزم</font>

878
01:02:52,620 --> 01:02:53,423
<font color="#ffff00">‫جان...</font>

879
01:02:53,423 --> 01:02:55,201
<font color="#ffff00">‫باید برم رخت خواب</font>

880
01:02:55,898 --> 01:02:57,476
<font color="#ffff00">‫جان...</font>

881
01:03:00,295 --> 01:03:06,011
<font color="#ffff00">‫من خیلی متاسفم که تو خیلی چیزای خوب
‫ و قشنگی که باید داشته باشی رو نداری</font>

882
01:03:06,094 --> 01:03:09,492
<font color="#ffff00">‫و با کسی ازدواج کردی که
‫نمیتونه برات مهیاشون کنه</font>

883
01:03:21,238 --> 01:03:22,355
<font color="#ffff00">‫سلام اِمی</font>

884
01:03:22,370 --> 01:03:24,009
<font color="#ffff00">‫من نمیخوام ببینمت</font>

885
01:03:24,009 --> 01:03:25,489
<font color="#ffff00">‫اِمی، عصبانی نباش</font>

886
01:03:25,489 --> 01:03:26,960
<font color="#ffff00">‫من بخاطر رفتارم معذرت میخوام</font>

887
01:03:26,960 --> 01:03:28,194
<font color="#ffff00">‫دوباره مشروب خوردی؟</font>

888
01:03:28,194 --> 01:03:30,042
<font color="#ffff00">‫چرا اینقدر بهم سخت میگیری؟
‫ساعت 4 بعد از ظهره</font>

889
01:03:30,042 --> 01:03:31,772
<font color="#ffff00">‫یکی باید اینکارو بکنه</font>

890
01:03:33,409 --> 01:03:36,256
<font color="#ffff00">‫کی کار هنری بزرگت، "رافائلا" رو شروع میکنی؟</font>

891
01:03:36,729 --> 01:03:37,766
<font color="#ffff00">‫هیچوقت</font>

892
01:03:37,766 --> 01:03:39,856
<font color="#ffff00">‫هیچوقت؟ چی؟ چرا؟</font>

893
01:03:40,552 --> 01:03:41,979
<font color="#ffff00">‫من یه بازندم</font>

894
01:03:42,044 --> 01:03:44,863
<font color="#ffff00">‫جو تو نیویورک داره نویسنده
‫ میشه و منم یه بازندم</font>

895
01:03:45,035 --> 01:03:47,182
<font color="#ffff00">‫اینا حرف ها همش بهونس</font>

896
01:03:47,691 --> 01:03:49,215
<font color="#ffff00">‫خوب، رُم غرورم رو ازم گرفت</font>

897
01:03:49,215 --> 01:03:51,272
<font color="#ffff00">‫پاریس هم باعث شد بفهمم نابغه نیستم</font>

898
01:03:51,272 --> 01:03:53,574
<font color="#ffff00">‫پس من تمام آرزو های احمقانه ی
‫ هنریم رو بیخیال میشم</font>

899
01:03:53,574 --> 01:03:55,669
<font color="#ffff00">‫چرا بیخیال میشی اِمی
‫تو خیلی با استعدادی</font>

900
01:03:55,669 --> 01:03:57,880
<font color="#ffff00">‫استعداد که آدمو نابغه نمیکنه</font>

901
01:03:58,234 --> 01:04:00,714
<font color="#ffff00">‫هر چقدر هم که انرژی بذاری
‫بازم نمیتونی</font>

902
01:04:00,776 --> 01:04:03,111
<font color="#ffff00">‫من میخوام یا عالی باشم یا هیچی</font>

903
01:04:03,111 --> 01:04:07,819
<font color="#ffff00">‫نمیخوام یه نقاش عادی باشم
‫و قصد ندارم دوباره نقاشی کنم</font>

904
01:04:12,754 --> 01:04:15,739
<font color="#ffff00">‫کدوم زن ها اجازه ی ورود به
‫ کلوب نوابغ رو گرفتن؟</font>

905
01:04:19,676 --> 01:04:21,152
<font color="#ffff00">‫دخترای خانواده ی برونته؟</font>

906
01:04:22,020 --> 01:04:23,873
<font color="#ffff00">‫- همینه؟
‫- آره، فکر کنم</font>

907
01:04:23,873 --> 01:04:26,190
<font color="#ffff00">‫کیا همیشه ادعای نابغه بودن میکنن؟</font>

908
01:04:26,693 --> 01:04:27,876
<font color="#ffff00">‫فکر کنم مردا</font>

909
01:04:27,876 --> 01:04:29,913
<font color="#ffff00">‫دارن رقابت رو رو واگذار میکنن</font>

910
01:04:29,981 --> 01:04:33,201
<font color="#ffff00">‫دعوای خیلی پیچیده ای واسه
‫ اینه که حالمو بهتر کنی</font>

911
01:04:33,334 --> 01:04:34,852
<font color="#ffff00">‫اینطور فکر میکنی؟
‫ بهتر شدی؟</font>

912
01:04:34,852 --> 01:04:39,865
<font color="#ffff00">‫مرد و زن بودنش مهم نیست
‫استعداد من در حد متوسطه</font>

913
01:04:39,992 --> 01:04:41,492
<font color="#ffff00">‫استعداد متوسط؟</font>

914
01:04:47,194 --> 01:04:50,075
<font color="#ffff00">‫میشه ازتون درخواست کنم آخرین پُرترت من باشم</font>

915
01:04:50,233 --> 01:04:51,132
<font color="#ffff00">‫خیلی خوب</font>

916
01:04:51,132 --> 01:04:54,427
<font color="#ffff00">‫حالا که میخوای امید های احمقانه ی
‫ هنریت رو بیخیال بشی</font>

917
01:04:55,351 --> 01:04:57,021
<font color="#ffff00">‫میخوای چیکار کنی؟</font>

918
01:04:57,243 --> 01:05:00,997
<font color="#ffff00">‫استعداد های دیگه ی خودمو تقویت کنم
‫و برای جامعه مفید باشم</font>

919
01:05:02,378 --> 01:05:04,491
<font color="#ffff00">‫فکر کنم اینجاست که فرد وان وارد میشه</font>

920
01:05:04,491 --> 01:05:06,861
<font color="#ffff00">‫- مسخره نکن
‫- فقط اسمشو گفتم</font>

921
01:05:08,026 --> 01:05:09,604
<font color="#ffff00">‫نامزد که نکردی؟</font>

922
01:05:09,604 --> 01:05:11,084
<font color="#ffff00">‫نه</font>

923
01:05:13,682 --> 01:05:16,986
<font color="#ffff00">‫ولی اگه زانو بزنه درخواست کنه، حتما قبول میکنی</font>

924
01:05:18,566 --> 01:05:20,157
<font color="#ffff00">‫به احتمال زیاد آره</font>

925
01:05:21,082 --> 01:05:23,906
<font color="#ffff00">‫اون پولداره، حتی پولدار از تو</font>

926
01:05:23,906 --> 01:05:26,508
<font color="#ffff00">‫درک میکنم که ملکه ی جامعه
‫ بدون پول نمیتونه سر کنه</font>

927
01:05:26,508 --> 01:05:32,248
<font color="#ffff00">‫البته یکم عجیبه اینو از دهن یکی
‫از دخترای دست پرورده ی مادرت میشنوم</font>

928
01:05:32,466 --> 01:05:35,717
<font color="#ffff00">‫همه میدونن من دوست دارم با یه آدم پولدار ازدواج کنم
‫چرا باید ازش خجالت بکشم؟</font>

929
01:05:35,717 --> 01:05:39,041
<font color="#ffff00">‫تا وقتی که عاشقشی دیگه خجالت نداره</font>

930
01:05:39,252 --> 01:05:43,733
<font color="#ffff00">‫من فکر میکنم نوعی جاذبه بین ما و افرادی که
‫دوسشون داریم هست که همینطوری اتفاق نمیفته</font>

931
01:05:43,793 --> 01:05:45,954
<font color="#ffff00">‫فکر کنم شاعرا اینطور فکر نمیکنن</font>

932
01:05:46,317 --> 01:05:49,510
<font color="#ffff00">‫خوب من که شاعر نیستم
‫فقط یه زنم</font>

933
01:05:51,510 --> 01:05:54,437
<font color="#ffff00">‫به عنوان یک زن راهی نیست
‫ که خودم پول دربیارم</font>

934
01:05:56,031 --> 01:06:00,371
<font color="#ffff00">‫نه اون اندازه ای که خودم و خانوادم رو پشتیبانی کنم</font>

935
01:06:00,507 --> 01:06:02,565
<font color="#ffff00">‫و اگه هم اینقدر پول داشته باشم که ندارم</font>

936
01:06:02,696 --> 01:06:05,951
<font color="#ffff00">‫اونوقت از موقع ازدواج اون پول مال شوهرم میشه</font>

937
01:06:05,987 --> 01:06:08,335
<font color="#ffff00">‫اگه هم بچه داشته باشیم بازم مال اون میشه نه من</font>

938
01:06:08,913 --> 01:06:10,131
<font color="#ffff00">‫جزو دارایی هاش محسوب میشن</font>

939
01:06:10,131 --> 01:06:16,685
<font color="#ffff00">‫پس همینطوری اونجا نشین و نگو که
‫ ازدواج هدف اقتصادی نداره، چون داره</font>

940
01:06:16,961 --> 01:06:19,912
<font color="#ffff00">‫شاید برای تو نداشته باشه ولی برای من داره</font>

941
01:06:23,236 --> 01:06:25,938
<font color="#ffff00">‫فرِد اومد، میتونی دکمه هام رو باز کنی؟</font>

942
01:06:43,747 --> 01:06:45,232
<font color="#ffff00">‫ممنون</font>

943
01:06:52,040 --> 01:06:53,911
<font color="#ffff00">‫چطور به نظر میام؟
‫خوبم</font>

944
01:06:54,258 --> 01:06:55,722
<font color="#ffff00">‫زیبا</font>

945
01:06:59,220 --> 01:07:00,901
<font color="#ffff00">‫زیبایی</font>

946
01:07:10,522 --> 01:07:13,933
<font color="#ffff00">‫فرد، دلم برات تنگ شده بود</font>

947
01:07:32,767 --> 01:07:34,718
<font color="#ffff00">‫ایشون فرد وان و اینم خواهرش کیت هستش</font>

948
01:07:34,718 --> 01:07:36,214
<font color="#ffff00">‫البته آقای بروک رو میشناسید</font>

949
01:07:36,287 --> 01:07:38,553
<font color="#ffff00">‫اینا هم مگ، اِمی، بث و جو هستند</font>

950
01:07:38,766 --> 01:07:39,957
<font color="#ffff00">‫خوشحالم میبینمتون</font>

951
01:07:39,957 --> 01:07:41,638
<font color="#ffff00">‫چه زیبا</font>

952
01:07:42,245 --> 01:07:44,700
<font color="#ffff00">‫من اِمی مارچ هستم
‫این اسمو به یاد داشته باش</font>

953
01:07:44,877 --> 01:07:46,496
<font color="#ffff00">‫یه روز میام لندن پیدات میکنم</font>

954
01:07:46,760 --> 01:07:47,867
<font color="#ffff00">‫حتما یادم میمونه</font>

955
01:08:18,437 --> 01:08:20,141
<font color="#ffff00">‫من یه چیزی رو میدونم که تو خبر نداری</font>

956
01:08:20,141 --> 01:08:21,172
<font color="#ffff00">‫زود بگو</font>

957
01:08:21,172 --> 01:08:23,046
<font color="#ffff00">‫مِگ انگار یه دستکشش رو گم کرده</font>

958
01:08:24,619 --> 01:08:25,997
<font color="#ffff00">‫- دست آقای بروکه؟
‫- آره</font>

959
01:08:25,997 --> 01:08:26,722
<font color="#ffff00">‫از کجا میدونی؟</font>

960
01:08:26,722 --> 01:08:27,702
<font color="#ffff00">‫- دیدم
‫- کجا؟</font>

961
01:08:27,702 --> 01:08:28,456
<font color="#ffff00">‫جیبش</font>

962
01:08:28,456 --> 01:08:30,202
<font color="#ffff00">‫- این همه مدت اونجا بوده؟
‫- رومانتیک نیست؟</font>

963
01:08:30,202 --> 01:08:32,375
<font color="#ffff00">‫- ترسناکه
‫- فکر کردم خوشحال میشی</font>

964
01:08:32,522 --> 01:08:35,635
<font color="#ffff00">‫اینکه یکی قراره مِگ رو بیاد و ببره، نه ممنون</font>

965
01:08:36,401 --> 01:08:38,647
<font color="#ffff00">‫فکر کنم اگه یکی بیاد و تورو ببره خوشحال میشی</font>

966
01:08:38,647 --> 01:08:40,050
<font color="#ffff00">‫فقط دوست دارم ببینم یکی
‫بخواد اینکارو بکنه</font>

967
01:08:40,050 --> 01:08:42,380
<font color="#ffff00">‫منم دوست دارم ببینم یکی اینکارو بکنه</font>

968
01:08:48,498 --> 01:08:54,655
<font color="#ffff00">‫اگه ما دوران بچگی نداشتیم، شاید دنیا رو اینقدر دوست نداشتیم</font>

969
01:08:54,692 --> 01:09:03,226
<font color="#ffff00">‫اگه زمینی نبود که هر سال بهار همون گل های زیبا رو بیاره
‫که ما عادت داشتیم با انگشتای کوچیکمون لمسشون کنیم</font>

970
01:09:03,294 --> 01:09:06,833
<font color="#ffff00">‫چه چیز تازه ای میتونه به شیرینی اون یکنواختی باشه</font>

971
01:09:06,900 --> 01:09:12,507
<font color="#ffff00">‫چون هر چیز شناخته شده و دوست داشتنی
‫به خاطر شناختمون دوست داشتنیه</font>

972
01:09:12,584 --> 01:09:14,380
<font color="#ffff00">‫چطوره؟</font>

973
01:09:15,372 --> 01:09:17,064
<font color="#ffff00">‫دوست دارم تو بخونی و من گوش کنم</font>

974
01:09:17,064 --> 01:09:20,108
<font color="#ffff00">‫و عاشق وقتی ام که نوشته های خودتو میخونی</font>

975
01:09:20,108 --> 01:09:21,910
<font color="#ffff00">‫من داستان تازه ای ندارم</font>

