﻿1
00:00:01,000 --> 00:00:12,000
ارائه شده توسط وبسایت
«<font color="#ffff00">Turk-DL</font>»

2
00:00:35,000 --> 00:00:43,000
در گوگل پيدا کنيد <font color="#ffff00">TURKDL</font> آدرس جدید سایت را با  جست و جوي کلمه
<font color="#0080c0">کانال تلگرام : @TURKDL</font>

3
00:00:45,000 --> 00:00:53,000
در گوگل پيدا کنيد <font color="#ffff00">TURKDL</font> آدرس جدید سایت را با  جست و جوي کلمه
<font color="#0080c0">کانال تلگرام : @TURKDL</font>

4
00:00:55,765 --> 00:00:57,428
<font color="#ffff00">سال 1985 بود</font>

5
00:00:57,434 --> 00:01:02,368
<font color="#ffff00">و پرطرفدارترین سریال تلویزیون
برت شرور" بود"</font>

6
00:01:02,429 --> 00:01:06,297
<font color="#ffff00">...سریالی با بازی "بالتازار برت"، بچه‌ای اعجوبه و</font>

7
00:01:06,423 --> 00:01:11,002
<font color="#ffff00">و خلافکار نابغه که تصمیم داشت دنیا رو به چنگ بیاره</font>

8
00:01:11,127 --> 00:01:13,007
<font color="#ffff00">!اونجاست! بگیرینش</font>

9
00:01:16,255 --> 00:01:19,067
<font color="#ffff00">!من پسر بدی بودم</font>

10
00:01:19,192 --> 00:01:22,171
<font color="#ffff00">برت، بزرگترین کودک بازیگر دهه 80 بود</font>

11
00:01:22,297 --> 00:01:25,627
<font color="#ffff00">که در سراسر دنیا مورد پسند همه قرار گرفته بود</font>

12
00:01:25,653 --> 00:01:26,883
<font color="#ffff00">!آره</font>

13
00:01:28,134 --> 00:01:29,271
<font color="#ffff00">!اوناهاش! بگیرینش</font>

14
00:01:29,397 --> 00:01:32,194
<font color="#ffff00">اما همه چی در فصل 3 به پایان رسید</font>

15
00:01:32,219 --> 00:01:33,219
<font color="#ffff00">...وقتی که</font>

16
00:01:33,244 --> 00:01:35,772
<font color="#ffff00">!من پسر بدی بودم</font>

17
00:01:35,797 --> 00:01:38,872
<font color="#ffff00">ستاره‌ی جوان با تغییرات غیرمنتظره بلوغ مواجه شد</font>

18
00:01:39,596 --> 00:01:42,392
<font color="#ffff00">برنامه تلویزیونی کنسل شد
هالیوود اون رو بیرون کرد</font>

19
00:01:42,417 --> 00:01:45,829
<font color="#ffff00">و برت به سرعت در سراشیبی سقوط قرار گرفت</font>

20
00:01:45,855 --> 00:01:51,044
<font color="#ffff00">و شروع کرد به این باور که همان
شخصیتی است که در تلویزیون بازی میکرده</font>

21
00:01:51,069 --> 00:01:53,014
<font color="#ffff00">به چی نگاه میکنی؟</font>

22
00:01:53,039 --> 00:01:54,914
<font color="#ffff00">...که همه‌ی ما را به این فکر فرو برد</font>

23
00:01:54,939 --> 00:01:57,229
<font color="#ffff00">که الان اون کجاست؟</font>

24
00:02:03,562 --> 00:02:04,878
<font color="#ffff00">میدونی چیه کلایو؟</font>

25
00:02:04,904 --> 00:02:07,402
<font color="#ffff00">بازی کردن نقش آدم بدها در تلویزیون باحال بود</font>

26
00:02:07,427 --> 00:02:10,905
<font color="#ffff00">اما بد بودن در زندگی واقعی از اون هم باحال تره</font>

27
00:02:10,931 --> 00:02:12,311
<font color="#ffff00">!آهنگ دزدی</font>

28
00:02:12,336 --> 00:02:14,163
<font color="#ffff00">بفرما</font>

29
00:02:16,934 --> 00:02:18,046
<font color="#ffff00">!آه! چی؟ کلایو</font>

30
00:02:18,071 --> 00:02:20,887
<font color="#ffff00">چیکار میکنی؟ این کجاش آهنگ دزدیه؟</font>

31
00:02:20,913 --> 00:02:22,946
<font color="#ffff00">ببخشید. اشتباه کردم</font>

32
00:02:56,298 --> 00:02:57,188
<font color="#ffff00">!ای</font>

33
00:02:57,213 --> 00:02:59,379
<font color="#ffff00">!وای</font>

34
00:03:02,130 --> 00:03:04,060
<font color="#ffff00">!مامانی</font>

35
00:03:04,616 --> 00:03:05,963
<font color="#ffff00">!جلوش رو بگیرین</font>

36
00:03:06,297 --> 00:03:08,447
<font color="#ffff00">دفتر مرکزی انجمن ضدشرارت</font>

37
00:03:08,472 --> 00:03:11,952
<font color="#ffff00">قربان. کشتی رو یه جور... هیولا تسخیر کرده</font>

38
00:03:11,978 --> 00:03:13,837
<font color="#ffff00">صبر کن. اون هیولا نیست</font>

39
00:03:13,862 --> 00:03:16,753
<font color="#ffff00">یه مَرده که لباس اِپل دار پوشیده</font>

40
00:03:16,779 --> 00:03:20,648
<font color="#ffff00">فقط یه شرور هست که اینقدر بدلباس و بی سلیقه‌ست</font>

41
00:03:20,674 --> 00:03:22,635
<font color="#ffff00">بالتازار برت</font>

42
00:03:22,660 --> 00:03:25,362
<font color="#ffff00">لعنتی! الماس دوپونت در اون کشتیه</font>

43
00:03:25,387 --> 00:03:29,903
<font color="#ffff00">میخوام تمامی ماموران در آن منطقه
فورا به اونجا برن</font>

44
00:03:31,210 --> 00:03:33,754
<font color="#ffff00">ها‌ها‌ها</font>

45
00:03:33,794 --> 00:03:34,775
<font color="#ffff00">یوهو</font>

46
00:03:34,801 --> 00:03:37,617
<font color="#ffff00">ما الان اینجاییم! ماموران "گروسی" دارن به سرعت نزدیک میشن</font>

47
00:03:37,642 --> 00:03:40,333
<font color="#ffff00">آره... وایسا... چی؟
الان اسممون رو چی گفتی؟</font>

48
00:03:40,358 --> 00:03:43,170
<font color="#ffff00">گروسی. میدونی ترکیب گرو و لوسی</font>

49
00:03:43,195 --> 00:03:44,217
<font color="#ffff00">تو هم بگو</font>

50
00:03:44,243 --> 00:03:46,648
<font color="#ffff00">هاها. خوشم اومد ولی نه خیلی</font>

51
00:03:46,773 --> 00:03:48,488
<font color="#ffff00">خوشم نیومد</font>

52
00:03:53,171 --> 00:03:54,185
<font color="#ffff00">!وایسا</font>

53
00:03:54,210 --> 00:03:55,560
<font color="#ffff00">!بخواب روی زمین</font>

54
00:04:16,451 --> 00:04:18,206
<font color="#ffff00">!جواهر! برین</font>

55
00:04:18,232 --> 00:04:19,834
<font color="#ffff00">!برین! برین</font>

56
00:04:20,512 --> 00:04:21,944
<font color="#ffff00">!تکون بخور</font>

57
00:04:24,760 --> 00:04:26,054
<font color="#ffff00">ها؟</font>

58
00:04:34,257 --> 00:04:38,534
<font color="#ffff00">دوباره خیلی دیر کردی، گرو</font>

59
00:04:44,650 --> 00:04:46,813
<font color="#ffff00">چـــــــــــــــی؟</font>

60
00:04:46,838 --> 00:04:47,850
<font color="#ffff00">!داره فرار میکنه</font>

61
00:04:47,876 --> 00:04:49,700
<font color="#ffff00">خیال کرده</font>

62
00:04:55,668 --> 00:04:57,443
<font color="#ffff00">!برو! برو</font>

63
00:04:57,962 --> 00:04:59,667
<font color="#ffff00">برو. برو</font>

64
00:04:59,693 --> 00:05:01,591
<font color="#ffff00">!برو. برو. برو</font>

65
00:05:04,673 --> 00:05:06,493
<font color="#ffff00">فکر نکنم موفق بشیم گرو</font>

66
00:05:06,518 --> 00:05:08,204
<font color="#ffff00">موفق میشیم</font>

67
00:05:09,921 --> 00:05:14,482
<font color="#ffff00">موفق میشــــــــــــــیم</font>

68
00:05:14,508 --> 00:05:17,223
<font color="#ffff00">نه. نمیشــــــــــــیم</font>

69
00:05:17,716 --> 00:05:19,920
<font color="#ffff00">!آماده شو</font>

70
00:05:20,477 --> 00:05:24,583
<font color="#ffff00">...برای چی آماده بشـــــــ</font>

71
00:05:33,127 --> 00:05:35,459
<font color="#ffff00">هی! حال و احوال؟</font>

72
00:05:37,952 --> 00:05:39,190
<font color="#ffff00">شماها خوبین؟</font>

73
00:05:39,216 --> 00:05:41,230
<font color="#ffff00">سلام عرض شد</font>

74
00:05:41,255 --> 00:05:43,150
<font color="#ffff00">چقدر مامانی</font>

75
00:05:43,175 --> 00:05:45,089
<font color="#ffff00">برو بگیرش، گرو گرو</font>

76
00:05:45,456 --> 00:05:47,293
<font color="#ffff00">سلام گرو</font>

77
00:05:47,999 --> 00:05:49,498
<font color="#ffff00">تغییراتت چطوره؟</font>

78
00:05:49,523 --> 00:05:53,204
<font color="#ffff00">میدونی، از بدترین شرور دنیا
به بدترین مامور دنیا؟</font>

79
00:05:53,230 --> 00:05:55,619
<font color="#ffff00">!ها. خیلی بامزه بود. باید بری برنامه خندوانه</font>

80
00:05:55,644 --> 00:05:57,671
<font color="#ffff00">...آه درسته. در تلویزیون بودی</font>

81
00:05:57,696 --> 00:05:59,740
<font color="#ffff00">ولی برنامه‌ت کنسل شد</font>

82
00:06:00,154 --> 00:06:01,669
<font color="#ffff00">ها‌ها</font>

83
00:06:01,892 --> 00:06:03,356
<font color="#ffff00">با این چطوری؟</font>

84
00:06:03,427 --> 00:06:05,561
<font color="#ffff00">چی؟
!از دست دخترها</font>

85
00:06:05,586 --> 00:06:06,589
<font color="#ffff00">!اه</font>

86
00:06:08,692 --> 00:06:10,176
<font color="#ffff00">!مبارزه با قِر</font>

87
00:06:22,932 --> 00:06:24,318
<font color="#ffff00">!آخ</font>

88
00:06:28,225 --> 00:06:30,436
<font color="#ffff00">تیم آلفا، الماس در امانه</font>

89
00:06:30,462 --> 00:06:32,199
<font color="#ffff00">بیا و بسته رو تحویل بگیرین</font>

90
00:06:32,224 --> 00:06:34,711
<font color="#ffff00">دریافت شد. تیم آلفا در حال نزدیک شدنه</font>

91
00:06:40,093 --> 00:06:41,496
<font color="#ffff00">!گرو</font>

92
00:06:41,522 --> 00:06:43,859
<font color="#ffff00">واقعا فکر کردی زدی بیهوشم کردی؟</font>

93
00:06:43,884 --> 00:06:45,987
<font color="#ffff00">به این میگن نقش بازی کردن چاقال</font>

94
00:06:46,012 --> 00:06:48,883
<font color="#ffff00">!و معلومه که من هنوز بلدم نقش بازی کنم</font>

95
00:07:03,401 --> 00:07:07,735
<font color="#ffff00">!من پســـــــر بـــــــــدی بودم</font>

96
00:07:07,760 --> 00:07:08,962
<font color="#ffff00">!بی حرکت! از جات تکون نخور</font>

97
00:07:08,988 --> 00:07:10,359
<font color="#ffff00">!بر خرمگس معرکه لعنت</font>

98
00:07:10,384 --> 00:07:11,894
<font color="#ffff00">!برین! برین! بگیرینش! بگیرینش</font>

99
00:07:11,920 --> 00:07:13,726
<font color="#ffff00">!داره فرار میکنه</font>

100
00:07:14,779 --> 00:07:17,225
<font color="#ffff00">قضیه تموم نشده گرو؟
شنیدی؟</font>

101
00:07:17,250 --> 00:07:19,278
<font color="#ffff00">!تموم نشده</font>

102
00:07:19,303 --> 00:07:22,753
<font color="#ffff00">!جدا؟ خب. الماس که دست منه</font>

103
00:07:22,779 --> 00:07:28,509
<font color="#ffff00">تولدت مبارک
...تولدت مبار</font>

104
00:07:28,535 --> 00:07:34,029
<font color="#ffff00">تولدت مبارک دن عزیز</font>

