﻿1
00:00:05,793 --> 00:00:15,946
ارائه شده توسط وبسایت
«<font color="#ffff00">Turk-DL</font>»
در گوگل پيدا کنيد <font color="#ffff00">TURKDL</font> آدرس جدید سایت را با  جست و جوي کلمه
<font color="#0080c0">کانال تلگرام : @TURKDL</font>

2
00:00:30,163 --> 00:00:32,631
<font color="#ffff00">.یه بمب کوچولو توی سرت کار گذاشتیم</font>

3
00:00:38,838 --> 00:00:40,533
<font color="#ffff00">همچین چیزی برات آشنا نیست؟</font>

4
00:00:43,777 --> 00:00:45,972
<font color="#ffff00">پای خرگوش|. کجاست؟|</font>

5
00:00:47,080 --> 00:00:48,707
<font color="#ffff00">.بهت دادمش</font>

6
00:00:48,848 --> 00:00:51,840
<font color="#ffff00">ایثن"، پرسیدم |پای خرگوش| کجاست؟"</font>

7
00:00:52,519 --> 00:00:55,716
<font color="#ffff00">،صبر کن ببینم... چی داری میگی؟ اونی که بهت دادم
خودش نبود؟</font>

8
00:00:56,289 --> 00:00:59,486
<font color="#ffff00">...اونی که بهت دادم، اون -
.تا 10 میشمرم -</font>

9
00:00:59,592 --> 00:01:03,653
<font color="#ffff00">.یا بهم میگی که |پای خرگوش| کجاست یا این دختره میمیره</font>

10
00:01:11,704 --> 00:01:14,070
<font color="#ffff00">.جولز"، همه چیز درست میشه"</font>

11
00:01:15,241 --> 00:01:17,835
<font color="#ffff00">همه چیز درست میشه. خوب؟</font>

12
00:01:18,978 --> 00:01:20,104
<font color="#ffff00">.یک</font>

13
00:01:20,380 --> 00:01:23,508
<font color="#ffff00">.ببین چی میگم. من دقیقا همونی که گفتی رو برات آوردم</font>

14
00:01:23,616 --> 00:01:25,880
<font color="#ffff00">مگه چیز دیگه ای هم بود؟</font>

15
00:01:26,419 --> 00:01:28,148
<font color="#ffff00">.اگه سوء تفاهمی پیش اومده، من درستش می کنم</font>

16
00:01:28,254 --> 00:01:30,154
<font color="#ffff00">.می تونم هر چیز دیگه ای رو هم که می خوای برات بیارم</font>

17
00:01:30,256 --> 00:01:31,416
<font color="#ffff00">.دو</font>

18
00:01:31,925 --> 00:01:34,951
<font color="#ffff00">...گوش کن. هر چی میخوای بگو. می تونیم مثل دو تا</font>

19
00:01:35,295 --> 00:01:36,853
<font color="#ffff00">.آدم محترم مذاکره کنیم</font>

20
00:01:38,765 --> 00:01:40,790
<font color="#ffff00">.سه -
!خدایا -</font>

21
00:01:49,976 --> 00:01:52,604
<font color="#ffff00">.خیلی خوب. خیلی خوب، خیلی خوب</font>

22
00:01:54,147 --> 00:01:56,638
<font color="#ffff00">.من می دونم |پای خرگوش| کجاست</font>

23
00:01:57,851 --> 00:01:58,977
<font color="#ffff00">.می تونم کمکت کنم</font>

24
00:01:59,085 --> 00:02:01,747
<font color="#ffff00">همون جوری که توی هواپیما کمکم کردی؟</font>

25
00:02:02,255 --> 00:02:03,517
<font color="#ffff00">اونجوری؟</font>

26
00:02:04,023 --> 00:02:06,548
<font color="#ffff00">.اسلحه رو بذار کنار. من تو این وضعیت هیچ حرفی نمیزنم</font>

27
00:02:06,659 --> 00:02:09,093
<font color="#ffff00">.هر جور میلته. چهار</font>

28
00:02:10,497 --> 00:02:12,055
<font color="#ffff00">.پای خرگوش| الان توی "پاریس"ــه|</font>

29
00:02:12,165 --> 00:02:14,895
<font color="#ffff00">.اگه می خوای جای دقیقش رو بدونی، بذار اون بره</font>

30
00:02:15,001 --> 00:02:18,095
<font color="#ffff00">...چون اگه ولش نکنی -
.نه، توی "پاریس" نیست. پنج -</font>

31
00:02:20,006 --> 00:02:21,633
<font color="#ffff00">.می تونم برات بیارمش</font>

32
00:02:21,741 --> 00:02:23,641
<font color="#ffff00">.اما اگه دختره رو بکشی، هیچی برات نمیارم</font>

33
00:02:23,743 --> 00:02:25,973
<font color="#ffff00">.شش -
مگه کری؟ -</font>

34
00:02:26,079 --> 00:02:29,242
<font color="#ffff00">...تنها راهی که می تونی به خواسته ات برسی اینه که</font>

35
00:02:29,349 --> 00:02:31,442
<font color="#ffff00">فکر کردی دارم باهات بازی میکنم؟ -
!حرومزاده -</font>

36
00:02:31,551 --> 00:02:33,883
<font color="#ffff00">فکر کردی دارم باهات بازی می کنم؟
فکر کردی کشتن دختره برای من کاری داره؟</font>

37
00:02:33,987 --> 00:02:35,818
<font color="#ffff00">کجاست؟ بگو کجاست؟</font>

38
00:02:35,922 --> 00:02:37,389
<font color="#ffff00">.به من نگاه کن -
کجاست؟ -</font>

39
00:02:37,490 --> 00:02:39,890
<font color="#ffff00">.هوشیار بمون -
!هفت! هفت -</font>

40
00:02:40,026 --> 00:02:44,520
<font color="#ffff00">!می کشمت. به خدا قسم می کشمت</font>

41
00:02:44,664 --> 00:02:46,689
<font color="#ffff00">!هشت -
.نه، خواهش می کنم -</font>

42
00:02:51,938 --> 00:02:55,533
<font color="#ffff00">.خواهش می کنم. نکشش. بذار بره</font>

43
00:02:57,177 --> 00:03:00,476
<font color="#ffff00">.قول میدم. قول میدم</font>

44
00:03:00,580 --> 00:03:03,242
<font color="#ffff00">...هر چیزی که می خوای می تونم یه راهی -
.نه -</font>

45
00:03:04,417 --> 00:03:06,544
<font color="#ffff00">.گوش کن. گوش کن</font>

46
00:03:08,221 --> 00:03:10,018
<font color="#ffff00">.می خوام کمکت کنم</font>

47
00:03:10,290 --> 00:03:12,850
<font color="#ffff00">.می خوام کمکت کنم تا هر چیزی که می خوای رو پیدا کنی</font>

48
00:03:12,959 --> 00:03:16,656
<font color="#ffff00">.ولی باید کار درست رو انجام بدی. کاری که میدونی درسته</font>

49
00:03:22,902 --> 00:03:25,530
<font color="#ffff00">.نه. نه</font>

50
00:03:29,275 --> 00:03:30,333
<font color="#ffff00">.نه</font>

51
00:03:30,443 --> 00:03:31,155
<font color="#ffff00">.ده -
!نه -</font>

52
00:03:31,190 --> 00:03:31,868
<font color="#ffff00">.ده -
!نه -</font>

53
00:04:10,149 --> 00:04:12,083
<font color="#ffff00">چیکار می کنی؟ -
.برادرت یکی دیگه میخواد -</font>

54
00:04:12,185 --> 00:04:13,846
<font color="#ffff00">...اه، خدا، نه. "ایثن" قبلا در این باره حرف زدیم</font>

55
00:04:13,953 --> 00:04:15,921
<font color="#ffff00">.الان جلوی چشمه. حالش خوبه -
.ریک" اخلاقش همینجوریه" -</font>

56
00:04:16,022 --> 00:04:18,582
<font color="#ffff00">.یه دقیقه حالش خوبه بعد یه دفعه لخت میشه و همه رو بغل میکنه</font>

57
00:04:18,691 --> 00:04:21,558
<font color="#ffff00">.من مسئولیت "ریک" رو کاملا به عهده می گیرم -
واقعا؟ مسئولیت کامل؟ -</font>

58
00:04:21,661 --> 00:04:24,152
<font color="#ffff00">.آره، کاملا -
.مسئولیت بزرگیه -</font>

59
00:04:24,264 --> 00:04:25,822
<font color="#ffff00">الان همه چی مرتبه، نه؟</font>

60
00:04:25,932 --> 00:04:28,230
<font color="#ffff00">.کاملا -
.باشه -</font>

61
00:04:29,369 --> 00:04:31,064
<font color="#ffff00">.جولیا"، خواهرت اومد"</font>

62
00:04:31,504 --> 00:04:33,972
<font color="#ffff00">.بیا تو بغلم -
.خیلی خوشگل شدی -</font>

63
00:04:34,107 --> 00:04:36,166
<font color="#ffff00">نمی دونم، خوب، این خودشه؟</font>

64
00:04:36,276 --> 00:04:38,904
<font color="#ffff00">.امیدوارم -
.اه، بیا اینجا. اه، خدای من -</font>

65
00:04:39,779 --> 00:04:41,576
<font color="#ffff00">.خیلی خوب. مامان بدجوری منتظرته</font>

66
00:04:41,681 --> 00:04:43,706
<font color="#ffff00">.باورم نمیشه این همه راه رو تا "ویرجینیا" اومدید</font>

67
00:04:43,816 --> 00:04:45,044
<font color="#ffff00">فکر کردی جشن نامزدی شما رو بی خیال میشیم؟</font>

68
00:04:45,151 --> 00:04:48,985
<font color="#ffff00">...وقتی "جولیا" بهم زنگ زد و گفت که داره ازدواج می کنه</font>

69
00:04:49,122 --> 00:04:52,091
<font color="#ffff00">...پیش خودم فکر کردم که خیلی بد شد</font>

70
00:04:53,159 --> 00:04:56,458
<font color="#ffff00">.که پدر اینجا نبود تا همراهیش کنه</font>

71
00:04:57,030 --> 00:04:59,794
<font color="#ffff00">.و وقتی "جولیا" بهم گفت: ممنونم، مامان</font>

72
00:04:59,899 --> 00:05:02,367
<font color="#ffff00">...و گفت که پدر و مادر "ایثن" هم از دنیا رفتن</font>

73
00:05:02,468 --> 00:05:04,265
<font color="#ffff00">.خیلی ناراحت شدم</font>

74
00:05:04,370 --> 00:05:08,534
<font color="#ffff00">...ولی یه لحظه فکر کردم که این ازدواج برای تشکیل یه خونواده ی</font>

75
00:05:08,841 --> 00:05:10,604
<font color="#ffff00">.جدیده و خیلی به نظرم زیبا اومد</font>

76
00:05:10,710 --> 00:05:13,838
<font color="#ffff00">...فقط می خواستم بگم که "جولیا" داره خاله ی بچه ی من میشه</font>

77
00:05:13,980 --> 00:05:16,778
<font color="#ffff00">.و منم ازش میخوام که خیلی زود من رو خاله کنه</font>

78
00:05:16,883 --> 00:05:18,145
<font color="#ffff00">!به سلامتی</font>

79
00:05:23,856 --> 00:05:25,153
<font color="#ffff00">سازمان حمل و نقل؟</font>

80
00:05:25,258 --> 00:05:27,453
<font color="#ffff00">.بیشتر از 10 ساله که اونجا کار می کنم. وو</font>

81
00:05:27,560 --> 00:05:29,118
<font color="#ffff00">و اونجا چکاره ای؟</font>

82
00:05:29,228 --> 00:05:30,752
<font color="#ffff00">.مطالعه ی الگوهای ترافیکی</font>

83
00:05:30,863 --> 00:05:33,161
<font color="#ffff00">...یه ثانیه ترمز میکنی، توی یه بزرگراه یه لحظه ترمز میکنی</font>

84
00:05:33,266 --> 00:05:35,131
<font color="#ffff00">...بعد می تونی آثارش رو تا فاصله ی 200 مایلی</font>

85
00:05:35,234 --> 00:05:36,758
<font color="#ffff00">...ببینی، چون</font>

86
00:05:36,869 --> 00:05:38,166
<font color="#ffff00">.ترافیک موضوع پیچیده ایه</font>

87
00:05:38,271 --> 00:05:40,262
<font color="#ffff00">.شگفت انگیزه. مثل یه موجود زنده اس</font>

88
00:05:40,373 --> 00:05:42,068
<font color="#ffff00">می خوای برات یخ بیارم؟ راستی چه نوعیه، "ودکا مارتینی"؟</font>

89
00:05:42,175 --> 00:05:43,267
<font color="#ffff00">.آره، ممنون</font>

90
00:05:43,376 --> 00:05:45,310
<font color="#ffff00">...خانوما، شما هم</font>

91
00:05:48,781 --> 00:05:50,339
<font color="#ffff00">.اگه می خواست، زنش میشدم -
.منم همینجور -</font>

92
00:05:50,450 --> 00:05:53,283
<font color="#ffff00">یه ماه عسل سه هفته ای توی هلی کوپتر؟</font>

93
00:05:53,419 --> 00:05:56,320
<font color="#ffff00">...خوب، ممکنه -
.از هلی کوپتر بیفتیم، آره -</font>

94
00:05:56,422 --> 00:05:58,390
<font color="#ffff00">.آشنایی شون همینجوری بود -
جدی؟ -</font>

95
00:05:58,491 --> 00:06:00,356
<font color="#ffff00">.داستان آشنایی تون رو براشون تعریف کن -
.داستانی وجود نداره -</font>

96
00:06:00,460 --> 00:06:02,052
<font color="#ffff00">.داستان قشنگیه. تعریفش کن</font>

97
00:06:02,161 --> 00:06:05,221
<font color="#ffff00">.اول از همه، هیچ کس لیاقت "جولیا" رو نداشت</font>

98
00:06:05,331 --> 00:06:06,559
<font color="#ffff00">.اه، باز شروع شد</font>

99
00:06:06,666 --> 00:06:10,602
<font color="#ffff00">.هیچ کس به اندازه ی کافی براش جذاب، شجاع و بامزه نبود</font>

100
00:06:10,737 --> 00:06:13,501
<font color="#ffff00">میدونید چیه؟ اینا واقعیت نداره. جوری حرف میزنی که انگار
.قبلا با هیچ مردی بیرون نمی رفتم</font>

101
00:06:13,606 --> 00:06:14,630
<font color="#ffff00">.نه مردی که ما ازش خوشمون بیاد</font>

102
00:06:14,741 --> 00:06:16,538
<font color="#ffff00">.آره، درسته -
.آره، درسته -</font>

103
00:06:30,590 --> 00:06:33,923
<font color="#ffff00">...بعدش میره کنار دریاچه و سوار هلی کوپتر میشه</font>

104
00:06:34,026 --> 00:06:36,824
<font color="#ffff00">اسم دریاچه چی بود؟ -
...دریاچه ی  -</font>

105
00:06:37,830 --> 00:06:40,298
<font color="#ffff00">."دریاچه ی "واناکا". "واناکا</font>

106
00:06:41,100 --> 00:06:42,795
<font color="#ffff00">.واناکا". مرسی"</font>

107
00:06:43,970 --> 00:06:45,665
<font color="#ffff00">صدامون رو شنید؟ -
چه جوری صدامون رو شنید؟ -</font>

108
00:06:45,772 --> 00:06:47,740
<font color="#ffff00">و رییس بیمارستان با سه هفته مرخصی گرفتنت مشکلی نداره؟</font>

109
00:06:47,840 --> 00:06:50,832
<font color="#ffff00">.نه، می دونی که، من تنها پرستار بیمارستان نیستم</font>

110
00:07:16,502 --> 00:07:18,800
<font color="#ffff00">.خیلی خوشحالم که تو داری دامادمون میشی، رفیق</font>

111
00:07:18,905 --> 00:07:19,929
<font color="#ffff00">."منم همینطور، "ریک</font>

112
00:07:20,039 --> 00:07:21,904
<font color="#ffff00">.نه، برای من خیلی عالیه. خیلی باحال میشه</font>

113
00:07:22,008 --> 00:07:24,408
<font color="#ffff00">.برای منم عالیه، رفیق. فقط الان باید جواب تلفن رو بدم</font>

114
00:07:24,510 --> 00:07:26,341
<font color="#ffff00">.خیلی باحالی -
.باشه -</font>

115
00:07:27,413 --> 00:07:28,471
<font color="#ffff00">بله؟</font>

116
00:07:28,581 --> 00:07:30,674
<font color="#ffff00"><i>آقای "ایثن هانت"؟ -</i>
.بله، خودمم -</font>

117
00:07:30,817 --> 00:07:33,285
<font color="#ffff00"><i>.از دفتر خدمات شرکت "ردی-ترول" تماس میگیرم</i></font>

118
00:07:33,386 --> 00:07:38,016
<font color="#ffff00"><i>می خواستم بهتون پیشنهاد شرکت در قرعه کشی تور رایگان
.مکزیکو رو بدم</i></font>

119
00:07:56,709 --> 00:07:58,734
<font color="#ffff00">.یخ تموم شد. تا 10 دقیقه ی دیگه بر میگردم</font>

120
00:07:58,845 --> 00:08:01,109
<font color="#ffff00">اه، نه. نمیشه یکی دیگه بره؟ -
.نه، خودم میرم -</font>

121
00:08:01,214 --> 00:08:03,148
<font color="#ffff00">."زود بر میگردم. سلام، "بتسی</font>

122
00:08:03,249 --> 00:08:04,580
<font color="#ffff00">.ممنونم</font>

123
00:08:22,268 --> 00:08:23,701
<font color="#ffff00">$1.86.</font>

124
00:08:33,279 --> 00:08:37,079
<font color="#ffff00">.ممنون که اومدی. نمی دونستم باید چه سایزی بخرم</font>

125
00:08:37,750 --> 00:08:40,184
<font color="#ffff00">.معمولا سایز 900 |اونس|ی میخرم</font>

126
00:08:41,921 --> 00:08:44,549
<font color="#ffff00">.مهمونی چطوره؟ ببخشید که مجبور شدم بهت زنگ بزنم</font>

127
00:08:44,657 --> 00:08:46,648
<font color="#ffff00">.آره، تو هم باید میومدی -
.تو باید دعوتم میکردی تا بیام -</font>

128
00:08:46,759 --> 00:08:49,125
<font color="#ffff00">.می دونی که می خواستم دعوتت کنم -
.ممنون -</font>

129
00:08:51,631 --> 00:08:54,725
<font color="#ffff00">...میدونم شبیه شوخیه، ولی همیشه داشتم ازت خواهش میکردم که</font>

130
00:08:54,834 --> 00:08:57,200
<font color="#ffff00">.بی خیال آموزشگاه ها بشی و سر کار اصلیت برگردی</font>

131
00:08:57,303 --> 00:09:00,170
<font color="#ffff00">.ولی ظاهرا دلت نمیخواد برگردی، و منم به این تصمیمت احترام میذارم</font>

132
00:09:00,273 --> 00:09:04,403
<font color="#ffff00">.می دونی که جدی میگم. خانواده برای آدم خیلی مهمه</font>

133
00:09:06,646 --> 00:09:08,978
<font color="#ffff00">زود باش، "جان". بگو چی شده؟</font>

134
00:09:12,919 --> 00:09:14,648
<font color="#ffff00">.قضیه مربوط به مامور "فریس"ــه</font>

135
00:09:15,254 --> 00:09:17,279
<font color="#ffff00">.در حال انجام یه ماموریت بود</font>

136
00:09:17,990 --> 00:09:21,426
<font color="#ffff00">.ناپدید شد و الان 11 ساعته که خبری ازش نیست</font>

137
00:09:23,129 --> 00:09:27,065
<font color="#ffff00">.میخوام گروه نجات رو بفرستم.
می خواستم ببینم تو هم میخوای بری یا نه</font>

138
00:09:31,837 --> 00:09:34,203
<font color="#ffff00">.برای چنین ماموریتی آدمای خوبی در اختیار داری</font>

139
00:09:37,243 --> 00:09:39,837
<font color="#ffff00">.آره، درسته</font>

140
00:09:40,413 --> 00:09:43,849
<font color="#ffff00">.اگه نظرت عوض شد، تا صبح می تونی اطلاع بدی</font>

141
00:09:44,417 --> 00:09:47,181
<font color="#ffff00">.برام از مهمونی چند تا عکس بگیر</font>

142
00:10:06,906 --> 00:10:08,635
<font color="#ffff00"><i>...ایثن". سه روز پیش"</i></font>

143
00:10:08,741 --> 00:10:12,233
<font color="#ffff00"></i>.مامور "لیندزی فریس" در حال انجام یه عملیات تجسس اسیر شد<i></font>

144
00:10:12,345 --> 00:10:15,075
<font color="#ffff00"><i>.دنبال این آدم بود. اسمش "اون دیوین"ــه</i></font>

145
00:10:15,181 --> 00:10:16,478
<font color="#ffff00"><i>...جزییاتش محرمانه اس</i></font>

146
00:10:16,582 --> 00:10:19,346
<font color="#ffff00"><i>.ولی می تونم بهت بگم که "دیوین" یه تاجر بازار سیاهه</i></font>

147
00:10:19,452 --> 00:10:22,353
<font color="#ffff00"><i>.به شدت خطرناکه و اولویت اول ما برای دستگیریه</i></font>

148
00:10:22,722 --> 00:10:24,417
<font color="#ffff00"><i>...ساعت 14:00ـ امروز</i></font>

149
00:10:24,557 --> 00:10:26,684
<font color="#ffff00"><i>...ماهواره ی ما یه گروه ماشین رو شناسایی کرد که</i></font>

150
00:10:26,792 --> 00:10:30,421
<font color="#ffff00"><i>پلاک هاشون با ماشین هایی که آدم های "دیوین" معمولا
.استفاده میکنن، مطابقت داشت</i></font>