976
01:09:22,131 --> 01:09:23,470
<font color="#ffff00">‫چرا که نه؟</font>

977
01:09:27,244 --> 01:09:29,244
<font color="#ffff00">‫چیزی ننوشتم</font>

978
01:09:29,824 --> 01:09:32,927
<font color="#ffff00">‫قلم و کاغذ که داری، بشین و یه چیزی بنویس</font>

979
01:09:35,298 --> 01:09:36,744
<font color="#ffff00">‫نمیتونم</font>

980
01:09:37,652 --> 01:09:40,290
<font color="#ffff00">‫فکر نمیکنم دیگه بتونم</font>

981
01:09:40,924 --> 01:09:42,222
<font color="#ffff00">‫چرا؟</font>

982
01:09:42,432 --> 01:09:43,475
<font color="#ffff00">‫فقط...</font>

983
01:09:43,813 --> 01:09:46,389
<font color="#ffff00">‫هیشکی دیگه نمیخواد داستان هام رو بشنوه</font>

984
01:09:47,505 --> 01:09:50,027
<font color="#ffff00">‫یه چیزی برا من بنویس</font>

985
01:09:51,198 --> 01:09:52,794
<font color="#ffff00">‫تو نویسنده ای</font>

986
01:09:53,007 --> 01:09:55,577
<font color="#ffff00">‫حتی اگه کسی واسش پولی نده</font>

987
01:09:55,755 --> 01:09:57,996
<font color="#ffff00">‫من خیلی مریضم و تو باید کاری که میگم رو بکنی</font>

988
01:10:00,419 --> 01:10:04,565
<font color="#ffff00">‫کاری که مارمی یادمون داده رو بکن
‫بخاطر یه نفر دیگه انجامش بده</font>

989
01:10:06,291 --> 01:10:08,538
<font color="#ffff00">‫اگه میری به وِرمونت</font>

990
01:10:08,538 --> 01:10:11,469
<font color="#ffff00">‫خانمی به اسم سول
‫تو شهر نیو همشایر هست</font>

991
01:10:11,507 --> 01:10:13,127
<font color="#ffff00">‫که بهت جای خواب و غذا میده</font>

992
01:10:13,402 --> 01:10:14,653
<font color="#ffff00">‫بفرما</font>

993
01:10:14,858 --> 01:10:16,920
<font color="#ffff00">‫شما برید خونه پیش دخترا
‫من از پس اینا برمیام</font>

994
01:10:16,920 --> 01:10:18,643
<font color="#ffff00">‫نه، من باید اینجا باشم</font>

995
01:10:19,491 --> 01:10:21,900
<font color="#ffff00">‫تمام عمرم بخاطر کشورم خجالت کشیدم</font>

996
01:10:21,900 --> 01:10:24,878
<font color="#ffff00">‫قصد بی احترامی ندارم
‫باید همینطوری خجالت بکشی</font>

997
01:10:24,878 --> 01:10:27,049
<font color="#ffff00">‫میدونم</font>

998
01:10:33,777 --> 01:10:35,733
<font color="#ffff00">‫- سلام آقا
‫- سلام خانوم</font>

999
01:10:36,360 --> 01:10:38,065
<font color="#ffff00">‫پسری در ارتش دارید؟</font>

1000
01:10:39,223 --> 01:10:42,709
<font color="#ffff00">‫بله خانوم، 4 تا داشتم، 2 تاشون کشته شدن</font>

1001
01:10:43,882 --> 01:10:49,177
<font color="#ffff00">‫یکیشون تو زندانه، دارم میرم پیش
‫ اون یکی، الان تو بیمارستان واشینگتونه</font>

1002
01:10:51,687 --> 01:10:54,793
<font color="#ffff00">‫شما خدمت بزرگی به این کشور کردید آقا</font>

1003
01:10:54,883 --> 01:10:56,986
<font color="#ffff00">‫اگه نیاز بود منم میرفتم</font>

1004
01:10:57,372 --> 01:10:59,859
<font color="#ffff00">‫همونطور که پسرامو دادم</font>

1005
01:11:03,589 --> 01:11:06,386
<font color="#ffff00">‫قربان براتون پتو میارم</font>

1006
01:11:10,982 --> 01:11:12,834
<font color="#ffff00">‫تا گرم نگهتون داره</font>

1007
01:11:16,991 --> 01:11:18,565
<font color="#ffff00">‫ممنون، خدا حفظتون کنه</font>

1008
01:11:18,565 --> 01:11:19,929
<font color="#ffff00">‫سلامت باشید آقا</font>

1009
01:11:19,929 --> 01:11:21,413
<font color="#ffff00">‫خانوم مارچ؟</font>

1010
01:11:22,001 --> 01:11:23,960
<font color="#ffff00">‫یه پیام از واشینگتون دارید خانوم</font>

1011
01:11:24,933 --> 01:11:26,634
<font color="#ffff00">‫جو از خونه ی عمه مارچ برگشته؟</font>

1012
01:11:26,634 --> 01:11:28,296
<font color="#ffff00">‫هنوز ندیدمش</font>

1013
01:11:29,015 --> 01:11:30,585
<font color="#ffff00">‫یه جفت کفش دیگه نیاز داری</font>

1014
01:11:30,585 --> 01:11:32,967
<font color="#ffff00">‫ممنون، نمیتونم قطار آخر رو هم از دست بدم</font>

1015
01:11:33,937 --> 01:11:36,016
<font color="#ffff00">‫هانا، تیشرت خواب بابا رو برداشتی؟</font>

1016
01:11:36,016 --> 01:11:36,858
<font color="#ffff00">‫آره، برداشتم</font>

1017
01:11:36,858 --> 01:11:38,343
<font color="#ffff00">‫چه کمکی میتونم برات بکنم بث؟</font>

1018
01:11:38,343 --> 01:11:39,671
<font color="#ffff00">‫خیلی ممنون که اینجایی</font>

1019
01:11:39,671 --> 01:11:40,453
<font color="#ffff00">‫البته</font>

1020
01:11:40,453 --> 01:11:41,644
<font color="#ffff00">‫پتوی گرم پیدا کردی؟</font>

1021
01:11:41,644 --> 01:11:44,517
<font color="#ffff00">‫اگه کمکی از من ساخته بود، حتما بهم بگو</font>

1022
01:11:44,980 --> 01:11:47,550
<font color="#ffff00">‫هر روز بدون استثنا به دخترا سر میزنم</font>

1023
01:11:48,490 --> 01:11:49,539
<font color="#ffff00">‫ممنون به خاطر همه چیز</font>

1024
01:11:49,539 --> 01:11:52,370
<font color="#ffff00">‫من همیشه شوهرتون رو تحسین میکردم
‫دعا میکنم زود خوب بشه</font>

1025
01:11:52,370 --> 01:11:53,737
<font color="#ffff00">‫این لباسارو پیدا کردم</font>

1026
01:11:53,883 --> 01:11:55,908
<font color="#ffff00">‫- هانا، دارو ها چی شد؟
‫- همشو بسته بندی کردم</font>

1027
01:11:56,588 --> 01:11:57,382
<font color="#ffff00">‫متاسفم</font>

1028
01:11:57,382 --> 01:11:59,591
<font color="#ffff00">‫اومدم درخواست کنم تا مادرتو همراهی کنم</font>

1029
01:11:59,757 --> 01:12:01,492
<font color="#ffff00">‫آقای لورنس بهم یه ماموریت تو واشنگتون داده</font>

1030
01:12:01,707 --> 01:12:05,347
<font color="#ffff00">‫خوشحال میشم تا به مادرت خدمت کنم</font>

1031
01:12:06,440 --> 01:12:08,305
<font color="#ffff00">‫- ممنون
‫- قابلی نداره</font>

1032
01:12:11,164 --> 01:12:13,130
<font color="#ffff00">‫وقتی من نیستم
‫مسئولیت به عهده هاناست</font>

1033
01:12:13,347 --> 01:12:16,769
<font color="#ffff00">‫یادتون باشه به خانواده ی هامِل سر بزنید
‫زمستون سختی واسه همه خواهد بود</font>

1034
01:12:16,769 --> 01:12:18,351
<font color="#ffff00">‫واسه قطار کافیه؟</font>

1035
01:12:19,340 --> 01:12:20,702
<font color="#ffff00">‫25 دلار</font>

1036
01:12:21,083 --> 01:12:22,924
<font color="#ffff00">‫انقدر سخاوت از عمه مارچ بعیده</font>

1037
01:12:22,924 --> 01:12:24,832
<font color="#ffff00">‫نرفتم پیش عمه مارچ
‫نتونستم برم</font>

1038
01:12:24,832 --> 01:12:25,969
<font color="#ffff00">‫پولو از کجا آوردی؟</font>

1039
01:12:26,162 --> 01:12:27,977
<font color="#ffff00">‫یه چیزی که مال خودم بوده رو فروختم</font>

1040
01:12:28,118 --> 01:12:30,096
<font color="#ffff00">‫جو، موهات</font>

1041
01:12:30,457 --> 01:12:32,518
<font color="#ffff00">‫- عجب خوشگل شدی
‫- شبیه پسرا شدی</font>

1042
01:12:32,751 --> 01:12:36,687
<font color="#ffff00">‫رو سرنوشت کشورمون که
‫تاثیری نداره، پس ماتم نگیرید</font>

1043
01:12:37,340 --> 01:12:39,207
<font color="#ffff00">‫خیلی بهت افتخار میکنم عزیزم</font>

1044
01:12:39,596 --> 01:12:41,536
<font color="#ffff00">‫خیلی دوست داشتم کاری واسه پدر کرده باشم</font>

1045
01:12:42,153 --> 01:12:43,720
<font color="#ffff00">‫به هر حال واسه غرورم هم خوبه</font>

1046
01:12:43,720 --> 01:12:44,685
<font color="#ffff00">‫میتونست بهتر از اینا باشه</font>

1047
01:12:44,685 --> 01:12:47,019
<font color="#ffff00">‫- هیچوقت این کارو نکنید
‫- نمیخواستم این کارو بکنه</font>

1048
01:12:47,019 --> 01:12:48,254
<font color="#ffff00">‫اوه تدی</font>

1049
01:12:49,997 --> 01:12:51,318
<font color="#ffff00">‫اوه جو</font>

1050
01:12:53,126 --> 01:12:54,949
<font color="#ffff00">‫خیلی خیلی دوستون دارم</font>

1051
01:12:55,099 --> 01:12:57,601
<font color="#ffff00">‫با همدیگه خوب رفتار کنید
‫واسه سلامتی پدر دعا کنید</font>

1052
01:12:58,274 --> 01:13:00,395
<font color="#ffff00">‫منم هرچقدر زودتر بتونم برمیگردم</font>

1053
01:13:09,608 --> 01:13:10,887
<font color="#ffff00">‫جو</font>

1054
01:13:12,779 --> 01:13:14,657
<font color="#ffff00">‫چی شده؟
‫بخاطر پدره؟</font>

1055
01:13:15,434 --> 01:13:16,788
<font color="#ffff00">‫نه</font>

1056
01:13:17,852 --> 01:13:19,596
<font color="#ffff00">‫بخاطر موهامه</font>

1057
01:13:24,541 --> 01:13:29,341
<font color="#ffff00">‫- اگه جای تو بودم، منم همین حس رو داشتم
‫- میدونم</font>

1058
01:13:32,592 --> 01:13:34,944
<font color="#ffff00">‫لوری، کی برمیگردی پیش پدربزرگت؟</font>

1059
01:13:35,045 --> 01:13:36,406
<font color="#ffff00">‫خیلی زود</font>

1060
01:13:37,813 --> 01:13:39,832
<font color="#ffff00">‫تو چند ماه گذشته خیلی اینو گفتی</font>

1061
01:13:39,832 --> 01:13:41,647
<font color="#ffff00">‫جواب های کوتاه آدمو راحت میکنن</font>

1062
01:13:41,647 --> 01:13:44,899
<font color="#ffff00">‫اون ازت انتظار داره، چرا اینکارو نمیکنی؟</font>

1063
01:13:45,196 --> 01:13:47,516
<font color="#ffff00">‫فکر کنم مردم آزاری ذاتی دارم</font>

1064
01:13:47,790 --> 01:13:49,178
<font color="#ffff00">‫منظورت تنبلی ذاتیه؟</font>

1065
01:13:49,178 --> 01:13:50,790
<font color="#ffff00">‫اگه برم به اونم سرایت میکنه</font>

1066
01:13:50,790 --> 01:13:54,151
<font color="#ffff00">‫پس میمونم تا به تو سرایت کنه
‫تو میتونی تحملش کنی</font>

1067
01:13:54,443 --> 01:13:55,986
<font color="#ffff00">‫فکر کنم اونم باهات موافق باشه</font>

1068
01:13:56,134 --> 01:13:58,003
<font color="#ffff00">‫بس کن، بس کن</font>

1069
01:14:02,315 --> 01:14:04,578
<font color="#ffff00">‫- داری چیکار میکنی؟
‫- دارم نگات میکنم</font>

1070
01:14:04,836 --> 01:14:07,342
<font color="#ffff00">‫منظورم اینه هدفت چیه؟</font>

1071
01:14:07,720 --> 01:14:08,866
<font color="#ffff00">‫- تو زندگی؟
‫- آره</font>

1072
01:14:08,866 --> 01:14:11,379
<font color="#ffff00">‫یه اُپرا دارم مینویسم که خودم نقش اصلی ام...</font>

1073
01:14:11,379 --> 01:14:12,889
<font color="#ffff00">‫وقت تلف کردنه</font>

1074
01:14:14,148 --> 01:14:16,154
<font color="#ffff00">‫میخوای چیکار کنم؟</font>

1075
01:14:25,528 --> 01:14:28,396
<font color="#ffff00">‫برو واسه پدربزرگت کار کن و یه کاره ای بِشو</font>

1076
01:14:28,799 --> 01:14:31,374
<font color="#ffff00">‫انصاف نمیکنی</font>

1077
01:14:36,447 --> 01:14:37,847
<font color="#ffff00">‫بفرما</font>

1078
01:14:42,434 --> 01:14:43,887
<font color="#ffff00">‫خیلی خوبه</font>

1079
01:14:45,371 --> 01:14:47,089
<font color="#ffff00">‫اینو کی کشیدی؟</font>

1080
01:14:48,455 --> 01:14:50,353
<font color="#ffff00">‫اون روز تو ساحل</font>

1081
01:14:51,513 --> 01:14:53,116
<font color="#ffff00">‫اولین باری که فرد رو ملاقات کردم</font>

1082
01:14:53,442 --> 01:14:55,072
<font color="#ffff00">‫درسته</font>

1083
01:15:00,610 --> 01:15:02,380
<font color="#ffff00">‫داره چیکار میکنه؟</font>