105
00:07:34,054 --> 00:07:38,582
<font color="#ffff00">تولدت مبارک</font>

106
00:07:41,776 --> 00:07:44,077
<font color="#ffff00">هی، آماده‌ای؟ -
!آره -</font>

107
00:07:44,102 --> 00:07:47,963
<font color="#ffff00">!پارتی! همگی خوش بگذرونین</font>

108
00:07:53,526 --> 00:07:55,525
<font color="#ffff00">من نفرت انگیز 3</font>

109
00:08:01,198 --> 00:08:02,475
<font color="#ffff00">!هی! مراقب باش</font>

110
00:08:09,111 --> 00:08:12,068
<font color="#ffff00">باورم نمیشه. برت دوباره فرار کرد</font>

111
00:08:12,194 --> 00:08:15,034
<font color="#ffff00">چطور ممکنه؟
...چطور</font>

112
00:08:22,315 --> 00:08:26,090
<font color="#ffff00">!و موضوع فقط این نیست که فرار کرد
موضوع اینه که خیلی پُزش رو میده</font>

113
00:08:26,116 --> 00:08:29,774
<font color="#ffff00">!آه. من پسر بدی بودم</font>

114
00:08:29,799 --> 00:08:31,360
<font color="#ffff00">ادنا، سلام</font>

115
00:08:31,386 --> 00:08:33,171
<font color="#ffff00">امروز خیلی... خوشگل شدی</font>

116
00:08:33,196 --> 00:08:35,115
<font color="#ffff00">روت... گربه نشسته</font>

117
00:08:35,147 --> 00:08:37,342
<font color="#ffff00">و این خیلی تحقیرآمیز بود</font>

118
00:08:37,368 --> 00:08:40,539
<font color="#ffff00">اینکه با اون مایوی آدامسی
آویزون بودم</font>

119
00:08:40,564 --> 00:08:42,941
<font color="#ffff00">و این هفته هم فرصت نداشتم برم باشگاه</font>

120
00:08:42,967 --> 00:08:45,529
<font color="#ffff00">!و صبحونه هم کله پاچه زده بودم</font>

121
00:08:45,554 --> 00:08:48,392
<font color="#ffff00">و احساس میکردم شکمم نفخ کرده</font>

122
00:08:50,061 --> 00:08:52,265
<font color="#ffff00">میدونی چیه؟ حتی نمیخوام راجع بهش صحبت کنم</font>

123
00:08:52,290 --> 00:08:56,704
<font color="#ffff00">حتی نمیخوام یه ذره دیگه وقتم رو
با صحبت راجع به اون تلف کنم</font>

124
00:08:56,730 --> 00:08:58,248
<font color="#ffff00">!و یه چیز دیگه</font>

125
00:08:58,273 --> 00:09:03,557
<font color="#ffff00">دفعه‌ی بعدی که برت رو دیدم
!چنان رقص پایی روی صورت زشتش برم که نگو</font>

126
00:09:07,860 --> 00:09:11,576
<font color="#ffff00">خیلی ممنون که خودتون رو اینقدر سریع رسوندین</font>

127
00:09:11,601 --> 00:09:16,719
<font color="#ffff00">...با ناراحتی باید به اطلاع شما برسونم که از امروز</font>

128
00:09:16,745 --> 00:09:20,942
<font color="#ffff00">من از انجمن ضد شرارت بازنشسته میشم</font>

129
00:09:22,594 --> 00:09:23,963
<font color="#ffff00">وای نه</font>

130
00:09:23,988 --> 00:09:31,777
<font color="#ffff00">رییس جدید شما مستقیما از دفتر مرکزی میاد
و فورا کارش رو شروع میکنه</font>

131
00:09:31,802 --> 00:09:39,720
<font color="#ffff00">اون خیلی بااستعداده، خیلی جاه طلبه
خانم والری داوینچی</font>

132
00:09:39,745 --> 00:09:45,583
<font color="#ffff00">وقتی به صورت شماها نگاه میکنم
کلی خاطره بخاطرم میاد</font>

133
00:09:45,809 --> 00:09:49,055
<font color="#ffff00">آه، پسر، چه روز خسته کننده‌ای -
من... ببخشید -</font>

134
00:09:49,081 --> 00:09:53,113
<font color="#ffff00">یه مشت چرندیات، فهمیدیم
تو هم پیری هم چاقی و هم کارت تمومه</font>

135
00:09:53,400 --> 00:09:55,241
<font color="#ffff00">بذار نفس بکشم</font>

136
00:09:56,586 --> 00:09:59,017
<font color="#ffff00">وای! خسته شدم</font>

137
00:09:59,722 --> 00:10:02,060
<font color="#ffff00">اولین دستور کارمون</font>

138
00:10:02,086 --> 00:10:05,316
<font color="#ffff00">کدوم یک از شما بازنده‌ها، مامور گرو هستین؟</font>

139
00:10:06,205 --> 00:10:08,492
<font color="#ffff00">آه. اون من هستم</font>

140
00:10:08,518 --> 00:10:12,911
<font color="#ffff00">...اگرچه نمیدونم باید فی نفسه بگیم بازنده</font>

141
00:10:12,937 --> 00:10:14,734
<font color="#ffff00">...بنظرم</font>

142
00:10:16,456 --> 00:10:19,994
<font color="#ffff00">وای دختران. اصلا وقت مناسبی نیست</font>

143
00:10:20,019 --> 00:10:21,486
<font color="#ffff00">!هی</font>

144
00:10:21,512 --> 00:10:24,468
<font color="#ffff00">بله آقا... آ... خانم</font>

145
00:10:24,493 --> 00:10:25,859
<font color="#ffff00">دارین من رو عصبی میکنین</font>

146
00:10:25,885 --> 00:10:28,902
<font color="#ffff00">چطور تونستی بذاری
بالتازار برت</font>

147
00:10:28,927 --> 00:10:32,603
<font color="#ffff00">شرور شماره‌ی یک تحت تعقیب ما همینطوری فرار کنه؟</font>

148
00:10:32,629 --> 00:10:34,916
<font color="#ffff00">!این در تضاد با کاریه که ما در اینجا میکنیم</font>

149
00:10:34,942 --> 00:10:39,110
<font color="#ffff00">...باشه. باشه... شاید اون فرار کرده باشه... دوباره</font>

150
00:10:39,136 --> 00:10:41,911
<font color="#ffff00">!ولی الماس رو به دست نیاورد</font>

151
00:10:41,936 --> 00:10:45,027
<font color="#ffff00">و من فقط اینقدر با دستگیر کردنش فاصله دارم</font>

152
00:10:45,053 --> 00:10:47,259
<font color="#ffff00">!اینقدر</font>

153
00:10:47,289 --> 00:10:49,064
<font color="#ffff00">ها؟ جالب بود</font>

154
00:10:49,090 --> 00:10:50,399
<font color="#ffff00">!تو اخراجی</font>

155
00:10:50,424 --> 00:10:51,580
<font color="#ffff00">ها! چی؟</font>

156
00:10:51,605 --> 00:10:54,466
<font color="#ffff00">این اصلا انصاف نیست
گرو مامور خیلی خوبیه</font>

157
00:10:54,492 --> 00:10:55,872
<font color="#ffff00">...میدونین چیه؟ اگه اون رو اخراج کنین</font>

158
00:10:55,897 --> 00:10:58,310
<font color="#ffff00">باید من رو هم اخراج کنی، خواهر</font>

159
00:10:58,336 --> 00:11:02,042
<font color="#ffff00">و واقعا دلت میخواد این کارو کنی؟
واقعا؟</font>

160
00:11:02,068 --> 00:11:03,934
<font color="#ffff00">نه. نه. نه. نه</font>

161
00:11:10,287 --> 00:11:11,957
<font color="#ffff00">!خب، فکر کنم دلش میخواست</font>

162
00:11:17,515 --> 00:11:19,285
<font color="#ffff00">عزیزم، تو نباید این کارو میکردی</font>

163
00:11:19,310 --> 00:11:21,072
<font color="#ffff00">میدونم که چقدر شغلت رو دوست داشتی</font>

164
00:11:21,098 --> 00:11:24,236
<font color="#ffff00">خب، من چیزهای دیگه‌ای رو بیشتر دوست دارم</font>

165
00:11:26,228 --> 00:11:28,663
<font color="#ffff00">میدونی، ما باید به دخترها بگیم</font>

166
00:11:28,688 --> 00:11:30,456
<font color="#ffff00">میتونی این کارو کنی؟</font>

167
00:11:30,482 --> 00:11:33,288
<font color="#ffff00">هنوز نتونستم خیلی به این مامان بودم عادت کنم</font>

168
00:11:33,313 --> 00:11:35,106
<font color="#ffff00">آه حتما</font>

169
00:11:49,944 --> 00:11:51,427
<font color="#ffff00">سلام؟</font>

170
00:12:01,540 --> 00:12:03,799
<font color="#ffff00">سلام -
سلام -</font>

171
00:12:04,005 --> 00:12:05,364
<font color="#ffff00">!آه</font>

172
00:12:05,828 --> 00:12:08,241
<font color="#ffff00">غیرمنتظره بود</font>

173
00:12:08,266 --> 00:12:10,730
<font color="#ffff00">خب، شماها هیچوقت نرفتین ماه عسل
...بهمین خاطر</font>

174
00:12:10,756 --> 00:12:12,016
<font color="#ffff00">!ما براتون شام درست کردیم</font>

175
00:12:12,041 --> 00:12:13,184
<font color="#ffff00">جشن هاوایی</font>

176
00:12:13,209 --> 00:12:15,990
<font color="#ffff00">!نارگیل و آناناس و موسیقی زنده هم داریم</font>

177
00:12:16,016 --> 00:12:18,318
<font color="#ffff00">آه آره -
آره -</font>

178
00:12:32,597 --> 00:12:36,262
<font color="#ffff00">سوپ روز، خانم و آقا</font>

179
00:12:36,288 --> 00:12:38,831
<font color="#ffff00">پاستیل خرسی ایده‌ی من بود</font>

180
00:12:42,661 --> 00:12:46,055
<font color="#ffff00">ممممم! اینقدر خوشگله که نمیشه خوردش</font>

181
00:12:46,080 --> 00:12:47,696
<font color="#ffff00">درست نمیگم؟</font>

182
00:12:48,138 --> 00:12:51,336
<font color="#ffff00">اما برای تو درستش کردم</font>

183
00:12:54,614 --> 00:13:01,980
<font color="#ffff00">!سوپ خوبیه! عاشق ترکیب پاستیل خرسی و گوشت شدم</font>

184
00:13:07,361 --> 00:13:09,025
<font color="#ffff00">میخوام توی دهنم نگهش دارم</font>

185
00:13:09,050 --> 00:13:11,010
<font color="#ffff00">چون اونقدر خوبه که دلم نمیاد قورتش بدم</font>

186
00:13:11,036 --> 00:13:12,695
<font color="#ffff00">خب، کار چطور بود؟</font>

187
00:13:12,920 --> 00:13:16,254
<font color="#ffff00">دخل اون یارو رو آوردین؟ چیزی هم زدین بترکونین؟</font>

188
00:13:16,280 --> 00:13:20,957
<font color="#ffff00">...خب، راستش، امروز از لوسی و من</font>

189
00:13:20,982 --> 00:13:26,060
<font color="#ffff00">محترمانه خواستن که دیگه برای انجمن ضدشرارت کار نکنیم</font>

190
00:13:26,240 --> 00:13:28,297
<font color="#ffff00">!ها! نه</font>

191
00:13:30,126 --> 00:13:31,278
<font color="#ffff00">شما اخراج شدین؟</font>

192
00:13:31,303 --> 00:13:34,167
<font color="#ffff00">آه نه نه نه نه نه</font>

193
00:13:35,329 --> 00:13:36,898
<font color="#ffff00">آره -
چی؟ -</font>

194
00:13:36,924 --> 00:13:38,878
<font color="#ffff00">اما نگران نباشین</font>

195
00:13:38,903 --> 00:13:41,562
<font color="#ffff00">مطمئنم که به زودی یه کار جدید پیدا میکنیم</font>

196
00:13:41,588 --> 00:13:43,831
<font color="#ffff00">یه کار بهتر</font>

197
00:13:43,856 --> 00:13:47,432
<font color="#ffff00">چه کاری بهتر از یه مامور مخفی خیلی باحال بودنه؟</font>

198
00:13:48,207 --> 00:13:50,738
<font color="#ffff00">!آه میدونم! میتونین توی شرط بندی‌های آنلاین شرکت کنین</font>

199
00:13:50,764 --> 00:13:52,814
<font color="#ffff00">بابای کتی این کارو میکنه</font>

200
00:13:52,839 --> 00:13:55,704
<font color="#ffff00">آه، حتما بهش فکر میکنیم</font>

201
00:13:55,730 --> 00:13:57,579
<font color="#ffff00">پیشنهاد خوبی بود</font>

202
00:13:57,604 --> 00:14:01,943
<font color="#ffff00">و دیگه هرگز به خونه‌ی کتی نرو</font>

203
00:14:03,448 --> 00:14:04,529
<font color="#ffff00">همم</font>

204
00:14:08,178 --> 00:14:10,779
<font color="#ffff00">بچه‌ها. شششش
فکر کنم درست متوجه نشدین</font>