151
00:10:30,529 --> 00:10:33,089
<font color="#ffff00"><i>.اونا جلوی یه کارخونه ی متروکه خارج از "برلین" توقف کردن</i></font>

152
00:10:33,199 --> 00:10:36,464
<font color="#ffff00"><i>ظاهرا یه گروگان هم دارن و ما
.معتقدیم که این گروگان، مامور "فریس"ــه</i></font>

153
00:10:36,569 --> 00:10:38,662
<font color="#ffff00"><i>...ما معمولا در چنین مواردی مامور
اسیر شده رو نادیده می گیریم</i></font>

154
00:10:38,771 --> 00:10:40,830
<font color="#ffff00"><i>...ولی "لیندزی" تنها راه نزدیک شدن مون به "دیوین"ــه</i></font>

155
00:10:40,940 --> 00:10:42,635
<font color="#ffff00"><i>.و باید ریسک نجات دادنش رو به جون بخریم</i></font>

156
00:10:42,742 --> 00:10:45,438
<font color="#ffff00"><i>...ماموریت تو که می تونی قبول یا ردش کنی</i></font>

157
00:10:45,578 --> 00:10:48,103
<font color="#ffff00"><i>.پیدا کردن "لیندزی" و برگردوندش به کشوره</i></font>

158
00:10:48,247 --> 00:10:50,477
<font color="#ffff00"><i>.قبلا یه تیم رو تشکیل دادم</i></font>

159
00:10:51,317 --> 00:10:53,478
<font color="#ffff00"><i>.که الان آماده ی دریافت دستور از تو هستن</i></font>

160
00:10:54,253 --> 00:10:58,553
<font color="#ffff00"><i>...این پیغام، که یه جورایی هدیه ی من به مناسبت نامزدیته</i></font>

161
00:10:59,091 --> 00:11:00,718
<font color="#ffff00"><i>.ظرف 5 ثانیه نابود میشه</i></font>

162
00:11:00,826 --> 00:11:03,420
<font color="#ffff00"><i>.موفق باشی، "ایثن" و بازم ممنونم</i></font>

163
00:11:19,345 --> 00:11:20,539
<font color="#ffff00"><i>آمادگیش رو دارم؟</i></font>

164
00:11:33,025 --> 00:11:35,425
<font color="#ffff00">تو خوبی؟ -
.آره -</font>

165
00:11:37,296 --> 00:11:38,558
<font color="#ffff00">.آره</font>

166
00:11:51,811 --> 00:11:56,145
<font color="#ffff00">،می دونی، متاسفم. فکر کردم بهتره بهت نگم که توی مهمونی
.از اداره بهم زنگ زدن</font>

167
00:11:57,049 --> 00:11:59,449
<font color="#ffff00">."باید به مدت یه روز برم "هیوستن</font>

168
00:11:59,552 --> 00:12:03,454
<font color="#ffff00">.شرکت می خواد یه کنفرانس عمومی تشکیل بده</font>

169
00:12:06,525 --> 00:12:10,017
<font color="#ffff00">.خیلی دیر بهم گفتی -
.می دونم -</font>

170
00:12:36,756 --> 00:12:38,383
<font color="#ffff00">.خوب، خوب، خوب</font>

171
00:12:38,524 --> 00:12:42,153
<font color="#ffff00">این همون آقایی که از کارش خسته شد، استعفا داد و رفت
.تا کارش رو به بقیه آموزش بده</font>

172
00:12:42,261 --> 00:12:43,785
<font color="#ffff00">.و حالا برگشته سر کارش</font>

173
00:12:43,896 --> 00:12:46,057
<font color="#ffff00">چطوری، عزیزم؟ -
.سلام، رفیق -</font>

174
00:12:46,932 --> 00:12:50,459
<font color="#ffff00">.هی، "ایثن"، نگران نباش. دختره رو پیدا می کنیم</font>

175
00:12:51,003 --> 00:12:54,734
<font color="#ffff00">یا شایدم یادت رفته که گروه ما چقدر حرفه ایه، ها؟</font>

176
00:12:56,075 --> 00:12:57,667
<font color="#ffff00">.خوش اومدی، برادر</font>

177
00:13:21,567 --> 00:13:23,467
<font color="#ffff00">ماشین مون سر جاشه؟</font>

178
00:13:23,602 --> 00:13:24,694
<font color="#ffff00">اسلحه ها آماده ان؟</font>

179
00:13:24,804 --> 00:13:26,533
<font color="#ffff00">آره، تو آماده ای؟ -
.آره -</font>

180
00:13:26,939 --> 00:13:28,600
<font color="#ffff00">.می دونی که من هواتو دارم</font>

181
00:13:28,741 --> 00:13:31,141
<font color="#ffff00">.هی، رفیق. کارت همینه</font>

182
00:13:52,965 --> 00:13:55,559
<font color="#ffff00"><i>.اسلحه های قسمت 1 فعال شد. اسلحه های قسمت 2 فعال شد</i></font>

183
00:13:55,668 --> 00:13:58,660
<font color="#ffff00"><i>.اسلحه های قسمت 3 فعال شد. اسلحه های قسمت 4 فعال شد</i></font>

184
00:13:59,705 --> 00:14:01,138
<font color="#ffff00"><i>.اسلحه ها آماده ان</i></font>

185
00:14:07,279 --> 00:14:09,008
<font color="#ffff00">.هر چهار اسلحه آماده ان</font>

186
00:14:09,148 --> 00:14:12,811
<font color="#ffff00">.افرادشون توی طبقه های دوم، سوم و چهارم مستقر هستن</font>

187
00:14:13,519 --> 00:14:15,316
<font color="#ffff00"><i>.تا اونجایی که می دونم 14 تا هستن</i></font>

188
00:14:16,455 --> 00:14:18,548
<font color="#ffff00">.آبزرور|، دارم به محل نزدیک میشم|</font>

189
00:14:18,657 --> 00:14:20,522
<font color="#ffff00">.فهمیدم. آماده باش</font>

190
00:14:25,698 --> 00:14:26,926
<font color="#ffff00"><i>.خودشه</i></font>

191
00:14:27,032 --> 00:14:29,933
<font color="#ffff00">.گروگان توی طبقه ی ششمه. دو تا نگهبان پیشش هستن</font>

192
00:14:30,302 --> 00:14:31,633
<font color="#ffff00">.دارم میرم داخل</font>

193
00:14:48,721 --> 00:14:50,279
<font color="#ffff00"><i>...خوب، |ریدر 1|، باید فعلا</i></font>

194
00:14:50,389 --> 00:14:52,789
<font color="#ffff00">.قضیه ی ازدواجت رو فراموش کنی</font>

195
00:14:52,892 --> 00:14:54,689
<font color="#ffff00">.|نمیشه، |آبزرور</font>

196
00:14:54,827 --> 00:14:57,625
<font color="#ffff00">.اونقدر برات ارزش قائل نیستم که بخوام در این باره باهات صحبت کنم</font>

197
00:14:57,730 --> 00:14:58,890
<font color="#ffff00"><i>...ممکنه برای من ارزش قائل نباشی</i></font>

198
00:14:58,998 --> 00:15:01,125
<font color="#ffff00"><i>.ولی فعلا چاره ای نداری و باید صدام رو تحمل کنی</i></font>

199
00:15:01,233 --> 00:15:04,134
<font color="#ffff00">خوب، این دختره، از چیش خوشت اومده؟</font>

200
00:15:04,236 --> 00:15:07,399
<font color="#ffff00">.کی، "جولیا"؟ تو که اصلا تا حالا ندیدیش</font>

201
00:15:07,539 --> 00:15:10,406
<font color="#ffff00">.آره، و با این اوضاعی که پیش اومده، شاید هیچ وقت نبینمش</font>

202
00:15:10,609 --> 00:15:13,578
<font color="#ffff00"><i>.بهتره منو نبینه، نه؟ داری به این فکر می کنی</i></font>

203
00:15:14,079 --> 00:15:15,512
<font color="#ffff00">.وسایل ارتباطی دارن</font>

204
00:15:15,614 --> 00:15:18,583
<font color="#ffff00">.دو نفر، توی طبقه ی دوم، راهروی شمال غربی</font>

205
00:15:18,951 --> 00:15:20,418
<font color="#ffff00">.گروندهاگ"، نوبت توئه"</font>

206
00:15:20,519 --> 00:15:22,146
<font color="#ffff00"><i>...باید به محض اینکه درگیر شدیم</i></font>

207
00:15:22,254 --> 00:15:23,619
<font color="#ffff00"><i>.تجهیزات طبقه ی دوم رو برداری</i></font>

208
00:15:23,722 --> 00:15:26,213
<font color="#ffff00">...فهمیدم. دو دقیقه وقت لازم دارم</font>

209
00:15:26,692 --> 00:15:28,091
<font color="#ffff00">و این یعنی تا یه دقیقه ی دیگه بهم نیاز داری، نه؟</font>

210
00:15:28,193 --> 00:15:29,751
<font color="#ffff00">.آره، حدودا</font>

211
00:15:29,895 --> 00:15:32,193
<font color="#ffff00">.ریدر 1|، بالای پله ها بپیچ سمت چپ|</font>

212
00:15:32,298 --> 00:15:35,233
<font color="#ffff00"><i>.هدف باید انتهای همین اتاق باشه</i></font>

213
00:15:53,752 --> 00:15:55,879
<font color="#ffff00">.فینکس|، الان دارم هدف رو می بینم|</font>

214
00:15:55,988 --> 00:15:57,922
<font color="#ffff00">.ده سی سی بیشتر بهش تزریق کن</font>

215
00:16:02,995 --> 00:16:05,361
<font color="#ffff00">.وقتی بیدار شد خبرم کن -
.باشه -</font>

216
00:16:06,332 --> 00:16:08,061
<font color="#ffff00">باید ظرف کمتر از سه دقیقه آماده ی فرار باشیم. صدامو شنیدید؟</font>

217
00:16:08,167 --> 00:16:09,600
<font color="#ffff00"><i>.آره. من شنیدم</i></font>

218
00:16:09,735 --> 00:16:12,761
<font color="#ffff00">.بی خیال. من کی نمی شنوم. اصلا کار من شنیدنه</font>

219
00:16:17,109 --> 00:16:19,475
<font color="#ffff00">.آماده ی حمله باشید. با شمارش من</font>

220
00:16:20,579 --> 00:16:21,705
<font color="#ffff00"><i>.سه</i></font>

221
00:16:21,814 --> 00:16:22,872
<font color="#ffff00"><i>.دو</i></font>

222
00:16:22,982 --> 00:16:24,711
<font color="#ffff00">.یک. شروع کنید</font>

223
00:16:32,458 --> 00:16:35,621
<font color="#ffff00"><i>.هشدار. هشدار</i></font>

224
00:16:56,315 --> 00:16:58,283
<font color="#ffff00">!ریدر 1|، می تونی بری. بجنب|</font>

225
00:17:05,157 --> 00:17:08,126
<font color="#ffff00">."لیندزی". "لیندزی"</font>

226
00:17:09,828 --> 00:17:11,056
<font color="#ffff00">ایثن"؟"</font>

227
00:17:12,664 --> 00:17:14,689
<font color="#ffff00">.اومدم تو رو ببرم خونه</font>

228
00:17:19,271 --> 00:17:21,501
<font color="#ffff00">.آبزرور|، هدف رو پیدا کردم. تا سه دقیقه ی دیگه از اینجا میریم|</font>

229
00:17:21,607 --> 00:17:23,040
<font color="#ffff00"><i>.فهمیدم</i></font>

230
00:17:29,081 --> 00:17:32,710
<font color="#ffff00">.آدرنالین|ــه. "لیندزی"، یه کم درد داره|</font>

231
00:17:49,468 --> 00:17:51,732
<font color="#ffff00"><i>.گروندهاگ"، طبقه ی دوم خالیه"</i></font>

232
00:17:51,870 --> 00:17:53,337
<font color="#ffff00">!دارم میرم</font>

233
00:18:15,294 --> 00:18:18,263
<font color="#ffff00">.آبزرور|، ما داریم میایم. آماده ی حرکت بشید|</font>

234
00:18:18,397 --> 00:18:20,558
<font color="#ffff00">.نود ثانیه ی دیگه از اینجا میریم -
<i>.فهمیدم -</i></font>

235
00:18:20,666 --> 00:18:22,429
<font color="#ffff00">.فینکس|، برو همونجایی که قرار گذاشتیم|</font>

236
00:18:22,568 --> 00:18:24,729
<font color="#ffff00">.شنیدم، |آبزرور|. دارم میام</font>

237
00:18:41,587 --> 00:18:43,578
<font color="#ffff00">.ایثن"، باید باهات صحبت کنم"</font>

238
00:18:43,689 --> 00:18:45,589
<font color="#ffff00">.بیا، زود باش -
!همین الان باید باهات صحبت کنم -</font>

239
00:18:45,691 --> 00:18:48,785
<font color="#ffff00">.خصوصیه. فرستنده ات رو خاموش کن</font>

240
00:18:49,928 --> 00:18:51,452
<font color="#ffff00">!"زود باش، "ایثن</font>

241
00:19:01,940 --> 00:19:03,134
<font color="#ffff00">!"ایثن"</font>

242
00:19:12,184 --> 00:19:14,482
<font color="#ffff00">!لیندزی"! بریم" -
!بریم -</font>

243
00:19:26,732 --> 00:19:27,824
<font color="#ffff00">!خشاب اضافی بهم بده</font>

244
00:19:29,301 --> 00:19:30,791
<font color="#ffff00">.من آماده ی حرکت ام</font>

245
00:19:55,360 --> 00:19:56,725
<font color="#ffff00">.اینجا میان دنبالمون</font>

246
00:19:56,895 --> 00:19:58,226
<font color="#ffff00">!برو پایین</font>

247
00:20:04,603 --> 00:20:07,128
<font color="#ffff00">تیرم تموم شده. چند تا گلوله داری؟</font>

248
00:20:09,541 --> 00:20:10,803
<font color="#ffff00">.به اندازه ی کافی دارم</font>

249
00:20:21,787 --> 00:20:23,084
<font color="#ffff00">.حالا تیرهام تموم شد</font>

250
00:20:26,458 --> 00:20:27,891
<font color="#ffff00">.بیست منهای پنج، عزیزم</font>

251
00:20:40,472 --> 00:20:42,497
<font color="#ffff00">.لیندزی"، منو بگیر"</font>

252
00:21:03,895 --> 00:21:05,123
<font color="#ffff00">!"لوثر"</font>

253
00:21:05,931 --> 00:21:07,228
<font color="#ffff00">!الان راه میفتم</font>

254
00:21:33,292 --> 00:21:36,284
<font color="#ffff00">خدایا! سرم! سرم چی شده؟</font>

255
00:21:36,662 --> 00:21:38,152
<font color="#ffff00">...چیه -
حالش خوبه؟ -</font>

256
00:21:38,263 --> 00:21:40,390
<font color="#ffff00">.لیندزی"! کمک کن سوار هلی کوپترت کنیم"</font>

257
00:21:40,499 --> 00:21:42,023
<font color="#ffff00">.زن"، ماشین رو منفجر کن"</font>

258
00:21:42,134 --> 00:21:43,465
<font color="#ffff00">!بریم</font>

259
00:21:50,108 --> 00:21:52,838
<font color="#ffff00">خدای من! این صدای چیه؟ شما نمی شنویدش؟</font>

260
00:21:53,345 --> 00:21:55,745
<font color="#ffff00">!اه! خدا -
چش شده؟ -</font>

261
00:21:57,316 --> 00:21:58,578
<font color="#ffff00">!بریم -
همه سوار شدن؟ -</font>

262
00:21:58,684 --> 00:22:00,948
<font color="#ffff00">!آره. بریم! راه بیفت</font>

263
00:22:06,458 --> 00:22:08,289
<font color="#ffff00">!برو، برو، برو، برو، برو</font>

264
00:22:30,048 --> 00:22:31,811
<font color="#ffff00">.حرومزاده -
!نه -</font>

265
00:22:31,950 --> 00:22:35,283
<font color="#ffff00">.رفقا، ظاهرا مهمون داریم. سعی میکنم گمشون کنم</font>

266
00:22:35,387 --> 00:22:36,911
<font color="#ffff00">.خیلی درد دارم</font>

267
00:22:38,123 --> 00:22:40,353
<font color="#ffff00">.خاموشش کنین. خواهش می کنم</font>

268
00:22:57,175 --> 00:22:58,802
<font color="#ffff00">."خواهش می کنم، "ایثن</font>

269
00:23:09,855 --> 00:23:12,119
<font color="#ffff00">!رفقا، میخوان موشک سمت مون شلیک کنن</font>

270
00:23:16,862 --> 00:23:18,625
<font color="#ffff00">.یه موشک شلیک کردن! خودتون رو محکم نگه دارین</font>

271
00:23:30,041 --> 00:23:32,703
<font color="#ffff00">،خیلی خوب. شانس آوردیم. ولی فقط یکی از اون موشک ها
.برای داغون کردن هلی کوپترمون کافیه</font>

272
00:23:41,920 --> 00:23:44,081
<font color="#ffff00">دستگاه شوک داریم؟</font>

273
00:23:46,258 --> 00:23:48,021
<font color="#ffff00">!ایثن"، خاموشش کن"</font>

274
00:23:48,527 --> 00:23:49,994
<font color="#ffff00">!جون بکنید</font>

275
00:23:52,597 --> 00:23:55,293
<font color="#ffff00">ایثن"! چی شده؟ چیزی توی سرم کار گذاشتن؟"</font>

276
00:23:55,400 --> 00:23:57,334
<font color="#ffff00">.یه بمب کوچیک ساعتی توی سرت گذاشتن</font>

277
00:23:57,436 --> 00:23:58,960
<font color="#ffff00">همچین چیزی رو یادت میاد؟ -
...نه. ساعتی -</font>

278
00:23:59,070 --> 00:24:00,435
<font color="#ffff00">.یه بمب. الان فعالش کردن</font>

279
00:24:00,539 --> 00:24:01,938
<font color="#ffff00">...اگه نسوزونیمش، به زودی منفجر میشه</font>

280
00:24:02,040 --> 00:24:03,200
<font color="#ffff00">.و من میخوام بسوزونمش -
."نه، "ایثن -</font>

281
00:24:03,308 --> 00:24:04,673
<font color="#ffff00">.اگه اینجوری بهش شوک وارد کنی، قلبش وایمیسته</font>

282
00:24:04,776 --> 00:24:07,336
<font color="#ffff00">.پس دوباره بهش شوک وارد میکنم تا قلبش راه بیفته</font>

283
00:24:07,446 --> 00:24:08,538
<font color="#ffff00">!همین کارو بکن</font>

284
00:24:08,647 --> 00:24:10,740
<font color="#ffff00">!بچه ها! میخوان یکی دیگه شلیک کنن</font>

285
00:24:18,557 --> 00:24:20,184
<font color="#ffff00">!"ایثن" -
!"زن" -</font>

286
00:24:20,292 --> 00:24:22,760
<font color="#ffff00">!زن"، خودتو نگه دار. نگه دار، خودتو نگه دار"</font>

287
00:24:45,784 --> 00:24:47,479
<font color="#ffff00">.روی 150 تنظیمش کن -
.باشه -</font>

288
00:24:47,586 --> 00:24:49,315
<font color="#ffff00">.لیندزی"، میخوام بمب توی سرت رو خاموش کنم"</font>

289
00:24:49,421 --> 00:24:51,389
<font color="#ffff00">.چیزیت نمیشه -
.سی ثانیه طول میکشه تا آماده بشه -</font>

290
00:24:52,657 --> 00:24:53,954
<font color="#ffff00">.لعنتی</font>

291
00:24:54,459 --> 00:24:56,256
<font color="#ffff00">!بیست و پنج ثانیه -
.زود باش -</font>

292
00:24:56,361 --> 00:24:58,158
<font color="#ffff00">.الان آماده میشه</font>

293
00:25:01,766 --> 00:25:03,734
<font color="#ffff00">.ما رو هدف گرفتن -
.بیست ثانیه -</font>

294
00:25:05,437 --> 00:25:06,665
<font color="#ffff00">.محکم بشینید</font>

295
00:25:23,822 --> 00:25:25,016
<font color="#ffff00">!لهشون کردم</font>

296
00:25:25,156 --> 00:25:27,590
<font color="#ffff00">.ده ثانیه -
.الان آماده میشه. الان آماده میشه -</font>

297
00:25:27,792 --> 00:25:29,282
<font color="#ffff00">.دسته ها رو بده من</font>

298
00:25:29,394 --> 00:25:31,862
<font color="#ffff00">.ایثن". ممنونم"</font>

299
00:26:06,932 --> 00:26:08,160
<font color="#ffff00">.لعنتی</font>

300
00:26:45,337 --> 00:26:46,395
<font color="#ffff00">.هی</font>

301
00:26:48,173 --> 00:26:49,299
<font color="#ffff00">.هی</font>

302
00:26:56,915 --> 00:26:58,405
<font color="#ffff00">چطور بود؟</font>

303
00:27:01,353 --> 00:27:04,914
<font color="#ffff00">.خوب بود</font>

304
00:27:05,557 --> 00:27:07,149
<font color="#ffff00">.فقط یه کم خسته ام</font>

305
00:27:36,121 --> 00:27:38,749
<font color="#ffff00">.من گزارش شما رو در مورد مامور "فریس" خوندم</font>

306
00:27:38,890 --> 00:27:41,290
<font color="#ffff00">.و شما گفته بودید که ایشون توانایی بسیار بالایی دارن</font>

307
00:27:41,426 --> 00:27:42,791
<font color="#ffff00">هنوز سر حرف تون هستید، آقای "هانت"؟</font>

308
00:27:42,894 --> 00:27:45,226
<font color="#ffff00">..."آقای "برسل -
هنوز همین نظر رو دارید؟ -</font>

309
00:27:45,997 --> 00:27:47,191
<font color="#ffff00">.بله، قربان</font>

310
00:27:47,298 --> 00:27:50,529
<font color="#ffff00">.چون یه جسد اون پایینه که خلاف این رو میگه</font>