1084
01:15:04,673 --> 01:15:06,978
<font color="#ffff00">‫واسه کار رفته لندن</font>

1085
01:15:07,485 --> 01:15:09,349
<font color="#ffff00">‫چند هفته دیگه برمیگرده</font>

1086
01:15:26,606 --> 01:15:28,173
<font color="#ffff00">‫باهاش ازدواج نکن</font>

1087
01:15:29,981 --> 01:15:31,414
<font color="#ffff00">‫چی؟</font>

1088
01:15:34,343 --> 01:15:36,020
<font color="#ffff00">‫باهاش ازدواج نکن</font>

1089
01:15:37,819 --> 01:15:38,876
<font color="#ffff00">‫چرا؟</font>

1090
01:15:38,876 --> 01:15:41,309
<font color="#ffff00">‫چرا؟ خودت خوب میدونی چرا</font>

1091
01:15:45,549 --> 01:15:47,621
<font color="#ffff00">‫نه، نه</font>

1092
01:15:47,621 --> 01:15:48,643
<font color="#ffff00">‫- آره
‫- نه</font>

1093
01:15:48,743 --> 01:15:50,377
<font color="#ffff00">‫- لوری؟
‫- چیه؟</font>

1094
01:15:50,377 --> 01:15:52,999
<font color="#ffff00">‫داری عوضی بازی درمیاری
‫بس کن، بس کن</font>

1095
01:15:54,081 --> 01:15:57,416
<font color="#ffff00">‫من همیشه تو زندگیم از جو عقب بودم</font>

1096
01:15:58,556 --> 01:16:04,572
<font color="#ffff00">‫ نمیتونم جای کسی باشم که دوسِش داری
‫ ولی نمیتونی داشته باشیش، اینکارو نمیکنم</font>

1097
01:16:08,243 --> 01:16:11,606
<font color="#ffff00">‫اونم درست بعد از اینکه کل زندگیم دوسِت داشتم</font>

1098
01:16:24,980 --> 01:16:28,866
<font color="#ffff00">‫دارم یه قالب از پام واسه لوری درست میکنم
‫تا ببینه چه پاهای قشنگی دارم</font>

1099
01:16:29,145 --> 01:16:32,376
<font color="#ffff00">‫آقای بروک نوشته که پدرت هنوز ضعیفه ولی داره بهتر میشه</font>

1100
01:16:34,363 --> 01:16:38,282
<font color="#ffff00">‫آقای بروک همچنین گفته، مادر بهترین
‫پرستاریه که اون میتونست داشته باشه</font>

1101
01:16:38,442 --> 01:16:41,013
<font color="#ffff00">‫کاش نامه ها از طرف
‫ مامان بودن نه آقای بروک</font>

1102
01:16:41,013 --> 01:16:42,324
<font color="#ffff00">‫بخاطر نامه ها خیلی ازش ممنونم</font>

1103
01:16:42,324 --> 01:16:45,052
<font color="#ffff00">‫فکر کنم بنفش تیره واسه آقای لورنس خیلی بیاد</font>

1104
01:16:45,052 --> 01:16:46,007
<font color="#ffff00">‫موافقی اِمی؟</font>

1105
01:16:46,007 --> 01:16:47,815
<font color="#ffff00">‫یه جورایی آره، طراحیش خیلی زیرکانس</font>

1106
01:16:48,001 --> 01:16:49,296
<font color="#ffff00">‫باید یه جورایی ازش تشکر کنم</font>

1107
01:16:49,296 --> 01:16:51,826
<font color="#ffff00">‫که بهم اجازه داده هر وقت
‫خواستم تو خونش پیانو بزنم</font>

1108
01:16:51,826 --> 01:16:53,146
<font color="#ffff00">‫میرم شهر واسه خرید</font>

1109
01:16:53,146 --> 01:16:55,032
<font color="#ffff00">‫جو میتونی بری یکم هیزم واسه آتیش بیاری</font>

1110
01:16:55,145 --> 01:16:57,352
<font color="#ffff00">‫هیچکدومتون واسه دیدن خانواده ی
‫ هامِل نرفتین، ما باید بریم</font>

1111
01:16:57,352 --> 01:16:59,556
<font color="#ffff00">‫بتی به زور میتونه غذای مارو درست کنه</font>

1112
01:16:59,556 --> 01:17:01,116
<font color="#ffff00">‫در ضمن باید داستانشو هم تموم</font>

1113
01:17:01,116 --> 01:17:01,799
<font color="#ffff00">‫مارمی گفت که...</font>

1114
01:17:01,799 --> 01:17:04,715
<font color="#ffff00">‫مارمی خیلی چیزا ازمون خواست، ولی
‫نمیتونیم همشو انجام بدیم</font>

1115
01:17:04,715 --> 01:17:07,479
<font color="#ffff00">‫ولی من همیشه کارامو انجام دادم
‫شما اصلا وظیفتون رو انجام نمیدین</font>

1116
01:17:07,479 --> 01:17:08,535
<font color="#ffff00">‫انجام میدیم، کار میکنیم</font>

1117
01:17:08,535 --> 01:17:10,860
<font color="#ffff00">‫نگران نباش دختر خوب، یه زمانی واسش پیدا میکنیم</font>

1118
01:17:10,917 --> 01:17:12,339
<font color="#ffff00">‫- ولی هفته ها گذشته
‫- بزودی میریم</font>

1119
01:17:12,468 --> 01:17:15,062
<font color="#ffff00">‫پام گیر کرده نمیتونم درش بیارم</font>

1120
01:17:15,366 --> 01:17:19,399
<font color="#ffff00">‫بس کن جو، نمیتونم پامو دربیارم
‫تو میخوای پامو از دست بدم</font>

1121
01:17:20,178 --> 01:17:21,657
<font color="#ffff00">‫باشه تنهایی میرم</font>

1122
01:17:25,040 --> 01:17:27,669
<font color="#ffff00">‫سلام، این واسه آقای لورنسه</font>

1123
01:17:39,606 --> 01:17:40,982
<font color="#ffff00">‫اومد</font>

1124
01:17:50,755 --> 01:17:52,348
<font color="#ffff00">‫بث، ببین چی برات اومده</font>

1125
01:17:52,609 --> 01:17:54,135
<font color="#ffff00">‫این نامه از طرف یه آقای پیره</font>

1126
01:17:54,135 --> 01:17:55,725
<font color="#ffff00">‫بازش کن</font>

1127
01:17:56,274 --> 01:17:58,160
<font color="#ffff00">‫بث، نگاش کن</font>

1128
01:18:02,634 --> 01:18:04,725
<font color="#ffff00">‫جو، نامه رو بخون، من نمیتونم</font>

1129
01:18:05,985 --> 01:18:09,544
<font color="#ffff00">‫خانوم بث مارچ، من دمپایی های راحتی زیادی داشتم</font>

1130
01:18:09,889 --> 01:18:12,870
<font color="#ffff00">‫ولی هیچ کدوم مثل مال شما برام مناسب نبود</font>

1131
01:18:13,291 --> 01:18:16,098
<font color="#ffff00">‫همیشه بخشندگی شمارو یادم میاره</font>

1132
01:18:16,304 --> 01:18:19,610
<font color="#ffff00">‫میخواستم که دینم رو ادا کرده باشم
‫لطفا این هدیه رو قبول کنید</font>

1133
01:18:19,838 --> 01:18:23,331
<font color="#ffff00">‫دوست خوب و خدمتگذار فروتن شما، جیمز لورنس</font>

1134
01:18:24,214 --> 01:18:26,021
<font color="#ffff00">‫چه خوب گفته، خدمتگار فروتن</font>

1135
01:18:26,021 --> 01:18:28,409
<font color="#ffff00">‫- زیبا نیست؟
‫- ببین چه برقی میزنه</font>

1136
01:18:28,795 --> 01:18:30,834
<font color="#ffff00">‫دورش انگار طلا کاری شده</font>

1137
01:18:32,027 --> 01:18:34,094
<font color="#ffff00">‫دست خطش خیلی زیباست</font>

1138
01:18:34,094 --> 01:18:35,519
<font color="#ffff00">‫اینجا هم یه کشو داره</font>

1139
01:18:48,017 --> 01:18:50,983
<font color="#ffff00">‫قربان، میخواستم ازتون تشکر کنم</font>

1140
01:19:02,831 --> 01:19:07,321
<font color="#ffff00">‫تو خیلی منو یاد دختر کوچیکم میندازی</font>

1141
01:19:11,137 --> 01:19:14,657
<font color="#ffff00">‫پیانو مال توئه، خیلی وقت پیش باید بهت میدادم</font>

1142
01:19:14,789 --> 01:19:16,569
<font color="#ffff00">‫ممنون</font>

1143
01:19:17,757 --> 01:19:21,850
<font color="#ffff00">‫دخترم انگار تب داری</font>

1144
01:19:23,569 --> 01:19:25,691
<font color="#ffff00">‫خانواده هامِل خیلی مریضن</font>

1145
01:19:36,412 --> 01:19:37,532
<font color="#ffff00">‫اون داره استراحت میکنه</font>

1146
01:19:37,655 --> 01:19:39,705
<font color="#ffff00">‫اون چطوره؟
‫کاری از دستم برمیاد؟</font>

1147
01:19:39,705 --> 01:19:40,497
<font color="#ffff00">‫چیه؟</font>

1148
01:19:40,497 --> 01:19:42,366
<font color="#ffff00">‫- تب مخملک گرفته
‫- تب مخملک دیگه چیه؟</font>

1149
01:19:42,366 --> 01:19:44,877
<font color="#ffff00">‫به خانواده هامِل سر زدم
‫بچشون مرده</font>

1150
01:19:45,066 --> 01:19:46,662
<font color="#ffff00">‫شماها قبلا گرفتید؟</font>

1151
01:19:46,926 --> 01:19:48,650
<font color="#ffff00">‫مگ و من گرفتیم ولی اِمی نه</font>

1152
01:19:48,814 --> 01:19:51,487
<font color="#ffff00">‫- باید بره یه جای دیگه
‫- نمیخوام برم جای دیگه</font>

1153
01:19:51,487 --> 01:19:54,073
<font color="#ffff00">‫- ببینم عمه مارچ میتونه
‫- من از عمه مارچ خوشم نمیاد</font>

1154
01:19:54,073 --> 01:19:55,632
<font color="#ffff00">‫بخاطر خودته بچه</font>

1155
01:19:55,632 --> 01:19:58,308
<font color="#ffff00">‫- به مادر بگیم؟
‫- نه، نباید نگرانش کنیم</font>

1156
01:19:58,592 --> 01:20:00,722
<font color="#ffff00">‫تا حالا هیچ وقت بیشتر از الان آرزوی پول نکردم</font>

1157
01:20:00,840 --> 01:20:03,864
<font color="#ffff00">‫گوش کنید، ما ازش پرستاری میکنیم
‫اونم خوب میشه</font>

1158
01:20:04,848 --> 01:20:06,242
<font color="#ffff00">‫حتما خوب میشه</font>

1159
01:20:08,199 --> 01:20:11,801
<font color="#ffff00">‫اداره پستِ داخل جنگل
‫یه موسسه ی کوچیک مرکزی بود</font>

1160
01:20:12,152 --> 01:20:15,490
<font color="#ffff00">‫توسعه ی فوق العاده ای پیدا کرده
‫خیلی چیزا رو جابه جا میکنه</font>

1161
01:20:15,490 --> 01:20:19,090
<font color="#ffff00">‫ شعر، خیار شور
‫آهنگ، نون زنجبیلی</font>

1162
01:20:19,275 --> 01:20:22,819
<font color="#ffff00">‫دعوت نامه ها و شکایت ها و حتی توله سگ ها</font>

1163
01:20:24,723 --> 01:20:26,807
<font color="#ffff00">‫- همش در مورد خودمونه
‫- آره</font>

1164
01:20:28,223 --> 01:20:29,281
<font color="#ffff00">‫خوشم اومد</font>

1165
01:20:29,281 --> 01:20:30,764
<font color="#ffff00">‫فقط یه داستان کوتاهه</font>

1166
01:20:30,764 --> 01:20:32,243
<font color="#ffff00">‫مثل همون چیزای همیشگیه که مینویسم</font>

1167
01:20:32,243 --> 01:20:34,402
<font color="#ffff00">‫- فکر میکنی زیادی خسته کنندس؟
‫- نه جزو مورد علاقه هام بود</font>

1168
01:20:34,402 --> 01:20:35,348
<font color="#ffff00">‫واقعا؟</font>

1169
01:20:35,348 --> 01:20:36,876
<font color="#ffff00">‫- یکی دیگه بنویس
‫- باشه خانوم</font>

1170
01:20:36,876 --> 01:20:38,203
<font color="#ffff00">‫- همینطوری به نوشتن ادامه بده
‫- حتما</font>

1171
01:20:38,203 --> 01:20:40,317
<font color="#ffff00">‫حتی وقتی اینجا نباشم</font>

1172
01:20:44,003 --> 01:20:45,404
<font color="#ffff00">‫اینو نگو، اینو نگو</font>

1173
01:20:45,404 --> 01:20:47,544
<font color="#ffff00">‫- جو، باید بهت بگم
‫- نه، نباید بگی</font>

1174
01:20:47,544 --> 01:20:49,762
<font color="#ffff00">‫زمان زیادی واسه فکر کردن بهش دارم</font>

1175
01:20:50,798 --> 01:20:52,488
<font color="#ffff00">‫من نمیترسم</font>

1176
01:20:53,200 --> 01:20:54,630
<font color="#ffff00">‫نه</font>

1177
01:20:58,002 --> 01:20:59,105
<font color="#ffff00">‫مثل جذر و مده</font>

1178
01:20:59,105 --> 01:21:01,732
<font color="#ffff00">‫آرومه، ولی تموم نمیشه</font>

1179
01:21:08,257 --> 01:21:10,102
<font color="#ffff00">‫من تمومش میکنم</font>

1180
01:21:24,677 --> 01:21:26,813
<font color="#ffff00">‫قبلا تمومش کردم</font>

1181
01:21:43,044 --> 01:21:45,805
<font color="#ffff00">‫تو خوب میشی
‫پدر هم خوب میشه</font>

1182
01:21:45,805 --> 01:21:48,081
<font color="#ffff00">‫اوضاع هممون بهتر میشه</font>

1183
01:21:51,238 --> 01:21:52,987
<font color="#ffff00">‫نمیتونیم جلوی سرنوشتی که خدا مشخص شده رو بگیریم</font>