205
00:14:10,805 --> 00:14:14,456
<font color="#ffff00">نه، نه، نه، نه. این به این معنی نیست
که برمیگردیم سراغ شرارت</font>

206
00:14:14,482 --> 00:14:16,243
<font color="#ffff00">آه</font>

207
00:14:16,268 --> 00:14:17,725
<font color="#ffff00">!خسته شدیم! یه کاری بکن</font>

208
00:14:17,750 --> 00:14:19,877
<font color="#ffff00">باشه خب، فهمیدم</font>

209
00:14:19,903 --> 00:14:22,484
<font color="#ffff00">ببینین، میدونم که اوضاع این اواخر یه کم سخت بوده</font>

210
00:14:22,510 --> 00:14:28,427
<font color="#ffff00">خصوصا وقتی که دکتر نفاریو زد اشتباهی خودش رو منجمد کرد</font>

211
00:14:30,337 --> 00:14:30,934
<font color="#ffff00">!آخ</font>

212
00:14:30,959 --> 00:14:34,743
<font color="#ffff00">!اما دوران تبهکاری ما تموم شده</font>

213
00:14:35,659 --> 00:14:39,201
<font color="#ffff00">مل! مل! در این خصوص با من هم عقیده‌ای، نه؟</font>

214
00:14:39,612 --> 00:14:40,914
<font color="#ffff00">ببین</font>

215
00:14:40,940 --> 00:14:42,558
<font color="#ffff00">...عالیه -
!آره -</font>

216
00:14:42,583 --> 00:14:44,538
<font color="#ffff00">خسته کننده</font>

217
00:14:44,563 --> 00:14:46,237
<font color="#ffff00">عالیه</font>

218
00:14:46,263 --> 00:14:48,414
<font color="#ffff00">خسته کننده</font>

219
00:14:48,439 --> 00:14:50,277
<font color="#ffff00">عالیه</font>

220
00:14:50,303 --> 00:14:52,974
<font color="#ffff00">خسته کننده</font>

221
00:14:52,999 --> 00:14:55,522
<font color="#ffff00">مینیون‌ها، دیگه خبری از کار خسته کننده نیست</font>

222
00:14:55,548 --> 00:14:57,945
<font color="#ffff00">خسته کننده
خسته کننده</font>

223
00:14:57,970 --> 00:15:00,965
<font color="#ffff00">بچه‌ها! گوش کنین چی میگم و لب خوانی کنین</font>

224
00:15:00,991 --> 00:15:05,477
<font color="#ffff00">لب خوانی کنین
چغندرکاری نمیکنیم</font>

225
00:15:07,691 --> 00:15:09,436
<font color="#ffff00">...چی؟ آ</font>

226
00:15:09,462 --> 00:15:11,820
<font color="#ffff00">مگه چی گفتم؟ چغندرکاری؟</font>

227
00:15:12,489 --> 00:15:15,460
<font color="#ffff00">آها. تهبکاری نمیکنیم</font>

228
00:15:15,486 --> 00:15:17,777
<font color="#ffff00">هی هی هی
گفتی دیگه تهبکاری بی تبهکاری؟</font>

229
00:15:17,803 --> 00:15:18,639
<font color="#ffff00">نمیتونیم این رو قبول کنیم</font>

230
00:15:18,664 --> 00:15:20,275
<font color="#ffff00">!اینطوری باهام حرف نزن</font>

231
00:15:20,300 --> 00:15:22,341
<font color="#ffff00">ما برنمیگردیم سراغ شرارت</font>

232
00:15:22,367 --> 00:15:23,687
<font color="#ffff00">آه... نمیریم؟</font>

233
00:15:23,712 --> 00:15:27,436
<font color="#ffff00">آره. و دیگه نمیخوام چیزی در این مورد بشنوم</font>

234
00:15:30,634 --> 00:15:33,236
<font color="#ffff00">هی، اگه همین الان دست برندارین</font>

235
00:15:33,262 --> 00:15:35,166
<font color="#ffff00">!این کارتون عواقبی خواهد داشت</font>

236
00:15:35,191 --> 00:15:37,233
<font color="#ffff00">!ها؟ هرکاری دلم بخواد میکنم</font>

237
00:15:37,259 --> 00:15:37,699
<font color="#ffff00">هی</font>

238
00:15:37,724 --> 00:15:39,875
<font color="#ffff00">حرفی نزن وگرنه پشیمون میشی</font>

239
00:15:39,900 --> 00:15:42,726
<font color="#ffff00">!بسیارخب، گوش کن. من میرم</font>

240
00:15:42,966 --> 00:15:44,450
<font color="#ffff00">!خداحافظ</font>

241
00:15:44,475 --> 00:15:46,605
<font color="#ffff00">چی؟ میری؟</font>

242
00:15:47,005 --> 00:15:49,622
<font color="#ffff00">جدی میگین؟
بی خیال</font>

243
00:15:52,486 --> 00:15:54,741
<font color="#ffff00">رفقا؟</font>

244
00:15:54,767 --> 00:15:57,083
<font color="#ffff00">!دیو! جری</font>

245
00:15:57,883 --> 00:16:01,138
<font color="#ffff00">خبرهای خوب بچه‌ها
شماها ترفیع گرفتین</font>

246
00:16:01,164 --> 00:16:05,029
<font color="#ffff00">حالا شماها مسئولین. خب؟
!عالیه</font>

247
00:16:13,254 --> 00:16:14,891
<font color="#ffff00">!از دست شما</font>

248
00:16:16,431 --> 00:16:21,189
<font color="#ffff00">پاریس، فرانسه</font>

249
00:16:27,290 --> 00:16:28,296
<font color="#ffff00">!ها</font>

250
00:16:34,351 --> 00:16:36,695
<font color="#ffff00">آقای پومپو</font>

251
00:16:36,921 --> 00:16:42,473
<font color="#ffff00">چی شده که بزرگترین جواهرشناس دنیا به اینجا تشریف فرما شدن؟</font>

252
00:16:42,498 --> 00:16:44,465
<font color="#ffff00">رییس پلیس من رو فرستاده</font>

253
00:16:44,491 --> 00:16:47,431
<font color="#ffff00">...اون نگران بود که در طی تلاش برای دزدی اخیر</font>

254
00:16:47,456 --> 00:16:51,603
<font color="#ffff00">الماس دوپونت با یه نمونه تقلبی تعویض شده</font>

255
00:17:08,482 --> 00:17:09,980
<font color="#ffff00">ددم وای</font>

256
00:17:10,005 --> 00:17:12,760
<font color="#ffff00">شماها گول خوردین</font>

257
00:17:12,786 --> 00:17:14,252
<font color="#ffff00">چی؟
گول خوردیم؟</font>

258
00:17:14,277 --> 00:17:15,450
<font color="#ffff00">بله</font>

259
00:17:15,475 --> 00:17:17,267
<font color="#ffff00">!توسط من</font>

260
00:17:20,883 --> 00:17:22,313
<font color="#ffff00">چی؟</font>

261
00:17:25,117 --> 00:17:27,257
<font color="#ffff00">آه نه
!کمک</font>

262
00:17:32,301 --> 00:17:34,547
<font color="#ffff00">ها</font>

263
00:17:45,510 --> 00:17:48,369
<font color="#ffff00">!من پسر بدی بودم</font>

264
00:17:48,395 --> 00:17:52,809
<font color="#ffff00">یا باید به فرانسوی بگم
!من پسر بدی بودم</font>

265
00:18:06,886 --> 00:18:08,238
<font color="#ffff00">آه</font>

266
00:18:31,128 --> 00:18:34,213
<font color="#ffff00">هی گرو. این پایین چیکار میکنی؟</font>

267
00:18:34,239 --> 00:18:35,976
<font color="#ffff00">در تاریکی</font>

268
00:18:36,001 --> 00:18:36,921
<font color="#ffff00">تنها</font>

269
00:18:36,946 --> 00:18:39,764
<font color="#ffff00">آه، هیچی. فقط فکر میکردم</font>

270
00:18:39,790 --> 00:18:41,235
<font color="#ffff00">حالت خوبه؟</font>

271
00:18:41,260 --> 00:18:43,912
<font color="#ffff00">آره. آره
خوبم. خوبم</font>

272
00:18:43,938 --> 00:18:45,681
<font color="#ffff00">...فقط</font>

273
00:18:46,098 --> 00:18:51,584
<font color="#ffff00">نمیدونم
فقط فکر کنم احساس بازنده‌ها رو دارم</font>

274
00:18:51,973 --> 00:18:54,269
<font color="#ffff00">انگار دیگه هدفی در زندگیم ندارم</font>

275
00:18:54,295 --> 00:18:57,800
<font color="#ffff00">هی آقا
تو یه بازنده نیستی</font>

276
00:18:57,826 --> 00:19:01,156
<font color="#ffff00">اگه فقط میتونستم برت رو گیر بندازم</font>

277
00:19:01,371 --> 00:19:04,758
<font color="#ffff00">بارها شده که تقریبا توی چنگم بوده</font>

278
00:19:04,783 --> 00:19:07,323
<font color="#ffff00">اما حالا دیگه این شانس رو ندارم</font>

279
00:19:07,349 --> 00:19:09,448
<font color="#ffff00">چون که من رو پرت کردن بیرون</font>

280
00:19:09,473 --> 00:19:13,113
<font color="#ffff00">.گرو، باید این موضوع رو فراموش کنی
باید به آینده فکر کنی</font>

281
00:19:13,139 --> 00:19:15,787
<font color="#ffff00">اوضاع بهتر میشه، قول میدم</font>

282
00:19:32,847 --> 00:19:35,347
<font color="#ffff00">از اینطرف بیاین
از اینطرف بیاین</font>

283
00:19:35,373 --> 00:19:37,388
<font color="#ffff00">داریم رد میشم، راه رو باز کنین</font>

284
00:19:37,413 --> 00:19:39,186
<font color="#ffff00">داریم رد میشیم -
آه، ببخشید -</font>

285
00:19:39,446 --> 00:19:43,031
<font color="#ffff00">عذرمیخوام... جوانان</font>

286
00:19:43,057 --> 00:19:46,423
<font color="#ffff00">میدونین چطوری میتونم به این آدرس برم؟</font>

287
00:19:46,448 --> 00:19:48,219
<font color="#ffff00">آها</font>

288
00:19:48,245 --> 00:19:49,719
<font color="#ffff00">دنبال مینیون‌ها میگردی؟</font>

289
00:19:49,744 --> 00:19:52,112
<font color="#ffff00">دنبال آقایی به اسم گرو میگردم</font>

290
00:19:52,138 --> 00:19:54,367
<font color="#ffff00">گرو یه رییس نکبته</font>

291
00:19:54,829 --> 00:19:56,789
<font color="#ffff00">!آره -
!آره -</font>

292
00:19:56,815 --> 00:19:58,213
<font color="#ffff00">!خداحافظ</font>

293
00:20:05,089 --> 00:20:06,806
<font color="#ffff00">خل‌وضع‌ها</font>

294
00:20:10,026 --> 00:20:12,197
<font color="#ffff00">!نه. کایل. بس کن</font>

295
00:20:12,223 --> 00:20:14,259
<font color="#ffff00">کایل. ولش کن</font>

296
00:20:16,940 --> 00:20:17,889
<font color="#ffff00">سرقت بزرگ‌ترین الماس دنیا توسط برت</font>

297
00:20:17,914 --> 00:20:21,084
<font color="#ffff00">نه، نه... حتماً شوخی می‌کنی</font>

298
00:20:21,110 --> 00:20:22,263
<font color="#ffff00">...لوسی، دیدی</font>

299
00:20:22,288 --> 00:20:26,137
<font color="#ffff00">،کمکت می‌کنه کابوس نبینی
و خیلی هم بغلی‌ـه</font>

300
00:20:26,162 --> 00:20:27,878
<font color="#ffff00">!اوه نه، نه، نه، اگنس! اگنس</font>

301
00:20:27,904 --> 00:20:30,091
<font color="#ffff00">پس، خیلی مراقبش باش</font>

302
00:20:30,117 --> 00:20:31,816
<font color="#ffff00">!ممنون</font>

303
00:20:31,842 --> 00:20:34,483
<font color="#ffff00">...اگنس، داری چیکار می‌کنی؟ تو</font>

304
00:20:34,508 --> 00:20:36,361
<font color="#ffff00">اسب تک‌شاخت رو فروختی؟</font>

305
00:20:36,387 --> 00:20:40,516
<font color="#ffff00">،خب، حالا که بیکار شدی
فقط می‌خواستم کمک کنم</font>

306
00:20:40,897 --> 00:20:43,292
<font color="#ffff00">!دو دلار واسش گرفتم</font>

307
00:20:43,318 --> 00:20:45,230
<font color="#ffff00">آخی -
آخی -</font>

308
00:20:46,222 --> 00:20:47,966
<font color="#ffff00">عذر می‌خوام</font>

309
00:20:47,992 --> 00:20:50,100
<font color="#ffff00">شرمنده رفیق، فروش تموم شده</font>

310
00:20:50,125 --> 00:20:51,779
<font color="#ffff00">...بله، ولی فقط یه لحظه وقت‌تون رو</font>

311
00:20:51,805 --> 00:20:54,145
<font color="#ffff00">هی ابرو کمون، از چمن‌ها برو بیرون</font>