311
00:27:50,635 --> 00:27:52,296
<font color="#ffff00">...توسط یه چاشنی مواد منفجره</font>

312
00:27:52,437 --> 00:27:55,634
<font color="#ffff00">.که از طریق مجرای تنفسی یا همون بینی وارد جمجمه اش شده، مرده</font>

313
00:27:56,808 --> 00:27:59,971
<font color="#ffff00">...آقای "برسل"، تشخیص شایستگی و عدم شایستگی مامور "فریس" طبق</font>

314
00:28:00,078 --> 00:28:02,171
<font color="#ffff00">...اینکه شکلات شما رو چاق میکنه، قابل قبول نیست</font>

315
00:28:02,280 --> 00:28:04,305
<font color="#ffff00">ولی من شکلات می خورم. و حدس بزن بعدش چی میشه؟</font>

316
00:28:04,416 --> 00:28:06,748
<font color="#ffff00">...من مامور "فریس" رو طبق ارزیابی های شما و با موافقت شما</font>

317
00:28:06,851 --> 00:28:08,978
<font color="#ffff00">..."به این ماموریت فرستادم، آقای "هانت</font>

318
00:28:09,120 --> 00:28:11,520
<font color="#ffff00">.ارزیابی های شما از زنی که خودش باعث اسیر شدن خودش شد</font>

319
00:28:11,623 --> 00:28:14,592
<font color="#ffff00">.شما برای آزاد کردنش میرید. با دو جین آدم رو به رو میشید</font>

320
00:28:14,693 --> 00:28:16,354
<font color="#ffff00">و هیچ کدوم رو اسیر نمی کنید؟</font>

321
00:28:16,461 --> 00:28:20,090
<font color="#ffff00">.آقای "برسل"، ماموریت ما، برگردوندن مامور "فریس" بود</font>

322
00:28:21,032 --> 00:28:23,193
<font color="#ffff00">.تشکیلات "دیوین" ساختار شبکه ای داره</font>

323
00:28:23,301 --> 00:28:25,360
<font color="#ffff00">افرادی که اونجا بودن، به احتمال قریب به بقین
...هیچ اطلاعات مفیدی نداشتن</font>

324
00:28:25,470 --> 00:28:28,462
<font color="#ffff00">کی این نتیجه گیری ها رو کرده؟ شما؟</font>

325
00:28:28,606 --> 00:28:31,734
<font color="#ffff00">...من، قربان. بر اساس -
.هنوز نوبت شما نشده -</font>

326
00:28:32,477 --> 00:28:34,945
<font color="#ffff00">.شما بدون چک کردن دقیق، گذاشتید "فریس" سوار هلی کوپترتون بشه</font>

327
00:28:35,046 --> 00:28:37,105
<font color="#ffff00">.ماده ی منفجره ی توی سرش، می تونست باعث کشته شدن همه تون بشه</font>

328
00:28:37,215 --> 00:28:41,675
<font color="#ffff00">.شما امروز فقط به یه دلیل تونستید اینجا حاضر بشید، اونم شانسه</font>

329
00:28:41,820 --> 00:28:46,086
<font color="#ffff00">.چون ماموریت شما خیلی ضعیف طراحی، و خیلی بدتر اجرا شد</font>

330
00:28:46,191 --> 00:28:48,523
<font color="#ffff00">...دو تا لپ تاپ -
.خودم می دونم -</font>

331
00:28:48,626 --> 00:28:49,957
<font color="#ffff00">.ما با بخش تکنولوژی صحبت کردیم</font>

332
00:28:50,061 --> 00:28:52,427
<font color="#ffff00">.معلوم نیست بتونن |هارد درایو|ها رو بازیابی کنن یا نه</font>

333
00:28:52,530 --> 00:28:55,795
<font color="#ffff00">.فکر کنم بهشون می گفتن "شکننده". بی ارزش</font>

334
00:28:55,900 --> 00:28:58,198
<font color="#ffff00">...آقای "برسل"، من به عنوان مدیر اجرایی این شرکت</font>

335
00:28:58,303 --> 00:28:59,736
<font color="#ffff00">...اجازه دارم -
.ببخشید -</font>

336
00:28:59,838 --> 00:29:02,864
<font color="#ffff00">الان شما حرف از درجه و مقام زدید، آقای "ماسگریو"؟</font>

337
00:29:03,007 --> 00:29:06,340
<font color="#ffff00">.برام مهم نیست که پدرت با رییس جمهور
گلف بازی میکنه و باهاش صمیمیه</font>

338
00:29:06,478 --> 00:29:09,538
<font color="#ffff00">اینجا سازمان اطلاعاته. ولی من که تا الان چیزی به نام اطلاعات
.توی این مکان دستگیرم نشده</font>

339
00:29:09,681 --> 00:29:12,809
<font color="#ffff00">شما هنوز معتقدین که این عملیات ارزش ریسک کردن
."رو داشت، آقای "هانت</font>

340
00:29:13,752 --> 00:29:16,346
<font color="#ffff00">.بگو ببینم درباره ی "اون دیوین" چی میدونی</font>

341
00:29:17,422 --> 00:29:19,947
<font color="#ffff00">...کسی که تکنولوژی غنی سازی اورانیوم رو از</font>

342
00:29:20,058 --> 00:29:22,117
<font color="#ffff00">.پاکستان| به |کره(ی شمالی)| برد، همین آقا بود|</font>

343
00:29:22,227 --> 00:29:26,391
<font color="#ffff00">همون کسی بود که گاز سمی |تاکسین 5| رو
.به جمهوری جهادی |آرماهاد| فروخت</font>

344
00:29:26,831 --> 00:29:31,063
<font color="#ffff00">!و هر چیز دیگه ای که کسی ازش بخواد</font>

345
00:29:32,403 --> 00:29:36,066
<font color="#ffff00">.و همینطور مخفی باقی میمونه. مثل یه آدم نامرئی میمونه</font>

346
00:29:36,207 --> 00:29:39,142
<font color="#ffff00">."اگه بازم خواستی بامزه بازی در بیاری، برو پیش "ولز"، نه "الیسون</font>

347
00:29:39,244 --> 00:29:41,007
<font color="#ffff00">.ما نمی تونیم این آدم رو پیدا کنیم</font>

348
00:29:42,180 --> 00:29:45,581
<font color="#ffff00">.خودشم اینو میدونه و این موضوع بهش دلگرمی میده</font>

349
00:29:46,918 --> 00:29:49,478
<font color="#ffff00">.من از روزی که به این سازمان اومدم، دنبال نابود کردن "دیوین" بودم</font>

350
00:29:49,587 --> 00:29:50,781
<font color="#ffff00">می دونید برای این کار چه وسایلی در اختیارم گذاشتن؟</font>

351
00:29:50,889 --> 00:29:53,119
<font color="#ffff00">.هیچ وقت به طور قطعی مشخص نشد که "دیوین"، |تاکسین 5| رو دزدیده</font>

352
00:29:53,224 --> 00:29:57,251
<font color="#ffff00">آقای "ماسگریو"، لطفا وقتی دارم سوالی با جواب کاملا واضح
.ازتون می پرسم، وسط حرفم نپرید</font>

353
00:29:57,362 --> 00:29:59,455
<font color="#ffff00">.عملیاتی که شما انجام دادید، فقط یه چیز به همراه داشته</font>

354
00:29:59,564 --> 00:30:02,761
<font color="#ffff00">.مغلوب شدن ما توسط "دیوین" رو بهش یادآوری کردید</font>

355
00:30:04,269 --> 00:30:07,261
<font color="#ffff00">...و اگه اجازه بدید، دیگه باید برم به خانم و آقای "فریس" بگم که</font>

356
00:30:07,372 --> 00:30:11,240
<font color="#ffff00">،دختر کوچولوشون با یه تصادف شاخ به شاخ
.توی بزرگراه |آی-95| کشته شده</font>

357
00:30:13,311 --> 00:30:15,836
<font color="#ffff00"><i>...امروز با غم و اندوه فراوان به خاطر مرگ</i></font>

358
00:30:16,147 --> 00:30:18,911
<font color="#ffff00">...یکی از فرزندان خدا در این مکان ایستاده ام</font>

359
00:30:19,450 --> 00:30:21,748
<font color="#ffff00">."لیندزی الیزابث فریس"</font>

360
00:30:22,487 --> 00:30:27,288
<font color="#ffff00">.مرگ غیر منتظره ی یک جوان، همیشه تکان دهنده اس</font>

361
00:30:28,426 --> 00:30:33,454
<font color="#ffff00"><i>.خشن باش. تمرکزت رو از دست نده
.زانوهات رو خمیده نگه دار. خوبه. خوبه</i></font>

362
00:30:33,598 --> 00:30:35,657
<font color="#ffff00"><i>...برای شکوندن قفل، فشنگ پرون باید</i></font>

363
00:30:35,767 --> 00:30:37,701
<font color="#ffff00"><i>.اون کیسه که بهت حمله نمیکنه. محکم تر بزن</i></font>

364
00:30:37,802 --> 00:30:40,202
<font color="#ffff00"><i>.به بیناییت تکیه نکن.
سعی کن با چشمان بسته دشمن رو مجسم کنی</i></font>

365
00:30:40,305 --> 00:30:41,897
<font color="#ffff00"><i>.به من حمله کن. زود باش</i></font>

366
00:30:42,006 --> 00:30:45,134
<font color="#ffff00"><i>...هیچ وقت ماشه رو ول نکن، مگر اینکه مطمئن بشی فشنگ پرون</i></font>

367
00:30:45,243 --> 00:30:47,302
<font color="#ffff00"><i>.خوبه. همینه. خوبه</i></font>

368
00:30:47,645 --> 00:30:51,911
<font color="#ffff00"><i>.هدف رو در نظر بگیر. نشونه بگیر و بزن</i>
<i>.خیلی ساده اس. نشونه میگیری و شلیک میکنی</i></font>

369
00:30:52,050 --> 00:30:53,108
<font color="#ffff00"><i>.تمرکزت رو حفظ کن</i></font>

370
00:30:53,218 --> 00:30:56,210
<font color="#ffff00"><i>.خانم "فریس"، فکر کنم بدونی که من
تا به حال چند نفر رو آموزش دادم</i></font>

371
00:30:56,321 --> 00:30:58,186
<font color="#ffff00"><i>...ولی با کمال افتخار باید بگم تو اولین نفری هستی که</i></font>

372
00:30:58,289 --> 00:31:00,917
<font color="#ffff00"><i>.پیشنهاد دادم ازت در ماموریت های واقعی استفاده کنن</i></font>

373
00:31:01,059 --> 00:31:02,390
<font color="#ffff00"><i>.تبریک میگم</i></font>

374
00:31:02,493 --> 00:31:03,892
<font color="#ffff00"><i>واقعا آمادگیش رو دارم؟</i></font>

375
00:31:10,101 --> 00:31:11,193
<font color="#ffff00">بله؟</font>

376
00:31:11,603 --> 00:31:13,366
<font color="#ffff00"><i>آقای "کلوین"؟</i></font>

377
00:31:16,007 --> 00:31:17,770
<font color="#ffff00">بله. شما؟</font>

378
00:31:18,343 --> 00:31:20,208
<font color="#ffff00"><i>.از مرکز پست "نورفولک" تماس میگیرم</i></font>

379
00:31:20,311 --> 00:31:22,745
<font color="#ffff00"><i>.خانم "لیندزی فریس" یه صندوق پست توی شرکت ما اجاره میکنه</i></font>

380
00:31:22,847 --> 00:31:24,474
<font color="#ffff00"><i>...ایشون از "برلین" یه نامه برای شما فرستادن</i></font>

381
00:31:24,582 --> 00:31:26,482
<font color="#ffff00"><i>.و ازمون خواستن وقتی نامه رسید، شما رو خبر کنیم</i></font>

382
00:31:26,584 --> 00:31:28,449
<font color="#ffff00"><i>.نامه امروز صبح رسید</i></font>

383
00:31:32,790 --> 00:31:34,155
<font color="#ffff00">.خیلی ممنون</font>

384
00:31:37,962 --> 00:31:40,055
<font color="#ffff00">.همینه -
.ممنون -</font>

385
00:31:57,482 --> 00:31:58,127
<font color="#ffff00"><i>.یه عکس با سایز یه نقطه اس</i></font>

386
00:31:58,162 --> 00:31:58,772
<font color="#ffff00"><i>.یه عکس با سایز یه نقطه اس</i></font>

387
00:31:58,883 --> 00:32:01,181
<font color="#ffff00">.ولی توی عکس چیزی نیست. غیر طبیعیه</font>

388
00:32:01,286 --> 00:32:03,277
<font color="#ffff00">.فکر نکنم"لیندزی" یه عکس خالی برای من بفرسته</font>

389
00:32:03,388 --> 00:32:04,946
<font color="#ffff00">.گفتم که. هیچ عکسی روش نیست</font>

390
00:32:05,056 --> 00:32:06,387
<font color="#ffff00">.پس داری جای اشتباهی دنبال عکس میگردی</font>

391
00:32:06,491 --> 00:32:07,958
<font color="#ffff00">پس باید کجا دنبال عکس بگردم؟</font>

392
00:32:08,059 --> 00:32:09,526
<font color="#ffff00">مگه این عکس کلا چقدره؟</font>

393
00:32:09,627 --> 00:32:11,060
<font color="#ffff00">چرا "لیندزی" باید یه عکس خالی برای من بفرسته؟</font>

394
00:32:11,162 --> 00:32:12,925
<font color="#ffff00">نمی دونم. اصلا چرا باید برای تو چیزی بفرسته؟</font>

395
00:32:13,031 --> 00:32:15,693
<font color="#ffff00">.تو یه زمانی استادش بودی، نه مربیش</font>

396
00:32:16,401 --> 00:32:19,427
<font color="#ffff00">...گوش کن. نمی خوام پامو از گلیمم درازتر کنم، ولی</font>

397
00:32:20,238 --> 00:32:23,469
<font color="#ffff00">بین شما رابطه ای بود؟</font>

398
00:32:23,574 --> 00:32:25,269
<font color="#ffff00">."بین تو و "لیندزی</font>

399
00:32:25,810 --> 00:32:28,301
<font color="#ffff00">.لیندزی" مثل خواهرم بود"</font>

400
00:32:28,880 --> 00:32:30,347
<font color="#ffff00">...و تو هیچ وقت</font>

401
00:32:31,382 --> 00:32:34,180
<font color="#ffff00">با خواهر کوچیکت نخوابیدی، نه؟</font>

402
00:32:37,221 --> 00:32:39,951
<font color="#ffff00">هی، برادر، اگه من نتونم این سوالا رو ازت بپرسم، کی باید بپرسه؟</font>

403
00:32:40,058 --> 00:32:42,549
<font color="#ffff00">.شاید مغناطیسیه. عکس رو میگم</font>

404
00:32:43,394 --> 00:32:45,055
<font color="#ffff00">.خوب، این یه روش قدیمیه</font>

405
00:32:45,196 --> 00:32:48,654
<font color="#ffff00">،اگه عجله داشته و فقط می تونسته از بازار سیاه تهیه اش کنه
.شاید حق با تو باشه</font>

406
00:32:48,766 --> 00:32:50,996
<font color="#ffff00">می تونی وسائل لازم برای دیدن عکس رو جور کنی؟ -
.یه نفر رو میشناسم -</font>

407
00:32:51,102 --> 00:32:53,502
<font color="#ffff00">.اگه مغناطیسیه، پس محتواش مخفیه -
.آره، میدونم -</font>

408
00:32:53,604 --> 00:32:56,266
<font color="#ffff00">.بله. الان میام</font>

409
00:32:56,641 --> 00:32:59,576
<font color="#ffff00">.لیندزی" یه تازه کار بود"</font>

410
00:32:59,711 --> 00:33:02,839
<font color="#ffff00">خیلی جوون بود. راستی تو جوونیات رو یادت میاد؟</font>

411
00:33:02,947 --> 00:33:06,474
<font color="#ffff00">اون موقع رو یادت میاد؟ -
.آره، به سختی -</font>

412
00:33:06,884 --> 00:33:10,342
<font color="#ffff00">.تو آلمان که بودیم، پرسیدی که از چی "جولیا" خوشم میاد</font>

413
00:33:10,855 --> 00:33:13,881
<font color="#ffff00">.جولیا" زندگیم قبل از تمام این اتفاقاتی که افتاده رو یادم میاره"</font>

414
00:33:14,692 --> 00:33:16,353
<font color="#ffff00">.و این برام خوشاینده</font>

415
00:33:18,696 --> 00:33:20,129
<font color="#ffff00">بنجی"، چی پیدا کردی؟"</font>

416
00:33:20,231 --> 00:33:22,461
<font color="#ffff00">.خوب، صفحه ی مغناطیسی این |هارد درایو|ها انگار نیمرو شدن</font>

417
00:33:22,567 --> 00:33:24,330
<font color="#ffff00">.آره -
.میدونی، داغون شون کردن -</font>

418
00:33:24,435 --> 00:33:25,834
<font color="#ffff00">.انگار، زدن عمدا سوراخ شون کردن</font>

419
00:33:25,937 --> 00:33:27,837
<font color="#ffff00">...و لایه ی رویی رو کلا سوزوندن. و بعدش</font>

420
00:33:27,939 --> 00:33:29,497
<font color="#ffff00">.ببین، این یکی یه سوراخ گنده روش درست شده</font>

421
00:33:29,607 --> 00:33:30,869
<font color="#ffff00">.باورم نمیشه. حتی نمی تونم بهش نگاه کنم</font>

422
00:33:30,975 --> 00:33:33,170
<font color="#ffff00">بنجی"، تونستی چیزی از اطلاعات شون رو بازیابی کنی؟" -
.آره. آره -</font>

423
00:33:33,277 --> 00:33:36,178
<font color="#ffff00">...با وجود شرایط نامناسبی که |هارد
درایو|ها موقعی که آوردیشون، داشتن</font>

424
00:33:36,280 --> 00:33:40,842
<font color="#ffff00">.تونستم قسمتایی از چندین |ای-میل| رو بازیابی کنم</font>

425
00:33:40,952 --> 00:33:42,476
<font color="#ffff00">...و یه کاری کردم که فکر کنم</font>

426
00:33:42,587 --> 00:33:45,556
<font color="#ffff00">.یه موفقیت بزرگ به حساب میاد و باید به خاطرش ترفیع رتبه بگیرم</font>

427
00:33:46,424 --> 00:33:49,450
<font color="#ffff00">...دیوین" جون تون، قراره پس فردا توی "رم" باشه"</font>

428
00:33:49,560 --> 00:33:52,586
<font color="#ffff00">.تا به یه کاری توی "واتیکان" رسیدگی کنه</font>

429
00:33:52,730 --> 00:33:54,857
<font color="#ffff00">دیوین" توی "واتیکان" چیکار داره؟"</font>

430
00:33:54,966 --> 00:33:56,991
<font color="#ffff00">.همه اش به |پای خرگوش| مربوط میشه</font>

431
00:33:57,101 --> 00:33:58,193
<font color="#ffff00">پای خرگوش|؟|</font>

432
00:33:58,302 --> 00:33:59,997
<font color="#ffff00">...آره، خوب، فکر کنم یه کلمه ی رمزی برای یه جنسه</font>

433
00:34:00,104 --> 00:34:02,231
<font color="#ffff00">.که قراره به یه خریدار ناشناس بفروشه</font>

434
00:34:02,340 --> 00:34:05,935
<font color="#ffff00">.اونم با قیمت 850 میلیون دلار. یا شایدم اصلا کلمه ی رمزی نباشه</font>

435
00:34:06,077 --> 00:34:08,739
<font color="#ffff00">.شاید یه گونه ی خیلی خیلی گرون از یه خرگوش واقعی باشه</font>

436
00:34:08,846 --> 00:34:10,370
<font color="#ffff00">نمی تونی حدس بزنی که چیه؟</font>

437
00:34:10,481 --> 00:34:13,211
<font color="#ffff00">جالبه. توی |آکسفورد| یه استاد داشتیم، خوب؟</font>

438
00:34:13,317 --> 00:34:16,411
<font color="#ffff00">.اسمش دکتر "ویکام" بود و هیکلیش به این گندگی بود</font>

439
00:34:16,521 --> 00:34:18,887
<font color="#ffff00">...می دونی، خیلی گنده بود. بهش می گفتیم</font>

440
00:34:18,990 --> 00:34:20,753
<font color="#ffff00">.می دونی... خوب، اصلا بهتون نمیگم که چی صداش می کردیم</font>

441
00:34:20,858 --> 00:34:23,588
<font color="#ffff00">...جنبش شناسی مولکولی و حرکت های سلولی درس میداد</font>

442
00:34:23,694 --> 00:34:25,719
<font color="#ffff00">...و دانشجوهای سال اولی رو با تعریف کردن داستان</font>

443
00:34:25,830 --> 00:34:28,993
<font color="#ffff00">.متلاشی شدن کره ی زمین می ترسوند</font>

444
00:34:29,100 --> 00:34:30,431
<font color="#ffff00">.توسط تکنولوژی</font>

445
00:34:30,535 --> 00:34:33,993
<font color="#ffff00">...اینکه به وجود اومدن یه گروه که پروفسور بهشون</font>

446
00:34:34,138 --> 00:34:36,629
<font color="#ffff00">.ضد خدا" می گفت، اجتناب ناپذیره"</font>

447
00:34:36,774 --> 00:34:39,004
<font color="#ffff00">...مثل یه جور سرعت بخشیدن به دگرگونی</font>

448
00:34:39,110 --> 00:34:42,170
<font color="#ffff00">...مثل یه قدرت مخرب که نمیشه جلوش رو گرفت</font>

449
00:34:42,313 --> 00:34:44,042
<font color="#ffff00">.و همه چیز رو نابود میکنه</font>

450
00:34:44,148 --> 00:34:46,343
<font color="#ffff00">...ساختمون ها، پارک ها، خیابون ها، بچه ها و</font>