1184
01:21:52,987 --> 01:21:57,271
<font color="#ffff00">‫خدا هنوز سرنوشت منو مشخص نکرده
‫هر چی جو بگه همون میشه</font>

1185
01:22:13,967 --> 01:22:16,565
<font color="#ffff00">‫اِمی بیا اینجا</font>

1186
01:22:23,591 --> 01:22:25,699
<font color="#ffff00">‫- بله؟
‫- بیا بشین</font>

1187
01:22:33,285 --> 01:22:37,564
<font color="#ffff00">‫اگه دختر خوبی باشی یه روزی این حلقه مال تو میشه</font>

1188
01:22:39,920 --> 01:22:40,678
<font color="#ffff00">‫واقعا؟</font>

1189
01:22:40,678 --> 01:22:44,754
<font color="#ffff00">‫اگه همینطوری دختر خوبی باشی و عوض نشی</font>

1190
01:22:49,138 --> 01:22:51,734
<font color="#ffff00">‫تو الان امید خانوادتی</font>

1191
01:22:52,432 --> 01:22:55,341
<font color="#ffff00">‫بث مریضه، جو هم انگیزشو از دست داده</font>

1192
01:22:55,507 --> 01:22:59,638
<font color="#ffff00">‫شنیدم که مِگ هم عاشق یه معلم بی پول شده</font>

1193
01:23:01,287 --> 01:23:09,626
<font color="#ffff00">‫پشتیبانی کردن اونا و والدینت وقتی که
‫پا به سن میذارن به عهده ی تو میفته</font>

1194
01:23:10,582 --> 01:23:12,779
<font color="#ffff00">‫پس باید از جای خوبی ازدواج کنی</font>

1195
01:23:17,040 --> 01:23:19,255
<font color="#ffff00">‫خانوادتو نجات بده</font>

1196
01:23:21,771 --> 01:23:24,810
<font color="#ffff00">‫خیلی خوب، همینارو میخواستم بهت بگم</font>

1197
01:23:27,007 --> 01:23:30,232
<font color="#ffff00">‫میتونی برگردی نقاشیاتو بکشی</font>

1198
01:23:38,482 --> 01:23:40,095
<font color="#ffff00">‫سلام خاله مارچ</font>

1199
01:23:41,272 --> 01:23:43,781
<font color="#ffff00">‫اون پسره، لورنس اینجا بود</font>

1200
01:23:44,064 --> 01:23:45,000
<font color="#ffff00">‫واقعا؟</font>

1201
01:23:45,270 --> 01:23:48,121
<font color="#ffff00">‫چقدر ناامید شده</font>

1202
01:23:48,121 --> 01:23:50,192
<font color="#ffff00">‫حتما به خاطر ذات ایتالیاییشه</font>

1203
01:23:50,531 --> 01:23:52,372
<font color="#ffff00">‫کی برمیگرده؟</font>

1204
01:23:53,412 --> 01:23:55,855
<font color="#ffff00">‫اون رفت لندن</font>

1205
01:23:57,677 --> 01:23:59,053
<font color="#ffff00">‫چرا؟</font>

1206
01:24:00,277 --> 01:24:02,721
<font color="#ffff00">میخواستی در چه موردی باهاش حرف بزنی؟</font>

1207
01:24:17,562 --> 01:24:20,652
<font color="#ffff00">‫همین الان به فرد وان گفتم باهاش ازدواج نمیکنم</font>

1208
01:24:44,448 --> 01:24:45,713
<font color="#ffff00">‫مِگ</font>

1209
01:24:52,548 --> 01:24:54,970
<font color="#ffff00">‫اومدم خونه به بچه ها کمک کنم، خیلی متاسفم</font>

1210
01:24:55,606 --> 01:24:56,801
<font color="#ffff00">‫خیلی نگران بث بودم</font>

1211
01:24:56,801 --> 01:24:59,712
<font color="#ffff00">‫تو بمون، من میرم، من مراقب بچه ها هستم</font>

1212
01:24:59,846 --> 01:25:01,526
<font color="#ffff00">‫جان</font>

1213
01:25:03,468 --> 01:25:04,570
<font color="#ffff00">‫و یه چیز دیگه</font>

1214
01:25:04,570 --> 01:25:07,438
<font color="#ffff00">‫باید خیلی زود پارچه رو بفرستی به خیاط</font>

1215
01:25:07,438 --> 01:25:08,070
<font color="#ffff00">‫نمیتونم</font>

1216
01:25:08,070 --> 01:25:11,155
<font color="#ffff00">‫نه، چیز دیگه ای نمیخوام بشنوم، میخوام
‫که اون لباس رو داشته باشی</font>

1217
01:25:11,155 --> 01:25:13,453
<font color="#ffff00">‫کت قدیمی من واسه زمستون کافیه</font>

1218
01:25:13,982 --> 01:25:14,919
<font color="#ffff00">‫ترتیب همه چی داده شده</font>

1219
01:25:14,919 --> 01:25:19,026
<font color="#ffff00">‫جان، واقعا نمیتونم، فروختمش به سالی</font>

1220
01:25:21,717 --> 01:25:23,198
<font color="#ffff00">‫فروختیش؟</font>

1221
01:25:25,135 --> 01:25:27,085
<font color="#ffff00">‫نمیخوام که ناراحت بشی</font>

1222
01:25:27,273 --> 01:25:28,860
<font color="#ffff00">‫نمیشم</font>

1223
01:25:29,390 --> 01:25:34,668
<font color="#ffff00">‫جان بروک شوهرمه و منم زنشم</font>

1224
01:25:42,052 --> 01:25:43,214
<font color="#ffff00">‫هانا</font>

1225
01:25:43,384 --> 01:25:44,833
<font color="#ffff00">‫چیزی نیست، چیزی نیست</font>

1226
01:25:49,262 --> 01:25:50,844
<font color="#ffff00">‫چیکار کنیم؟</font>

1227
01:25:52,882 --> 01:25:55,199
<font color="#ffff00">‫باید به مامانت خبر بدیم</font>

1228
01:26:09,646 --> 01:26:10,809
<font color="#ffff00">‫مارمی</font>

1229
01:26:11,163 --> 01:26:13,266
<font color="#ffff00">‫مارمی اون حالش بده، نمیدونستم دیگه باید چیکار کنم</font>

1230
01:26:13,266 --> 01:26:15,118
<font color="#ffff00">‫- جو، اون چطوره؟
‫- دخترا</font>

1231
01:26:15,509 --> 01:26:16,804
<font color="#ffff00">‫بثِ عزیزم</font>

1232
01:26:16,804 --> 01:26:21,507
<font color="#ffff00">‫هانا برو سوپ درست کن، جو تو هم یخ بیار، باید
‫ دمای بدنش رو پایین بیاریم</font>

1233
01:26:21,859 --> 01:26:23,394
<font color="#ffff00">‫کی پیش پدره؟</font>

1234
01:26:23,459 --> 01:26:25,016
<font color="#ffff00">‫جان باهاش موند</font>

1235
01:26:25,194 --> 01:26:27,144
<font color="#ffff00">‫باید لباساش رو عوض کنیم</font>

1236
01:26:27,230 --> 01:26:29,561
<font color="#ffff00">‫تکونت میدیم دختر عزیزم</font>

1237
01:27:25,659 --> 01:27:27,572
<font color="#ffff00">‫لطفا مقاومت کن</font>

1238
01:27:33,404 --> 01:27:36,570
<font color="#ffff00">‫تسلیم نشو، بجنگ</font>

1239
01:27:38,116 --> 01:27:41,548
<font color="#ffff00">‫خواهش میکنم، خواهش میکنم
‫بجنگ و قوی باش</font>

1240
01:27:41,548 --> 01:27:44,036
<font color="#ffff00">‫تسلیم نشو، بث</font>

1241
01:28:07,055 --> 01:28:08,839
<font color="#ffff00">‫مارمی</font>

1242
01:28:11,105 --> 01:28:13,852
<font color="#ffff00">‫مارمی، مارمی</font>

1243
01:28:27,510 --> 01:28:28,714
<font color="#ffff00">‫کریسمس مبارک بث</font>

1244
01:28:31,642 --> 01:28:34,397
<font color="#ffff00">‫تو تزئینات کناری رو انجام بده، البته
‫واسه پاپ کورن من خوب نیست</font>

1245
01:28:34,397 --> 01:28:36,005
<font color="#ffff00">‫چون دارم الان پاپ کورن درست کنم</font>

1246
01:28:36,019 --> 01:28:37,086
<font color="#ffff00">‫این مهمترین قسمته</font>

1247
01:28:37,086 --> 01:28:39,590
<font color="#ffff00">‫داری دکوراسیون رو خراب میکنی
‫اصلا درست نیست</font>

1248
01:28:39,754 --> 01:28:41,420
<font color="#ffff00">‫تزئینات کناری مهم نیستن</font>

1249
01:28:42,917 --> 01:28:45,578
<font color="#ffff00">‫اینم یه هدیه دیگه واسه خانواده ی مارچ</font>

1250
01:28:46,993 --> 01:28:48,947
<font color="#ffff00">‫خدای من، پدر</font>

1251
01:28:54,143 --> 01:28:55,758
<font color="#ffff00">‫زنای کوچیک من</font>

1252
01:28:57,611 --> 01:28:59,136
<font color="#ffff00">‫چقدر بزرگ شدید</font>

1253
01:29:00,205 --> 01:29:03,470
<font color="#ffff00">‫اوه بث، کریسمس مبارک، عزیز من</font>

1254
01:29:04,123 --> 01:29:05,883
<font color="#ffff00">‫کریسمس همگی مبارک</font>

1255
01:29:05,883 --> 01:29:07,667
<font color="#ffff00">‫کریسمس مبارک پدر</font>

1256
01:29:12,898 --> 01:29:14,225
<font color="#ffff00">‫خدارو شکر برگشتی خونه</font>

1257
01:29:14,225 --> 01:29:16,015
<font color="#ffff00">‫خدارو شکر</font>

1258
01:29:16,015 --> 01:29:18,353
<font color="#ffff00">‫حالا میتونم ازت عصبانی باشم</font>

1259
01:31:27,057 --> 01:31:29,659
<font color="#ffff00">‫باورم نمیشه امروز عروسیمه</font>

1260
01:31:32,070 --> 01:31:33,414
<font color="#ffff00">‫مشکل چیه؟</font>

1261
01:31:33,994 --> 01:31:35,465
<font color="#ffff00">‫هیچی</font>

1262
01:31:36,403 --> 01:31:38,085
<font color="#ffff00">‫جو</font>

1263
01:31:40,390 --> 01:31:42,481
<font color="#ffff00">‫میتونیم بریم
‫میتونیم همین الان بریم</font>

1264
01:31:42,864 --> 01:31:45,715
<font color="#ffff00">‫میتونم پول دربیارم، داستانامو بفروشم، هرکاری میتونم بکنم</font>

1265
01:31:45,830 --> 01:31:48,310
<font color="#ffff00">‫غذا درست میکنم، نظافت میکنم، تو کارخونه کار میکنم</font>

1266
01:31:48,445 --> 01:31:49,946
<font color="#ffff00">‫میتونم واسه خودمون زندگی دست و پا کنم</font>

1267
01:31:50,190 --> 01:31:53,611
<font color="#ffff00">‫تو هم باید بازیگر بشی
‫باید بری رو صحنه</font>

1268
01:31:53,908 --> 01:31:55,797
<font color="#ffff00">‫بیا باهم فرار کنیم</font>

1269
01:31:55,975 --> 01:31:57,065
<font color="#ffff00">‫من میخوام ازدواج کنم</font>

1270
01:31:57,391 --> 01:31:59,694
<font color="#ffff00">‫- چرا آخه؟
‫- چون عاشقشم</font>

1271
01:31:59,726 --> 01:32:05,165
<font color="#ffff00">‫دو سال دیگه ازش خسته میشی
‫ولی ما تا ابد خوش میگذرونیم</font>

1272
01:32:05,204 --> 01:32:09,514
<font color="#ffff00">‫چون رویای من با تو متفاوته دلیل
‫نمیشه که تو اهمیتی نداری</font>

1273
01:32:11,116 --> 01:32:16,959
<font color="#ffff00">‫من خونه میخوام، خانواده میخوام
‫میخوام کار و تلاش کنم</font>

1274
01:32:17,085 --> 01:32:19,690
<font color="#ffff00">‫ولی میخوام این کارا رو با جان انجامش بدم</font>

1275
01:32:24,919 --> 01:32:27,480
<font color="#ffff00">‫متنفرم از این که داری ترکمون میکنی</font>

1276
01:32:28,468 --> 01:32:29,641
<font color="#ffff00">‫نرو</font>

1277
01:32:29,761 --> 01:32:31,218
<font color="#ffff00">‫اوه جو</font>

1278
01:32:34,155 --> 01:32:35,826
<font color="#ffff00">‫من ترکتون نمیکنم</font>

1279
01:32:36,332 --> 01:32:38,058
<font color="#ffff00">‫در ضمن...</font>

1280
01:32:40,305 --> 01:32:42,569
<font color="#ffff00">‫یه روز هم نوبت تو میشه</font>

1281
01:32:49,349 --> 01:32:52,583
<font color="#ffff00">‫ترجیح میدم یه دختر ترشیده آزاد باشم
‫و واسه خودم زندگی کنم</font>

1282
01:32:53,441 --> 01:32:54,768
<font color="#ffff00">‫اینطور میخوام</font>

1283
01:33:00,607 --> 01:33:03,052
<font color="#ffff00">‫باورم نمیشه دوران کودکیت تموم شده</font>

1284
01:33:04,842 --> 01:33:07,582
<font color="#ffff00">‫یه روزی قرار بود تموم بشه دیگه</font>

1285
01:33:07,973 --> 01:33:10,101
<font color="#ffff00">‫چه پایان خوشی</font>

1286
01:33:12,455 --> 01:33:16,994
<font color="#ffff00">‫چه پیمان گران قدریست، از دست دادن
‫خودمان برای بدست آوردن همدیگر</font>

1287
01:33:17,931 --> 01:33:24,200
<font color="#ffff00">‫هدیه ای که بدون دونستن بها یا
‫ پاداش اون بهمون داده میشه</font>

1288
01:33:24,719 --> 01:33:26,973
<font color="#ffff00">‫من شما رو زن و شوهر اعلام میکنم</font>

1289
01:33:27,867 --> 01:33:29,604
<font color="#ffff00">‫میتونی عروس رو ببوسی</font>