312
00:20:54,171 --> 00:20:55,521
<font color="#ffff00">...بله، ولی</font>

313
00:20:55,546 --> 00:20:58,919
<font color="#ffff00">...هی، میشه -
اوه، حتماً -</font>

314
00:20:58,944 --> 00:21:01,316
<font color="#ffff00">...حالا، همونطور که می‌گفتم، بنده</font>

315
00:21:01,342 --> 00:21:03,966
<font color="#ffff00">اوه -
خدانگهدار -</font>

316
00:21:09,442 --> 00:21:11,766
<font color="#ffff00">گوش کن، اگنس. لازم نیست نگران باشی</font>

317
00:21:11,792 --> 00:21:13,591
<font color="#ffff00">اوضاعمون درست میشه</font>

318
00:21:13,617 --> 00:21:15,868
<font color="#ffff00">جدی میگی؟ -
جدی میگم -</font>

319
00:21:15,893 --> 00:21:17,689
<font color="#ffff00">حالا هم بجنب، بیا این وسایل رو جمع کنیم</font>

320
00:21:17,715 --> 00:21:18,934
<font color="#ffff00">آخ. آخ</font>

321
00:21:18,959 --> 00:21:22,453
<font color="#ffff00">جدی؟ رفیق، مخت عیب داره‌ها</font>

322
00:21:22,678 --> 00:21:25,209
<font color="#ffff00">عذر می‌خوام آقای گرو</font>

323
00:21:25,435 --> 00:21:28,567
<font color="#ffff00">ولی واقعاً باید باهاتون صحبت کنم</font>

324
00:21:28,792 --> 00:21:30,156
<font color="#ffff00">اسم من رو از کجا می‌دونی؟</font>

325
00:21:30,381 --> 00:21:34,605
<font color="#ffff00">...اجازه بدید خودم رو معرفی کنم
!اسمم فریتزه و آخ</font>

326
00:21:34,630 --> 00:21:36,874
<font color="#ffff00">چه سگ خوبی</font>

327
00:21:37,116 --> 00:21:41,715
<font color="#ffff00">"و از طرف برادر دوقلوی شما، "درو
درحال پرس و جو هستم</font>

328
00:21:41,841 --> 00:21:43,341
<font color="#ffff00">اون به کمک‌تون احتیاج داره</font>

329
00:21:43,367 --> 00:21:45,108
<font color="#ffff00">چی؟ برادر دوقلو؟</font>

330
00:21:45,133 --> 00:21:46,198
<font color="#ffff00">برادر دوقلو؟</font>

331
00:21:46,224 --> 00:21:47,239
<font color="#ffff00">برادر دوقلو؟ -
برادر دوقلو؟ -</font>

332
00:21:47,264 --> 00:21:48,156
<font color="#ffff00">اوه، بله</font>

333
00:21:48,281 --> 00:21:51,733
<font color="#ffff00">ایشون مایل هستن که برای دیدارشون
به "فریدونیا" پرواز کنید</font>

334
00:21:51,759 --> 00:21:55,636
<font color="#ffff00">...پدرتون اخیراً فوت کردن و</font>

335
00:21:55,661 --> 00:21:58,550
<font color="#ffff00">...خب، خنگول خان. شرمنده، ولی بابای من</font>

336
00:21:58,575 --> 00:22:01,208
<font color="#ffff00">،وقتی بچه بودم از دنیا رفته
و هیچ برادری ندارم</font>

337
00:22:01,234 --> 00:22:02,567
<font color="#ffff00">اشتباه گرفتی</font>

338
00:22:02,592 --> 00:22:03,774
<font color="#ffff00">واقعاً؟</font>

339
00:22:03,799 --> 00:22:08,422
<font color="#ffff00">خب، پس چه توضیحی... برای این دارید؟</font>

340
00:22:14,003 --> 00:22:17,050
<font color="#ffff00">!زیباست</font>

341
00:22:18,969 --> 00:22:22,002
<font color="#ffff00">اوه، سلام گرو -
سلام مامان -</font>

342
00:22:22,028 --> 00:22:26,373
<font color="#ffff00">مهمه که تو سال‌های طلایی عمرت فعال بمونی</font>

343
00:22:27,377 --> 00:22:30,725
<font color="#ffff00">اینجایی پس جیگرطلا</font>

344
00:22:33,361 --> 00:22:39,741
<font color="#ffff00">،این دو تا مربیان غواصی من هستن
وینچنزو و پائولو</font>

345
00:22:40,479 --> 00:22:42,616
<font color="#ffff00">!فعلاً پسرا</font>

346
00:22:42,804 --> 00:22:44,934
<font color="#ffff00">خب چی می‌خوای؟</font>

347
00:22:44,959 --> 00:22:48,375
<font color="#ffff00">مامان، من برادر دوقلو دارم؟</font>

348
00:22:48,927 --> 00:22:50,972
<font color="#ffff00">از کجا فهمیدی؟ کی بهت گفته؟</font>

349
00:22:50,997 --> 00:22:52,442
<font color="#ffff00">وایسا ببینم، چی؟ واقعیت داره؟</font>

350
00:22:52,467 --> 00:22:54,554
<font color="#ffff00">تو هیچوقت بهم نگفته بودی برادر دارم</font>

351
00:22:54,580 --> 00:22:58,105
<font color="#ffff00">و اینم گفته بودی که وقتی به دنیا اومدم
!بابا از ناامیدی و دلسردی مُرد</font>

352
00:22:58,130 --> 00:23:01,667
<font color="#ffff00">آره، آره، اون یه توافقنامه بود</font>

353
00:23:01,693 --> 00:23:05,166
<font color="#ffff00">توافقنامه؟ راجع به چی حرف می‌زنی؟</font>

354
00:23:07,529 --> 00:23:13,090
<font color="#ffff00">،کمی بعد از اینکه تو و برادرت به دنیا اومدین
من و پدرت طلاق گرفتیم</font>

355
00:23:13,115 --> 00:23:16,432
<font color="#ffff00">هرکدوم یه بچه رو برداشتیم
تا به شیوه‌ی خودمون بزرگش کنیم</font>

356
00:23:16,458 --> 00:23:20,353
<font color="#ffff00">و قول دادیم هیچوقت همدیگه رو نبینیم</font>

357
00:23:21,428 --> 00:23:26,331
<font color="#ffff00">شک ندارم که داغونه سهم من شد</font>

358
00:23:28,374 --> 00:23:30,737
<font color="#ffff00">من یه برادر دارم</font>

359
00:23:37,346 --> 00:23:40,153
<font color="#ffff00">هی دخترا، اوضاع در ردیف 2 چطوره،‌ها؟</font>

360
00:23:40,178 --> 00:23:42,721
<font color="#ffff00">من یسری کارهای سرگرم کننده
واسه سفر آماده کردم</font>

361
00:23:42,747 --> 00:23:45,725
<font color="#ffff00">کی پایه‌ی ورق بازیه؟</font>

362
00:23:45,750 --> 00:23:49,608
<font color="#ffff00">آره... ما خوبیم</font>

363
00:23:49,633 --> 00:23:51,506
<font color="#ffff00">اوه. باشه</font>

364
00:23:51,532 --> 00:23:54,167
<font color="#ffff00">من همین جا می‌شینم و تنهایی بازی می‌کنم</font>

365
00:23:54,192 --> 00:23:55,889
<font color="#ffff00">امیدوارم برنده شم</font>

366
00:23:56,538 --> 00:23:58,650
<font color="#ffff00">کنجکاوم بدونم درو چه شکلیه</font>

367
00:23:58,676 --> 00:23:59,120
<font color="#ffff00">!وای</font>

368
00:23:59,146 --> 00:24:00,913
<font color="#ffff00">شاید اون خصوصیتی که دوقلوها دارن رو
داشته باشیم</font>

369
00:24:00,938 --> 00:24:03,981
<font color="#ffff00">همونی‌که می‌تونیم ذهن هم رو بخونیم، می‌دونی؟</font>

370
00:24:04,007 --> 00:24:07,766
<font color="#ffff00">چقدر باحال میشه؟ -
خیلی باحال -</font>

371
00:24:15,184 --> 00:24:17,996
<font color="#ffff00">ها‌ها‌ها</font>

372
00:24:18,021 --> 00:24:19,768
<font color="#ffff00">اوه</font>

373
00:24:21,709 --> 00:24:23,692
<font color="#ffff00">آخ، آخ</font>

374
00:24:23,718 --> 00:24:24,832
<font color="#ffff00">!یوهو</font>

375
00:24:24,857 --> 00:24:29,113
<font color="#ffff00">!فریدونیا، فریدونیا</font>

376
00:24:29,628 --> 00:24:31,472
<font color="#ffff00">!سلام خوک کوچولو</font>

377
00:24:31,898 --> 00:24:34,833
<font color="#ffff00">وای! اون خونه رو ببین</font>

378
00:24:34,858 --> 00:24:36,481
<font color="#ffff00">شبیه یه قصره</font>

379
00:24:36,606 --> 00:24:40,618
<font color="#ffff00">نمی‌تونم واسه دیدن برادرم صبر کنم</font>

380
00:24:40,644 --> 00:24:42,824
<font color="#ffff00">قضیه این خوک‌ها چیه؟</font>

381
00:24:42,849 --> 00:24:45,182
<font color="#ffff00">این تجارت خانوادگیه</font>

382
00:24:45,208 --> 00:24:49,086
<font color="#ffff00">بزرگ‌ترین مزرعه پروش خوک در فریدونیا</font>

383
00:24:49,571 --> 00:24:51,879
<font color="#ffff00">خیلی‌خب، خوک خوب</font>

384
00:24:52,291 --> 00:24:55,126
<font color="#ffff00">نه! اونجا قسمت‌های خصوصی منه</font>

385
00:24:55,200 --> 00:24:57,451
<font color="#ffff00">!آخ</font>

386
00:24:57,476 --> 00:24:59,989
<font color="#ffff00">!این خوک مشکل داره</font>

387
00:25:00,379 --> 00:25:01,838
<font color="#ffff00">خواهش می‌کنم، بفرمایید داخل</font>

388
00:25:01,863 --> 00:25:04,090
<font color="#ffff00">وای. آره</font>

389
00:25:10,190 --> 00:25:11,815
<font color="#ffff00">وای</font>

390
00:25:11,841 --> 00:25:14,800
<font color="#ffff00">اوه، اینجا فوق‌العاده‌ست</font>

391
00:25:14,825 --> 00:25:18,994
<font color="#ffff00">،شبیه کلیسای سیستین‌ـه
ولی با خوک‌ها</font>

392
00:25:22,916 --> 00:25:30,700
<font color="#ffff00">!بــــــــــــــــــــــــــــرادرم</font>

393
00:25:30,726 --> 00:25:32,443
<font color="#ffff00">!برادرم -
!برادرم -</font>

394
00:25:32,469 --> 00:25:33,702
<font color="#ffff00">!گرو</font>

395
00:25:33,727 --> 00:25:35,446
<font color="#ffff00">!درو</font>

396
00:25:41,687 --> 00:25:47,216
<font color="#ffff00">!برادر! تو بغل منی</font>

397
00:25:47,241 --> 00:25:49,136
<font color="#ffff00">!خیلی خوشحالم</font>

398
00:25:49,427 --> 00:25:53,819
<font color="#ffff00">بعد از این همه سال، بالاخره دارم می‌بینمت</font>

399
00:25:53,844 --> 00:25:57,789
<font color="#ffff00">آره، خیلی‌خب، خوبه -
!اوه، اینو ببین -</font>

400
00:25:57,814 --> 00:26:00,017
<font color="#ffff00">تو باید همسر خوشگلش باشی</font>

401
00:26:00,042 --> 00:26:03,195
<font color="#ffff00">خوشگل، اوه بس کن</font>

402
00:26:03,221 --> 00:26:04,001
<font color="#ffff00">زبون‌باز</font>

403
00:26:04,027 --> 00:26:07,919
<font color="#ffff00">چطور برادرم با این کله‌ی کچلش
همسری مثل تو رو پیدا کرده؟</font>

404
00:26:10,980 --> 00:26:15,214
<font color="#ffff00">!یوهو! اینا باید برادر زاده‌هام باشن</font>

405
00:26:15,239 --> 00:26:19,008
<font color="#ffff00">!تو اگنسی، کوچولو با چشم‌های درشت</font>

406
00:26:19,034 --> 00:26:21,251
<font color="#ffff00">و همین باعث میشه دلم بخواد بذارمت توی جیبم</font>

407
00:26:21,276 --> 00:26:24,564
<font color="#ffff00">.نمی‌تونی اینکارو بکنی
من خیلی بزرگم</font>

408
00:26:24,590 --> 00:26:26,146
<font color="#ffff00">،و ایدث</font>

409
00:26:26,172 --> 00:26:29,634
<font color="#ffff00">می‌تونم اینو بگم که یه کمی بازیگوشی</font>

410
00:26:29,660 --> 00:26:32,274
<font color="#ffff00">بعداً قراره باهمدیگه یه کمی دردسر درست کنیم</font>

411
00:26:32,299 --> 00:26:33,997
<font color="#ffff00">چی... من همین‌الانش اینکارو کردم</font>