451
00:34:46,451 --> 00:34:48,942
<font color="#ffff00">همه چیز، میدونی؟</font>

452
00:34:49,153 --> 00:34:51,917
<font color="#ffff00">...و وقتی می بینم یه گروه می خوان این همه پول رو</font>

453
00:34:52,023 --> 00:34:55,686
<font color="#ffff00">...برای یه تکنولوژی پر رمز و راز خرج کنن</font>

454
00:34:56,327 --> 00:34:59,160
<font color="#ffff00">.یاد گروه های "ضد خدا" میفتم</font>

455
00:35:00,865 --> 00:35:03,527
<font color="#ffff00">یاد پایان دنیا و از این حرفا. میدونی؟</font>

456
00:35:05,269 --> 00:35:08,432
<font color="#ffff00">.اما، نه. نمی تونم حدس بزنم که چیه. فقط بهش فکر می کردم</font>

457
00:35:08,539 --> 00:35:10,905
<font color="#ffff00">در این باره به "ماسگریو" چیزی گفتی؟ -
.کی، من؟ نه، هنوز نه -</font>

458
00:35:11,008 --> 00:35:12,669
<font color="#ffff00">.خوبه. نمی خواد بهش بگی -
چی؟ -</font>

459
00:35:12,810 --> 00:35:14,539
<font color="#ffff00">.به هیچ کس در این باره چیزی نگو -
.کلی از وقتم رو روی این گذاشتم -</font>

460
00:35:14,645 --> 00:35:16,044
<font color="#ffff00">...می خوام که اگه ماموریت به مشکل خورد</font>

461
00:35:16,147 --> 00:35:18,581
<font color="#ffff00">.ماسگریو" بتونه از خودش دفاع کنه"</font>

462
00:35:18,683 --> 00:35:21,277
<font color="#ffff00">."کارت عالی بود، "بنجی -
کدوم ماموریت؟ -</font>

463
00:35:22,620 --> 00:35:24,554
<font color="#ffff00">.اون نگاهی که تو چشماته، خیلی برای من دردآوره</font>

464
00:35:24,655 --> 00:35:26,520
<font color="#ffff00">میدونی، نه؟</font>

465
00:35:27,725 --> 00:35:30,489
<font color="#ffff00"><i>.همه به بخش کودکان برید</i></font>

466
00:35:31,229 --> 00:35:33,891
<font color="#ffff00"><i>.همه به بخش کودکان برید</i></font>

467
00:35:35,800 --> 00:35:38,564
<font color="#ffff00"><i>.برای گرفتن دارو، با داروخونه تماس بگیرید</i></font>

468
00:35:40,371 --> 00:35:42,362
<font color="#ffff00"><i>...برای گرفتن دارو، با داروخونه تماس</i></font>

469
00:35:43,307 --> 00:35:45,366
<font color="#ffff00">.بازم باید برم</font>

470
00:35:46,110 --> 00:35:49,841
<font color="#ffff00">.مربوط به کارمه. دو روز</font>

471
00:35:51,249 --> 00:35:52,546
<font color="#ffff00">دو روز؟</font>

472
00:35:53,651 --> 00:35:54,777
<font color="#ffff00">.آره</font>

473
00:36:01,425 --> 00:36:03,393
<font color="#ffff00">ایثن"، چی شده؟"</font>

474
00:36:05,062 --> 00:36:07,587
<font color="#ffff00">...همه اش با خودم فکر می کنم برای اینکه بهم بگی</font>

475
00:36:10,101 --> 00:36:12,934
<font color="#ffff00">.باید بهت زمان بدم</font>

476
00:36:16,941 --> 00:36:19,535
<font color="#ffff00">.ولی هیچ چیزی که با عقل جور در بیاد، به ذهنم نمیرسه</font>

477
00:36:22,246 --> 00:36:23,406
<font color="#ffff00">.آره</font>

478
00:36:27,451 --> 00:36:28,941
<font color="#ffff00">چی شده؟</font>

479
00:36:36,928 --> 00:36:39,192
<font color="#ffff00">چی رو داری از من قائم میکنی؟</font>

480
00:37:05,856 --> 00:37:08,120
<font color="#ffff00">.می خوام ازت یه خواهشی بکنم</font>

481
00:37:08,259 --> 00:37:10,659
<font color="#ffff00">...و خیلی</font>

482
00:37:20,304 --> 00:37:21,931
<font color="#ffff00">.میخوام که بهم اعتماد کنی</font>

483
00:37:24,642 --> 00:37:26,507
<font color="#ffff00">.البته که بهت اعتماد دارم</font>

484
00:37:30,982 --> 00:37:34,577
<font color="#ffff00">ولی بالاخره بهم میگی چه خبره یا نه؟</font>

485
00:37:38,022 --> 00:37:40,013
<font color="#ffff00">.باید بهم اعتماد کنی</font>

486
00:37:46,197 --> 00:37:47,323
<font color="#ffff00">.باشه</font>

487
00:37:48,699 --> 00:37:50,166
<font color="#ffff00">.من بهت اطمینان دارم</font>

488
00:37:53,337 --> 00:37:54,531
<font color="#ffff00">...این</font>

489
00:37:55,573 --> 00:37:57,336
<font color="#ffff00">.بگو که حقیقت داره</font>

490
00:38:02,847 --> 00:38:04,212
<font color="#ffff00">.منظورم رابطه مونه</font>

491
00:38:05,816 --> 00:38:07,511
<font color="#ffff00">.بگو که واقعیه</font>

492
00:38:10,321 --> 00:38:11,686
<font color="#ffff00">.دنبالم بیا</font>

493
00:38:13,157 --> 00:38:14,556
<font color="#ffff00"><i>...عهد و پیمانی که در بین شما بسته میشه</i></font>

494
00:38:14,659 --> 00:38:18,220
<font color="#ffff00">.نباید بدون تفکر عمیق و دعا باشه</font>

495
00:38:19,430 --> 00:38:23,298
<font color="#ffff00">...عشق بین شما نباید تحت شرایط سخت، کم بشه</font>

496
00:38:23,401 --> 00:38:26,495
<font color="#ffff00">.و تنها به واسطه ی مرگ باید از بین بره</font>

497
00:38:28,506 --> 00:38:30,371
<font color="#ffff00">حلقه ها اینجا هستن؟</font>

498
00:38:30,675 --> 00:38:31,801
<font color="#ffff00">.بله</font>

499
00:38:46,257 --> 00:38:47,918
<font color="#ffff00">.هر چی میگم شما تکرار کنید</font>

500
00:38:54,732 --> 00:38:56,996
<font color="#ffff00">..."من، "جولیا ان مید</font>

501
00:38:58,202 --> 00:39:01,262
<font color="#ffff00">"..."من، "جولیا ان مید"</font>

502
00:39:01,772 --> 00:39:04,832
<font color="#ffff00">...بدین وسیله "ایثن مثیو هانت" رو</font>

503
00:39:05,810 --> 00:39:08,540
<font color="#ffff00">"...بدین وسیله "ایثن مثیو هانت" رو"</font>

504
00:39:08,746 --> 00:39:11,340
<font color="#ffff00">.به عنوان همسر قانونیم انتخاب می کنم</font>

505
00:39:11,649 --> 00:39:14,413
<font color="#ffff00">".به عنوان همسر قانونیم انتخاب می کنم"</font>

506
00:39:31,936 --> 00:39:33,733
<font color="#ffff00">...شاید فردا تنها زمانی باشه که می تونیم پیش بینی کنیم</font>

507
00:39:33,838 --> 00:39:35,396
<font color="#ffff00">.که "اون دیوین" قراره کجا باشه</font>

508
00:39:35,506 --> 00:39:37,030
<font color="#ffff00">."مراسم خیریه. توی "واتیکان</font>

509
00:39:37,141 --> 00:39:40,133
<font color="#ffff00">.ماموریت ما اینه که وارد مراسم بشیم و "دیوین" رو بدزدیم</font>

510
00:39:40,277 --> 00:39:42,643
<font color="#ffff00">.نمی دونم چرا اینقدر خوشحاله</font>

511
00:39:42,980 --> 00:39:46,245
<font color="#ffff00">.بهش یادآوری کردم که داریم در مورد "واتیکان" صحبت می کنیم</font>

512
00:39:46,584 --> 00:39:50,452
<font color="#ffff00">..."یه قلمروی پادشاهی 45 هکتاری وسط "رم</font>

513
00:39:50,588 --> 00:39:54,149
<font color="#ffff00">...که یه دیوار 60 فوتی دورش کشیده شده. دیوارهایی که</font>

514
00:39:54,291 --> 00:39:56,725
<font color="#ffff00">،به صورت 24 ساعته و در هفت روز هفته
.با 200 تا دوربین امنیتی کنترل میشن</font>

515
00:39:57,962 --> 00:40:00,328
<font color="#ffff00">.ولی این موضوع نیست که کارمون رو سخت میکنه</font>

516
00:40:00,431 --> 00:40:04,629
<font color="#ffff00">.گرفتن "دیوین" خوبه. ولی گرفتن خریدارهاش از اونم بهتره</font>

517
00:40:05,302 --> 00:40:08,794
<font color="#ffff00">.اگه خریدارها بفهمن که "دیوین" دزدیده شده، سریعا ناپدید میشن</font>

518
00:40:08,939 --> 00:40:10,964
<font color="#ffff00">معذرت میخوام، می دونی داری چی میگی؟</font>

519
00:40:11,108 --> 00:40:12,405
<font color="#ffff00">...مهم نیست "دیوین" رو چجوری بدزدیم</font>

520
00:40:12,510 --> 00:40:14,341
<font color="#ffff00">.چون به هر حال مشتری هاش می فهمن که دزدیده شده</font>

521
00:40:14,445 --> 00:40:17,278
<font color="#ffff00">.نه، نمی فهمن. محل مناسب اینجاست</font>

522
00:40:17,648 --> 00:40:20,674
<font color="#ffff00">.اینجا یه خیابون یه طرفه اس که دقیقا کنار دیوار "واتیکان"ــه</font>

523
00:40:20,818 --> 00:40:23,981
<font color="#ffff00">.سی ثانیه زمان و یه ماشین لازم داریم</font>

524
00:40:24,005 --> 00:40:49,205
ارائه شده توسط وبسایت
«<font color="#ffff00">Turk-DL</font>»
در گوگل پيدا کنيد <font color="#ffff00">TURKDL</font> آدرس جدید سایت را با  جست و جوي کلمه
<font color="#0080c0">کانال تلگرام : @TURKDL</font>

525
00:41:01,091 --> 00:41:02,649
<font color="#ffff00">...الان که تمام ایتالیایی های "رم" از دستمون عصبانی شدن</font>

526
00:41:02,760 --> 00:41:03,818
<font color="#ffff00">.برو کارت رو انجام بده</font>

527
00:41:03,928 --> 00:41:06,294
<font color="#ffff00">.دود رو یادت نره -
.باشه -</font>

528
00:41:48,405 --> 00:41:49,702
<font color="#ffff00">".رفتم بالای دیوار"</font>

529
00:43:04,014 --> 00:43:06,676
<font color="#ffff00">.تیم |آلفا|، |براوو| صحبت میکنه. درست سر موقع</font>

530
00:43:07,551 --> 00:43:09,610
<font color="#ffff00"><i>.تا 60 ثانیه ی دیگه باید وارد شده باشیم</i></font>

531
00:43:09,720 --> 00:43:12,348
<font color="#ffff00">.فهمیدم. تیم |چارلی|، گزارش بده</font>

532
00:43:12,957 --> 00:43:14,982
<font color="#ffff00"><i>.راستش چیزی برای گزارش دادن ندارم</i></font>

533
00:43:18,295 --> 00:43:20,263
<font color="#ffff00">.جز اینکه فکر کنم به موقع راه افتادم</font>

534
00:43:20,364 --> 00:43:21,422
<font color="#ffff00">.منتظرتیم</font>

535
00:43:21,532 --> 00:43:24,262
<font color="#ffff00">.تا 2 دقیقه ی دیگه اونجام -
<i>.فهمیدم -</i></font>

536
00:43:55,866 --> 00:43:57,493
<font color="#ffff00">تیم |چارلی|، هنوز ردیاب رو راه ننداختی؟</font>

537
00:43:58,869 --> 00:44:00,200
<font color="#ffff00">.آماده باش</font>

538
00:44:14,685 --> 00:44:17,153
<font color="#ffff00">.الان ردیاب رو راه میندازم</font>

539
00:44:22,960 --> 00:44:26,088
<font color="#ffff00">.آلفا|، من وارد شدم. تا دو دقیقه ی دیگه آماده باشید|</font>

540
00:44:26,230 --> 00:44:27,595
<font color="#ffff00">.فهمیدم</font>

541
00:44:30,401 --> 00:44:31,595
<font color="#ffff00">.تیم |چارلی|، الان دارم تو رو می بینم</font>

542
00:44:32,102 --> 00:44:34,468
<font color="#ffff00"><i>.دارم ویدئوی دوربین های امنیتی رو دستکاری میکنم. آماده باش</i></font>

543
00:44:34,571 --> 00:44:35,936
<font color="#ffff00">.فهمیدم</font>

544
00:44:37,708 --> 00:44:39,107
<font color="#ffff00">.ویدئو رو دستکاری کردم. برو</font>

545
00:44:53,223 --> 00:44:55,555
<font color="#ffff00">تیم |آلفا|، ترتیب دوربین زیرزمین رو دادی؟</font>

546
00:44:55,659 --> 00:44:57,684
<font color="#ffff00">.آره. الان کاملا آماده ایم</font>

547
00:45:06,136 --> 00:45:09,537
<font color="#ffff00">تیم |دلتا|، صدامو میشنوی؟ -
<i>.کارم همینه -</i></font>

548
00:45:09,807 --> 00:45:13,140
<font color="#ffff00">.چه خنده دار. برای مستقر شدن سر جات آماده باش</font>

549
00:45:13,277 --> 00:45:15,711
<font color="#ffff00"><i>.الان همونجایی که باید باشم، هستم -</i>
جدی؟ -</font>

550
00:45:18,348 --> 00:45:19,906
<font color="#ffff00"><i>.سی ثانیه ی دیگه اونجام</i></font>

551
00:45:20,017 --> 00:45:21,575
<font color="#ffff00">.می بینمت</font>

552
00:45:31,128 --> 00:45:32,595
<font color="#ffff00">.تیم |آلفا| داره در محل مستقر میشه</font>

553
00:45:32,696 --> 00:45:34,459
<font color="#ffff00">.براوو|، آماده ی دریافت سیگنال|</font>

554
00:45:36,533 --> 00:45:37,625
<font color="#ffff00">.الان دارم سیگنال می فرستم</font>

555
00:45:41,038 --> 00:45:42,300
<font color="#ffff00">.پیدات کردم</font>

556
00:45:57,054 --> 00:45:58,521
<font color="#ffff00">."انیا دمآ"</font>

557
00:45:58,756 --> 00:46:01,224
<font color="#ffff00">.اسمم باید توی لیست باشه. ممنون</font>

558
00:46:02,359 --> 00:46:03,656
<font color="#ffff00">.متاسفم. اسمتون توی لیست نیست</font>

559
00:46:03,761 --> 00:46:05,592
<font color="#ffff00">.حتما یه اشتباهی پیش اومده</font>

560
00:46:14,571 --> 00:46:15,595
<font color="#ffff00">خانم "دمآ"؟</font>

561
00:46:16,907 --> 00:46:17,931
<font color="#ffff00">.یه لحظه صبر کنید لطفا</font>

562
00:46:54,278 --> 00:46:55,711
<font color="#ffff00">.دختره هم اومد داخل</font>

563
00:47:17,267 --> 00:47:18,700
<font color="#ffff00">.می تونم ازش عکس بگیرم</font>

564
00:47:19,203 --> 00:47:21,831
<font color="#ffff00"><i>.هر وقت آماده بودی بگو. منتظرم</i></font>

565
00:47:21,939 --> 00:47:23,566
<font color="#ffff00">.دلتا|، برای انتقال عکس ها آماده ام|</font>

566
00:47:40,557 --> 00:47:42,616
<font color="#ffff00">.تیم |دلتا|، انتقال عکس ها کامل شد</font>

567
00:47:53,837 --> 00:47:56,533
<font color="#ffff00">...گوش کن، رفیق، اون روز از اینکه درباره ی نامزدیت حرف زدم</font>

568
00:47:56,640 --> 00:47:58,164
<font color="#ffff00">.قصد خاصی نداشتم</font>

569
00:47:58,275 --> 00:48:00,903
<font color="#ffff00">.میدونم. ممنون</font>

570
00:48:03,847 --> 00:48:06,975
<font color="#ffff00">.ولی رابطه ی عاطفی عادی، برای امثال ما دوامی نداره</font>

571
00:48:07,084 --> 00:48:09,882
<font color="#ffff00">.قبول ندارم -
.پس من از تو باهوش ترم -</font>

572
00:48:09,987 --> 00:48:12,478
<font color="#ffff00">.من دارم میرم و در ضمن، با "لوثر" موافقم</font>

573
00:48:12,623 --> 00:48:16,559
<font color="#ffff00">.ما نمی تونیم رابطه ی درست و حسابی با کسی داشته باشیم
.ولی می بینی، من کارم رو خیلی دوست دارم</font>

574
00:48:41,518 --> 00:48:43,713
<font color="#ffff00">.بیست و سه ماه. نهایتا اینقدر دوام میاره</font>

575
00:48:43,820 --> 00:48:46,789
<font color="#ffff00">.وقتی شغل و شیوه ی زندگیت، مثل کار و زندگی امثال ما باشه</font>

576
00:48:46,890 --> 00:48:48,824
<font color="#ffff00">جدی؟ -
.آره، جدی میگم -</font>

577
00:48:49,893 --> 00:48:52,691
<font color="#ffff00">...منو ببین. من میدونم که دارم چی میگم</font>

578
00:48:52,829 --> 00:48:55,764
<font color="#ffff00">.و تو هم خوب حرفای منو درک میکنی</font>

579
00:49:07,978 --> 00:49:09,309
<font color="#ffff00">.همینجا بمون</font>

580
00:49:31,335 --> 00:49:32,666
<font color="#ffff00">.دیوین" همین الان یه کیف رو از روی زمین برداشت"</font>

581
00:49:32,769 --> 00:49:34,498
<font color="#ffff00">.باید زودتر از اونی که برنامه ریزی کرده بودیم، راه بیفتیم</font>

582
00:49:34,604 --> 00:49:38,438
<font color="#ffff00">می تونی بفهمی که کی کیف رو اونجا گذاشته بود؟ -
<i>نه. شما کارتون به کجا رسید؟ -</i></font>

583
00:49:38,542 --> 00:49:40,601
<font color="#ffff00">.داریم ماسک رو رنگ می زنیم</font>

584
00:49:59,896 --> 00:50:02,160
<font color="#ffff00">...به این موضوع افتخار نمی کنم و در موردش خوشحال نیستم</font>

585
00:50:02,265 --> 00:50:04,096
<font color="#ffff00">...ولی باید بگم که با چند زن تو دوره های مختلف زندگی کردم</font>

586
00:50:04,201 --> 00:50:06,294
<font color="#ffff00">.ولی تا حالا دوام رابطه هام به دو سال هم نرسیده</font>

587
00:50:06,403 --> 00:50:08,166
<font color="#ffff00">.تو هم نمی تونی دوام بیاری -
...برای نصیحتت ممنونم -</font>

588
00:50:08,271 --> 00:50:10,796
<font color="#ffff00">ولی اوضاع برای من نسبت به تو فرق میکنه، می دونی؟</font>

589
00:50:10,907 --> 00:50:12,898
<font color="#ffff00">.من دیگه خیلی کم ماموریت انجام میدم -
.اه، خیلی خوب -</font>

590
00:50:13,010 --> 00:50:15,205
<font color="#ffff00">.اینم هدیه ی بازنشستگیت</font>

591
00:50:18,348 --> 00:50:21,943
<font color="#ffff00">.توی شغل ما، همیشه بین ما و یک زن، یه چیزی هست</font>

592
00:50:22,052 --> 00:50:23,212
<font color="#ffff00">.همیشه</font>

593
00:50:23,353 --> 00:50:25,548
<font color="#ffff00">.لوثر"، گوش کن" -
.و اون خیانته -</font>

594
00:50:25,689 --> 00:50:28,351
<font color="#ffff00">.خیانتی که همه چیز رو از هم می پاشونه</font>

595
00:50:28,458 --> 00:50:30,119
<font color="#ffff00">...فکر کنم باید یه چیزی رو بهت بگم</font>

596
00:50:30,227 --> 00:50:33,094
<font color="#ffff00">."حرف نزن. این موضوع فقط شامل تو نمیشه، "ایثن</font>

597
00:50:33,797 --> 00:50:37,756
<font color="#ffff00">.و این دختره هر کی که هست، آخرش زندگی اون رو هم به نابودی میکشی</font>

598
00:50:37,901 --> 00:50:39,334
<font color="#ffff00">.باهاش ازدواج نکن</font>

599
00:50:40,737 --> 00:50:43,433
<font color="#ffff00">.من و "جولز" همین دور روز پیش ازدواج کردیم</font>

600
00:50:45,575 --> 00:50:47,202
<font color="#ffff00">.تبریک میگم</font>

601
00:50:48,211 --> 00:50:50,611
<font color="#ffff00">.ممنون. ممنون</font>

602
00:50:55,385 --> 00:50:58,218
<font color="#ffff00">.راه افتاد. حالا نوبت منه -
<i>.فهمیدم -</i></font>

603
00:50:59,389 --> 00:51:00,913
<font color="#ffff00">.منم دارم میام</font>

604
00:51:05,095 --> 00:51:07,461
<font color="#ffff00">.خانم. ازتون میخوام برید عقب</font>

605
00:51:07,597 --> 00:51:09,497
<font color="#ffff00">.نه. مشکلی نیست. مشکلی نیست. مشکلی نیست</font>