1290
01:34:07,170 --> 01:34:08,987
<font color="#ffff00">‫نیازی نیست غر بزنی</font>

1291
01:34:08,987 --> 01:34:11,050
<font color="#ffff00">‫لازم نیست تا کالسکه همراهیم کنی</font>

1292
01:34:11,299 --> 01:34:12,260
<font color="#ffff00">‫خوشحالم</font>

1293
01:34:12,260 --> 01:34:14,397
<font color="#ffff00">‫امیدوارم که الان خوشحال باشی</font>

1294
01:34:14,951 --> 01:34:17,466
<font color="#ffff00">‫چون زندگیتو نابود کردی
‫همون کاری که مادرت کرد</font>

1295
01:34:17,606 --> 01:34:19,351
<font color="#ffff00">‫وقتی با پدرت ازدواج کرد</font>

1296
01:34:19,852 --> 01:34:22,138
<font color="#ffff00">‫خواهر عزیزم، خیلی لطف داری</font>

1297
01:34:22,138 --> 01:34:24,271
<font color="#ffff00">‫ممنونم که به این جشن اومدی</font>

1298
01:34:24,271 --> 01:34:25,599
<font color="#ffff00">‫اصلا قابلی نداشت</font>

1299
01:34:25,599 --> 01:34:27,090
<font color="#ffff00">‫ممنون عمه مارچ</font>

1300
01:34:27,220 --> 01:34:29,852
<font color="#ffff00">‫دوست ندارم بوسم کنن</font>

1301
01:34:30,788 --> 01:34:32,014
<font color="#ffff00">‫ببخشید</font>

1302
01:34:32,201 --> 01:34:35,981
<font color="#ffff00">‫وقتی بری تو کلبه کهنه، زندگی فقیرانت
‫شروع کنی اونوقت متاسف میشی</font>

1303
01:34:36,012 --> 01:34:38,775
<font color="#ffff00">‫نمیتونه بدتر از زندگی بعضی ها
‫ تو خونه ی بزرگشون باشه</font>

1304
01:34:39,323 --> 01:34:42,232
<font color="#ffff00">‫منظورت رو فهمیدم خانوم</font>

1305
01:34:43,329 --> 01:34:45,997
<font color="#ffff00">‫- چیزی رو از قلم نمیدازم
‫- میدونیم</font>

1306
01:34:47,877 --> 01:34:49,951
<font color="#ffff00">‫کاملا در اشتباهی</font>

1307
01:34:49,951 --> 01:34:53,402
<font color="#ffff00">‫ممکنه همیشه حرفم درست نباشه
‫ولی اصلا اشتباه نمیکنم</font>

1308
01:34:55,332 --> 01:34:58,451
<font color="#ffff00">‫این تنها عضو عاقل خانوادتونه</font>

1309
01:34:59,269 --> 01:35:01,769
<font color="#ffff00">‫واقعا دیگه نمیتونم بیش از این تحمل کنم</font>

1310
01:35:11,352 --> 01:35:12,962
<font color="#ffff00">‫مارمی، مارمی</font>

1311
01:35:15,059 --> 01:35:16,707
<font color="#ffff00">‫عمه مارچ داره میره اروپا</font>

1312
01:35:16,744 --> 01:35:18,818
<font color="#ffff00">‫ازم میخواد باهاش برم</font>

1313
01:35:19,105 --> 01:35:20,363
<font color="#ffff00">‫فوق العادس</font>

1314
01:35:20,363 --> 01:35:23,190
<font color="#ffff00">‫حالا میفهمم چرا باید اون همه
‫ساعتِ خسته کننده براش کتاب میخوندم</font>

1315
01:35:23,313 --> 01:35:25,489
<font color="#ffff00">‫نه، اون فقط میخوام من باهاش برم</font>

1316
01:35:26,627 --> 01:35:28,391
<font color="#ffff00">‫به عنوان همراهش</font>

1317
01:35:28,770 --> 01:35:30,373
<font color="#ffff00">‫اروپا؟ باتو؟</font>

1318
01:35:30,373 --> 01:35:33,718
<font color="#ffff00">‫آره، اون میخواد رو هنرم کار کنم، همچنین زبان فرانسم</font>

1319
01:35:34,276 --> 01:35:36,769
<font color="#ffff00">‫تو واقعا از فرانسه خوشت نمیاد، مگه نه؟</font>

1320
01:35:39,039 --> 01:35:40,834
<font color="#ffff00">‫خیلی فوق العادس اِمی</font>

1321
01:35:43,100 --> 01:35:46,009
<font color="#ffff00">‫پدر، من دارم میرم اروپا</font>

1322
01:36:17,258 --> 01:36:20,014
<font color="#ffff00">‫مِگ ازدواج کرد، امی هم داره میره اروپا</font>

1323
01:36:20,973 --> 01:36:24,034
<font color="#ffff00">‫تو هم که حالا فارق التحصیل شدی
‫ میری واسه تعطیلات طولانی</font>

1324
01:36:26,012 --> 01:36:28,984
<font color="#ffff00">‫من در حد بث خوب نیستم، عصبانی و من بی قرارم</font>

1325
01:36:29,186 --> 01:36:31,451
<font color="#ffff00">‫لازم نیست اینجا بمونی جو</font>

1326
01:36:31,918 --> 01:36:34,796
<font color="#ffff00">‫چرا؟ باید بریم به کشتی دزدان دریایی ملحق بشیم؟</font>

1327
01:36:40,618 --> 01:36:41,657
<font color="#ffff00">‫نه، نه</font>

1328
01:36:41,657 --> 01:36:42,884
<font color="#ffff00">‫این کار کمکی بهت نمیکنه جو</font>

1329
01:36:42,884 --> 01:36:44,283
<font color="#ffff00">‫جو باید این موضوع رو حل کنیم</font>

1330
01:36:44,283 --> 01:36:47,425
<font color="#ffff00">‫من از موقعی که میشناختمت دوست داشتم
‫دست خودم نیست</font>

1331
01:36:47,573 --> 01:36:50,282
<font color="#ffff00">‫خواستم ابرازش کنم ولی تو
‫اجازه ندادی، البته مشکلی نیست</font>

1332
01:36:50,282 --> 01:36:52,941
<font color="#ffff00">‫ولی باید الان بهت بگم و تو هم جواب بدی</font>

1333
01:36:53,092 --> 01:36:55,281
<font color="#ffff00">‫چون دیگه نمیتونم این وضع رو تحمل کنم</font>

1334
01:36:55,332 --> 01:36:57,582
<font color="#ffff00">‫من بیلیارد رو کنار گذاشتم
‫هر چیزی رو که تو دوست نداشتی کنار گذاشتم</font>

1335
01:36:57,582 --> 01:37:04,005
<font color="#ffff00">‫خوشحالم اینکارو کردم، مشکلی
‫ هم ندارم، منتظر هم موندم، شکایتی هم ندارم، چون...</font>

1336
01:37:04,046 --> 01:37:06,253
<font color="#ffff00">‫فکر کردم شاید منو دوست داشته باشی</font>

1337
01:37:07,233 --> 01:37:10,515
<font color="#ffff00">‫فکر میکنم به اندازه کافی خوب نیستم
‫مرد بزرگی هم نیستم</font>

1338
01:37:10,831 --> 01:37:13,191
<font color="#ffff00">‫هستی، تو خیلی خوبی، سر تر از منی</font>

1339
01:37:13,515 --> 01:37:16,283
<font color="#ffff00">‫خیلی ممنونم ازت
‫خیلی هم بهت افتخار میکنم</font>

1340
01:37:17,241 --> 01:37:20,358
<font color="#ffff00">‫نمیدونم چرا نمیتونم دوسِت داشته باشم
‫اونطوری که تو میخوای</font>

1341
01:37:20,471 --> 01:37:21,990
<font color="#ffff00">‫نمیدونم چرا</font>

1342
01:37:22,589 --> 01:37:23,642
<font color="#ffff00">‫نمیتونی؟</font>

1343
01:37:23,821 --> 01:37:24,799
<font color="#ffff00">‫نه</font>

1344
01:37:25,385 --> 01:37:27,943
<font color="#ffff00">‫نمیتونم، نمیتونم احساسم رو تغییر بدم</font>

1345
01:37:30,173 --> 01:37:32,586
<font color="#ffff00">‫دروغه بگم دوسِت دارم وقتی اینطور نیست</font>

1346
01:37:34,156 --> 01:37:39,317
<font color="#ffff00">‫خیلی متاسفم، خیلی متاسفم، دست خودم نیست تدی</font>

1347
01:37:39,576 --> 01:37:42,020
<font color="#ffff00">‫من نمیتونم کس دیگه ای رو دوست داشته باشم جو
‫من عاشق توئم</font>

1348
01:37:42,020 --> 01:37:43,670
<font color="#ffff00">‫تدی اگه ازدواج کنیم
‫فاجعه میشه</font>

1349
01:37:43,670 --> 01:37:46,930
<font color="#ffff00">‫فاجعه نمیشه، عالی میشه</font>

1350
01:37:46,930 --> 01:37:49,055
<font color="#ffff00">‫نمیتونم، سعی کردم و نتونستم</font>

1351
01:37:49,055 --> 01:37:50,433
<font color="#ffff00">‫پس چرا همه انتظار دارن ما باهم باشیم</font>

1352
01:37:50,433 --> 01:37:52,263
<font color="#ffff00">‫چرا خانواده ی تو و پدربزرگ من این انتظارو دارن؟</font>

1353
01:37:52,263 --> 01:37:56,184
<font color="#ffff00">‫چرا این حرف رو میزنی؟
‫بگو آره تا باهمدیگه با خوشبختی زندگی کنیم</font>

1354
01:37:56,184 --> 01:37:59,741
<font color="#ffff00">‫نمیتونم بله ی واقعی بگم
‫پس نمیخوام بگم</font>

1355
01:37:59,898 --> 01:38:03,580
<font color="#ffff00">‫آخرش میبینی که حق با من بوده و ازم تشکر میکنی</font>

1356
01:38:07,894 --> 01:38:09,867
<font color="#ffff00">‫ترجیح میدم خودمو دار بزنم تا اینکه اینو درک کنم</font>

1357
01:38:09,867 --> 01:38:10,540
<font color="#ffff00">‫تدی</font>

1358
01:38:10,540 --> 01:38:12,218
<font color="#ffff00">‫ترجیح میدم بمیرم</font>

1359
01:38:12,339 --> 01:38:14,034
<font color="#ffff00">‫تدی این حرف رو نزن</font>

1360
01:38:14,813 --> 01:38:16,028
<font color="#ffff00">‫تدی</font>

1361
01:38:18,025 --> 01:38:21,156
<font color="#ffff00">‫حتما یه دختر زیبا و دوست داشتنی پیدا میکنی</font>

1362
01:38:21,630 --> 01:38:24,260
<font color="#ffff00">‫که عاشقته و تحسینت میکنه</font>

1363
01:38:24,411 --> 01:38:27,140
<font color="#ffff00">‫و زن خیلی خوب واسه تو و
‫ خونت میشه</font>

1364
01:38:27,147 --> 01:38:28,965
<font color="#ffff00">‫ولی من اینطور نمیشم</font>

1365
01:38:28,965 --> 01:38:31,315
<font color="#ffff00">‫منو ببین، من یه دختر ساده و بی دست و پام</font>

1366
01:38:31,315 --> 01:38:32,709
<font color="#ffff00">‫و من دوسِت دارم جو</font>

1367
01:38:32,709 --> 01:38:33,851
<font color="#ffff00">‫من مایه ی خجالتت میشم</font>

1368
01:38:33,851 --> 01:38:34,769
<font color="#ffff00">‫من دوسِت دارم جو</font>

1369
01:38:34,769 --> 01:38:37,487
<font color="#ffff00">‫باهم دعوا میکنیم چون دست خودمون نیست
‫حتی الان</font>

1370
01:38:40,482 --> 01:38:43,370
<font color="#ffff00">‫من از جامعه ی پولدارا خوشم نمیاد
‫تو هم از نوشتن من متنفر میشی</font>

1371
01:38:43,601 --> 01:38:46,382
<font color="#ffff00">‫اونوقته که ناراحت میشیم و
‫آرزو میکنیم کاش اینکارو نکرده بودیم</font>

1372
01:38:46,382 --> 01:38:48,549
<font color="#ffff00">‫و همه چی افتضاح میشه</font>

1373
01:38:51,181 --> 01:38:52,776
<font color="#ffff00">‫چیز دیگه ای هم هست؟</font>

1374
01:38:53,820 --> 01:38:56,050
<font color="#ffff00">‫- نه، دیگه نیست
‫- خیلی خوب</font>

1375
01:38:56,463 --> 01:38:57,965
<font color="#ffff00">‫به جز این که...</font>

1376
01:39:01,913 --> 01:39:04,070
<font color="#ffff00">‫تدی من باورم نمیشه یه روزی باهات ازدواج کنم</font>

1377
01:39:05,717 --> 01:39:07,098
<font color="#ffff00">‫من همینطوری خوشحالم</font>

1378
01:39:07,438 --> 01:39:10,280
<font color="#ffff00">‫من آزادیم رو اونقدر دوست دارم
‫که نخوام خیلی زود بیخیالش بشم</font>

1379
01:39:10,280 --> 01:39:12,981
<font color="#ffff00">‫فکر میکنم اشتباه میکنی جو
‫یه روزی ازدواج میکنی</font>

1380
01:39:12,981 --> 01:39:14,604
<font color="#ffff00">‫فکر میکنم یکی رو پیدا میکنی و عاشقش میشی</font>

1381
01:39:14,604 --> 01:39:19,451
<font color="#ffff00">‫و تا آخر عمرت باهاش زندگی میکنی
‫چون روال کار اینطوریه و تو هم اینکارو میکنی</font>

1382
01:39:21,353 --> 01:39:23,461
<font color="#ffff00">‫منم تماشا میکنم</font>

1383
01:40:02,098 --> 01:40:04,168
<font color="#ffff00">‫نمیخوام مزاحم نوشتنت بشم</font>

1384
01:40:04,712 --> 01:40:06,084
<font color="#ffff00">‫دیگه نمینویسم</font>

1385
01:40:08,406 --> 01:40:09,919
<font color="#ffff00">‫نوشتم هام که نتونستن بث رو نجات بدن</font>

1386
01:40:26,503 --> 01:40:28,935
<font color="#ffff00">‫اینجا خیلی تنهایی جو</font>

1387
01:40:30,496 --> 01:40:32,169
<font color="#ffff00">‫دوست نداری برگردی نیویورک؟</font>