412
00:26:34,023 --> 00:26:35,697
<font color="#ffff00">!آخ. آخ! آی</font>

413
00:26:35,723 --> 00:26:38,364
<font color="#ffff00">لطفاً بس کنید. چرا اینکارو می‌کنید؟
[منو بزنید]</font>

414
00:26:38,389 --> 00:26:39,754
<font color="#ffff00">آخ! آی</font>

415
00:26:39,779 --> 00:26:43,227
<font color="#ffff00">واسه رفتار تخس‌ت، بزن قدش</font>

416
00:26:43,253 --> 00:26:46,249
<font color="#ffff00">و مارگو! اوه تو خیلی بزرگ شدی</font>

417
00:26:46,274 --> 00:26:49,083
<font color="#ffff00">حدس می‌زنم... 15 سالته؟</font>

418
00:26:49,115 --> 00:26:50,315
<font color="#ffff00">پونزده؟</font>

419
00:26:50,341 --> 00:26:53,952
<font color="#ffff00">اون دوازده سالشه! به دوازده ساله‌ها می‌خوره
و همیشه دوازده ساله می‌مونه</font>

420
00:26:53,977 --> 00:26:57,058
<font color="#ffff00">خب، درو... این خونه فوق‌العاده‌ست</font>

421
00:26:57,083 --> 00:27:00,818
<font color="#ffff00">،منظورم اینه، همین که از در وارد میشی
اینجوری میشی: وای، وای، وای، وای</font>

422
00:27:00,844 --> 00:27:06,260
<font color="#ffff00">.خوبه، فکر می‌کنم آره دیگه
من زیاد به این چیزا دل نبستم</font>

423
00:27:08,920 --> 00:27:11,009
<font color="#ffff00">!وای! چقدر باحال</font>

424
00:27:11,034 --> 00:27:13,369
<font color="#ffff00">اوه خدای من، اون حتی یه هلیکوپتر داره</font>

425
00:27:13,395 --> 00:27:15,378
<font color="#ffff00">این بهترینه</font>

426
00:27:15,523 --> 00:27:17,819
<font color="#ffff00">آره، بهترینه</font>

427
00:27:17,844 --> 00:27:20,194
<font color="#ffff00">خیلی‌خب، بیا همین‌الان بریم خونه -
خونه، چرا؟ -</font>

428
00:27:20,220 --> 00:27:23,863
<font color="#ffff00">نمی‌دونم، این یارو با
این عمارت و ماشین‌ها</font>

429
00:27:23,888 --> 00:27:28,630
<font color="#ffff00">و... با اون موهاشو. موهای ابریشمی، صاف و خوشگلش</font>

430
00:27:28,656 --> 00:27:31,016
<font color="#ffff00">حس بدتری نسبت به قبل از آمدن دارم</font>

431
00:27:31,041 --> 00:27:33,814
<font color="#ffff00">.اوه، ولی اون برادرته گرو
بهش فرصت بده</font>

432
00:27:33,840 --> 00:27:37,404
<font color="#ffff00">داشتم به این فکر می‌کردم که
...تا من و گرو یه خرده به مسائل برادری‌مون می‌رسیم</font>

433
00:27:37,429 --> 00:27:40,101
<font color="#ffff00">.شما دخترا باید با فیتز برید
اون واستون سورپرایز داره</font>

434
00:27:40,127 --> 00:27:41,356
<font color="#ffff00">آخ جون    - آخ جون -
عالیه -</font>

435
00:27:41,381 --> 00:27:42,658
<font color="#ffff00">من عاشق سورپرایزم</font>

436
00:27:42,684 --> 00:27:44,886
<font color="#ffff00">اوه، اینجوری عالیه. می‌تونیم
رابطه‌ی مادر دختری‌مون رو محکم کنیم</font>

437
00:27:44,912 --> 00:27:47,104
<font color="#ffff00">!بریم تو کارش. یوهو</font>

438
00:27:47,246 --> 00:27:49,578
<font color="#ffff00">خداحافظ! بهتون خوش بگذره</font>

439
00:27:49,604 --> 00:27:52,633
<font color="#ffff00">هاها! چه شود</font>

440
00:27:55,157 --> 00:27:57,533
<font color="#ffff00">،با عروسک شخصیت برت شرور
...حالا شما هم می‌تونید</font>

441
00:27:57,559 --> 00:28:00,009
<font color="#ffff00">،به شروريِ بالتازار برت باشید</font>

442
00:28:00,034 --> 00:28:03,749
<font color="#ffff00">به همراه حالت رقص بریک با موسیقی</font>

443
00:28:03,775 --> 00:28:07,939
<font color="#ffff00">همچنین به همراه اپل‌های
شلیک آدامس‌ بادکنکی</font>

444
00:28:08,065 --> 00:28:11,897
<font color="#ffff00">.و مگا لیزرهای الماسی جدید</font>

445
00:28:13,614 --> 00:28:15,268
<font color="#ffff00">!ریاضی بی ریاضی</font>

446
00:28:15,294 --> 00:28:18,081
<font color="#ffff00">!من پسر بدی بودم</font>

447
00:28:18,873 --> 00:28:21,944
<font color="#ffff00">مگا لیزرهای الماسی
واقعاً کتاب‌ها رو جزغاله نمی‌کند</font>

448
00:28:22,794 --> 00:28:27,909
<font color="#ffff00">هالیوود چطور تونست برنامه‌ای که چنین
عروسک‌هایی رو تولید کرده کنسل کنه، کلایو؟</font>

449
00:28:28,232 --> 00:28:30,624
<font color="#ffff00">برت شرور یه شاهکار بود</font>

450
00:28:30,649 --> 00:28:33,229
<font color="#ffff00">دیگه کسی قدر هنر واقعی رو نمی‌دونه؟</font>

451
00:28:33,254 --> 00:28:35,397
<font color="#ffff00">این شرم‌آور و مسخره‌ست قربان</font>

452
00:28:35,423 --> 00:28:39,356
<font color="#ffff00">،خب، حالا که الماس رو دارم
وقت تسویه حسابه</font>

453
00:28:39,382 --> 00:28:43,260
<font color="#ffff00">اوه، خیلی بد شد که دیگه گرو نیست
تا سعی کنه جلوم رو بگیره</font>

454
00:28:43,285 --> 00:28:45,797
<font color="#ffff00">!اوه، وایسا! نه نیست
!از اون احمق متنفرم</font>

455
00:28:45,822 --> 00:28:47,722
<font color="#ffff00">!و تو ‌هالیوود</font>

456
00:28:47,748 --> 00:28:50,950
<font color="#ffff00">این دفعه، من تو رو کنسل می‌کنم</font>

457
00:28:50,975 --> 00:28:54,399
<font color="#ffff00">!هم تو، هم تمام اون بازنده‌هایی که منو پس زدن</font>

458
00:28:54,425 --> 00:28:56,762
<font color="#ffff00">!ها‌ها‌ها</font>

459
00:28:59,509 --> 00:29:01,221
<font color="#ffff00">اووو خوک کوچولو</font>

460
00:29:01,247 --> 00:29:04,751
<font color="#ffff00">خب، اوضاع کار و بارت در چه حاله؟</font>

461
00:29:04,776 --> 00:29:06,574
<font color="#ffff00">اوه، عالیه</font>

462
00:29:06,600 --> 00:29:09,575
<font color="#ffff00">خیلی زیادم عالیه. داره می‌ترکونم</font>

463
00:29:09,600 --> 00:29:15,987
<font color="#ffff00">خب، یه چیزی دارم که فکر می‌کنم
واست جالب باشه</font>

464
00:29:17,524 --> 00:29:19,969
<font color="#ffff00">آماده‌ی شگفت زده شدن شو، برادر</font>

465
00:29:24,763 --> 00:29:26,065
<font color="#ffff00">واااای</font>

466
00:29:26,090 --> 00:29:28,706
<font color="#ffff00">یالا، برو</font>

467
00:29:28,732 --> 00:29:30,165
<font color="#ffff00">چی؟</font>

468
00:29:30,697 --> 00:29:31,957
<font color="#ffff00">!برو</font>

469
00:29:37,609 --> 00:29:38,981
<font color="#ffff00">!آخ</font>

470
00:29:40,281 --> 00:29:42,577
<font color="#ffff00">ها؟ سالامی</font>

471
00:29:43,270 --> 00:29:44,910
<font color="#ffff00">هی، سالامی رو گرفتم</font>

472
00:29:44,936 --> 00:29:46,769
<font color="#ffff00">آره، آره</font>

473
00:29:46,795 --> 00:29:48,282
<font color="#ffff00">سالامی رو نیگا</font>

474
00:29:48,634 --> 00:29:51,725
<font color="#ffff00">یالا، یالا</font>

475
00:29:53,690 --> 00:29:55,837
<font color="#ffff00">جریان اینا چیه؟</font>

476
00:29:55,862 --> 00:30:00,596
<font color="#ffff00">پرورش خوک، فقط یه پوشش واسه
تجارت واقعی خانوادگیه</font>

477
00:30:02,537 --> 00:30:03,908
<font color="#ffff00">...هی</font>

478
00:30:03,933 --> 00:30:05,826
<font color="#ffff00">این گروئه که سینه در آورده</font>

479
00:30:07,857 --> 00:30:11,856
<font color="#ffff00">...حالا، چشم‌هات رو منور می‌کنم به</font>

480
00:30:11,881 --> 00:30:17,238
<font color="#ffff00">!مخفیگاه بابا! بفرما</font>

481
00:30:17,264 --> 00:30:21,966
<font color="#ffff00">...وای، وای، وای، وای، صبرکن ببینم
یعنی بابامون یه شرور بوده؟</font>

482
00:30:21,992 --> 00:30:24,273
<font color="#ffff00">نه، نه، نه. یه شرور معمولی نبوده</font>

483
00:30:24,297 --> 00:30:27,849
<font color="#ffff00">بلکه یکی از بزرگ‌ترین‌های تمام دوران بوده</font>

484
00:30:27,976 --> 00:30:32,207
<font color="#ffff00">اون رو با عنوان "کچل وحشتناک" می‌شناختن</font>

485
00:30:32,232 --> 00:30:35,407
<font color="#ffff00">کچل وحشتناک اونه؟ بابامون؟</font>

486
00:30:35,432 --> 00:30:39,528
<font color="#ffff00">اون خیلی بهت افتخار می‌کرد
و به اینکه چه شرور عالی‌ای بودی</font>

487
00:30:39,589 --> 00:30:40,874
<font color="#ffff00">جدی؟</font>

488
00:30:40,900 --> 00:30:44,292
<font color="#ffff00">ولی من... افتخار چندانی</font>

489
00:30:44,421 --> 00:30:50,038
<font color="#ffff00">واسه بابا نبودم، من فقط یه بی‌عرضه بودم</font>

490
00:30:50,175 --> 00:30:53,206
<font color="#ffff00">اون همیشه فکر می‌کرد
جُربزه شرور شدن رو ندارم</font>

491
00:30:53,232 --> 00:30:57,157
<font color="#ffff00">ولی حالا تو می‌تونی کمکم کنی
تا بهش ثابت کنم اشتباه می‌کرده</font>

492
00:30:57,182 --> 00:31:02,075
<font color="#ffff00">!برادر، هنر شرارت رو یادم بده</font>

493
00:31:03,588 --> 00:31:06,891
<font color="#ffff00">نه. نه، نه، نه. نمی‌تونم اینکارو بکنم</font>

494
00:31:06,917 --> 00:31:11,965
<font color="#ffff00">!چی؟ ولی این سنت خانوادگيِ ماست
!نمی‌تونی بهش نه بگی</font>

495
00:31:11,991 --> 00:31:15,593
<font color="#ffff00">ببین، متاسفم. من اون زندگی رو پشت سر گذاشتم</font>

496
00:31:15,619 --> 00:31:18,144
<font color="#ffff00">.ختم داستان -
اوه -</font>

497
00:31:19,003 --> 00:31:21,478
<font color="#ffff00">باشه. درک می‌کنم</font>

498
00:31:21,504 --> 00:31:24,241
<font color="#ffff00">برام سواله این چیکار می‌کنه؟</font>

499
00:31:24,802 --> 00:31:25,710
<font color="#ffff00">هاه؟</font>

500
00:31:25,735 --> 00:31:26,871
<font color="#ffff00">!کمک. کمک</font>

501
00:31:26,897 --> 00:31:28,045
<font color="#ffff00">...نه، نه، نه</font>

502
00:31:28,078 --> 00:31:30,911
<font color="#ffff00">آه -
اه -</font>

503
00:31:40,733 --> 00:31:42,003
<font color="#ffff00">!لعنت بر شیطون</font>

504
00:31:42,026 --> 00:31:46,961
<font color="#ffff00">ماشین شرارت بابا. خیلی خفنه، نه؟</font>

505
00:31:46,986 --> 00:31:49,377
<font color="#ffff00">هی، می‌خوای یه دوری باهاش بزنی؟</font>

506
00:31:49,402 --> 00:31:51,477
<font color="#ffff00">فقط واسه عشق و حال</font>