606
00:51:09,599 --> 00:51:11,999
<font color="#ffff00">.دیگه عادت کردم که لباس سفید سفارشیم، همیشه با شراب قرمز بشه</font>

607
00:51:12,102 --> 00:51:15,401
<font color="#ffff00">.خیلی خوب. برید عقب -
.مشکلی نیست. مشکلی نیست. دستشویی رو نشونم بده -</font>

608
00:51:18,141 --> 00:51:19,574
<font color="#ffff00">.بگو که داری میای</font>

609
00:51:19,676 --> 00:51:21,371
<font color="#ffff00">.دارم میام</font>

610
00:51:30,454 --> 00:51:31,580
<font color="#ffff00">.بجنب. زود باش</font>

611
00:51:35,158 --> 00:51:37,149
<font color="#ffff00">.محافظ هاش دارن دستشویی رو چک میکنن</font>

612
00:51:37,861 --> 00:51:39,556
<font color="#ffff00">.تقریبا رسیدم</font>

613
00:52:20,370 --> 00:52:21,496
<font color="#ffff00">.رفت توی دستشویی</font>

614
00:52:48,899 --> 00:52:51,459
<font color="#ffff00">.ساکت شو. اینو بخون</font>

615
00:52:51,601 --> 00:52:52,863
<font color="#ffff00">.آروم</font>

616
00:52:54,838 --> 00:52:56,066
<font color="#ffff00">.بخونش</font>

617
00:52:57,908 --> 00:53:01,241
<font color="#ffff00">"...خوشایند ترین چیز برای من، دیدن موفقیت"</font>

618
00:53:01,745 --> 00:53:03,645
<font color="#ffff00">".شرکت "بازبی"ــه"</font>

619
00:53:04,848 --> 00:53:07,544
<font color="#ffff00">"...وقتی خانم "یانسی" بهش گفت پسر بد"</font>

620
00:53:08,385 --> 00:53:11,013
<font color="#ffff00">".برای تلافی روی صندلیش یه پونز گذاشت"</font>

621
00:53:11,354 --> 00:53:14,414
<font color="#ffff00"><i>"...اواخر ماه دو تا بچه گربه رو گرفته بود"</i></font>

622
00:53:14,558 --> 00:53:16,287
<font color="#ffff00"><i>".و به در و دیوار اتاق می کوبید"</i></font>

623
00:53:16,393 --> 00:53:19,260
<font color="#ffff00">"...من حساب نقشه هایی که برای"</font>

624
00:53:19,396 --> 00:53:21,728
<font color="#ffff00">این دیگه چیه؟ -
.کامل بخونش -</font>

625
00:53:23,900 --> 00:53:25,561
<font color="#ffff00">.آلفا|، داره مهمون برات میاد|</font>

626
00:53:26,036 --> 00:53:27,162
<font color="#ffff00">.کامل بخونش</font>

627
00:53:27,270 --> 00:53:28,862
<font color="#ffff00">".فرار از دست من کشیده بود، رو کرده بودم"</font>

628
00:53:28,972 --> 00:53:30,234
<font color="#ffff00">.خوبه</font>

629
00:53:36,413 --> 00:53:38,381
<font color="#ffff00"><i>.آلفا|، صدام رو میشنوی؟ گاردش داره میاد اونجا|</i></font>

630
00:53:38,481 --> 00:53:40,005
<font color="#ffff00">.دلتا|، معطلش کن. وقت بیشتری لازم دارم|</font>

631
00:53:40,116 --> 00:53:43,085
<font color="#ffff00"><i>.دیگه دیر شده. الان توی راهروی ورودی دستشوییه</i></font>

632
00:53:51,628 --> 00:53:52,720
<font color="#ffff00">قربان، همه چیز روبراهه؟</font>

633
00:53:52,829 --> 00:53:55,354
<font color="#ffff00">.نه. هنوز صداش رو تنظیم نکردم</font>

634
00:53:55,465 --> 00:53:57,126
<font color="#ffff00"><i>.سی ثانیه ی دیگه طول میکشه</i></font>

635
00:54:01,104 --> 00:54:02,196
<font color="#ffff00">قربان؟</font>

636
00:54:10,013 --> 00:54:11,105
<font color="#ffff00">قربان؟</font>

637
00:54:18,955 --> 00:54:20,149
<font color="#ffff00">.شش ثانیه، دارم صدا رو تنظیم می کنم</font>

638
00:54:22,626 --> 00:54:23,806
<font color="#ffff00"><i>.راهی برای برای فرار از چنگ من</i>
.خیلی خوب. درست شد -</font>

639
00:54:23,841 --> 00:54:24,987
<font color="#ffff00"><i>.راهی برای برای فرار از چنگ من</i>
.خیلی خوب. درست شد -</font>

640
00:54:26,162 --> 00:54:28,153
<font color="#ffff00">.من حالم خوبه. بیرون منتظر بمون</font>

641
00:54:42,846 --> 00:54:44,404
<font color="#ffff00">.توی فاضلاب می بینمت</font>

642
00:54:52,222 --> 00:54:55,521
<font color="#ffff00">.به خاطر لباس تون معذرت خواهی میکنه -
.مشکلی نیست -</font>

643
00:54:58,862 --> 00:55:02,195
<font color="#ffff00">هتل شون سرویس لباس شویی داره و میتونه
.با کمال میل لباس تون رو براتون درست کنه</font>

644
00:55:02,299 --> 00:55:03,596
<font color="#ffff00">میخوای لباس منو بشوری؟</font>

645
00:55:03,700 --> 00:55:06,225
<font color="#ffff00">...خوب، وقتی لباس من توی لباس شوییه، توی اتاق شما منتظریم</font>

646
00:55:06,336 --> 00:55:07,633
<font color="#ffff00">و من لباس تنم نیست باید چیکار کنیم؟</font>

647
00:55:11,841 --> 00:55:13,706
<font color="#ffff00">.یه فکری براش میکنه</font>

648
00:55:14,678 --> 00:55:16,270
<font color="#ffff00">.دوست داره خودش رانندگی کنه</font>

649
00:55:16,379 --> 00:55:17,903
<font color="#ffff00">.تا هتل دنبالم بیاین</font>

650
00:55:18,014 --> 00:55:19,811
<font color="#ffff00">قربان، میخواید کیف رو ما براتون نگه داریم؟</font>

651
00:55:19,916 --> 00:55:20,974
<font color="#ffff00">.نه</font>

652
00:55:22,352 --> 00:55:24,183
<font color="#ffff00">.کارت خوب بود -
.ممنون -</font>

653
00:56:02,592 --> 00:56:05,060
<font color="#ffff00">چه خبر؟ -
هیچی. تو چه خبر داری؟ -</font>

654
00:56:05,195 --> 00:56:06,423
<font color="#ffff00">.هیچی</font>

655
00:56:24,647 --> 00:56:26,171
<font color="#ffff00">.ماشین رو منفجر کن</font>

656
00:56:28,284 --> 00:56:30,275
<font color="#ffff00">.اه. خیلی ماشین خوشگلی بود</font>

657
00:56:30,420 --> 00:56:32,615
<font color="#ffff00">.به هر حال، باید منفجرش کنی</font>

658
00:56:54,778 --> 00:56:57,008
<font color="#ffff00">.مناطقی از اروپا و آسیای مرکزی رو پوشش داده ...</font>

659
00:56:57,113 --> 00:57:00,082
<font color="#ffff00">...توجه تون رو به سومین عکس دریافتی از ماهواره جلب میکنم</font>

660
00:57:00,183 --> 00:57:01,810
<font color="#ffff00">.که توسط دوستان مون فرستاده شده</font>

661
00:57:01,918 --> 00:57:03,351
<font color="#ffff00"><i>.آقای "ماسگریو" میخواد شما رو ببینه</i></font>

662
00:57:03,453 --> 00:57:04,886
<font color="#ffff00">.بفرستش داخل</font>

663
00:57:06,990 --> 00:57:10,721
<font color="#ffff00">.ایثن هانت" و تیمش همین الان "اون دیوین" رو توی "رم" گیر آوردن"</font>

664
00:57:10,860 --> 00:57:14,261
<font color="#ffff00">.الان دارن بر میگردن. فکر کردم بهتره بدونین</font>

665
00:57:14,931 --> 00:57:17,161
<font color="#ffff00">تو در مورد این عملیات چیزی میدونستی؟</font>

666
00:57:19,302 --> 00:57:20,667
<font color="#ffff00">.آره، میدونستم</font>

667
00:57:21,638 --> 00:57:23,230
<font color="#ffff00">.پس کارت خوب بود</font>

668
00:57:26,976 --> 00:57:28,307
<font color="#ffff00">.ممنونم</font>

669
00:58:02,579 --> 00:58:04,604
<font color="#ffff00">."شما ظاهرا مردید، آقای "دیوین</font>

670
00:58:09,352 --> 00:58:11,183
<font color="#ffff00">.چند نفر هم شاهد مرگ تون بودن</font>

671
00:58:14,557 --> 00:58:16,787
<font color="#ffff00">.اونی که توی دستشویی بود تو بودی</font>

672
00:58:16,893 --> 00:58:18,622
<font color="#ffff00">.حالا، شما باید همه چیز رو به ما بگید</font>

673
00:58:18,728 --> 00:58:21,253
<font color="#ffff00">.تمام خریدارهایی که باهاشون داد و ستد کردین. تمام سازمان ها</font>

674
00:58:21,364 --> 00:58:22,626
<font color="#ffff00">اسمت چیه؟</font>

675
00:58:22,732 --> 00:58:24,859
<font color="#ffff00">.اسم هاشون، رابط ها، لیست دارایی ها</font>

676
00:58:25,001 --> 00:58:27,834
<font color="#ffff00">تو همسری، دوست دختری چیزی داری؟</font>

677
00:58:30,240 --> 00:58:32,140
<font color="#ffff00">.طرز رفتار ما به خودتون بستگی داره</font>

678
00:58:32,242 --> 00:58:35,143
<font color="#ffff00">میدونی میخوام چیکار کنم؟</font>

679
00:58:35,245 --> 00:58:37,577
<font color="#ffff00">...پیداش میکنم، هر کی که باشه</font>

680
00:58:37,714 --> 00:58:40,979
<font color="#ffff00">.پیداش میکنم، و اذیتش میکنم</font>

681
00:58:44,687 --> 00:58:46,621
<font color="#ffff00">...وقتی دستگیر شدید، جزییات و مکان یه چیزی با اسم رمز</font>

682
00:58:46,723 --> 00:58:49,749
<font color="#ffff00">.پای خرگوش| همراه تون بود|</font>

683
00:58:49,859 --> 00:58:53,556
<font color="#ffff00">.کاری میکنم خون بالا بیاره، گریه کنه و اسم تو رو صدا بزنه</font>

684
00:58:53,696 --> 00:58:57,393
<font color="#ffff00">و کاری هم از دست تو بر نمیاد. میدونی چرا؟</font>

685
00:58:58,935 --> 00:58:59,993
<font color="#ffff00">منظور از |پای خرگوش| چیه؟</font>

686
00:59:00,103 --> 00:59:02,367
<font color="#ffff00">.چون تو هم تا سر حد مرگ رفتی</font>

687
00:59:02,472 --> 00:59:03,632
<font color="#ffff00">و خریدارش کیه؟</font>

688
00:59:03,740 --> 00:59:07,232
<font color="#ffff00">.و درست جلوی چشمش تو رو میکشم</font>

689
00:59:08,444 --> 00:59:10,639
<font color="#ffff00">.یه بار دیگه سوالم رو میپرسم -
اسمت چیه؟ -</font>

690
00:59:10,747 --> 00:59:12,214
<font color="#ffff00">منظور از |پای خرگوش| چیه؟ -
تو کی هستی؟ -</font>

691
00:59:12,315 --> 00:59:13,373
<font color="#ffff00">و خریدارش کیه؟</font>

692
00:59:13,483 --> 00:59:15,849
<font color="#ffff00">اصلا نمیدونی جریان چیه، نه؟</font>

693
00:59:15,952 --> 00:59:20,389
<font color="#ffff00">یادته با اون دوست بلوندت توی کارخونه چیکار کردم؟</font>

694
00:59:23,459 --> 00:59:25,893
<font color="#ffff00">.خوب، اون چیز زیادی نبود</font>

695
00:59:27,997 --> 00:59:29,123
<font color="#ffff00">.تفریح</font>

696
00:59:33,169 --> 00:59:34,636
<font color="#ffff00">.برای تفریح بود</font>

697
01:00:05,668 --> 01:00:07,761
<font color="#ffff00">منظور از |پای خرگوش| چیه؟</font>

698
01:00:14,677 --> 01:00:17,168
<font color="#ffff00">!"ایثن" -
منظور از |پای خرگوش| چیه؟ -</font>

699
01:00:17,680 --> 01:00:19,079
<font color="#ffff00">!ایثن"، بسه"</font>

700
01:00:19,182 --> 01:00:20,615
<font color="#ffff00">پای خرگوش| چیه؟|</font>

701
01:00:21,851 --> 01:00:23,318
<font color="#ffff00">!این کارو نکن</font>

702
01:00:24,020 --> 01:00:26,511
<font color="#ffff00">!"ایثن" -
منظور از |پای خرگوش| چیه؟ -</font>

703
01:00:28,625 --> 01:00:29,785
<font color="#ffff00">!سریع بهم بگو</font>

704
01:00:29,892 --> 01:00:31,553
<font color="#ffff00">.ایثن"، بسه! این کارو نکن"</font>

705
01:00:31,661 --> 01:00:33,822
<font color="#ffff00">!تو اون "ایثن"ی که من میشناسم نیستی! نیستی</font>

706
01:00:33,997 --> 01:00:36,693
<font color="#ffff00">!میتونیم ازش استفاده های بهتری بکنیم، "ایثن"! خودتم خوب میدونی</font>

707
01:00:43,139 --> 01:00:45,107
<font color="#ffff00">!نه، "ایثن"! این کارو نکن</font>

708
01:00:46,843 --> 01:00:48,310
<font color="#ffff00">!خواهش میکنم، بسه</font>

709
01:01:19,509 --> 01:01:21,170
<font color="#ffff00">...چیزی که من میخوام بفروشم</font>

710
01:01:21,878 --> 01:01:23,869
<font color="#ffff00">...و کسی که میخوام بهش بفروشم</font>

711
01:01:26,549 --> 01:01:29,746
<font color="#ffff00">...آخرین چیزیه که تو باید راجع بهش نگرانش باشی</font>

712
01:01:32,255 --> 01:01:33,483
<font color="#ffff00">."آقای "ایثن</font>

713
01:02:31,848 --> 01:02:34,976
<font color="#ffff00">.ایثن"، فهمیدیم چیه. همونی که "لیندزی" فرستاده بود"</font>

714
01:02:35,485 --> 01:02:37,248
<font color="#ffff00">.یه فایل ویدئوییه</font>

715
01:02:41,591 --> 01:02:44,651
<font color="#ffff00"><i>.ایثن"، نمیدونم  به تو چی گفتن. نمیدونم تو چه فکری میکنی"</i></font>

716
01:02:44,761 --> 01:02:46,353
<font color="#ffff00"><i>.فقط به حرفام گوش بده</i></font>

717
01:02:46,462 --> 01:02:48,987
<font color="#ffff00"><i>...برسل" منو فرستاد آلمان تا یه معامله رو زیر نظر بگیرم"</i></font>

718
01:02:49,098 --> 01:02:51,123
<font color="#ffff00"><i>.و مردی به نام "اون دیوین" رو شناسایی کنم</i></font>

719
01:02:51,267 --> 01:02:53,997
<font color="#ffff00"><i>...منم تلفنش رو کنترل کردم، و یه تماس تلفنی رو شنیدم</i></font>

720
01:02:54,103 --> 01:02:57,470
<font color="#ffff00"><i>.از طریق شبکه ی "آی ام اف" تماس رو
ردیابی کردم و نتیجه اش این بود</i></font>

721
01:02:57,573 --> 01:03:00,633
<font color="#ffff00"><i>.تماسی که با "دیوین" گرفته شد، از دفتر "برسل" بود</i></font>

722
01:03:01,511 --> 01:03:04,412
<font color="#ffff00"><i>.کار "برسل" بود. فکر کنم داره با "دیوین" همکاری میکنه</i></font>

723
01:03:04,514 --> 01:03:06,482
<font color="#ffff00"><i>...فکر کنم برام تله گذاشتن</i></font>

724
01:03:20,696 --> 01:03:21,958
<font color="#ffff00">!"ایثن"</font>

725
01:03:54,625 --> 01:03:56,115
<font color="#ffff00">حالت خوبه؟</font>

726
01:04:03,734 --> 01:04:05,668
<font color="#ffff00">!یکی زنگ بزنه درخواست کمک بده</font>

727
01:04:06,737 --> 01:04:09,035
<font color="#ffff00">کسی موبایل داره؟</font>

728
01:04:42,573 --> 01:04:44,370
<font color="#ffff00">!همه بخوابید رو زمین</font>

729
01:04:44,942 --> 01:04:48,241
<font color="#ffff00">!بخوابید رو زمین! بخوابید، بخوابید رو زمین! همه بخوابید رو زمین</font>

730
01:05:04,562 --> 01:05:07,030
<font color="#ffff00">.یه زن تیر خورد -
.دیدمش -</font>

731
01:05:24,548 --> 01:05:26,846
<font color="#ffff00">!بخوابید! بخوابید! روی زمین بمونید</font>

732
01:05:28,119 --> 01:05:30,713
<font color="#ffff00">!همه بخوابید رو زمین! بخوابید! روی زمین بمونید</font>

733
01:05:30,821 --> 01:05:32,186
<font color="#ffff00">!بخوابید</font>

734
01:05:35,559 --> 01:05:36,787
<font color="#ffff00">!در رو باز کن</font>

735
01:05:36,927 --> 01:05:39,225
<font color="#ffff00">!در رو باز کن! باید زندانی رو کنترل کنم</font>

736
01:05:55,346 --> 01:05:56,745
<font color="#ffff00">!اه، خدای من</font>

737
01:05:57,448 --> 01:05:59,848
<font color="#ffff00">بدجوری داره خونریزی میکنه. اینجا ولم نکن، خوب؟</font>

738
01:05:59,950 --> 01:06:01,884
<font color="#ffff00">.نگران نباش. من همینجام</font>

739
01:06:01,986 --> 01:06:04,318
<font color="#ffff00">!ایثن"، یه تفنگ |جی 36| توی ماشین هست"</font>

740
01:06:04,455 --> 01:06:05,479
<font color="#ffff00">!میدونم! میدونم</font>

741
01:06:35,920 --> 01:06:38,787
<font color="#ffff00">.هلی کوپتر رو بچرخون. یه مامور "آی ام اف" توی ماشینه</font>

742
01:06:46,697 --> 01:06:48,927
<font color="#ffff00">!ایثن"! از ماشین بیا بیرون"</font>

743
01:06:56,373 --> 01:06:57,806
<font color="#ffff00">!ایثن"، بجنب"</font>

744
01:09:08,272 --> 01:09:10,672
<font color="#ffff00">بله؟ -
ریک"، "ایثن" هستم. "جولیا" خونه اس؟" -</font>

745
01:09:10,774 --> 01:09:13,868
<font color="#ffff00">...هی، رفیق. ببین، امیدوارم عصبانی نباشی. من</font>

746
01:09:13,978 --> 01:09:15,275
<font color="#ffff00">ریک"، من عصبانی نیستم. "جولیا" خونه اس؟"</font>

747
01:09:15,379 --> 01:09:17,313
<font color="#ffff00">.به موبایلش زنگ زدم، ولی جواب نداد</font>

748
01:09:17,881 --> 01:09:21,476
<font color="#ffff00">نه. متاسفم. هی، راستی دوستت تونست پیدات کنه؟</font>

749
01:09:23,287 --> 01:09:24,686
<font color="#ffff00">کدوم دوستم؟</font>

750
01:09:24,822 --> 01:09:27,416
<font color="#ffff00"><i>.نمیدونم. یه مرد انگلیسی</i></font>

751
01:09:29,727 --> 01:09:31,092
<font color="#ffff00">ریک"، چی بهش گفتی؟"</font>

752
01:09:31,195 --> 01:09:34,062
<font color="#ffff00"><i>...همه چیز روبراهه، رفیق. بهش گفتم که نمیدونم کجایی</i></font>

753
01:09:34,164 --> 01:09:37,622
<font color="#ffff00"><i>.و "جولیا" شاید توی بیمارستان
باشه و تو هم میری اونجا دنبالش</i></font>

754
01:09:39,336 --> 01:09:40,428
<font color="#ffff00">الو؟</font>

755
01:09:46,543 --> 01:09:49,137
<font color="#ffff00">."خیلی خوب، فردا می بینمت، "سالی -
.باشه. شب به خیر، عزیزم -</font>

756
01:09:56,720 --> 01:09:59,120
<font color="#ffff00"><i>...سلام. "جولیا" هستم. لطفا برام پیغام بذارید</i></font>

757
01:10:06,697 --> 01:10:10,656
<font color="#ffff00"><i>.امروز ساعت 4:00 پل دریاچه ی "چزاپیک" از هر دو طرف بسته شد</i></font>

758
01:10:10,768 --> 01:10:12,599
<font color="#ffff00">.طبقه ی ششم بیمارستان -
.سالی"، "ایثن" هستم" -</font>

759
01:10:12,703 --> 01:10:14,762
<font color="#ffff00">.باید با "جولیا" صحبت کنم -
<i>.سلام، عزیزم -</i></font>

760
01:10:14,872 --> 01:10:16,567
<font color="#ffff00">.همین الان رفت طبقه ی پایین. الان برات وصل میکنم</font>

761
01:10:37,561 --> 01:10:38,755
<font color="#ffff00">!لعنتی</font>

762
01:10:39,630 --> 01:10:40,688
<font color="#ffff00">.ببخشید</font>

763
01:10:40,798 --> 01:10:43,164
<font color="#ffff00">می خواستم بپرسم میدونید این مریض رو کجا میتونم پیدا کنم؟</font>