1388
01:40:32,369 --> 01:40:35,902
<font color="#ffff00">‫از دوستت فردریک چه خبر؟
‫اسمش همین بود؟</font>

1389
01:40:36,023 --> 01:40:37,359
<font color="#ffff00">‫نه</font>

1390
01:40:38,190 --> 01:40:42,058
<font color="#ffff00">‫مثل خیلی از چیزای دیگه دوستیمونو
‫ با عصبانیتم نابود کردم</font>

1391
01:40:42,062 --> 01:40:43,523
<font color="#ffff00">‫مطمئنم که قرار نیست ببینمش</font>

1392
01:40:43,523 --> 01:40:46,471
<font color="#ffff00">‫شک دارم یه دوست واقعی با این چیزا جا بزنه</font>

1393
01:40:48,792 --> 01:40:50,645
<font color="#ffff00">‫کاش همینطوری بود</font>

1394
01:40:53,840 --> 01:40:56,889
<font color="#ffff00">‫اگه مثل دختر تو قصه ها بودم خیلی آسون تر بود</font>

1395
01:40:59,257 --> 01:41:01,643
<font color="#ffff00">‫با خوشحالی بیخیال زندگی میشدم</font>

1396
01:41:05,627 --> 01:41:07,562
<font color="#ffff00">‫لوری داره برمیگرده، میدونی که</font>

1397
01:41:08,117 --> 01:41:09,234
<font color="#ffff00">‫واقعا؟</font>

1398
01:41:09,670 --> 01:41:12,720
<font color="#ffff00">‫اِمی یه نامه نوشته که داره برمیگرده</font>

1399
01:41:12,720 --> 01:41:15,069
<font color="#ffff00">‫خیلی در مورد بث ناراحته</font>

1400
01:41:15,529 --> 01:41:17,598
<font color="#ffff00">‫عمه مارچ خیلی مریضه، پس...</font>

1401
01:41:17,913 --> 01:41:19,919
<font color="#ffff00">‫لوری همراهیشون میکنه</font>

1402
01:41:22,970 --> 01:41:24,376
<font color="#ffff00">‫واسش خوبه</font>

1403
01:41:29,898 --> 01:41:31,780
<font color="#ffff00">‫- موضوع چیه؟
‫- نمیدونم</font>

1404
01:41:31,917 --> 01:41:34,437
<font color="#ffff00">‫خانواده ی من همیشه باعث خجالتش بودن</font>

1405
01:41:37,169 --> 01:41:39,089
<font color="#ffff00">‫درک نمیکنم</font>

1406
01:41:43,037 --> 01:41:49,681
<font color="#ffff00">‫شاید لوری رو خیلی زود ناامیدش کردم</font>

1407
01:41:52,677 --> 01:41:54,572
<font color="#ffff00">‫دوسِش داری؟</font>

1408
01:41:57,848 --> 01:42:00,515
<font color="#ffff00">‫اگه یبار دیگه ازم درخواست کنه
‫فکر کنم بله بگم</font>

1409
01:42:01,790 --> 01:42:03,919
<font color="#ffff00">‫فکر میکنی دوباره درخواست میکنه؟</font>

1410
01:42:04,551 --> 01:42:06,450
<font color="#ffff00">‫ولی آخه دوسش داری؟</font>

1411
01:42:08,046 --> 01:42:13,424
<font color="#ffff00">‫بیشتر میخوام یکی دوسَم داشته باشه
‫تا اینکه من دوسِش داشته باشم</font>

1412
01:42:13,515 --> 01:42:15,600
<font color="#ffff00">‫این با دوست داشتن تفاوت داره</font>

1413
01:42:20,324 --> 01:42:21,721
<font color="#ffff00">‫میدونم</font>

1414
01:42:25,694 --> 01:42:28,616
<font color="#ffff00">‫من حس میکنم...
‫حس میکنم که...</font>

1415
01:42:30,293 --> 01:42:31,952
<font color="#ffff00">‫زنا...</font>

1416
01:42:34,405 --> 01:42:38,466
<font color="#ffff00">‫همونطور که قلب دارن، ذهن و روح هم دارن</font>

1417
01:42:38,792 --> 01:42:42,452
<font color="#ffff00">‫همینطور جاه طلبی و زیبایی هم دارن</font>

1418
01:42:42,596 --> 01:42:48,042
<font color="#ffff00">‫حالم به هم میخوره از مردمی که میگن
‫زن ها فقط واسه دوست داشتن خلق شدن</font>

1419
01:42:48,042 --> 01:42:50,096
<font color="#ffff00">‫خیلی حالم از این بهم میخوره</font>

1420
01:42:51,135 --> 01:42:54,056
<font color="#ffff00">‫ولی من... من خیلی تنهام</font>

1421
01:43:36,963 --> 01:43:40,633
<font color="#ffff00">‫نمیتونستم اجازه بدم تنهایی سفرکنید
‫عمه مارچ خیلی مریضه</font>

1422
01:43:41,914 --> 01:43:44,108
<font color="#ffff00">‫حتی اگه ازم نفرت داری</font>

1423
01:43:45,254 --> 01:43:47,640
<font color="#ffff00">‫من ازت نفرت ندارم لوری</font>

1424
01:43:54,577 --> 01:43:57,004
<font color="#ffff00">‫بث بهترینِ ما بود</font>

1425
01:44:09,355 --> 01:44:11,857
<font color="#ffff00">‫من با فرِد ازدواج نمیکنم</font>

1426
01:44:14,825 --> 01:44:16,334
<font color="#ffff00">‫شنیدم</font>

1427
01:44:16,334 --> 01:44:21,164
<font color="#ffff00">‫تو هم مجبور نیستی چیزی بگی یا کاری بکنی</font>

1428
01:44:24,478 --> 01:44:26,952
<font color="#ffff00">‫من فقط دوسش نداشتم</font>

1429
01:44:28,964 --> 01:44:31,985
<font color="#ffff00">‫نیازی نیست دربارش حرف بزنیم
‫نیازی نیست چیزی بگیم</font>

1430
01:44:48,132 --> 01:44:52,608
<font color="#ffff00">‫تدی عزیزم، من بیش از چیزی که
‫ انتظارشو داشتم دلم برات تنگ شده</font>

1431
01:44:53,299 --> 01:44:56,272
<font color="#ffff00">‫من فکر میکردم بد ترین تقدیرم اینه که متاهل باشم</font>

1432
01:44:57,729 --> 01:44:59,775
<font color="#ffff00">‫من جوون و نادون بودم</font>

1433
01:45:00,867 --> 01:45:02,523
<font color="#ffff00">‫ولی الان تغییر کردم</font>

1434
01:45:02,676 --> 01:45:06,551
<font color="#ffff00">‫بدترین تقدیرم اینه که بدون تو زندگی کنم</font>

1435
01:45:07,251 --> 01:45:10,633
<font color="#ffff00">‫خیلی اشتباه کردم تورو
‫ناامید کردم و فرار کردم نیویورک</font>

1436
01:45:36,805 --> 01:45:39,916
<font color="#ffff00">‫جو، جو</font>

1437
01:45:41,422 --> 01:45:42,937
<font color="#ffff00">‫جو</font>

1438
01:45:43,573 --> 01:45:46,152
<font color="#ffff00">‫بلند شو، بلند شو</font>

1439
01:45:49,855 --> 01:45:51,939
<font color="#ffff00">‫تدی، برگشتی</font>

1440
01:45:52,039 --> 01:45:53,585
<font color="#ffff00">‫خوشحالم دوباره میبینمت</font>

1441
01:45:54,636 --> 01:45:55,832
<font color="#ffff00">‫آره</font>

1442
01:45:56,450 --> 01:45:58,347
<font color="#ffff00">‫خیلی نگران بودم</font>

1443
01:45:59,365 --> 01:46:01,062
<font color="#ffff00">‫بیا بشین</font>

1444
01:46:06,913 --> 01:46:07,667
<font color="#ffff00">‫ایمی حالش چطوره؟</font>

1445
01:46:07,667 --> 01:46:10,402
<font color="#ffff00">‫از اروپا تا اینجا اذیتت کرد؟</font>

1446
01:46:10,402 --> 01:46:12,393
<font color="#ffff00">‫آره ولی خوشم میاد</font>

1447
01:46:12,393 --> 01:46:14,246
<font color="#ffff00">‫الان کجاست؟
‫مستقیم نیومد خونه؟</font>

1448
01:46:14,246 --> 01:46:16,751
<font color="#ffff00">‫تو راه توقف کردیم، مادرت اونو برد خونه ی مگ</font>

1449
01:46:16,751 --> 01:46:19,352
<font color="#ffff00">‫هیچ راهی نداشتم تا زنمو از دستشون دربیارم</font>

1450
01:46:21,336 --> 01:46:22,658
<font color="#ffff00">‫چیِ تو؟</font>

1451
01:46:23,074 --> 01:46:24,782
<font color="#ffff00">‫دیگه گفتم...</font>

1452
01:46:25,153 --> 01:46:27,124
<font color="#ffff00">‫قرار بود بود سورپرایز باشه</font>

1453
01:46:27,124 --> 01:46:29,531
<font color="#ffff00">‫ما نامزد کردیم ولی هنوز منتظریم</font>

1454
01:46:29,819 --> 01:46:32,469
<font color="#ffff00">‫فقط باید بگم که الان زن و شوهریم</font>

1455
01:46:35,227 --> 01:46:36,453
<font color="#ffff00">‫تو و اِمی؟</font>

1456
01:46:36,866 --> 01:46:38,373
<font color="#ffff00">‫آره</font>

1457
01:46:49,551 --> 01:46:50,746
<font color="#ffff00">‫دوسش داری؟</font>

1458
01:46:51,025 --> 01:46:52,430
<font color="#ffff00">‫آره</font>

1459
01:46:55,779 --> 01:46:58,481
<font color="#ffff00">‫جو فقط میخواستم یه چیزی رو بگم
‫بعدش دیگه دربارش حرف نمیزنیم</font>

1460
01:46:58,481 --> 01:47:00,146
<font color="#ffff00">‫من همیشه دوسِت داشتم</font>

1461
01:47:00,585 --> 01:47:02,767
<font color="#ffff00">‫ولی اِمی رو طور دیگه ای دوست دارم</font>

1462
01:47:02,969 --> 01:47:05,829
<font color="#ffff00">‫و فکر میکنم حق با تو بود</font>

1463
01:47:05,957 --> 01:47:08,497
<font color="#ffff00">‫فکر میکنم ما اصلا باهم جور در نمیومدیم</font>

1464
01:47:10,428 --> 01:47:11,898
<font color="#ffff00">‫آره</font>

1465
01:47:12,116 --> 01:47:14,451
<font color="#ffff00">‫فکر کنم باید همین اتفاق میفتاد</font>

1466
01:47:15,775 --> 01:47:17,242
<font color="#ffff00">‫اوه تدی</font>

1467
01:47:17,242 --> 01:47:20,483
<font color="#ffff00">‫تو تنها کسی هستی که منو اینطوری صدا میکنی، "تدی"</font>

1468
01:47:21,889 --> 01:47:23,638
<font color="#ffff00">‫اِمی چی صدات میزنه؟</font>

1469
01:47:23,799 --> 01:47:25,461
<font color="#ffff00">‫سرورم</font>

1470
01:47:25,725 --> 01:47:27,555
<font color="#ffff00">‫خودشه</font>

1471
01:47:31,516 --> 01:47:33,648
<font color="#ffff00">‫خوب، تو لایقشی</font>

1472
01:47:36,347 --> 01:47:38,777
<font color="#ffff00">‫میتونیم هنوز با هم دوست باشیم جو؟</font>

1473
01:47:42,017 --> 01:47:45,023
<font color="#ffff00">‫البته پسر، همیشه</font>

1474
01:48:09,804 --> 01:48:11,941
<font color="#ffff00">‫- لوری بهت گفت؟
‫- آره، آره</font>

1475
01:48:13,967 --> 01:48:17,813
<font color="#ffff00">‫اِمی خیلی برات خوشحالم
‫باید این اتفاق میفتاد</font>

1476
01:48:18,225 --> 01:48:20,162
<font color="#ffff00">‫خیلی راحت شدم، ممنون</font>

1477
01:48:20,421 --> 01:48:23,316
<font color="#ffff00">‫میخواستم بنویسم، میخواستم دربارش
‫بنویسم و همه چی رو توضیح بدم</font>

1478
01:48:23,446 --> 01:48:27,031
<font color="#ffff00">‫ولی همه چی داشت خیلی سریع پیش میرفت
‫منم فکر میکردم عصبانی میشی</font>

1479
01:48:27,031 --> 01:48:28,659
<font color="#ffff00">‫نه، نه</font>

1480
01:48:28,796 --> 01:48:30,655
<font color="#ffff00">‫ازم عصبانی نیستی؟</font>

1481
01:48:31,733 --> 01:48:34,814
<font color="#ffff00">‫زندگی خیلی کوتاه تر از اینه که
‫از خواهرت عصبانی باشی</font>

1482
01:48:40,385 --> 01:48:41,934
<font color="#ffff00">‫من خیلی دلم برات تنگ شده بود</font>

1483
01:48:42,068 --> 01:48:43,631
<font color="#ffff00">‫میدونم</font>

1484
01:48:47,022 --> 01:48:48,877
<font color="#ffff00">‫ممنون</font>

1485
01:49:46,875 --> 01:49:48,820
<font color="#ffff00">‫آقای لورنس</font>

1486
01:49:50,949 --> 01:49:52,275
<font color="#ffff00">‫جو</font>

1487
01:49:54,171 --> 01:49:55,991
<font color="#ffff00">‫اوه جو</font>

1488
01:49:57,955 --> 01:50:00,796
<font color="#ffff00">‫نمیتونستم بیام داخل...</font>

1489
01:50:05,197 --> 01:50:08,369
<font color="#ffff00">‫خونه بدون اون انگار یه چیزی کم داره</font>

1490
01:50:10,778 --> 01:50:15,691
<font color="#ffff00">‫نمیتونستم با دونستن این که
‫ اون اونجا نیست برم داخل</font>

1491
01:50:20,658 --> 01:50:23,093
<font color="#ffff00">‫من میدونم به خوبیه خواهرم نیستم</font>

1492
01:50:23,580 --> 01:50:27,550
<font color="#ffff00">‫ولی میتونم دوستی باشم که
‫بهش تکیه کنی اگه بخوای</font>