507
00:31:52,395 --> 00:31:54,630
<font color="#ffff00">...همممم</font>

508
00:31:55,161 --> 00:31:58,678
<font color="#ffff00">!یوهو هووو</font>

509
00:31:59,562 --> 00:32:01,302
<font color="#ffff00">!مراقب باش</font>

510
00:32:01,327 --> 00:32:03,744
<font color="#ffff00">!وای! وای! وای</font>

511
00:32:04,666 --> 00:32:06,552
<font color="#ffff00">!چه روز خوشگلی</font>

512
00:32:06,577 --> 00:32:11,013
<font color="#ffff00">.صفر تا 400 توی سه ثانیه
،می‌تونه در برابر انفجار هسته‌ای مقاومت کنه</font>

513
00:32:11,039 --> 00:32:13,208
<font color="#ffff00">!تا دندون هم مسلحه</font>

514
00:32:14,548 --> 00:32:16,861
<font color="#ffff00">اوه آره. خیلی عالیه</font>

515
00:32:16,896 --> 00:32:20,471
<font color="#ffff00">و چندکاره‌ست -
!مراقب باش -</font>

516
00:32:41,153 --> 00:32:44,326
<font color="#ffff00">!آره! کمکم کن</font>

517
00:32:46,107 --> 00:32:50,319
<font color="#ffff00">...اصلاً با این وضع حال نمی‌کنم</font>

518
00:32:58,902 --> 00:33:01,081
<font color="#ffff00">اینجا چه خبره؟</font>

519
00:33:01,404 --> 00:33:05,298
<font color="#ffff00">به جشنواره‌ی سالانه‌ی
!پنیر فریدونیایی‌ها خوش اومدید</font>

520
00:33:05,324 --> 00:33:06,194
<font color="#ffff00">!شروع</font>

521
00:33:10,907 --> 00:33:14,647
<font color="#ffff00">نگاه. نگاه. اون آبنبات‌ها رو نگاه</font>

522
00:33:14,965 --> 00:33:16,603
<font color="#ffff00">!وای</font>

523
00:33:17,401 --> 00:33:20,096
<font color="#ffff00">لوسی، میشه اینا رو بخریم -
لطفاً؟ -</font>

524
00:33:20,122 --> 00:33:22,784
<font color="#ffff00">.باشه، ولی نفری یه دونه
جدی میگم</font>

525
00:33:22,809 --> 00:33:24,868
<font color="#ffff00">...آقا -
اوه پسر -</font>

526
00:33:24,894 --> 00:33:27,270
<font color="#ffff00">نه، عیب نداره. هرچندتایی
،دلتون می‌خواد بخرین</font>

527
00:33:27,296 --> 00:33:28,751
<font color="#ffff00">برام مهم نیست -
آخ جون -</font>

528
00:33:28,776 --> 00:33:29,834
<font color="#ffff00">عالیه</font>

529
00:33:29,859 --> 00:33:32,012
<font color="#ffff00">چیه؟</font>

530
00:33:32,038 --> 00:33:35,419
<font color="#ffff00">ایرادی نداره بعضی‌وقتا بهشون
نه هم بگی، می‌دونی</font>

531
00:33:35,445 --> 00:33:37,067
<font color="#ffff00">مامان‌ها باید سخت‌گیر باشن</font>

532
00:33:37,092 --> 00:33:38,958
<font color="#ffff00">درسته، درسته. سخت‌گیر. خوب گفتی</font>

533
00:33:38,984 --> 00:33:42,639
<font color="#ffff00">،کاملاً می‌تونم انجامش بدم. می‌دونی
هنوز دارم این قضیه مامان بودن رو هضم می‌کنم</font>

534
00:33:42,665 --> 00:33:45,177
<font color="#ffff00">!دارم خودم رو باهاش وفق میدم، رفیق</font>

535
00:33:45,533 --> 00:33:47,896
<font color="#ffff00">!اون یه تک‌شاخه</font>

536
00:33:51,861 --> 00:33:55,272
<font color="#ffff00">میشه بریم اونجا؟
!خواهش میکنم! خواهش میکنم! خواهش میکنم</font>

537
00:33:57,421 --> 00:33:59,669
<font color="#ffff00">حتماً. آره</font>

538
00:33:59,695 --> 00:34:03,058
<font color="#ffff00">ولی قبلش، بیاید... اوه، ببین</font>

539
00:34:03,084 --> 00:34:07,678
<font color="#ffff00">!یه رقص سنتيِ فریدونیایی
چقدر به‌نظر عالی میاد؟</font>

540
00:34:09,917 --> 00:34:12,467
<font color="#ffff00">پنیر! عاشقشم</font>

541
00:34:13,026 --> 00:34:16,072
<font color="#ffff00">دختر کوچولوها میرن و از
پسر کوچولوها پنیر می‌گیرن</font>

542
00:34:16,097 --> 00:34:17,965
<font color="#ffff00">چقدر بامزه</font>

543
00:34:20,076 --> 00:34:22,422
<font color="#ffff00">اوه، اون پسر کوچولوی طفلکی رو ببین</font>

544
00:34:22,447 --> 00:34:26,074
<font color="#ffff00">.با اون چکمه‌های کوچولوش
هیچکس انتخابش نکرد</font>

545
00:34:26,632 --> 00:34:28,768
<font color="#ffff00">مارگو، تو چرا نمیری اونجا؟</font>

546
00:34:28,793 --> 00:34:31,023
<font color="#ffff00">!امکان نداره -
باشه -</font>

547
00:34:31,292 --> 00:34:33,495
<font color="#ffff00">یه دقیقه صبرکن. نه</font>

548
00:34:33,521 --> 00:34:36,104
<font color="#ffff00">برو یه گاز به پنیرش بزن، خانم جوان</font>

549
00:34:36,130 --> 00:34:37,438
<font color="#ffff00">!همین حالا</font>

550
00:34:37,464 --> 00:34:38,273
<font color="#ffff00">چی؟</font>

551
00:34:38,298 --> 00:34:40,414
<font color="#ffff00">.دارم سخت‌گیرانه رفتار می‌کنم
می‌دونی، همونطور که خودت گفتی</font>

552
00:34:40,440 --> 00:34:43,497
<font color="#ffff00">نه. من منظورم سخت‌گیری با اونا بود نه من</font>

553
00:34:43,522 --> 00:34:46,986
<font color="#ffff00">.اوه، یالا... فقط انجامش بده
بدترین اتفاقی که ممکنه بیوفته، چیه؟</font>

554
00:34:49,615 --> 00:34:51,174
<font color="#ffff00">باشه</font>

555
00:34:51,200 --> 00:34:52,782
<font color="#ffff00">!هاه</font>

556
00:34:55,227 --> 00:34:57,360
<font color="#ffff00">!وای</font>

557
00:34:57,813 --> 00:35:00,207
<font color="#ffff00">سلام، من مارگوئم</font>

558
00:35:00,233 --> 00:35:02,058
<font color="#ffff00">سلام، مارگو</font>

559
00:35:02,185 --> 00:35:06,589
<font color="#ffff00">منم نیکوئم. یه کم از پنیرم می‌خوای؟</font>

560
00:35:07,719 --> 00:35:08,878
<font color="#ffff00">...هممم</font>

561
00:35:08,903 --> 00:35:12,824
<font color="#ffff00">آره، آره، آره! ممنون مارگو! ممنونم</font>

562
00:35:14,100 --> 00:35:16,353
<font color="#ffff00">بفرما! من یه مادر عالیم</font>

563
00:35:16,384 --> 00:35:19,732
<font color="#ffff00">...دیدین دخترا؟ من اونو</font>

564
00:35:19,953 --> 00:35:22,524
<font color="#ffff00">اوه، نه... اونا کجان؟</font>

565
00:35:22,758 --> 00:35:25,265
<font color="#ffff00">!اگنس! ایدث</font>

566
00:35:27,758 --> 00:35:29,131
<font color="#ffff00">سلام</font>

567
00:35:31,240 --> 00:35:34,798
<font color="#ffff00">!ببین! یه شاخ تک‌شاخ</font>

568
00:35:36,762 --> 00:35:39,517
<font color="#ffff00">!مغز کوچولوم الانه که بترکه</font>

569
00:35:39,543 --> 00:35:42,375
<font color="#ffff00">اگنس، اون تقلبیه</font>

570
00:35:42,400 --> 00:35:45,857
<font color="#ffff00">خیلی هم واقعیه</font>

571
00:35:46,029 --> 00:35:49,579
<font color="#ffff00">اون شاخ از جنگل ناراست اومده</font>

572
00:35:49,605 --> 00:35:54,927
<font color="#ffff00">تنها نقطه‌ی روی کره‌ی زمین
که تک‌شاخ‌ها هنوز در اون زندگی می‌کنن</font>

573
00:36:01,288 --> 00:36:03,245
<font color="#ffff00">!بخندین! همتون بخندین</font>

574
00:36:03,970 --> 00:36:05,884
<font color="#ffff00">همشون فکر می‌کنن من دیوونه‌م</font>

575
00:36:05,909 --> 00:36:09,292
<font color="#ffff00">ولی دارم بهتون میگم، یه‌بار یکیشون رو دیدم</font>

576
00:36:09,318 --> 00:36:11,235
<font color="#ffff00">!با چشم‌ خودم</font>

577
00:36:11,260 --> 00:36:14,695
<font color="#ffff00">...وایسا، وایسا، وایسا
تو یه دونه تک‌شاخ واقعيِ زنده دیدی؟</font>

578
00:36:14,720 --> 00:36:16,143
<font color="#ffff00">چه شکلی بود؟</font>

579
00:36:16,169 --> 00:36:18,263
<font color="#ffff00">رامش کردی؟ بوی آبنبات میداد؟</font>

580
00:36:18,289 --> 00:36:21,330
<font color="#ffff00">پشمالو... بود؟</font>

581
00:36:21,355 --> 00:36:26,402
<font color="#ffff00">اونقدر پشمالو بود که نفسم بالا نمیومد</font>

582
00:36:26,715 --> 00:36:29,206
<font color="#ffff00">فکر می‌کنی منم بتونم یدونه پیدا کنم؟</font>

583
00:36:29,451 --> 00:36:34,325
<font color="#ffff00">میگن اگه یه دختر خوش‌قلب
،به جنگل ناراست بره</font>

584
00:36:34,351 --> 00:36:40,523
<font color="#ffff00">.اسب تک‌شاخ میاد و تا ابد مال اون دختر میشه</font>

585
00:36:46,893 --> 00:36:48,476
<font color="#ffff00">!اگنس</font>

586
00:36:53,823 --> 00:36:55,234
<font color="#ffff00">!توی دروازه</font>

587
00:36:55,686 --> 00:36:57,135
<font color="#ffff00">!ببخشید</font>

588
00:36:57,633 --> 00:36:59,833
<font color="#ffff00">دخترا! نگران نباشید، من اینجام</font>

589
00:36:59,859 --> 00:37:01,444
<font color="#ffff00">حالتون خوبه؟</font>

590
00:37:01,661 --> 00:37:04,865
<font color="#ffff00">آره، ما خوبیم. خودت خوبی؟</font>

591
00:37:04,890 --> 00:37:11,232
<font color="#ffff00">!تک‌شاخ‌ها واقعی هستن
!و من قراره یکیشون رو پیدا کنم</font>

592
00:37:11,257 --> 00:37:13,876
<font color="#ffff00">ببخشید یهو نگران شدم، قاط زدم</font>

593
00:37:13,902 --> 00:37:15,825
<font color="#ffff00">...میدونین، صدای جیغ شنیدم و</font>

594
00:37:15,851 --> 00:37:17,719
<font color="#ffff00">آره، باشه
!روز بخیر</font>

595
00:37:22,122 --> 00:37:24,177
<font color="#ffff00">!اینجا منتظرم بمون-
نکن اینکارو-</font>

596
00:37:24,203 --> 00:37:27,300
<font color="#ffff00">!بس کن! آخ
لگدم زدی</font>

597
00:37:28,706 --> 00:37:31,379
<font color="#ffff00">!هی! هی
داری چیکار میکنی؟</font>

598
00:37:31,821 --> 00:37:33,669
<font color="#ffff00">الان آبنبات دزدیدی؟</font>

599
00:37:33,695 --> 00:37:34,347
<font color="#ffff00">!آره</font>

600
00:37:34,372 --> 00:37:37,443
<font color="#ffff00">آخه اینهمه جون کندن بخاطر دو تا آبنبات؟</font>

601
00:37:42,464 --> 00:37:43,861
<font color="#ffff00">!وای نه
پلیس</font>

602
00:37:43,886 --> 00:37:45,932
<font color="#ffff00">چیکار کنیم؟
چیکار کنیم؟</font>

603
00:37:45,958 --> 00:37:49,293
<font color="#ffff00">!بیا
!قراره حسابی حال کنیم</font>

604
00:37:58,450 --> 00:38:01,721
<font color="#ffff00">!الان پلیس ما رو میگیره
!دارم از ترس میمیرم</font>

605
00:38:01,746 --> 00:38:03,234
<font color="#ffff00">!خوک</font>

606
00:38:05,581 --> 00:38:07,089
<font color="#ffff00">!پلیس</font>

607
00:38:22,504 --> 00:38:24,470
<font color="#ffff00">!وای، برگشتن</font>

608
00:38:48,736 --> 00:38:50,940
<font color="#ffff00">!پسر، چقدر خل بازی بود</font>

609
00:38:50,966 --> 00:38:53,586
<font color="#ffff00">چیزی نمونده بود گیر بیفتیم-
من که این کارا رو کهنه کردم-</font>