764
01:10:43,267 --> 01:10:45,861
<font color="#ffff00">.نه. ولی یکی رو میشناسم که میدونه</font>

765
01:10:51,141 --> 01:10:52,608
<font color="#ffff00">اون چیه؟</font>

766
01:11:07,925 --> 01:11:09,859
<font color="#ffff00">سالی". "جولیا" کجاست؟"</font>

767
01:11:10,394 --> 01:11:12,760
<font color="#ffff00">جولیا" کجاست؟" -
.فکر کنم رفت -</font>

768
01:11:12,896 --> 01:11:15,091
<font color="#ffff00">قسمت شرقی ساختمون رو نگاه کردی؟</font>

769
01:11:21,638 --> 01:11:23,572
<font color="#ffff00">جولیا رفت؟ -
.من ندیدمش -</font>

770
01:11:23,674 --> 01:11:25,904
<font color="#ffff00">مایک"، "مایک". جولیا رو ندیدی؟" -
هی، حالت خوبه؟ -</font>

771
01:11:26,009 --> 01:11:27,533
<font color="#ffff00">جولیا" رو ندیدی؟" -
.نه -</font>

772
01:11:32,082 --> 01:11:33,913
<font color="#ffff00">!مراقب باش،  رفیق</font>

773
01:11:44,595 --> 01:11:47,155
<font color="#ffff00">جولز"؟" -
<i>.تو منو بیرون یه هواپیما آویزون کردی -</i></font>

774
01:11:47,297 --> 01:11:49,094
<font color="#ffff00"><i>...همیشه میشه شخصیت یه نفر رو از رفتارش با</i></font>

775
01:11:49,199 --> 01:11:51,724
<font color="#ffff00"><i>.غریبه ها تشخیص داد</i></font>

776
01:11:51,835 --> 01:11:55,737
<font color="#ffff00">...اگه بلایی سرش بیاری، قسم میخورم -
<i>.منو تهدید نکن. تهدید نکن -</i></font>

777
01:11:55,839 --> 01:11:59,673
<font color="#ffff00"><i>...داخل کیفی که توی "رم" همراهم بود، همونی که ازم دزدیدی</i></font>

778
01:11:59,810 --> 01:12:01,903
<font color="#ffff00"><i>.جزییات جایی که |پای خرگوش| مخفی شده وجود داره</i></font>

779
01:12:02,012 --> 01:12:05,413
<font color="#ffff00"><i>.تو میری و برای من میاریش. |پای خرگوش| رو میگم</i></font>

780
01:12:05,516 --> 01:12:08,417
<font color="#ffff00"><i>.ایثن"، آخرین باری که دیدمت، یه ساعت روی دستت بود"</i></font>

781
01:12:08,519 --> 01:12:11,283
<font color="#ffff00"><i>.به زمان من، 48 ساعت وقت داری</i></font>

782
01:12:11,388 --> 01:12:12,616
<font color="#ffff00">.صبر کن، صبر کن، صبر کن</font>

783
01:12:12,723 --> 01:12:14,782
<font color="#ffff00"><i>.وقتی پیداش کردی، با این شماره باهام تماس بگیر</i></font>

784
01:12:14,892 --> 01:12:17,622
<font color="#ffff00">.یه لحظه صبر کن -
<i>.|زندگی "جولیا" در برابر |پای خرگوش -</i></font>

785
01:12:17,728 --> 01:12:21,129
<font color="#ffff00"><i>.ظرف 48 ساعت میاریش، یا زنت میمیره -</i>
.صبر کن! صبر کن. صبر کن -</font>

786
01:12:25,836 --> 01:12:28,134
<font color="#ffff00"><i>.موقعیت 10116. تمامی واحدها در موقعیت هستن</i></font>

787
01:12:28,238 --> 01:12:30,172
<font color="#ffff00">.باید با ما بیای</font>

788
01:12:30,307 --> 01:12:32,639
<font color="#ffff00">پیت"، اینجا چه خبره؟"</font>

789
01:12:32,743 --> 01:12:35,439
<font color="#ffff00">.متاسفم، آقای "هانت". ولی به ما دستور داده شده شما رو ببریم</font>

790
01:12:35,546 --> 01:12:37,673
<font color="#ffff00">.باشه -
<i>.آماده ی انتقال بشید -</i></font>

791
01:12:37,815 --> 01:12:39,578
<font color="#ffff00">.هوآ. هی، الان نمیتونم بیام</font>

792
01:12:39,683 --> 01:12:42,083
<font color="#ffff00">...بهشون بگو اومدین اینجا -
.ایثن"، سوار شو" -</font>

793
01:12:42,186 --> 01:12:45,553
<font color="#ffff00">،نمیخوایم از خشونت استفاده کنیم، و خودت میدونی که اگه لازم باشه
.این کارو میکنیم. "ایثن"، سوار شو</font>

794
01:12:45,656 --> 01:12:47,920
<font color="#ffff00">...بهشون بگو اومدین اینجا -
!"ایثن" -</font>

795
01:12:48,025 --> 01:12:50,118
<font color="#ffff00">ولی من رفته بودم، خوب؟</font>

796
01:12:55,032 --> 01:12:56,226
<font color="#ffff00">!وایسا</font>

797
01:12:56,533 --> 01:12:59,661
<font color="#ffff00">!"ایثن"، وایسا! وایسا، "ایثن"</font>

798
01:13:13,717 --> 01:13:15,514
<font color="#ffff00">.خیلی خوب. دست هاش رو ببند</font>

799
01:13:43,380 --> 01:13:46,349
<font color="#ffff00">.من گزارش ماموریتت توی "برلین" رو دوباره خوندم</font>

800
01:13:46,450 --> 01:13:48,350
<font color="#ffff00">.خیلی جالبه</font>

801
01:13:48,452 --> 01:13:50,511
<font color="#ffff00">...ظاهرا مامور "فریس" اطلاعاتی داشته که</font>

802
01:13:50,621 --> 01:13:53,852
<font color="#ffff00">.میخواسته با تو در میون بذاره، ولی به سازمان چیزی نگه</font>

803
01:13:53,957 --> 01:13:55,720
<font color="#ffff00">.اطلاعاتی که تو هم چیزی در موردشون به ما نگفتی</font>

804
01:13:55,826 --> 01:13:59,023
<font color="#ffff00">.تو ماموریت "واتیکان" رو بدون مجوز های لازم فرماندهی کردی</font>

805
01:13:59,129 --> 01:14:01,563
<font color="#ffff00">.اون ماموریت به یه حمله ی فاجعه بار ختم شد</font>

806
01:14:01,665 --> 01:14:03,565
<font color="#ffff00">.و بعدش تو از دست مامورهای ما فرار کردی</font>

807
01:14:03,667 --> 01:14:06,761
<font color="#ffff00">.تا حالا کم به من بی حرمتی نشده</font>

808
01:14:07,604 --> 01:14:10,471
<font color="#ffff00">.تا پوستت کلفت نشده، نمی تونی پا جا پای من بذاری</font>

809
01:14:10,574 --> 01:14:12,735
<font color="#ffff00">...تا حالا کم به من بی حرمتی نشده) ولی چیزی که نمی تونم تحمل کنم)</font>

810
01:14:13,110 --> 01:14:16,375
<font color="#ffff00">...چیزی که منو از خواب و خوراک میندازه</font>

811
01:14:16,680 --> 01:14:20,411
<font color="#ffff00">.اینه که یه مامور وظیفه ناشناس و به درد نخور توی دفترم کار کنه</font>

812
01:14:20,517 --> 01:14:24,283
<font color="#ffff00">.میخوام اوضاع رو آروم کنم</font>

813
01:14:27,925 --> 01:14:29,392
<font color="#ffff00">...می تونی هر چقدر دلت میخواد</font>

814
01:14:29,493 --> 01:14:32,656
<font color="#ffff00">...با چشمات به من تهمت گناه بزنی و محاکمه ام کنی</font>

815
01:14:32,796 --> 01:14:34,457
<font color="#ffff00">.ولی برام اهمیتی نداره</font>

816
01:14:34,598 --> 01:14:38,398
<font color="#ffff00">.من حاضرم با خون خودم پرچم کشورم رو قرمز نگه دارم</font>

817
01:14:57,454 --> 01:14:59,752
<font color="#ffff00">.نمی دونم چی باید بهت بگم</font>

818
01:15:00,958 --> 01:15:03,688
<font color="#ffff00">.برسل" راست میگه. تو از کنترل خارج شدی"</font>

819
01:15:05,028 --> 01:15:06,461
<font color="#ffff00">.به من نگاه کن</font>

820
01:15:08,231 --> 01:15:12,531
<font color="#ffff00">،ایثن"، حداقل اینقدر شعور به خرج بده و
وقتی دارم باهات صحبت میکنم" .به من نگاه کن</font>

821
01:15:21,178 --> 01:15:25,410
<font color="#ffff00">من صحبتای "دیوین" رو پای تلفن شنیدم. میدونم که می خواد
.پای خرگوش| رو با "جولیا" معامله کنه|</font>

822
01:15:25,515 --> 01:15:26,982
<font color="#ffff00">...و</font>

823
01:15:29,386 --> 01:15:30,614
<font color="#ffff00">...این</font>

824
01:15:31,421 --> 01:15:33,150
<font color="#ffff00"><i>.خیلی ناامید کننده اس</i></font>

825
01:15:33,790 --> 01:15:37,226
<font color="#ffff00">.برو "شانگهای". آپارتمان "فنگ شنگ"... اتاق 1406</font>

826
01:15:42,165 --> 01:15:45,862
<font color="#ffff00">...ای کاش می تونستم بهت کمکی بکنم، ولی</font>

827
01:15:51,308 --> 01:15:53,139
<font color="#ffff00">.ببرینش بازداشتگاه</font>

828
01:17:06,983 --> 01:17:08,416
<font color="#ffff00">.نه، الان میرم</font>

829
01:17:08,552 --> 01:17:10,645
<font color="#ffff00">.بله، قربان. جای هیچ نگرانی نیست. برش میگردونم</font>

830
01:17:10,754 --> 01:17:11,812
<font color="#ffff00">..."قربان؟ "ایثن هانت</font>

831
01:17:11,922 --> 01:17:13,287
<font color="#ffff00">.می دونم چی شده. بی سیم رو بده به من</font>

832
01:17:13,390 --> 01:17:16,188
<font color="#ffff00">سرپرست "برسل" هستم. "ایثن هانت" داره سعی میکنه
.از ساختمون فرار کنه</font>

833
01:17:16,293 --> 01:17:18,284
<font color="#ffff00">.و الان توی آسانسور قسمت غربیه. باید جلوش رو بگیریم</font>

834
01:17:18,395 --> 01:17:21,159
<font color="#ffff00">.همین الان به "مندوزا" و "گرهم" بگید که به اتاق برگزاری جلسه بیان</font>

835
01:17:21,264 --> 01:17:22,993
<font color="#ffff00">.افراد من دارن ساختمون رو محاصره می کنن، قربان</font>

836
01:17:23,100 --> 01:17:24,795
<font color="#ffff00">.و تمامی ورودی ها رو پوشش دادن</font>

837
01:17:24,901 --> 01:17:28,166
<font color="#ffff00"><i>.دوباره "برسل" هستم.
میخوام تمامی ساختمون بسته بشه. تکرار میکنم</i></font>

838
01:17:28,271 --> 01:17:30,569
<font color="#ffff00">.هانت"ــه" -
.خودم میدونم -</font>

839
01:17:32,342 --> 01:17:35,072
<font color="#ffff00">.هانت" آخرین بار توی طبقه ی همکف دیده شده"</font>

840
01:17:35,178 --> 01:17:38,477
<font color="#ffff00">.تمام مامورین امنیتی برن اونجا</font>

841
01:17:39,015 --> 01:17:40,676
<font color="#ffff00">.فرکانس بی سیم قسمت امنیتی قفل شده</font>

842
01:17:40,784 --> 01:17:43,878
<font color="#ffff00">.حتما "هانت" دکمه ی بی سیم رو نگه داشته</font>

843
01:18:07,444 --> 01:18:09,241
<font color="#ffff00">.لابد داره باهامون شوخی میکنه</font>

844
01:18:19,956 --> 01:18:24,290
<font color="#ffff00"><i>آخرین فراخوان به مسافران پرواز 1162 به مقصد "هلسینکی"، برای
.سوار شدن به هواپیما به خروجی 46 برید</i></font>

845
01:18:27,330 --> 01:18:30,026
<font color="#ffff00"><i>."آخرین فراخوان به آقای "بوور".
آخرین فراخوان به آقای "بوور</i></font>

846
01:18:30,133 --> 01:18:31,691
<font color="#ffff00"><i>.لطفا به خروجی شماره ی 4 مراجعه کنید</i></font>

847
01:18:32,569 --> 01:18:35,470
<font color="#ffff00">."آقای "پاول سوبو..." "سوبوتکا -
."سوبوتکا" -</font>

848
01:18:35,572 --> 01:18:38,632
<font color="#ffff00">سوبوتکا". خیلی خوب. و دارید به "شانگهای" میرید؟"</font>

849
01:18:42,145 --> 01:18:45,808
<font color="#ffff00">.من زبون "چک"ی بلد نیستم. متاسفم. بذارید پروازتون رو چک کنم</font>

850
01:18:45,916 --> 01:18:47,110
<font color="#ffff00">.باشه</font>

851
01:18:47,217 --> 01:18:49,048
<font color="#ffff00">.باشه -
.باشه -</font>

852
01:20:27,484 --> 01:20:28,974
<font color="#ffff00">.منو نکش</font>

853
01:20:30,520 --> 01:20:31,851
<font color="#ffff00">.معذرت میخوام</font>

854
01:20:33,223 --> 01:20:34,588
<font color="#ffff00">.معذرت میخوام</font>

855
01:20:36,326 --> 01:20:39,853
<font color="#ffff00">.ماسگریو" بهمون گفت که "جولیا" چی شده. اومدیم کمکت کنیم"</font>

856
01:20:39,996 --> 01:20:42,089
<font color="#ffff00">.برای پس گرفتن زنت، باید |پای خرگوش| رو گیر بیاری</font>

857
01:20:42,198 --> 01:20:44,223
<font color="#ffff00">...طبق نقشه هایی که توی کیف "دیوین" بود</font>

858
01:20:44,334 --> 01:20:47,792
<font color="#ffff00">پای خرگوش| الان تو یه آزمایشگاه، توی طبقه ی 56م|
.ساختمون "هنگشن لو"ــه</font>

859
01:20:47,904 --> 01:20:49,769
<font color="#ffff00">.که به دلایل زیادی مثل یه کابوس میمونه</font>

860
01:20:49,873 --> 01:20:53,502
<font color="#ffff00">اونا یه پیمانکار از ارتش چین هستن. ما هیچ اطلاعات و جزییاتی
.در موردشون نداریم</font>

861
01:20:53,643 --> 01:20:55,440
<font color="#ffff00">...خبر خوب اینه که، |پای خرگوش| هر چی که هست</font>

862
01:20:55,545 --> 01:20:57,809
<font color="#ffff00">.خیلی کوچیکه، و می تونیم بدزدیمش</font>

863
01:20:57,914 --> 01:21:00,610
<font color="#ffff00">.و خبر بد اینه که، باید بدزدیمش</font>

864
01:21:01,484 --> 01:21:04,146
<font color="#ffff00">.از نگاه یه دزد، این کار فوق العاده سخته</font>

865
01:21:04,254 --> 01:21:06,449
<font color="#ffff00">...گارد های امنیتی از اعضای سابق ارتش متحد چین هستن</font>

866
01:21:06,556 --> 01:21:07,921
<font color="#ffff00">.که به صورت خصوصی استخدام شدن</font>

867
01:21:08,024 --> 01:21:10,288
<font color="#ffff00">.تنها راه دسترسی به آزمایشگاه یه آسانسور مخصوصه</font>

868
01:21:10,393 --> 01:21:13,055
<font color="#ffff00">.و فقط افرادی که داخل آزمایشگاه هستن می تونن بالا پایینش کنن</font>

869
01:21:13,163 --> 01:21:15,996
<font color="#ffff00">.و کل ساختمون توسط دوربین های امنیتی تحت نظر گرفته میشه</font>

870
01:21:16,099 --> 01:21:17,964
<font color="#ffff00">پشت بوم چی؟</font>

871
01:21:18,902 --> 01:21:21,666
<font color="#ffff00">.چهار تا گارد به صورت دائم. روی هر پشت بوم دو تا گارد</font>

872
01:21:21,771 --> 01:21:23,568
<font color="#ffff00">.ماموریت "لنگلی" که قبلا انجام دادی، در مقابل این مثل آب خوردنه</font>

873
01:21:23,673 --> 01:21:25,197
<font color="#ffff00">.خودشه</font>

874
01:21:26,109 --> 01:21:28,077
<font color="#ffff00">ارتفاع این ساختمون چقدره؟ -
چرا میخوای بدونی؟ -</font>

875
01:21:28,178 --> 01:21:30,476
<font color="#ffff00">.در بالاترین نقطه 162 متر</font>

876
01:21:30,580 --> 01:21:33,014
<font color="#ffff00">این یکی چی، ساختمون سمت چپ؟ ارتفاعش چقدره؟</font>

877
01:21:33,116 --> 01:21:34,583
<font color="#ffff00">.اینجا نوشته 226 متر</font>

878
01:21:34,718 --> 01:21:37,346
<font color="#ffff00">خوب. فاصله ی بین دو ساختمون چقدره؟</font>

879
01:21:37,454 --> 01:21:39,251
<font color="#ffff00">.فاصله شون 47.55 متره</font>

880
01:21:55,905 --> 01:21:57,065
<font color="#ffff00">ایثن"؟"</font>

881
01:21:57,807 --> 01:22:00,571
<font color="#ffff00">.خوبه. فکر کنم ارتفاعش کافیه</font>

882
01:22:01,778 --> 01:22:04,212
<font color="#ffff00">برای چی کافیه؟ -
.برای تکیه گاه -</font>

883
01:22:06,316 --> 01:22:09,012
<font color="#ffff00">.اه، میخوای... نه، نه، نه، نه. صبر کن، صبر کن</font>

884
01:22:09,119 --> 01:22:11,519
<font color="#ffff00">.می تونی مستقیم روی پشت بوم آزمایشگاه فرود بیای -
.آره، می تونم -</font>

885
01:22:11,621 --> 01:22:13,748
<font color="#ffff00">...حتی اگه خودت رو به پشت بوم برسونی، گارد ها رو از سر راه برداری</font>

886
01:22:13,857 --> 01:22:17,486
<font color="#ffff00">و |پای خرگوش| رو به دست بیاری، نمی تونی همینجوری شاد و خرم
از طریق لابی بیای بیرون. از کجا خارج میشی؟</font>

887
01:22:17,594 --> 01:22:19,221
<font color="#ffff00">.پرش از بالای ساختمون. با یه چتر نجات</font>

888
01:22:19,329 --> 01:22:21,524
<font color="#ffff00">.ارتفاع 162 متر، برای پریدن با چتر نجات ارتفاع مناسبی نیست</font>

889
01:22:21,631 --> 01:22:23,189
<font color="#ffff00">.اگه چتر یه کم دیر باز بشه، کشته میشی</font>

890
01:22:23,299 --> 01:22:24,357
<font color="#ffff00">چیکار می خوای بکنی؟</font>

891
01:22:24,467 --> 01:22:26,560
<font color="#ffff00">با چتر بپری وسط "شانگهای" و هیچ کس هم نفهمه؟</font>

892
01:22:26,669 --> 01:22:27,931
<font color="#ffff00">.پارک مرکزی دو تا خیابون اون ور تره</font>

893
01:22:28,037 --> 01:22:29,937
<font color="#ffff00">...وایسا، وایسا، "ایثن"، نمیگم که خودم فکر بهتری دارم</font>

894
01:22:30,039 --> 01:22:32,507
<font color="#ffff00">.ولی یه جاهایی هست که شجاعت تبدیل به حماقت میشه</font>

895
01:22:32,609 --> 01:22:35,077
<font color="#ffff00">...ما حتی نمی دونیم |پای خرگوش| چیه، و تو میخوای</font>

896
01:22:35,178 --> 01:22:38,045
<font color="#ffff00">.همینجوری بدیش به یکی که به تروریست ها اطلاعات میده</font>

897
01:22:38,148 --> 01:22:40,241
<font color="#ffff00">.لوثر"،  البته که نمی خوایم همینجوری بهش بدیمش"</font>

898
01:22:40,350 --> 01:22:43,217
<font color="#ffff00">توی |پای خرگوش| یه ردیاب کار میذاریم تا بتونیم ردش رو بگیریم
.و بدونیم که کجا میره</font>

899
01:22:43,319 --> 01:22:46,220
<font color="#ffff00">.و خودتم میدونی که فقط اینجا می تونیم پیداش کنیم
.من پیداش میکنم و به مرکز اطلاع میدم</font>

900
01:22:46,322 --> 01:22:49,189
<font color="#ffff00">،با "ماسگریو" تماس میگیریم، یه ردیاب تو |پای خرگوش| کار میذاریم
.و ترتیب یه حمله ی ناگهانی رو میدیم</font>

901
01:22:49,292 --> 01:22:51,055
<font color="#ffff00">،موقع حمله، هم |پای خرگوش| رو پس میگیریم
.و هم "دیوین" رو دستگیر میکنیم</font>

902
01:22:51,161 --> 01:22:53,857
<font color="#ffff00">.حالا، اگه من بتونم "جولیا" رو نجات بدم، کاملا بازی رو بردیم</font>

903
01:22:54,998 --> 01:22:56,761
<font color="#ffff00">...اگه نتونم</font>

904
01:23:03,173 --> 01:23:06,040
<font color="#ffff00">.به هر حال میمیره. منم میمیرم</font>