1493
01:51:42,744 --> 01:51:44,754
<font color="#ffff00">‫برای بِث</font>

1494
01:54:02,529 --> 01:54:04,187
<font color="#ffff00">‫آقای دَشوود</font>

1495
01:54:04,632 --> 01:54:08,592
<font color="#ffff00">‫چند فصل ابتدایی کتابی که
‫شروع کرده بودم تموم شده</font>

1496
01:54:09,160 --> 01:54:13,129
<font color="#ffff00">‫میتونست کتابی مناسب جوون ها باشه
‫ولی ممکن بود یکم خسته کننده بشه</font>

1497
01:54:13,533 --> 01:54:16,808
<font color="#ffff00">‫به هرحال من برای شما میفرستمش، امیدوارم
‫ارزشی داشته باشه</font>

1498
01:54:17,163 --> 01:54:19,306
<font color="#ffff00">‫البته شک دارم، جو مارچ</font>

1499
01:54:38,350 --> 01:54:40,018
<font color="#ffff00">‫فکر میکردم ازم متنفره</font>

1500
01:54:40,524 --> 01:54:42,897
<font color="#ffff00">‫ممکنه ازت متنفر باشه ولی
‫خونه رو بده بهت</font>

1501
01:54:43,108 --> 01:54:44,637
<font color="#ffff00">‫تو و جان چی؟</font>

1502
01:54:44,860 --> 01:54:47,770
<font color="#ffff00">‫ما نمیتونیم خونه ای به این بزرگی
‫ رو اداره کنیم، زیادی بزرگه</font>

1503
01:54:56,816 --> 01:54:59,221
<font color="#ffff00">‫باید بفروشمش، ولی دوست دارم یه کاری باهاش بکنم</font>

1504
01:54:59,221 --> 01:55:01,713
<font color="#ffff00">‫که تن عمه مارچ تو گور بلرزه</font>

1505
01:55:01,713 --> 01:55:02,906
<font color="#ffff00">‫برا من که مهم نیست</font>

1506
01:55:02,906 --> 01:55:05,534
<font color="#ffff00">‫البته زیاد نلرزه، فقط یه تکونی بخوره</font>

1507
01:55:06,029 --> 01:55:07,576
<font color="#ffff00">‫چیکار میخوای بکنی؟</font>

1508
01:55:09,132 --> 01:55:11,077
<font color="#ffff00">‫دوست دارم مدرسه باز کنم</font>

1509
01:55:11,253 --> 01:55:14,097
<font color="#ffff00">‫ما هیچ وقت مدرسه ی مناسبی نداشتیم
‫حالا هم که دانشگاه زنان باز شده</font>

1510
01:55:14,097 --> 01:55:16,531
<font color="#ffff00">‫دِیزی حتما باید یه مدرسه ی خوب داشته باشه</font>

1511
01:55:16,531 --> 01:55:17,666
<font color="#ffff00">‫اونوقت دِمی چیکار میکنه؟</font>

1512
01:55:17,666 --> 01:55:19,994
<font color="#ffff00">‫یه مدرسه واسه دخترا و پسرا باز میکنم</font>

1513
01:55:20,573 --> 01:55:22,119
<font color="#ffff00">‫نویسندگیت چی میشه؟</font>

1514
01:55:22,865 --> 01:55:24,084
<font color="#ffff00">‫مگه قرار چی بشه</font>

1515
01:55:24,162 --> 01:55:25,383
<font color="#ffff00">‫رو چی داری کار میکنی؟</font>

1516
01:55:25,562 --> 01:55:28,174
<font color="#ffff00">‫یه چیزی رو شروع کردم، ولی
‫فکر نمیکنم زیاد خوب باشه</font>

1517
01:55:28,437 --> 01:55:29,994
<font color="#ffff00">‫همه نوشته هاتو دوست دارن</font>

1518
01:55:30,232 --> 01:55:31,387
<font color="#ffff00">‫نه، ندارن</font>

1519
01:55:31,527 --> 01:55:32,667
<font color="#ffff00">‫من دوست دارم</font>

1520
01:55:33,782 --> 01:55:35,250
<font color="#ffff00">‫در مورد زندگی خودمونه</font>

1521
01:55:35,250 --> 01:55:36,428
<font color="#ffff00">‫خوب؟</font>

1522
01:55:36,621 --> 01:55:40,731
<font color="#ffff00">‫آخه کی داستان شادی ها و درگیری های خونوادگی رو دوست داره؟</font>

1523
01:55:41,003 --> 01:55:42,974
<font color="#ffff00">‫این داستان هیچ اهمیت و ارزشی نداره، مگه نه؟</font>

1524
01:55:42,974 --> 01:55:45,791
<font color="#ffff00">‫شاید چون هیشکی راجع بهش چیزی
‫ننوشته اینطور به نظر میرسه</font>

1525
01:55:46,498 --> 01:55:50,340
<font color="#ffff00">‫نه، نوشتن ربطی به اهمیت نداره
‫باید بتونه خوب انعکاسش بده</font>

1526
01:55:51,272 --> 01:55:52,698
<font color="#ffff00">‫فکر نمیکنم</font>

1527
01:55:53,026 --> 01:55:55,446
<font color="#ffff00">‫نوشتن باعث میشه اهمیت بیشتری پیدا کنن</font>

1528
01:55:56,945 --> 01:55:58,912
<font color="#ffff00">‫از کی اینقدر عاقل شدی؟</font>

1529
01:55:59,296 --> 01:56:01,896
<font color="#ffff00">‫همیشه بودم ولی تو مشغول دیدن اشتباهاتم بودی</font>

1530
01:56:02,154 --> 01:56:03,859
<font color="#ffff00">‫که معلوم شد هیچ اشتباهی نداری</font>

1531
01:56:20,599 --> 01:56:23,663
<font color="#ffff00">‫خانوم مارچ عزیز، من فصل هایی که نوشتید رو خوندم</font>

1532
01:56:23,921 --> 01:56:26,804
<font color="#ffff00">‫موافقم که زیاد امیدوار کننده نیستند</font>

1533
01:56:26,987 --> 01:56:35,268
<font color="#ffff00">‫لطفا اگه بازم از این داستان های جنجالی داری، برام بفرست
‫یا به دوستت بگو بفرسته</font>

1534
01:56:35,324 --> 01:56:38,433
<font color="#ffff00">‫به خاطر شوخیم معذرت میخوام
‫دست خودم نبود</font>

1535
01:56:39,199 --> 01:56:40,972
<font color="#ffff00">‫جو، بیا پایین</font>

1536
01:56:41,813 --> 01:56:43,290
<font color="#ffff00">‫دارم میام</font>

1537
01:56:45,746 --> 01:56:47,081
<font color="#ffff00">‫دارم از گشنگی میمیرم</font>

1538
01:56:49,693 --> 01:56:50,946
<font color="#ffff00">‫جو، شاید بخوای یکم صبر کنی</font>

1539
01:56:50,946 --> 01:56:52,118
<font color="#ffff00">‫خیلی وقته گشنمه</font>

1540
01:56:52,607 --> 01:56:54,178
<font color="#ffff00">‫جو، عزیزم مهمون داری</font>

1541
01:56:54,286 --> 01:56:55,711
<font color="#ffff00">‫من هیشکی رو نمیشناسم</font>

1542
01:56:56,703 --> 01:56:58,300
<font color="#ffff00">‫ببخشید مزاحم شدم</font>

1543
01:57:00,779 --> 01:57:02,139
<font color="#ffff00">‫تویی</font>

1544
01:57:15,655 --> 01:57:17,115
<font color="#ffff00">‫سلام</font>

1545
01:57:17,558 --> 01:57:20,089
<font color="#ffff00">‫سلام، من جوزفین مارچ هستم، جو هستم</font>

1546
01:57:20,089 --> 01:57:22,681
<font color="#ffff00">‫جوزفین تویی؟ خوش اومدی، خوش اومدی</font>

1547
01:57:23,121 --> 01:57:25,115
<font color="#ffff00">‫این کیتیه و اینم مینی</font>

1548
01:57:25,552 --> 01:57:28,300
<font color="#ffff00">‫میبینم که قبلا با پروفسورمون آشنا شدی</font>

1549
01:57:28,840 --> 01:57:30,421
<font color="#ffff00">‫اون خیلی مرد موفقیه</font>

1550
01:57:30,668 --> 01:57:34,332
<font color="#ffff00">‫مادرت میگه نویسنده ای، من
‫ خودم دفترچه خاطرات دارم</font>

1551
01:57:34,746 --> 01:57:38,676
<font color="#ffff00">‫کلی آدم جالب اینجاست از
‫روشن فکر ها بگیر تا اروپایی ها</font>

1552
01:57:39,610 --> 01:57:42,545
<font color="#ffff00">‫جو امیدوارم مشکلی نداشته باشه
‫آدرس رو از خانوم کرت گرفتم</font>

1553
01:57:42,695 --> 01:57:44,173
<font color="#ffff00">‫این کیه؟ کی هستی؟</font>

1554
01:57:44,407 --> 01:57:48,030
<font color="#ffff00">‫ببخشید مزاحمتون شدم، این نزدیکی بودم گفتم سری بزنم</font>

1555
01:57:48,829 --> 01:57:50,473
<font color="#ffff00">‫- میرم
‫- نه</font>

1556
01:57:50,880 --> 01:57:52,923
<font color="#ffff00">‫لطفا بمون، ما کلی اتاق دارم</font>

1557
01:57:52,923 --> 01:57:54,585
<font color="#ffff00">‫یکی میتونه بگه این مرد کیه؟</font>

1558
01:57:54,713 --> 01:57:56,223
<font color="#ffff00">‫نمیخوام مزاحم بشم</font>

1559
01:57:56,223 --> 01:57:58,522
<font color="#ffff00">‫- مزاحم نیستی
‫- البته، خواهش میکنم</font>

1560
01:57:58,705 --> 01:58:01,492
<font color="#ffff00">‫- من لوری هستم، شما کی هستین؟
‫- من فردریک بِر هستم</font>

1561
01:58:01,492 --> 01:58:04,025
<font color="#ffff00">‫ما تو نیویورک تو یه مهمون خونه بودیم</font>

1562
01:58:04,387 --> 01:58:07,027
<font color="#ffff00">‫اوه جو، اون خیلی خوش تیپه</font>

1563
01:58:16,303 --> 01:58:18,004
<font color="#ffff00">‫میخوای تو نیویورک بمونی؟</font>

1564
01:58:18,121 --> 01:58:21,726
<font color="#ffff00">‫نه، بهم تو کالیفرنیا پیشنهاد استادی شده</font>

1565
01:58:22,818 --> 01:58:25,603
<font color="#ffff00">‫چون هیچ وابستگی اینجا ندارم</font>

1566
01:58:26,516 --> 01:58:28,649
<font color="#ffff00">‫گفتم برم به طرف غرب</font>

1567
01:58:28,947 --> 01:58:33,014
<font color="#ffff00">‫اونجا تازه تشکیل شده و
‫کمتر به مهاجر ها گیر میدن</font>

1568
01:58:33,340 --> 01:58:35,546
<font color="#ffff00">‫شاید منم باید برم غرب</font>

1569
01:58:35,546 --> 01:58:39,515
<font color="#ffff00">‫تو که مهاجر نیستی، بهتره پس تو خونه بمونی</font>

1570
01:58:42,617 --> 01:58:44,150
<font color="#ffff00">‫من میرم</font>

1571
01:58:59,841 --> 01:59:04,001
<font color="#ffff00">‫این ساز زیباییه
‫کدومتون میزنید؟</font>

1572
01:59:04,501 --> 01:59:06,255
<font color="#ffff00">‫خواهرم میزد، بث</font>

1573
01:59:06,810 --> 01:59:08,256
<font color="#ffff00">‫هممون یکم میزنیم</font>

1574
01:59:08,571 --> 01:59:10,337
<font color="#ffff00">‫و هیچکدوممون مثل اون نمیتونیم بزنیم</font>

1575
01:59:10,627 --> 01:59:14,544
<font color="#ffff00">‫از دست دادن خواهر خیلی سخته، متاسفم</font>

1576
01:59:16,727 --> 01:59:19,292
<font color="#ffff00">‫- تو پیانو میزنی؟
‫- آره، میزنم</font>

1577
01:59:19,667 --> 01:59:21,822
<font color="#ffff00">‫خیلی خوشحالمون میکردی
‫ اگه میتونستی یکم بنوازی</font>

1578
01:59:22,320 --> 01:59:24,984
<font color="#ffff00">‫اون دلش نمیخواد پیانو ساکت باشه</font>

1579
01:59:26,007 --> 01:59:27,721
<font color="#ffff00">‫امیدوارم جسارت نکرده باشم</font>

1580
01:59:27,870 --> 01:59:29,487
<font color="#ffff00">‫اصلا اینطور نیست</font>

1581
01:59:57,415 --> 01:59:59,225
<font color="#ffff00">‫- خوشحال شدم از دیدنت
‫- منم از دیدنت خوشحال شدم</font>

1582
01:59:59,753 --> 02:00:00,811
<font color="#ffff00">‫خدافظ</font>

1583
02:00:02,383 --> 02:00:04,104
<font color="#ffff00">‫- خدافظ لوری
‫- خدافظ</font>

1584
02:00:06,221 --> 02:00:07,212
<font color="#ffff00">‫ممنون به خاطر همه چی</font>

1585
02:00:07,212 --> 02:00:08,639
<font color="#ffff00">‫خوشحال شدیم</font>

1586
02:00:08,942 --> 02:00:13,408
<font color="#ffff00">‫اگه یه روزی اومدی کالیفرنیا
‫خوشحال میشم ببینمت</font>

1587
02:00:15,604 --> 02:00:18,288
<font color="#ffff00">‫نمیدونم بیام یا نه
‫ولی خیلی ممنون</font>

1588
02:00:22,190 --> 02:00:24,505
<font color="#ffff00">‫خوب، خدافظ</font>

1589
02:00:27,236 --> 02:00:29,109
<font color="#ffff00">‫خدافظ</font>

1590
02:00:42,799 --> 02:00:44,344
<font color="#ffff00">‫چیه؟</font>

1591
02:00:44,547 --> 02:00:46,170
<font color="#ffff00">‫چرا همتون اینطوری نگام میکنید؟</font>

1592
02:00:46,170 --> 02:00:47,538
<font color="#ffff00">‫چه مرد فوق العاده ای</font>

1593
02:00:47,538 --> 02:00:50,711
<font color="#ffff00">‫امیدوارم برگرده
‫دوست خوبی برام میشه</font>

1594
02:00:50,711 --> 02:00:52,613
<font color="#ffff00">‫اوه پدر، اون بخاطر تو نیومده بود</font>