610
00:38:53,612 --> 00:38:56,526
<font color="#ffff00">!فکر کردم الانه توی شلوارت بشاشی</font>

611
00:38:56,551 --> 00:38:59,455
<font color="#ffff00">!شاشیدم-
شاشیدی؟-</font>

612
00:39:06,125 --> 00:39:08,652
<font color="#ffff00">...مل، غذا</font>

613
00:39:10,086 --> 00:39:12,239
<font color="#ffff00">هی، مل
یه لحظه صبر کن</font>

614
00:39:12,265 --> 00:39:13,690
<font color="#ffff00">ما گرسنه‌ایم، تشنه و خسته شدیم</font>

615
00:39:13,715 --> 00:39:15,724
<font color="#ffff00">مل، گرسنه‌ایم-
مل، گرسنه‌ایم-</font>

616
00:39:16,213 --> 00:39:19,266
<font color="#ffff00">اونجا پیتزاست
!غذای ما، اسپاگتی</font>

617
00:39:19,944 --> 00:39:22,902
<font color="#ffff00">!پیتزا! پیتزا! پیتزا</font>

618
00:39:25,103 --> 00:39:27,629
<font color="#ffff00">!پیتزا! پیتزا! پیتزا</font>

619
00:39:27,655 --> 00:39:29,640
<font color="#ffff00">!هی
دارین چیکار میکنین؟</font>

620
00:39:29,776 --> 00:39:32,212
<font color="#ffff00">!مهاجمین
!مهاجمین</font>

621
00:39:38,286 --> 00:39:40,499
<font color="#ffff00">!بایست
هی، تو! تکون نخور</font>

622
00:39:40,525 --> 00:39:41,706
<font color="#ffff00">!ایست</font>

623
00:39:47,437 --> 00:39:49,217
<font color="#ffff00">!نیروی کمکی خبر کنید</font>

624
00:39:49,242 --> 00:39:52,119
<font color="#ffff00">یالا یالا
بریم، حرکت کنید</font>

625
00:39:54,703 --> 00:39:55,724
<font color="#ffff00">این چیه؟</font>

626
00:40:06,863 --> 00:40:08,974
<font color="#ffff00">هپی، روی توئه
یه کاری بکن</font>

627
00:40:10,400 --> 00:40:13,495
<font color="#ffff00">نه، نه، نه
نه، نه، نه</font>

628
00:40:51,711 --> 00:40:53,174
<font color="#ffff00">!بگیریدشون-
!برین! برین-</font>

629
00:40:59,498 --> 00:41:07,198
در گوگل پيدا کنيد <font color="#ffff00">TURKDL</font> آدرس جدید سایت را با  جست و جوي کلمه
<font color="#0080c0">کانال تلگرام : @TURKDL</font>

630
00:41:30,928 --> 00:41:32,164
<font color="#ffff00">!هی، شماها
!بی حرکت</font>

631
00:41:32,189 --> 00:41:33,685
<font color="#ffff00">!تکون نخورین</font>

632
00:41:34,653 --> 00:41:36,552
<font color="#ffff00">!دستا بالا</font>

633
00:41:43,919 --> 00:41:47,483
<font color="#ffff00">قبول کن، گرو
شرارت توی خون توئه</font>

634
00:41:47,647 --> 00:41:50,592
<font color="#ffff00">بهم نگو دلت برای هیجان تنگ نشده
حتی یه ذره؟</font>

635
00:41:50,617 --> 00:41:53,641
<font color="#ffff00">...خب، آره
شاید یه ذره</font>

636
00:41:53,666 --> 00:41:56,373
<font color="#ffff00">و حالا فرصتی داری تا دوباره به اوج برگردی</font>

637
00:41:56,398 --> 00:41:59,181
<font color="#ffff00">مثل سابق شاخ بشی
!دوباره همون گرو بشی</font>

638
00:41:59,207 --> 00:42:02,032
<font color="#ffff00">خیلی باحال میشه، نه؟</font>

639
00:42:03,642 --> 00:42:07,854
<font color="#ffff00">توروخدا، یالا
فقط یه سرقت</font>

640
00:42:07,867 --> 00:42:11,721
<font color="#ffff00">...حتما اون بیرون یه جایی</font>

641
00:42:11,746 --> 00:42:14,952
<font color="#ffff00">چیزی هست که دلت بخواد بدزدیش</font>

642
00:42:16,783 --> 00:42:20,090
<font color="#ffff00">هوم... یه چیزی هست</font>

643
00:42:20,115 --> 00:42:26,218
<font color="#ffff00">نظرت چیه ...بزرگترین الماس دنیا رو بدزدیم؟</font>

644
00:42:26,243 --> 00:42:28,983
<font color="#ffff00">!آره
!عاشقشم</font>

645
00:42:29,340 --> 00:42:30,858
<font color="#ffff00">!اوه، ممنون داداش</font>

646
00:42:30,883 --> 00:42:33,954
<font color="#ffff00">!از اعماق قلبم ممنونم</font>

647
00:42:36,148 --> 00:42:39,356
<font color="#ffff00">اوه! میدونی چیه؟
باید برای جشن گرفتن یه کاری کنیم</font>

648
00:42:39,382 --> 00:42:43,661
<font color="#ffff00">آها
یه ایده‌ی ناب به سرم زد</font>

649
00:42:46,328 --> 00:42:47,609
<font color="#ffff00">فریتز، دوست خوب من</font>

650
00:42:47,634 --> 00:42:49,426
<font color="#ffff00">میشه لطفا یه دستمال دیگه بهم بدی؟</font>

651
00:42:49,452 --> 00:42:51,927
<font color="#ffff00">اوه، بله البته خانم ایدث</font>

652
00:42:59,050 --> 00:43:00,641
<font color="#ffff00">هی، گرو و درو کجان؟</font>

653
00:43:00,666 --> 00:43:03,033
<font color="#ffff00">!اینجاییم</font>

654
00:43:03,122 --> 00:43:05,008
<font color="#ffff00">چه خبرا؟</font>

655
00:43:06,024 --> 00:43:07,838
<font color="#ffff00">منم، گرو</font>

656
00:43:07,864 --> 00:43:10,395
<font color="#ffff00">و منم، درو</font>

657
00:43:10,767 --> 00:43:14,868
<font color="#ffff00">من همه رو بغل میکنم
حالا چه خوششون بیاد چه نیاد</font>

658
00:43:14,894 --> 00:43:17,574
<font color="#ffff00">چرا دارن خودشونو جای همدیگه جا میزنن؟</font>

659
00:43:17,972 --> 00:43:19,039
<font color="#ffff00">!آه</font>

660
00:43:19,073 --> 00:43:22,366
<font color="#ffff00">شام چی داریم؟
من احتمالا ازش خوشم نمیاد</font>

661
00:43:22,392 --> 00:43:25,294
<font color="#ffff00">!من همیشه خیلی اخمالو هستم</font>

662
00:43:25,319 --> 00:43:27,602
<font color="#ffff00">!هی
من خیلی میخندم</font>

663
00:43:27,628 --> 00:43:30,246
<font color="#ffff00">!و یه جورایی احمقم</font>

664
00:43:39,940 --> 00:43:41,797
<font color="#ffff00">وای از خنده روده‌بر شدم</font>

665
00:43:41,823 --> 00:43:46,002
<font color="#ffff00">!نگاشون کن
!روحشون هم خبردار نشد</font>

666
00:43:46,028 --> 00:43:47,594
<font color="#ffff00">دماغ سوخته خریداریم</font>

667
00:43:47,620 --> 00:43:49,708
<font color="#ffff00">!وای ببین، منم گرو</font>

668
00:43:49,734 --> 00:43:53,213
<font color="#ffff00">!و منم درو
!ما جامون رو با هم عوض کردیم</font>

669
00:43:53,238 --> 00:43:55,638
<font color="#ffff00">آخی. خیلی خوبه میبینم با هم کنار میاین</font>

670
00:43:55,664 --> 00:43:59,095
<font color="#ffff00">...اوه، ما خیلی عالی-
داریم با هم کنار میایم-</font>

671
00:43:59,264 --> 00:44:00,758
<font color="#ffff00">...صبر کن، ما الان-
...جمله‌ی-</font>

672
00:44:00,783 --> 00:44:01,784
<font color="#ffff00">...همدیگه رو-
...تموم-</font>

673
00:44:01,810 --> 00:44:03,264
<font color="#ffff00">کردیم؟-
کردیم؟-</font>

674
00:44:04,227 --> 00:44:06,835
<font color="#ffff00">آخی، خیلی لذتبخشه
اصلا هم چندش نیست</font>

675
00:44:06,860 --> 00:44:08,299
<font color="#ffff00">الان دیگه دست برمیدارین، نه؟</font>

676
00:44:08,324 --> 00:44:10,590
<font color="#ffff00">شرمنده، یه چیزه بین دوقلو‌ها</font>

677
00:44:10,616 --> 00:44:12,171
<font color="#ffff00">اوهوم</font>

678
00:44:12,197 --> 00:44:16,043
<font color="#ffff00">خب... امروز چیکارا کردین؟</font>

679
00:44:16,068 --> 00:44:17,860
<font color="#ffff00">!هیچی-
!هیچی-</font>

680
00:44:18,190 --> 00:44:19,288
<font color="#ffff00">خیلی خب
...چی شده</font>

681
00:44:19,314 --> 00:44:20,683
<font color="#ffff00">!تموم شد</font>

682
00:44:21,191 --> 00:44:22,108
<font color="#ffff00">!ببخشید</font>

683
00:44:22,134 --> 00:44:24,099
<font color="#ffff00">!از سر راه برین کنار
!شب همگی خوش</font>

684
00:44:24,125 --> 00:44:26,685
<font color="#ffff00">هی، هی، هی. وایسا ببینم
عجله‌ت برای چیه؟</font>

685
00:44:26,710 --> 00:44:29,504
<font color="#ffff00">باید برم تو رختخواب تا بعدا بیدار شم
!و یه اسب تک شاخ پیدا کنم</font>

686
00:44:29,530 --> 00:44:31,117
<font color="#ffff00">!شب بخیر</font>

687
00:44:32,661 --> 00:44:34,122
<font color="#ffff00">قضیه چی بود؟</font>

688
00:44:34,147 --> 00:44:38,039
<font color="#ffff00">اگنس فکر میکنه فردا قراره
توی جنگل یه تک شاخ واقعی پیدا کنه</font>

689
00:44:38,065 --> 00:44:40,234
<font color="#ffff00">کاملا خل شده</font>

690
00:44:40,259 --> 00:44:42,641
<font color="#ffff00">...فکر کنم یکی باید حقیقت رو بهش بگه</font>

691
00:44:42,666 --> 00:44:43,891
<font color="#ffff00">!من نمیگم</font>

692
00:44:44,025 --> 00:44:45,618
<font color="#ffff00">اوه، نگران نباشین</font>

693
00:44:45,744 --> 00:44:48,816
<font color="#ffff00">میدونم چیکار کنم
من حلش میکنم</font>

694
00:44:50,568 --> 00:44:53,865
<font color="#ffff00">آم... و کاری کن وقتی یه تک شاخ پیدا کردم</font>

695
00:44:53,891 --> 00:44:56,924
<font color="#ffff00">بخواد همراهم بیاد خونه
و توی اتاقم بخوابه</font>

696
00:44:56,950 --> 00:45:00,211
<font color="#ffff00">و بتونم هر روز تا مدرسه سوارش بشم</font>

697
00:45:00,237 --> 00:45:03,926
<font color="#ffff00">و اونم با قدرت جادوییش کاری کنه
بتونم مسائل ریاضی رو حل کنم</font>

698
00:45:03,952 --> 00:45:05,272
<font color="#ffff00">آمین</font>

699
00:45:07,618 --> 00:45:09,495
<font color="#ffff00">اوه. سلام، گرو</font>

700
00:45:10,034 --> 00:45:14,041
<font color="#ffff00">سلام. فردا روز بزرگی در پیش داری</font>

701
00:45:14,067 --> 00:45:16,710
<font color="#ffff00">!آره، قراره بالاخره یه تک شاخ ببینم</font>

702
00:45:16,735 --> 00:45:18,254
<font color="#ffff00">واقعی ِ واقعی</font>

703
00:45:18,567 --> 00:45:21,622
<font color="#ffff00">اگر دیدم، میتونم بیارمش خونه؟ خواهش میکنم</font>

704
00:45:21,648 --> 00:45:23,754
<font color="#ffff00">آره، حتما</font>

705
00:45:23,779 --> 00:45:26,617
<font color="#ffff00">...ببین چی میگم، هر تک شاخی که پیدا کنی</font>

706
00:45:26,642 --> 00:45:28,397
<font color="#ffff00">میتونی بیاریش خونه</font>

707
00:45:28,422 --> 00:45:31,680
<font color="#ffff00">بهتره یه آغل بزرگ بسازم، نه؟</font>

708
00:45:32,301 --> 00:45:34,703
<font color="#ffff00">...ولی میدونی</font>

709
00:45:34,828 --> 00:45:38,441
<font color="#ffff00">امکانش هست تک شاخی پیدا نکنی</font>