905
01:23:07,243 --> 01:23:08,540
<font color="#ffff00">میدونی؟</font>

906
01:23:08,678 --> 01:23:13,012
<font color="#ffff00">.لعنتی، الان ساعت 8:11، 8:12 هست</font>

907
01:23:15,518 --> 01:23:18,646
<font color="#ffff00">.و تا دو ساعت دیگه زنم رو میکشن</font>

908
01:23:19,556 --> 01:23:21,285
<font color="#ffff00">هستین یا نه؟</font>

909
01:23:28,865 --> 01:23:30,560
<font color="#ffff00">.البته که هستیم</font>

910
01:24:02,899 --> 01:24:04,662
<font color="#ffff00">.هیجده دقیقه وقت داری</font>

911
01:24:07,070 --> 01:24:08,970
<font color="#ffff00">...مطمئنم که تو وارد ساختمون میشی</font>

912
01:24:09,072 --> 01:24:12,405
<font color="#ffff00">...پای خرگوش| رو پیدا میکنی، برمیگردی روی پشت بوم|</font>

913
01:24:12,542 --> 01:24:14,339
<font color="#ffff00">...وقتی حاضر بودی با بی سیم به من خبر میدی</font>

914
01:24:14,444 --> 01:24:16,878
<font color="#ffff00">.و ما میایم سوارت میکنیم</font>

915
01:24:17,881 --> 01:24:19,610
<font color="#ffff00">.ممنونم که اومدی</font>

916
01:24:20,383 --> 01:24:21,850
<font color="#ffff00">.من شغلم همینه</font>

917
01:24:58,154 --> 01:24:59,485
<font color="#ffff00">.بزن</font>

918
01:25:27,283 --> 01:25:30,309
<font color="#ffff00">.اه، آره. به هم ریختن. دوباره بزن</font>

919
01:27:05,214 --> 01:27:06,340
<font color="#ffff00">.خیلی خوب</font>

920
01:27:07,884 --> 01:27:08,873
<font color="#ffff00"><i>.موفق شد</i></font>

921
01:27:09,085 --> 01:27:10,450
<font color="#ffff00">.موفق شد</font>

922
01:27:13,589 --> 01:27:15,352
<font color="#ffff00">.میدونستم که موفق میشه</font>

923
01:27:29,906 --> 01:27:32,807
<font color="#ffff00">.دارم میرم داخل ساختمون ساختمون. تا پنج دقیقه ی دیگه برمیگردم</font>

924
01:27:40,983 --> 01:27:43,383
<font color="#ffff00">.دوازده دقیقه گذشت -
.پنج دقیقه ی دیگه وقت داره -</font>

925
01:27:43,486 --> 01:27:46,922
<font color="#ffff00">.اگه تا پنج دقیقه ی دیگه با "دیوین" تماس نگیره، "جولیا" میمیره</font>

926
01:27:47,023 --> 01:27:48,388
<font color="#ffff00"><i>خبری نشد؟</i></font>

927
01:27:49,959 --> 01:27:50,948
<font color="#ffff00">.نه</font>

928
01:27:51,094 --> 01:27:53,221
<font color="#ffff00"><i>تو چطور؟ خبر خوبی نداری بهمون بدی؟</i></font>

929
01:27:53,329 --> 01:27:54,762
<font color="#ffff00">.نه، هیچی</font>

930
01:27:54,931 --> 01:27:56,421
<font color="#ffff00">."بجنب "ایثن</font>

931
01:27:56,445 --> 01:28:05,245
ارائه شده توسط وبسایت
«<font color="#ffff00">Turk-DL</font>»

932
01:28:05,708 --> 01:28:07,175
<font color="#ffff00">چی داری میگی؟</font>

933
01:28:12,348 --> 01:28:16,648
<font color="#ffff00">.وقتی بچه بودم یه گربه داشتم، که هر روز فرار میکرد</font>

934
01:28:18,154 --> 01:28:21,282
<font color="#ffff00">.و این همون دعاییه که برای برگردوندنش به خونه میخوندم</font>

935
01:28:23,226 --> 01:28:24,750
<font color="#ffff00">.به منم یاد بده</font>

936
01:28:26,529 --> 01:28:28,724
<font color="#ffff00"><i>.پای خرگوش| رو به دست آوردم، ولی نمیتونم بیام رو پشت بوم|</i></font>

937
01:28:28,831 --> 01:28:31,629
<font color="#ffff00">یعنی چی که نمیتونی بیای رو پشت بوم؟ کجایی؟</font>

938
01:28:31,734 --> 01:28:33,793
<font color="#ffff00"><i>!بالای سرتون رو نگاه کنید!
بالای سرتون، بالای سرتون رو نگاه کنید</i></font>

939
01:28:36,672 --> 01:28:38,833
<font color="#ffff00">.اه، لعنتی -
.ارتفاعش از زمین خیلی کمه -</font>

940
01:30:29,619 --> 01:30:32,611
<font color="#ffff00">!ایثن"! سوار شو! دارن میان" -
کی؟ -</font>

941
01:30:32,755 --> 01:30:35,383
<font color="#ffff00">.مامورهای امنیتی ساختمون، خیلی هم عصبانی هستن</font>

942
01:30:37,994 --> 01:30:39,825
<font color="#ffff00">.خیلی خوب. برو، برو، برو، برو</font>

943
01:30:46,702 --> 01:30:48,795
<font color="#ffff00">چقدر دیگه وقت داری؟</font>

944
01:30:49,105 --> 01:30:50,902
<font color="#ffff00">.کمتر از دو دقیقه</font>

945
01:30:57,213 --> 01:31:00,341
<font color="#ffff00">.باید از این منطقه بریم. اینجا آنتن نمیده</font>

946
01:31:03,052 --> 01:31:04,815
<font color="#ffff00">تو حالت خوبه؟ -
.هنوز نه -</font>

947
01:31:13,195 --> 01:31:14,321
<font color="#ffff00">.زود باش. زود باش</font>

948
01:31:21,737 --> 01:31:23,364
<font color="#ffff00">.آنتن نمیده. آنتن نمیده</font>

949
01:31:23,472 --> 01:31:24,666
<font color="#ffff00">!دارم سعی خودم رو میکنم که از این منطقه خارج بشم</font>

950
01:31:33,149 --> 01:31:34,207
<font color="#ffff00">!"زن"</font>

951
01:31:36,352 --> 01:31:37,979
<font color="#ffff00">.لعنتی. متاسفم</font>

952
01:31:46,228 --> 01:31:47,889
<font color="#ffff00">.جای تیر خوردگی رو فشار بده</font>

953
01:31:48,397 --> 01:31:51,525
<font color="#ffff00">.وقتی آنتن داد بهم بگو -
چیکار داری میکنی؟ -</font>

954
01:32:10,619 --> 01:32:12,177
<font color="#ffff00">!داره آنتن میده</font>

955
01:32:16,525 --> 01:32:17,822
<font color="#ffff00">.شماره ی قبلی رو دوباره بگیر</font>

956
01:32:19,962 --> 01:32:22,658
<font color="#ffff00"><i>فقط پنج ثانیه از وقتت مونده بود، میدونی؟</i></font>

957
01:32:22,765 --> 01:32:25,063
<font color="#ffff00">.پای خرگوش|. الان تو دستمه|</font>

958
01:32:25,434 --> 01:32:29,427
<font color="#ffff00"><i>.راه آهن "دنان زانگ لو". اونجا منتظرم باش. تنها</i></font>

959
01:32:32,742 --> 01:32:34,209
<font color="#ffff00">بله؟ -
<i>.خط رو خصوصی کن -</i></font>

960
01:32:34,310 --> 01:32:35,538
<font color="#ffff00">.کردم</font>

961
01:32:36,645 --> 01:32:38,670
<font color="#ffff00"><i>.الان |پای خرگوش| رو در اختیار دارم</i></font>

962
01:32:38,781 --> 01:32:41,011
<font color="#ffff00">تو خوبی؟ -
.دارم توش ردیاب میذارم -</font>

963
01:32:43,986 --> 01:32:46,352
<font color="#ffff00">.باید ردش رو بگیری. مطمئن شو که از دیدمون خارج نمیشه</font>

964
01:32:46,455 --> 01:32:49,424
<font color="#ffff00">مختصات ردیاب چیه؟ -
.6-3-9-6-4-1 -</font>

965
01:32:50,393 --> 01:32:51,553
<font color="#ffff00">.پیداش کردم</font>

966
01:32:54,296 --> 01:32:55,627
<font color="#ffff00">.الان دارم تو جاده ی "لانگ تائو لو" می بینمت</font>

967
01:32:55,731 --> 01:32:59,223
<font color="#ffff00">اگه تا هشت ساعت دیگه ازم خبری نشد، یه ارتش رو بفرست
.|دنبال |پای خرگوش</font>

968
01:32:59,335 --> 01:33:01,200
<font color="#ffff00">.موفق باشی -
.همچنین -</font>

969
01:33:08,611 --> 01:33:10,408
<font color="#ffff00"><i>."آقای "ماسگریو -
.بله -</i></font>

970
01:33:10,646 --> 01:33:12,705
<font color="#ffff00"><i>...من باخبر شدم که شما دیروز بعد از ظهر یه تیم</i></font>

971
01:33:12,815 --> 01:33:14,305
<font color="#ffff00"><i>.رو به آسیای شرقی فرستادید</i></font>

972
01:33:14,950 --> 01:33:17,009
<font color="#ffff00">...ما گزارشی دریافت کردیم مبنی بر اینکه</font>

973
01:33:17,119 --> 01:33:18,381
<font color="#ffff00">.حدام سالین بهار" داره به "شانگهای" میره"</font>

974
01:33:18,487 --> 01:33:20,785
<font color="#ffff00">."حدام سالین بهار" -
.درسته -</font>

975
01:33:20,923 --> 01:33:22,857
<font color="#ffff00">.میدونی چیه؟ خیلی دوست دارم اون گزارش رو ببینم</font>

976
01:33:22,958 --> 01:33:25,428
<font color="#ffff00">.من توی دفترم منتظرم -
.بله، قربان -</font>

977
01:33:37,940 --> 01:33:39,430
<font color="#ffff00">.بازم ازتون ممنونم</font>

978
01:33:39,842 --> 01:33:41,810
<font color="#ffff00">.آمریکا می بینمت</font>

979
01:33:42,711 --> 01:33:43,939
<font color="#ffff00">."ایثن"</font>

980
01:33:45,147 --> 01:33:48,116
<font color="#ffff00">.میدونی شاید میخوان هر دو تون رو بکشن</font>

981
01:33:49,819 --> 01:33:52,117
<font color="#ffff00">.پس تو آمریکا نمی بینمت</font>

982
01:33:53,689 --> 01:33:55,247
<font color="#ffff00">.بهتره شما برگردین</font>

983
01:34:42,238 --> 01:34:44,638
<font color="#ffff00">.بخورش. هیچ سوالی هم نپرس</font>

984
01:35:48,237 --> 01:35:49,602
<font color="#ffff00">.صبح بخیر</font>

985
01:36:05,521 --> 01:36:06,647
<font color="#ffff00">."جولز"</font>

986
01:36:07,856 --> 01:36:10,723
<font color="#ffff00">.یه بمب کوچولو توی سرت کار گذاشتیم</font>

987
01:36:10,826 --> 01:36:12,885
<font color="#ffff00">همچین چیزی برات آشنا نیست؟</font>

988
01:36:13,629 --> 01:36:15,927
<font color="#ffff00">پای خرگوش|. کجاست؟|</font>

989
01:36:16,665 --> 01:36:18,326
<font color="#ffff00">.بهت دادمش</font>

990
01:36:18,934 --> 01:36:21,129
<font color="#ffff00">.تا 10 میشمرم</font>

991
01:36:21,270 --> 01:36:24,899
<font color="#ffff00">...یا بهم میگی که |پای خرگوش| کجاست</font>

992
01:36:26,308 --> 01:36:27,673
<font color="#ffff00">.یا این دختره میمیره</font>

993
01:36:52,868 --> 01:36:56,201
<font color="#ffff00">ظاهرا خیلی چیزا هست که باید درباره شون صحبت کنیم. نه؟</font>

994
01:36:59,041 --> 01:37:00,975
<font color="#ffff00">فکر کردی دارم باهات بازی میکنم؟ -
!حرومزاده -</font>

995
01:37:01,076 --> 01:37:03,806
<font color="#ffff00">فکر کردی دارم باهات بازی می کنم؟
فکر کردی کشتن دختره برای من کاری داره؟</font>

996
01:37:03,912 --> 01:37:04,970
<font color="#ffff00">کجاست؟</font>

997
01:37:05,080 --> 01:37:06,445
<font color="#ffff00">.به من نگاه کن -
کجاست؟ -</font>

998
01:37:06,548 --> 01:37:07,810
<font color="#ffff00">.به من نگاه کن. هوشیار بمون -
!هفت -</font>

999
01:37:07,916 --> 01:37:10,146
<font color="#ffff00">...می کشمت. به خدا قسم</font>

1000
01:37:10,252 --> 01:37:12,117
<font color="#ffff00">!هشت -
.نه، خواهش می کنم -</font>

1001
01:37:13,922 --> 01:37:17,449
<font color="#ffff00">.خواهش می کنم. نکشش. بذار بره</font>

1002
01:37:18,060 --> 01:37:21,052
<font color="#ffff00">.قول میدم. قول میدم</font>

1003
01:37:21,430 --> 01:37:24,126
<font color="#ffff00">...هر چیزی که می خوای می تونم یه راهی -
.نه -</font>

1004
01:37:25,167 --> 01:37:28,102
<font color="#ffff00">.گوش کن. می خوام کمکت کنم تا هر چیزی که می خوای رو پیدا کنی</font>

1005
01:37:28,203 --> 01:37:31,730
<font color="#ffff00">.ولی باید کار درست رو انجام بدی. کاری که میدونی درسته</font>

1006
01:37:32,675 --> 01:37:34,142
<font color="#ffff00">...نه، خواهش می کنم</font>

1007
01:37:36,779 --> 01:37:37,837
<font color="#ffff00">.نه</font>

1008
01:37:40,082 --> 01:37:41,071
<font color="#ffff00">.نه</font>

1009
01:37:41,450 --> 01:37:43,179
<font color="#ffff00">.ده -
!نه -</font>

1010
01:38:00,035 --> 01:38:03,664
<font color="#ffff00">.تا اونجایی که می تونستم بهش فشار آوردم. میدونم که دروغ نمیگه</font>

1011
01:38:03,972 --> 01:38:05,496
<font color="#ffff00">.می فهمم</font>

1012
01:38:06,108 --> 01:38:09,271
<font color="#ffff00">.چند تا سوال دارم که باید اول ازش بپرسم</font>

1013
01:38:31,734 --> 01:38:33,361
<font color="#ffff00">.موضوع پیچیده اس</font>

1014
01:38:40,275 --> 01:38:42,470
<font color="#ffff00">.نمیشه همینطور بذاری بری</font>

1015
01:38:42,611 --> 01:38:45,444
<font color="#ffff00">.باید مطمئن میشدیم همون چیزی رو که میخواستیم آوردی</font>

1016
01:38:45,581 --> 01:38:48,880
<font color="#ffff00">.پای خرگوش|. حالا مطمئن شدیم|</font>

1017
01:38:57,659 --> 01:39:00,890
<font color="#ffff00">!بهش دست نزن! دست نزن</font>

1018
01:39:10,139 --> 01:39:13,575
<font color="#ffff00">.مترجم شخصی "دیوین". مدیر بخش امنیتیش</font>

1019
01:39:14,877 --> 01:39:18,005
<font color="#ffff00">.یادت میاد؟ توی "واتیکان" ناامیدش کرد</font>

1020
01:39:20,382 --> 01:39:24,580
<font color="#ffff00">.ایثن"، "جولیا" هنوز زنده اس"</font>

1021
01:39:25,387 --> 01:39:29,255
<font color="#ffff00">دیوین" میخواست هر دوتون رو بکشه، ولی من راضیش کردم"
.که این کارو نکنه</font>

1022
01:39:29,358 --> 01:39:33,192
<font color="#ffff00">.جولیا" منو ندیده. هیچی نمیدونه. هیچی از این قضایا نمیدونه"</font>

1023
01:39:33,362 --> 01:39:35,660
<font color="#ffff00">.میتونه بره و به زندگیش برسه</font>

1024
01:39:36,064 --> 01:39:40,626
<font color="#ffff00">البته به شرطی که به من بگی، پیغامی
که "لیندزی" برات فرستاد، چی بود؟</font>

1025
01:39:41,637 --> 01:39:44,470
<font color="#ffff00">.میدونم که برات از "برلین" یه پیغام فرستاد</font>

1026
01:39:45,874 --> 01:39:48,342
<font color="#ffff00">لیندزی" از رابطه ی من و "دیوین" خبر داشت؟"</font>

1027
01:39:48,477 --> 01:39:51,412
<font color="#ffff00">دلیلش برای فرستادن پیغام به تو همین بود؟ پیغامش رو خوندی؟</font>

1028
01:39:51,513 --> 01:39:53,140
<font color="#ffff00">کس دیگه ای هم پیغامش رو دید؟</font>

1029
01:39:53,248 --> 01:39:55,546
<font color="#ffff00">درباره ی کارهای من چیزی میدونست؟</font>

1030
01:39:55,651 --> 01:39:57,619
<font color="#ffff00">ممکنه اون پیغام موقعیت من رو توی "آی ام اف" به خطر بندازه؟</font>

1031
01:39:57,719 --> 01:39:59,346
<font color="#ffff00">."ایثن". "ایثن"</font>

1032
01:40:00,823 --> 01:40:03,155
<font color="#ffff00">لیندزی" باور کرده بود که "برسل" براش تله گذاشته؟"</font>

1033
01:40:03,258 --> 01:40:04,987
<font color="#ffff00">باور کرده بود؟</font>

1034
01:40:06,261 --> 01:40:07,694
<font color="#ffff00">.تو بهش گفته بودی</font>

1035
01:40:09,064 --> 01:40:11,532
<font color="#ffff00">.تو به "دیوین" گفته بودی که "لیندزی" داره میره سراغش</font>

1036
01:40:11,667 --> 01:40:13,225
<font color="#ffff00">.تو بهش گفتی</font>

1037
01:40:15,204 --> 01:40:17,468
<font color="#ffff00">.فکر میکردم تو می تونی بری برش گردونی</font>

1038
01:40:17,573 --> 01:40:21,168
<font color="#ffff00">،ولی نمی خواستم بذارم بین این همه آدم
.برسل" بزنه کارم رو خراب کنه"</font>

1039
01:40:21,276 --> 01:40:25,713
<font color="#ffff00">."من از طرف مردم کشورمون وارد عمل شدم، "ایثن</font>

1040
01:40:25,848 --> 01:40:27,247
<font color="#ffff00">.|نیروهای مسلح، |کاخ سفید</font>

1041
01:40:27,349 --> 01:40:29,283
<font color="#ffff00">.دیگه از "برسل" و مظلوم نمایی هاش خسته شده بودم</font>

1042
01:40:29,384 --> 01:40:32,683
<font color="#ffff00">.مدیر اجرایی "آی ام اف". بیشتر شبیه یه حماله</font>

1043
01:40:32,788 --> 01:40:36,246
<font color="#ffff00">گیریم همونجوری که گفته بود "دیوین" رو می گرفتی، بعدش چی؟</font>

1044
01:40:36,859 --> 01:40:38,486
<font color="#ffff00">.دیوین" مثل علف هرز میمونه"</font>

1045
01:40:40,195 --> 01:40:44,222
<font color="#ffff00">.می کنیش، ولی روز بعد می بینی دو تای دیگه عین قبلی رشد کردن</font>

1046
01:40:44,433 --> 01:40:46,333
<font color="#ffff00">یا دستگیرش میکنی؟ بعدش چی؟</font>

1047
01:40:47,769 --> 01:40:49,168
<font color="#ffff00">.ازش استفاده میکنی</font>

1048
01:40:50,639 --> 01:40:53,267
<font color="#ffff00">.باهاش شریک میشی</font>

1049
01:40:54,776 --> 01:40:56,767
<font color="#ffff00">.و دنیا برات بهشت میشه</font>

1050
01:40:58,614 --> 01:41:01,549
<font color="#ffff00">...تا 18 ساعت دیگه، |پای خرگوش| به دست خریدارش</font>

1051
01:41:01,650 --> 01:41:04,949
<font color="#ffff00">توی یکی از کشورهای سواحل |مدیترانه| میرسه، و ما یه مدرک معتبر
.برای اثبات کردنش پیدا میکنیم</font>

1052
01:41:05,053 --> 01:41:07,886
<font color="#ffff00">.شورای امنیت ایالات متحده تا فردا همین موقع یه گزارش دریافت میکنه</font>

1053
01:41:07,990 --> 01:41:11,050
<font color="#ffff00">.داریم ترتیب یه حمله ی نظامی رو توی همین هفته میدیم</font>

1054
01:41:11,460 --> 01:41:13,519
<font color="#ffff00">...و وقتی کارمون تموم بشه</font>

1055
01:41:13,996 --> 01:41:16,464
<font color="#ffff00">.کشور ما همون کاری رو میکنه که همیشه خیلی خوب انجامش میده</font>

1056
01:41:16,598 --> 01:41:19,260
<font color="#ffff00">.پاکسازی. نوسازی</font>

1057
01:41:21,003 --> 01:41:22,595
<font color="#ffff00">.دموکراسی برنده میشه</font>

1058
01:41:26,975 --> 01:41:29,808
<font color="#ffff00">پیغام "لیندزی" چی بود؟</font>

1059
01:41:30,846 --> 01:41:34,145
<font color="#ffff00">.بهم بگو، و "جولیا" میتونه بره</font>

1060
01:41:36,752 --> 01:41:39,220
<font color="#ffff00">.تنها کاری که مونده و باید انجامش بدی، همینه</font>

1061
01:41:40,589 --> 01:41:43,956
<font color="#ffff00">.تا وقتی صداش رو نشنوم و نفهمم که زنده اس، نمیگم</font>