1595
02:00:52,613 --> 02:00:53,505
<font color="#ffff00">‫نه؟</font>

1596
02:00:53,505 --> 02:00:56,583
<font color="#ffff00">‫- جو، تو دوسش داری
‫- نه، ندارم</font>

1597
02:00:56,583 --> 02:00:57,706
<font color="#ffff00">‫آره، داری</font>

1598
02:00:57,706 --> 02:01:01,185
<font color="#ffff00">‫من عقلم نصف توئه ولی میفهمم دوسش داری</font>

1599
02:01:01,652 --> 02:01:03,977
<font color="#ffff00">‫- اون دوسش داره؟
‫- غریضه خوبی داری، اون دوسش داره</font>

1600
02:01:03,977 --> 02:01:06,710
<font color="#ffff00">‫هیچوقت اینطور خوشحال ندیده بودمت
‫عشق نیست پس چیه؟</font>

1601
02:01:07,037 --> 02:01:08,978
<font color="#ffff00">‫باید بری دنبالش، لوری اسب هارو آماده کن</font>

1602
02:01:08,978 --> 02:01:10,338
<font color="#ffff00">‫میتونیم قبل از سوار شدنش به قطار بهش برسیم</font>

1603
02:01:10,338 --> 02:01:11,218
<font color="#ffff00">‫- منم میام
‫- آره</font>

1604
02:01:11,218 --> 02:01:13,262
<font color="#ffff00">‫- نه من نمیرم
‫- بله که میری</font>

1605
02:01:13,403 --> 02:01:14,760
<font color="#ffff00">‫- امی راست میگه
‫- دقیقا</font>

1606
02:01:14,760 --> 02:01:18,220
<font color="#ffff00">‫هیچوقت فکرش رو نمیکردم یه روزی کالسکه رو
‫ آماده کنم تا جو مارچ به مرد مورد علاقش برسه</font>

1607
02:01:18,299 --> 02:01:19,483
<font color="#ffff00">‫اون داره میره کالیفرنیا</font>

1608
02:01:19,483 --> 02:01:20,415
<font color="#ffff00">‫الکی میگفت</font>

1609
02:01:20,415 --> 02:01:22,513
<font color="#ffff00">‫اون التماس میکرد که بهش
‫یه دلیلی واسه موندن بدی</font>

1610
02:01:22,513 --> 02:01:23,747
<font color="#ffff00">‫بیرون داره بارون میاد</font>

1611
02:01:23,747 --> 02:01:26,652
<font color="#ffff00">‫مهم نیست، میتونی باهام بیای
‫باید بهت برسم</font>

1612
02:01:27,356 --> 02:01:31,270
<font color="#ffff00">‫لوری میتونی اونجا نایست
‫ برو اسب هارو حاضر کنی</font>

1613
02:01:38,133 --> 02:01:41,960
<font color="#ffff00">‫تو هیچوقت درمورد مادرم نپرسیدی
‫با اینکه میدونستی من اونو دیدم</font>

1614
02:01:42,811 --> 02:01:44,873
<font color="#ffff00">‫فکر میکردم هنوز زندس</font>

1615
02:01:45,170 --> 02:01:48,408
<font color="#ffff00">‫- ولی من در مورد مادرت پرسیدم
‫- واقعا دلیلش رو نمیدونم</font>

1616
02:01:48,734 --> 02:01:50,870
<font color="#ffff00">‫تو اصلا متوجه نیستی</font>

1617
02:01:50,870 --> 02:01:52,189
<font color="#ffff00">‫درسته</font>

1618
02:01:53,269 --> 02:01:55,796
<font color="#ffff00">‫- اونا چی میخوان؟
‫- نمیدونم</font>

1619
02:01:56,614 --> 02:01:58,829
<font color="#ffff00">‫- پدر اینو تو چاپ میکنی؟
‫- سر زنان کوچک چی میاد؟</font>

1620
02:01:58,829 --> 02:02:00,942
<font color="#ffff00">‫بهم بگو که مابقی این کتاب رو داری</font>

1621
02:02:01,544 --> 02:02:03,120
<font color="#ffff00">‫چی؟</font>

1622
02:02:16,934 --> 02:02:18,703
<font color="#ffff00">‫میخوام موهاتو درست کنم</font>

1623
02:02:25,063 --> 02:02:26,895
<font color="#ffff00">‫کالسکه رو متوقف کن
‫کالسکه رو متوقف کن</font>

1624
02:02:27,644 --> 02:02:29,109
<font color="#ffff00">‫خیلی خوب، بیرون، برو</font>

1625
02:02:29,668 --> 02:02:30,815
<font color="#ffff00">‫برو، برو</font>

1626
02:02:41,826 --> 02:02:45,361
<font color="#ffff00">‫فرانکلی من نمیدونم چرا اون با همسایه ازدواج نکرد</font>

1627
02:02:45,715 --> 02:02:48,174
<font color="#ffff00">‫چون همسایه با خواهر اون ازدواج میکنه</font>

1628
02:02:49,284 --> 02:02:51,574
<font color="#ffff00">‫درسته، درسته، البته</font>

1629
02:02:53,922 --> 02:02:55,683
<font color="#ffff00">‫اون خودش با کی ازدواج میکنه؟</font>

1630
02:02:55,683 --> 02:02:57,919
<font color="#ffff00">‫هیشکی، با هیچکدوم ازدواج نمیکنه</font>

1631
02:02:59,169 --> 02:03:02,232
<font color="#ffff00">‫نه، نه</font>

1632
02:03:02,655 --> 02:03:04,238
<font color="#ffff00">‫این اصلا خوب نمیشه</font>

1633
02:03:04,238 --> 02:03:06,153
<font color="#ffff00">‫کل کتاب داره میگه که
‫نمیخواد با هیشکی ازدواج کنه</font>

1634
02:03:06,153 --> 02:03:08,022
<font color="#ffff00">‫کی آخه اهمیت میده؟</font>

1635
02:03:08,022 --> 02:03:10,546
<font color="#ffff00">‫دخترا دوست دارن ببینن زنا دارن ازدواج کنن
‫نه اینکه تنها بمونن</font>

1636
02:03:10,546 --> 02:03:11,740
<font color="#ffff00">‫نه، این پایان مناسبی نیست</font>

1637
02:03:11,740 --> 02:03:14,225
<font color="#ffff00">‫پایان مناسب اونیه که بتونه بفروشه</font>

1638
02:03:15,556 --> 02:03:22,211
<font color="#ffff00">‫بهم اعتماد کن، اگه میخوای این کتاب لذت بخشت رو
‫با یه دختر ترشیده تموم کنی هیشکی اونو نمیخره</font>

1639
02:03:22,330 --> 02:03:24,332
<font color="#ffff00">‫ارزش چاپ نداره</font>

1640
02:03:25,424 --> 02:03:29,343
<font color="#ffff00">‫فکر کنم ازدواج همیشه یک معقوله ی
‫اقتصادی بوده حتی تو داستان ها</font>

1641
02:03:29,611 --> 02:03:31,280
<font color="#ffff00">‫این یه داستان عاشقانس</font>

1642
02:03:31,280 --> 02:03:32,235
<font color="#ffff00">‫فقط واسه فروشه</font>

1643
02:03:32,235 --> 02:03:34,495
<font color="#ffff00">‫فقط اونطوری تمومش کن، میشه؟</font>

1644
02:03:34,645 --> 02:03:35,605
<font color="#ffff00">‫باشه</font>

1645
02:03:36,064 --> 02:03:37,030
<font color="#ffff00">‫برو، برو</font>

1646
02:03:37,223 --> 02:03:39,088
<font color="#ffff00">‫ببوسش خانوم مارچ</font>

1647
02:04:03,520 --> 02:04:05,037
<font color="#ffff00">‫جو</font>

1648
02:04:12,791 --> 02:04:15,093
<font color="#ffff00">‫نمیخوام که بری
‫میخوام بمونی</font>

1649
02:04:15,093 --> 02:04:16,643
<font color="#ffff00">‫- واقعا؟
‫ - آره</font>

1650
02:04:16,643 --> 02:04:18,603
<font color="#ffff00">‫اگه نمیخواستی برم، نمیرفتم</font>

1651
02:04:18,603 --> 02:04:19,773
<font color="#ffff00">‫نه، میخوام بمونی</font>

1652
02:04:19,773 --> 02:04:21,190
<font color="#ffff00">‫من چیزی ندارم که بهت بدم جو</font>

1653
02:04:21,190 --> 02:04:22,608
<font color="#ffff00">‫مهم نیست</font>

1654
02:04:22,818 --> 02:04:24,190
<font color="#ffff00">‫دستام خالیه</font>

1655
02:04:24,441 --> 02:04:26,589
<font color="#ffff00">‫خالی نیستن</font>

1656
02:04:33,734 --> 02:04:36,125
<font color="#ffff00">‫دوسش دارم، عاشقانس</font>

1657
02:04:37,109 --> 02:04:40,170
<font color="#ffff00">‫خیلی پویاس
‫خیلی احساسیه</font>

1658
02:04:40,637 --> 02:04:41,560
<font color="#ffff00">‫ممنون</font>

1659
02:04:41,560 --> 02:04:43,477
<font color="#ffff00">‫میتونیم اسم فصل رو بذاریم</font>

1660
02:04:44,934 --> 02:04:46,677
<font color="#ffff00">‫"زیر چتر"</font>

1661
02:04:46,848 --> 02:04:48,135
<font color="#ffff00">‫- خوبه
‫- عالیه</font>

1662
02:04:48,365 --> 02:04:50,218
<font color="#ffff00">‫مشکلی تو قرارداد وجود نداره</font>

1663
02:04:50,218 --> 02:04:52,660
<font color="#ffff00">‫آمادم تا اون 5 درصد سود رو بهت بدم</font>

1664
02:04:52,660 --> 02:04:54,377
<font color="#ffff00">‫پس 5 درصد از سود نصیبم میشه؟</font>

1665
02:04:54,553 --> 02:04:57,543
<font color="#ffff00">‫5 درصد از سودی که قراره به دست بیاریم</font>

1666
02:04:58,518 --> 02:05:00,070
<font color="#ffff00">‫پیش پرداخت چی؟</font>

1667
02:05:00,361 --> 02:05:02,995
<font color="#ffff00">‫من کسی ام که ریسک
‫ چاپ این کتاب رو به عهده میگیره</font>

1668
02:05:03,660 --> 02:05:05,564
<font color="#ffff00">‫آره، ولی این کتاب مال منه</font>

1669
02:05:05,564 --> 02:05:07,653
<font color="#ffff00">‫و اگه خوب بفروشه
‫هردومون پول به جیب میزنیم</font>

1670
02:05:07,653 --> 02:05:09,885
<font color="#ffff00">‫اگه هم نفروشه که هیچی</font>

1671
02:05:09,885 --> 02:05:11,581
<font color="#ffff00">‫پس اگه فروش نکنه هیچی گیرم نمیاد؟</font>

1672
02:05:11,581 --> 02:05:15,093
<font color="#ffff00">‫نه، من میتونم 500 دلار واسه
‫خرید حق کپی رایتش بهت بدم</font>

1673
02:05:15,348 --> 02:05:16,245
<font color="#ffff00">‫حق کپی رایت؟</font>

1674
02:05:16,275 --> 02:05:21,137
<font color="#ffff00">‫جزو مسائل حقوقی چاپ مجدد اثار هستش همچنین شامل
‫ استفاده از کاراکتر ها در داستان های دیگه هم میشه</font>

1675
02:05:21,161 --> 02:05:22,445
<font color="#ffff00">‫ارزشی هم داره؟</font>

1676
02:05:22,546 --> 02:05:24,893
<font color="#ffff00">‫خوب آره، البته اگه خوب فروش کنه</font>

1677
02:05:25,048 --> 02:05:28,007
<font color="#ffff00">‫میدونی، این یه چیزی هستش که
‫ خودم میخوام صاحبش باشم</font>

1678
02:05:28,439 --> 02:05:31,233
<font color="#ffff00">‫مگه نگفتی خانوادت پول لازم دارن</font>

1679
02:05:31,233 --> 02:05:33,685
<font color="#ffff00">‫آره، واسه همینه که پیش پرداخت میخوام</font>

1680
02:05:33,974 --> 02:05:37,760
<font color="#ffff00">‫نه این خیلی ریسکش بالاست
‫فقط حق کپی رایت میتونم بخرم</font>

1681
02:05:45,074 --> 02:05:47,999
<font color="#ffff00">‫500 دلارت رو واسه خودت نگهدار، منم کتابمو واسه خودم نگه میدارم</font>

1682
02:05:49,856 --> 02:05:52,242
<font color="#ffff00">‫همچنین ده درصد سود رو میخوام</font>

1683
02:05:54,279 --> 02:05:57,307
<font color="#ffff00">‫5.5 درصد، خیلی سخاوتمندانست</font>

1684
02:05:57,954 --> 02:06:00,276
<font color="#ffff00">‫- نه درصد
‫- شش درصد آخرش</font>

1685
02:06:02,414 --> 02:06:05,827
<font color="#ffff00">‫آقای دشوود من بخاطر پول، دختر داستانم رو شوهر دادم</font>

1686
02:06:05,827 --> 02:06:07,791
<font color="#ffff00">‫شاید بهتره یکم از سودش نصیب منم بشه</font>

1687
02:06:08,682 --> 02:06:10,313
<font color="#ffff00">‫6.6 درصد</font>

1688
02:06:11,953 --> 02:06:13,095
<font color="#ffff00">‫باشه</font>

1689
02:06:13,095 --> 02:06:15,427
<font color="#ffff00">‫نیازی نیست در مورد حق کپی رایت الان تصمیم بگیری</font>

1690
02:06:15,427 --> 02:06:18,725
<font color="#ffff00">‫نه، من تصمیمم رو گرفتم
‫مالکیت کتابمو خودم نگه میدارم</font>

1691
02:06:18,749 --> 02:06:29,749
ارائه شده توسط وبسایت
«<font color="#ffff00">Turk-DL</font>»
در گوگل پيدا کنيد <font color="#ffff00">TURKDL</font> آدرس جدید سایت را با  جست و جوي کلمه
<font color="#0080c0">کانال تلگرام : @TURKDL</font>

1692
02:06:29,773 --> 02:06:40,473
در گوگل پيدا کنيد <font color="#ffff00">TURKDL</font> آدرس جدید سایت را با  جست و جوي کلمه
<font color="#0080c0">کانال تلگرام : @TURKDL</font>