1062
01:41:46,128 --> 01:41:47,425
<font color="#ffff00">.البته</font>

1063
01:42:00,542 --> 01:42:01,907
<font color="#ffff00">.گوشی رو بده بهش</font>

1064
01:42:09,518 --> 01:42:10,580
<font color="#ffff00">جولز"؟" -
<i>ایثن"؟" -</i></font>

1065
01:42:10,615 --> 01:42:11,642
<font color="#ffff00">جولز"؟" -
<i>ایثن"؟" -</i></font>

1066
01:42:11,954 --> 01:42:15,185
<font color="#ffff00">.جایی که ما ملاقات کردیم، یه رودخونه نزدیک یه کوه بود</font>

1067
01:42:17,392 --> 01:42:19,360
<font color="#ffff00">اسم اون رودخونه چی بود؟</font>

1068
01:42:20,696 --> 01:42:21,924
<font color="#ffff00"><i>."واناکا"</i></font>

1069
01:42:22,531 --> 01:42:24,089
<font color="#ffff00"><i>."خواهش میکنم، "ایثن</i></font>

1070
01:42:24,299 --> 01:42:26,824
<font color="#ffff00">."جولز" -
<i>"...ایثن"، من نمیفهمم" -</i></font>

1071
01:42:46,221 --> 01:42:47,711
<font color="#ffff00">.بنجامین دان" هستم"</font>

1072
01:42:48,490 --> 01:42:49,548
<font color="#ffff00">.بنجی"، منم"</font>

1073
01:42:49,658 --> 01:42:52,684
<font color="#ffff00"><i>."ایثن" -</i>
چی؟ نه. جدی؟ -</font>

1074
01:42:52,828 --> 01:42:54,489
<font color="#ffff00"><i>.گوش کن ببین چی میگم. به کمکت احتیاج دارم</i></font>

1075
01:42:56,198 --> 01:42:59,429
<font color="#ffff00">.میخوام مکان آخرین تماسی که با این تلفن گرفته شده رو ردیابی کنی</font>

1076
01:42:59,534 --> 01:43:01,161
<font color="#ffff00">.ببین، نه. "ایثن". ساکت</font>

1077
01:43:01,269 --> 01:43:02,998
<font color="#ffff00"><i>.اونا دارن... همه دارن دنبال تو میگردن</i></font>

1078
01:43:03,105 --> 01:43:06,165
<font color="#ffff00"><i>.هر کی که میشناسم. دارن... خودم چک کردم</i></font>

1079
01:43:06,274 --> 01:43:08,105
<font color="#ffff00"><i>تو توی لیست خطرناک ترین آدم های تحت تعقیب پلیس بین الملل
.قرار گرفتی</i></font>

1080
01:43:08,210 --> 01:43:10,678
<font color="#ffff00">.و بودن توی اون لیست خیلی غیر عادیه</font>

1081
01:43:10,779 --> 01:43:13,247
<font color="#ffff00"><i>.هر اتفاقی که افتاده، متاسفم، ولی همین الان میخوام قطع کنم</i></font>

1082
01:43:13,348 --> 01:43:14,576
<font color="#ffff00">.بنجی"، وقت این کارا رو ندارم"</font>

1083
01:43:14,683 --> 01:43:16,310
<font color="#ffff00">.فکر کردی چی شده؟ برام پاپوش درست کردن</font>

1084
01:43:16,418 --> 01:43:19,478
<font color="#ffff00">.من شغلم رو خیلی دوست دارم، خوب؟ خیلی زیاد</font>

1085
01:43:19,588 --> 01:43:21,419
<font color="#ffff00">.خوب؟ و خودتم میدونی که الان دارن این مکالمه رو ضبط می کنن</font>

1086
01:43:21,757 --> 01:43:24,487
<font color="#ffff00">.و تو هم خوب بلدی که نوارش رو پاک کنی. الان شماره رو برات میخونم</font>

1087
01:43:24,593 --> 01:43:26,686
<font color="#ffff00">آماده ای؟ -
.خیلی خوب، یه لحظه صبر کن -</font>

1088
01:43:26,795 --> 01:43:29,161
<font color="#ffff00">.من حق شهروندی ام رو به خاطر این کار از دست میدم، میدونی</font>

1089
01:43:29,264 --> 01:43:32,097
<font color="#ffff00">.7-3-4-4-2-5-6-4-3-6-7</font>

1090
01:43:32,234 --> 01:43:34,998
<font color="#ffff00">.خیلی خوب. وایسا. یه لحظه گوشی رو نگه دار</font>

1091
01:43:49,317 --> 01:43:50,909
<font color="#ffff00">هستی؟ -
.آره -</font>

1092
01:43:51,053 --> 01:43:52,247
<font color="#ffff00"><i>.خیلی خوب</i></font>

1093
01:43:52,954 --> 01:43:56,082
<font color="#ffff00"><i>.میدونی؟ شاید بتونیم توی زندان هم سلولی بشیم</i></font>

1094
01:43:56,224 --> 01:43:58,749
<font color="#ffff00">.اگه همه چیز لو بره، که میره</font>

1095
01:43:58,894 --> 01:44:00,691
<font color="#ffff00">.آخرین شماره ای که با اون خط گرفته شده، مال "شانگهای" بوده</font>

1096
01:44:00,796 --> 01:44:02,058
<font color="#ffff00">."بیا، بهت گفتم. "شانگهای</font>

1097
01:44:02,164 --> 01:44:04,792
<font color="#ffff00">.همین الان به یه خائن به ایالات متحده کمک کردم.
عالیه. خیلی ازت ممنونم</font>

1098
01:44:04,900 --> 01:44:07,198
<font color="#ffff00">.الان من نزدیک "شانگهای" هستم؟ با همین خط ردم رو بگیر</font>

1099
01:44:07,302 --> 01:44:09,702
<font color="#ffff00">.اه، الان اونجایی. یعنی، بهش نزدیکی</font>

1100
01:44:09,805 --> 01:44:11,568
<font color="#ffff00">چقدر نزدیک؟ الان سیگنال از توی ساختمون میاد؟</font>

1101
01:44:11,673 --> 01:44:13,140
<font color="#ffff00">.نه، نه، نه. از اونجا نیست</font>

1102
01:44:13,241 --> 01:44:15,038
<font color="#ffff00">.یه ساختمون با فاصله ی یه مایل به سمت شمال شرقی</font>

1103
01:44:15,143 --> 01:44:16,735
<font color="#ffff00"><i>.بنجی"، منو به سمت سیگنال هدایت کن"</i></font>

1104
01:44:29,291 --> 01:44:32,783
<font color="#ffff00"><i>یه سوال داشتم. الان توی "شانگهای" چه غلطی میکنی؟</i></font>

1105
01:44:32,928 --> 01:44:35,089
<font color="#ffff00">.وقتی ببینمت بهت میگم</font>

1106
01:44:43,638 --> 01:44:45,902
<font color="#ffff00">.الان باید بری به سمت شمال</font>

1107
01:44:46,007 --> 01:44:48,373
<font color="#ffff00">.خیلی خوب، یه پل نزدیکت هست. برو، و از روش رد شو</font>

1108
01:44:48,477 --> 01:44:51,810
<font color="#ffff00"><i>.بپیچ به چپ. 0.75 مایل از کنار رودخونه ادامه بده</i></font>

1109
01:44:51,947 --> 01:44:53,744
<font color="#ffff00">.فهمیدم. فهمیدم</font>

1110
01:45:29,151 --> 01:45:31,085
<font color="#ffff00">.خوبه، خوبه. ادامه بده. ادامه بده</font>

1111
01:45:31,186 --> 01:45:32,585
<font color="#ffff00">.سر پیچ، برو سمت چپ. بعدی رو هم برو چپ</font>

1112
01:45:32,687 --> 01:45:34,279
<font color="#ffff00">.و همون راه رو 1000 یارد برو</font>

1113
01:45:34,389 --> 01:45:36,050
<font color="#ffff00">.هزار یارد</font>

1114
01:45:36,424 --> 01:45:39,325
<font color="#ffff00">.خیلی خوب. خیلی خوب، خیلی خوب -
<i>.خیلی خوب، خیلی خوب. برو چپ. چپ -</i></font>

1115
01:45:39,895 --> 01:45:41,988
<font color="#ffff00">.آره، خوبه. خوبه. ادامه بده. ادامه بده</font>

1116
01:45:42,097 --> 01:45:44,224
<font color="#ffff00">.خیلی خوب، ببین... سلام</font>

1117
01:45:44,366 --> 01:45:45,833
<font color="#ffff00"><i>بنجی"، کجا؟"</i></font>

1118
01:45:45,934 --> 01:45:48,198
<font color="#ffff00"><i>بنجی"، کدوم طرف برم؟" -</i>
.بپیچ راست -</font>

1119
01:45:54,943 --> 01:45:56,410
<font color="#ffff00">.خیلی خوب. مستقیم، بعد چپ</font>

1120
01:45:56,845 --> 01:45:58,676
<font color="#ffff00">.چپ؟ الان میرم</font>

1121
01:46:00,582 --> 01:46:01,674
<font color="#ffff00"><i>.خوبه، خوبه</i></font>

1122
01:46:01,783 --> 01:46:03,512
<font color="#ffff00">.سمت چپ، ساختمون دوم</font>

1123
01:46:03,618 --> 01:46:05,984
<font color="#ffff00">...سیگنال داره از 1 تا 3 متری گوشه ی</font>

1124
01:46:06,087 --> 01:46:07,213
<font color="#ffff00">.شمال شرقی ساختمون میاد</font>

1125
01:46:07,756 --> 01:46:09,018
<font color="#ffff00">.بهت مدیونم</font>

1126
01:48:06,308 --> 01:48:08,208
<font color="#ffff00">."جولز". "جولز"</font>

1127
01:48:08,877 --> 01:48:10,504
<font color="#ffff00">.چیزیت نمیشه</font>

1128
01:48:13,548 --> 01:48:14,810
<font color="#ffff00">!اه، خدا</font>

1129
01:48:15,350 --> 01:48:16,374
<font color="#ffff00">!خدا</font>

1130
01:48:27,062 --> 01:48:29,496
<font color="#ffff00">.بمب توی سرت رو فعال کردم</font>

1131
01:48:35,003 --> 01:48:37,471
<font color="#ffff00">.شاید حدود چهار دقیقه وقت داشته باشی</font>

1132
01:48:46,948 --> 01:48:49,644
<font color="#ffff00">نگفته بودم کاری میکنم اسمت رو فریاد بزنه؟</font>

1133
01:48:55,757 --> 01:48:58,726
<font color="#ffff00">."ایثن". "ایثن"</font>

1134
01:49:02,864 --> 01:49:03,922
<font color="#ffff00">.نه</font>

1135
01:49:08,803 --> 01:49:10,100
<font color="#ffff00">.خواهش میکنم</font>

1136
01:49:14,943 --> 01:49:18,276
<font color="#ffff00">نگفته بودم جلوی چشماش میکشمت؟</font>

1137
01:49:18,413 --> 01:49:20,938
<font color="#ffff00">.خوب، الان اونو جلوی چشمای تو میکشم</font>

1138
01:51:13,495 --> 01:51:14,621
<font color="#ffff00">ایثن"؟"</font>

1139
01:51:17,932 --> 01:51:19,399
<font color="#ffff00">حالت خوبه؟</font>

1140
01:51:20,502 --> 01:51:22,231
<font color="#ffff00">."نمیفهمم اینجا چه خبره، "ایثن</font>

1141
01:51:22,337 --> 01:51:25,272
<font color="#ffff00">.میدونم. میدونم. یه لحظه صبر کن -
اونا ازت چی میخوان؟ -</font>

1142
01:51:25,373 --> 01:51:28,001
<font color="#ffff00">ما چرا اینجاییم؟ تو چطوری منو پیدا کردی؟</font>

1143
01:51:29,110 --> 01:51:31,908
<font color="#ffff00">خواهش میکنم، "ایثن". بهم بگو اینجا چه خبره؟</font>

1144
01:51:32,080 --> 01:51:33,377
<font color="#ffff00">حالت خوبه؟</font>

1145
01:51:33,515 --> 01:51:37,212
<font color="#ffff00">.ایثن"، چی شده؟ اه، خدا"</font>

1146
01:51:40,355 --> 01:51:44,223
<font color="#ffff00">.همه چیز رو بهت میگم. دنبالم بیا</font>

1147
01:51:50,865 --> 01:51:53,766
<font color="#ffff00">ایثن". چه خبره؟ دنبال چی میگردی؟"</font>

1148
01:51:53,902 --> 01:51:56,598
<font color="#ffff00">.باید از اینجا بریم -
.هنوز نه -</font>

1149
01:51:58,406 --> 01:52:00,101
<font color="#ffff00">!مثل اینکه ندارن -
چی ندارن؟ -</font>

1150
01:52:00,208 --> 01:52:02,608
<font color="#ffff00">.دستگاه شوک -
دستگاه شوک؟ -</font>

1151
01:52:02,744 --> 01:52:03,836
<font color="#ffff00">ایثن"؟"</font>

1152
01:52:04,612 --> 01:52:08,548
<font color="#ffff00">ایثن"؟ اینا کی هستن؟ ما اینجا چه غلطی میکنیم؟"</font>

1153
01:52:11,452 --> 01:52:12,680
<font color="#ffff00">!خیلی خوب</font>

1154
01:52:14,122 --> 01:52:16,215
<font color="#ffff00">.این یه تفنگ |برتا 92 اف|ـــه</font>

1155
01:52:17,058 --> 01:52:18,855
<font color="#ffff00">.یه تفنگ با بورد کوتاه و خیلی دقیق</font>

1156
01:52:18,960 --> 01:52:21,190
<font color="#ffff00">.سمت من نشونه نگیر -
.معذرت میخوام -</font>

1157
01:52:23,164 --> 01:52:24,563
<font color="#ffff00">.پونزده تا تیر تو خودش جا میده</font>

1158
01:52:24,666 --> 01:52:28,033
<font color="#ffff00">.وقتی خشابش خالی بشه، این قسمت اینجوری میره عقب و قفل میشه</font>

1159
01:52:28,136 --> 01:52:30,366
<font color="#ffff00">اینا رو از کجا میدونی؟</font>

1160
01:52:30,471 --> 01:52:33,065
<font color="#ffff00">.برای خشاب عوض کردن، این دکمه رو فشار بده</font>

1161
01:52:33,508 --> 01:52:35,066
<font color="#ffff00">...خشاب خالی میاد بیرون</font>

1162
01:52:35,176 --> 01:52:37,110
<font color="#ffff00">...و خشاب جدید رو میزنی جاش</font>

1163
01:52:37,245 --> 01:52:39,713
<font color="#ffff00">.مثل باتری هایی که توی چراغ قوه ی آشپزخونه میذاری</font>

1164
01:52:39,814 --> 01:52:41,748
<font color="#ffff00">.و دکمه رو ول میکنی</font>

1165
01:52:44,953 --> 01:52:46,978
<font color="#ffff00">چرا اینو میدی به من؟ -
.شاید هنوزم باشن -</font>

1166
01:52:47,088 --> 01:52:48,851
<font color="#ffff00">.اگه مجبور شدی ازش استفاده کنی، سرت رو پایین نگه دار</font>

1167
01:52:48,957 --> 01:52:51,653
<font color="#ffff00">.هدفت رو تعیین کن. نشونه بگیر و بزنش</font>

1168
01:52:51,793 --> 01:52:53,351
<font color="#ffff00">.خیلی ساده اس. نشونه بگیر و بزن</font>

1169
01:52:53,461 --> 01:52:54,826
<font color="#ffff00">.عقب وایسا</font>

1170
01:52:56,598 --> 01:52:57,656
<font color="#ffff00">.خوبه</font>

1171
01:52:59,000 --> 01:53:01,730
<font color="#ffff00">.یه بمب توی سرمه. اگه منو نکشی، خودم میمیرم</font>

1172
01:53:01,836 --> 01:53:03,827
<font color="#ffff00">چی؟ -
.کلید رو خاموش و روشن کن -</font>

1173
01:53:03,938 --> 01:53:05,371
<font color="#ffff00">.یادت نره خاموشش هم بکنی -
.نمیتونم -</font>

1174
01:53:05,473 --> 01:53:07,703
<font color="#ffff00">.قلبم وایمیسته، ولی میتونی دوباره بهم
شوک وارد کنی تا دوباره راه بیقته</font>

1175
01:53:07,809 --> 01:53:10,039
<font color="#ffff00">.نمیتونم -
!مجبوری! وقت نداریم -</font>

1176
01:53:10,144 --> 01:53:11,611
<font color="#ffff00">!همین الان! خواهش میکنم</font>

1177
01:53:18,486 --> 01:53:21,011
<font color="#ffff00">.وایسا، وایسا! وایسا. وایسا. دوستت دارم</font>

1178
01:53:21,322 --> 01:53:22,653
<font color="#ffff00">.منم دوستت دارم</font>

1179
01:54:37,799 --> 01:54:39,027
<font color="#ffff00">.اه، خدا</font>

1180
01:54:45,206 --> 01:54:46,673
<font color="#ffff00">.زود باش، عزیزم</font>

1181
01:54:51,045 --> 01:54:54,446
<font color="#ffff00">...یک، دو، سه، چهار، پنج، شش، هفت، هشت</font>

1182
01:54:54,582 --> 01:54:58,177
<font color="#ffff00">.نه، ده، یازده، دوازده، سیزده، چهارده</font>

1183
01:55:03,291 --> 01:55:07,785
<font color="#ffff00">.زود باش، عزیزم. بلند شو</font>

1184
01:55:09,230 --> 01:55:10,788
<font color="#ffff00">.میخوام که بلند شی</font>

1185
01:55:57,044 --> 01:55:58,341
<font color="#ffff00">.اه، خدا</font>

1186
01:56:07,622 --> 01:56:09,021
<font color="#ffff00">تو کشتیش؟</font>

1187
01:56:12,894 --> 01:56:13,986
<font color="#ffff00">.وو</font>

1188
01:56:40,888 --> 01:56:42,981
<font color="#ffff00">...داشتم فکر میکردم</font>

1189
01:56:45,426 --> 01:56:49,362
<font color="#ffff00">.فکر کردم شاید بخوای بهم بگی که چرا الان توی "چین" هستیم</font>

1190
01:56:50,898 --> 01:56:52,126
<font color="#ffff00">.میدونم</font>

1191
01:56:56,237 --> 01:56:57,295
<font color="#ffff00">...من</font>

1192
01:56:59,106 --> 01:57:00,971
<font color="#ffff00">.من برای یه سازمان کار میکنم</font>

1193
01:57:02,043 --> 01:57:03,635
<font color="#ffff00">."بهش میگن "آی ام اف</font>

1194
01:57:06,380 --> 01:57:08,348
<font color="#ffff00">مخفف چیه؟</font>

1195
01:57:09,584 --> 01:57:11,643
<font color="#ffff00">."نیروی ماموریت های غیر ممکن"</font>

1196
01:57:12,620 --> 01:57:13,814
<font color="#ffff00">.خفه شو</font>

1197
01:57:14,722 --> 01:57:16,087
<font color="#ffff00">.نه، شوخی نمیکنم</font>

1198
01:57:16,190 --> 01:57:20,058
<font color="#ffff00">.تو که نمیدونی، این چیزایی که الان دارم بهت میگم، فوق محرمانه اس</font>

1199
01:57:20,194 --> 01:57:21,889
<font color="#ffff00">.میتونی بهم اعتماد کنی</font>

1200
01:57:22,396 --> 01:57:23,658
<font color="#ffff00">.آره، میدونم</font>

1201
01:57:25,066 --> 01:57:27,626
<font color="#ffff00"><i>.فقط میخوام برای کاری که کردی ازت قدردانی کنم</i></font>

1202
01:57:35,109 --> 01:57:39,011
<font color="#ffff00">.اسمش رو بذار جبران بدی هایی که ممکنه بهت کرده باشم</font>

1203
01:57:39,413 --> 01:57:41,506
<font color="#ffff00">.بهتره بدونی که از |کاخ سفید| با من تماس گرفتن</font>

1204
01:57:41,616 --> 01:57:43,948
<font color="#ffff00">...یه کاری هست که خیلی دوست دارن</font>

1205
01:57:44,619 --> 01:57:47,213
<font color="#ffff00">.در موردش باهات صحبت کنن</font>

1206
01:57:50,658 --> 01:57:53,092
<font color="#ffff00">...ممنونم</font>

1207
01:57:54,161 --> 01:57:55,321
<font color="#ffff00">.ولی خیلی چیزها هست که باید بهشون فکر کنم</font>

1208
01:57:55,429 --> 01:57:58,455
<font color="#ffff00">به بازنشستگی که فکر نمیکنی، "ایثن"، میکنی؟</font>

1209
01:57:58,599 --> 01:58:01,193
<font color="#ffff00">.دارم به ماه عسلم فکر میکنم</font>

1210
01:58:04,171 --> 01:58:05,331
<font color="#ffff00">.خوش بگذره -
.ممنون -</font>

1211
01:58:05,439 --> 01:58:06,531
<font color="#ffff00">.خواهش میکنم</font>

1212
01:58:08,342 --> 01:58:09,900
<font color="#ffff00">.هی، راستی یه چیزی</font>

1213
01:58:11,479 --> 01:58:13,743
<font color="#ffff00">پای خرگوش|، چیه؟|</font>

1214
01:58:17,184 --> 01:58:19,982
<font color="#ffff00">.قول بده که میمونی، تا بهت بگم</font>

1215
01:58:22,623 --> 01:58:25,421
<font color="#ffff00">.برات یه پست-کارت میفرستم -
.خیلی هم خوب -</font>

1216
01:58:25,445 --> 01:59:15,545
ارائه شده توسط وبسایت
«<font color="#ffff00">Turk-DL</font>»
در گوگل پيدا کنيد <font color="#ffff00">TURKDL</font> آدرس جدید سایت را با  جست و جوي کلمه
<font color="#0080c0">کانال تلگرام : @TURKDL</font>