710
00:45:39,006 --> 00:45:40,319
<font color="#ffff00">هان؟</font>

711
00:45:40,984 --> 00:45:42,164
<font color="#ffff00">...من</font>

712
00:45:42,189 --> 00:45:46,783
<font color="#ffff00">ممکنه هوا برای پیدا کردن
تک شاخ مساعد نباشه</font>

713
00:45:48,140 --> 00:45:49,302
<font color="#ffff00">آمممم‌</font>

714
00:45:49,327 --> 00:45:52,675
<font color="#ffff00">...پیدا کردنشون سخته</font>

715
00:45:52,700 --> 00:45:54,661
<font color="#ffff00">...و نمیدونم</font>

716
00:45:54,687 --> 00:46:03,979
<font color="#ffff00">...شاید، فقط
...شاید تک شاخ وجود ندا</font>

717
00:46:04,459 --> 00:46:09,350
<font color="#ffff00">...توی اون بخش از جنگل گشت و گذار نکنه</font>

718
00:46:11,466 --> 00:46:13,753
<font color="#ffff00">...ولی اون مرد گفت</font>

719
00:46:13,778 --> 00:46:16,951
<font color="#ffff00">یه دختر میتونه پیداش کنه
اگر قلبش پاک باشه</font>

720
00:46:16,976 --> 00:46:19,757
<font color="#ffff00">و قلب منم پاکه، درسته؟</font>

721
00:46:20,397 --> 00:46:22,324
<font color="#ffff00">پاک ترین</font>

722
00:46:26,362 --> 00:46:29,849
<font color="#ffff00">میشه دیگه حرف نزنیم؟
باید بخوابم</font>

723
00:46:29,875 --> 00:46:31,495
<font color="#ffff00">شب بخیر، عسلم</font>

724
00:46:31,520 --> 00:46:33,408
<font color="#ffff00">شب بخیر، گرو</font>

725
00:46:34,202 --> 00:46:39,852
<font color="#ffff00">من عاشق تک شاخم
من عاشق تک شاخم</font>

726
00:46:40,043 --> 00:46:42,142
<font color="#ffff00">!ها‌</font>

727
00:46:43,745 --> 00:46:45,437
<font color="#ffff00">حالم خوبه</font>

728
00:46:52,469 --> 00:46:53,588
<font color="#ffff00">آ‌ه</font>

729
00:46:53,614 --> 00:46:55,562
<font color="#ffff00">!هی
!اونو پس بده</font>

730
00:46:55,587 --> 00:46:56,955
<font color="#ffff00">هان؟
!یالا</font>

731
00:46:56,980 --> 00:46:59,299
<font color="#ffff00">!بچه‌ها، منو تنها نذارین</font>

732
00:47:00,277 --> 00:47:02,391
<font color="#ffff00">وای، نه! فرار کنین</font>

733
00:47:27,735 --> 00:47:30,042
<font color="#ffff00">مدت زیادیه منتظریم</font>

734
00:47:30,317 --> 00:47:31,908
<font color="#ffff00">نه. نه. آخ</font>

735
00:47:31,933 --> 00:47:33,405
<font color="#ffff00">نه. لطفا نکن</font>

736
00:47:33,430 --> 00:47:34,605
<font color="#ffff00">!ها‌</font>

737
00:47:35,422 --> 00:47:36,921
<font color="#ffff00">گرو؟</font>

738
00:47:59,184 --> 00:48:02,043
<font color="#ffff00">هواپیمام... خراب شد</font>

739
00:48:10,602 --> 00:48:11,973
<font color="#ffff00">آه‌</font>

740
00:48:13,472 --> 00:48:14,731
<font color="#ffff00">ها</font>

741
00:48:14,756 --> 00:48:16,018
<font color="#ffff00">ها</font>

742
00:48:26,107 --> 00:48:27,747
<font color="#ffff00">رفقا، من تصمیمی گرفتم</font>

743
00:48:27,772 --> 00:48:32,201
<font color="#ffff00">پیش گرو برمیگردیم
پیش گرو برمیگردیم</font>

744
00:48:37,138 --> 00:48:40,911
<font color="#ffff00">چون دارم برای اون روز بزرگ تمرین میکنم</font>

745
00:48:40,936 --> 00:48:43,662
<font color="#ffff00">هیچکس جلو دار من نیست</font>

746
00:48:43,688 --> 00:48:49,300
<font color="#ffff00">چون خیلی ژیگولم
فوق ژیگول. فوق ژیگول</font>

747
00:48:49,428 --> 00:48:51,466
<font color="#ffff00">نقشه‌ی امروز چیه، رئیس؟</font>

748
00:48:51,491 --> 00:48:53,164
<font color="#ffff00">نقشه چیه؟</font>

749
00:48:53,190 --> 00:48:55,447
<font color="#ffff00">ربات احمق
نقشه رو نشونت میدم</font>

750
00:48:55,472 --> 00:48:58,556
<font color="#ffff00">وقتشه یه قسمت خیلی ویژه از
برنامه‌ی برت شرور رو تماشا کنم</font>

751
00:48:58,581 --> 00:49:02,495
<font color="#ffff00">تا ببینم در مورد تینزلتون احمق چه باید کرد</font>

752
00:49:03,847 --> 00:49:06,916
<font color="#ffff00">این هفته در برنامه‌ی برت شرور</font>

753
00:49:08,551 --> 00:49:13,885
<font color="#ffff00">!اون یه ربات گنده‌ی برت شروره
!شلیک کنین</font>

754
00:49:18,403 --> 00:49:21,964
<font color="#ffff00">تلاش خوبی بود، پلیسا
!حالش رو ببرین</font>

755
00:49:24,251 --> 00:49:28,423
<font color="#ffff00">داره آدامس‌های فوق چسبناک
بادشونده‌ی خودکارش رو شلیک میکنه</font>

756
00:49:28,799 --> 00:49:30,434
<font color="#ffff00">!فرار کنید</font>

757
00:49:30,953 --> 00:49:33,466
<font color="#ffff00">!یکی آدامسی شد
!همه رو آدامسی کنین</font>

758
00:49:35,361 --> 00:49:36,698
<font color="#ffff00">یکی آدامسی شد
همه رو آدامسی کنین</font>

759
00:49:36,724 --> 00:49:40,367
<font color="#ffff00">خدایی چطور این برنامه هرگز برنده‌ی جایزه‌ی "اِمی" نشد؟</font>

760
00:49:42,549 --> 00:49:47,168
<font color="#ffff00">و حالا وقت درخشیدن توئه، الماس من</font>

761
00:49:58,413 --> 00:49:59,375
<font color="#ffff00">سلام، کلایو</font>

762
00:49:59,399 --> 00:50:03,650
<font color="#ffff00">...فکر کنم میشه گفت نقشه‌مون
فراتر از این دنیا بود</font>

763
00:50:07,346 --> 00:50:09,592
<font color="#ffff00">خیلی باحال بود</font>

764
00:50:09,908 --> 00:50:12,753
<font color="#ffff00">یالا. بیاین این برنامه رو واقعیش کنیم</font>

765
00:50:15,972 --> 00:50:19,565
<font color="#ffff00">ما اینجا توی جنگل ترسناک
و پر پیچ و خم هستیم</font>

766
00:50:19,591 --> 00:50:21,849
<font color="#ffff00">و دنبال تک شاخ افسانه‌ای میگردیم</font>

767
00:50:21,875 --> 00:50:23,284
<font color="#ffff00">برای یه سری دلایل خاص</font>

768
00:50:23,319 --> 00:50:26,784
<font color="#ffff00">اونجاست
...شکارچی نترس تک شاخ که به دنبال</font>

769
00:50:26,809 --> 00:50:28,249
<font color="#ffff00">!ایدث، بس کن</font>

770
00:50:28,276 --> 00:50:30,483
<font color="#ffff00">!تک شاخ‌ها رو فراری میدی</font>

771
00:50:30,508 --> 00:50:32,936
<font color="#ffff00">...اگه واقعا تک شاخ پیدا کنیم</font>

772
00:50:32,962 --> 00:50:34,919
<font color="#ffff00">ازش فیلم میگیرم
.و پولدار میشم</font>

773
00:50:34,944 --> 00:50:36,822
<font color="#ffff00">!اونجا رو ببین</font>

774
00:50:37,068 --> 00:50:38,940
<font color="#ffff00">!وای</font>

775
00:50:39,324 --> 00:50:42,039
<font color="#ffff00">!همینجاست
!اینجا پیداش میکنیم</font>

776
00:50:42,509 --> 00:50:45,512
<font color="#ffff00">تک شاخ، وایسا که اومدیم</font>

777
00:50:45,699 --> 00:50:46,664
<font color="#ffff00">اینا برای چیه؟</font>

778
00:50:46,690 --> 00:50:48,687
<font color="#ffff00">خب معلومه، طعمه‌ست</font>

779
00:50:48,712 --> 00:50:50,149
<font color="#ffff00">!بجنب</font>

780
00:50:52,220 --> 00:50:54,784
<font color="#ffff00">حالا فقط باید صبر کنیم</font>

781
00:50:58,560 --> 00:51:00,283
<font color="#ffff00">خیلی خب. اینجا پناهگاه برت‌ـه</font>

782
00:51:00,309 --> 00:51:02,364
<font color="#ffff00">ممکنه به نظر مجهز نیاد
...ولی اونجا مسلح به</font>

783
00:51:02,389 --> 00:51:05,534
<font color="#ffff00">اسلحه‌هایی با فناوری بالاست
که بشر تابحال ندیده</font>

784
00:51:05,559 --> 00:51:07,720
<font color="#ffff00">غیر قابل نفوذ به حساب میاد</font>

785
00:51:07,745 --> 00:51:10,784
<font color="#ffff00">ولی برای ما مثل آب خوردن می‌مونه
مگه نه، داداش؟</font>

786
00:51:10,810 --> 00:51:15,058
<font color="#ffff00">این مثل آبنبات دزدی نیست</font>

787
00:51:16,159 --> 00:51:18,158
<font color="#ffff00">وای</font>

788
00:51:19,575 --> 00:51:24,747
<font color="#ffff00">این سیستم امنیتی میتونه حمله هوایی
رو از هر جهتی تشخیص بده</font>

789
00:51:26,204 --> 00:51:27,774
<font color="#ffff00">!نه
!آخ</font>

790
00:51:27,799 --> 00:51:29,359
<font color="#ffff00">!نه
!آخ</font>

791
00:51:29,384 --> 00:51:32,072
<font color="#ffff00">!خواهش میکنم! نکن
!آخ</font>

792
00:51:33,133 --> 00:51:36,739
<font color="#ffff00">خب پس باید از پایین و کنار دریا نزدیک شیم</font>

793
00:51:36,764 --> 00:51:37,943
<font color="#ffff00">بعدی</font>

794
00:51:39,539 --> 00:51:41,840
<font color="#ffff00">بعد این تیغ‌های مرگبار هستن</font>

795
00:51:41,866 --> 00:51:44,856
<font color="#ffff00">!ها‌ها‌ها-
!بزن بریم -</font>

796
00:51:44,881 --> 00:51:49,582
<font color="#ffff00">اینقدر تیغ اطراف رو گرفته
که میتونه رسما مخت رو بترکونه</font>

797
00:51:49,608 --> 00:51:51,603
<font color="#ffff00">!آخ-
ها‌ها‌ها‌ها-</font>

798
00:51:51,628 --> 00:51:53,076
<font color="#ffff00">خوب شد گفتی</font>

799
00:51:53,101 --> 00:51:54,315
<font color="#ffff00">خب، نقشه اینه</font>

800
00:51:54,341 --> 00:51:57,368
<font color="#ffff00">تو راننده‌ی فراری</font>

801
00:51:57,469 --> 00:51:58,909
<font color="#ffff00">پس توی قایق منتظر می‌مونی</font>

802
00:51:58,934 --> 00:52:01,116
<font color="#ffff00">صبر کن ببینم
توی قایق بمونم؟</font>

803
00:52:01,142 --> 00:52:04,786
<font color="#ffff00">!ولی... من میخوام در عملیات باشم</font>

804
00:52:05,297 --> 00:52:09,400
<font color="#ffff00">راننده‌ی فرار حیاتی‌ترین
بخش هر نقشه‌ایه</font>

805
00:52:09,425 --> 00:52:13,982
<font color="#ffff00">میدونه که چقدر سخته وقتی اون همه
آدرنالین در خونت باشه</font>

806
00:52:14,007 --> 00:52:17,073
<font color="#ffff00">...و هیچ کاری نکنی، دست به هیچی نزنی و</font>

807
00:52:17,098 --> 00:52:18,812
<font color="#ffff00">باید صبر کنی</font>

808
00:52:18,838 --> 00:52:20,803
<font color="#ffff00">میتونم روت حساب باز کنم؟</font>

809
00:52:21,805 --> 00:52:23,627
<font color="#ffff00">فکر کنم</font>

810
00:52:23,652 --> 00:52:27,449
<font color="#ffff00">خب... پس من میرم بالا تا مکعب
و از اینجا وارد میشم</font>

811
00:52:27,475 --> 00:52:30,072
<font color="#ffff00">بعد وقتی داخل شدم
الماس رو پیدا میکنم</font>

812
00:52:30,098 --> 00:52:34,198
<font color="#ffff00">.قبلا برت رو دست کم گرفتم
قرار نیست آسون باشه</font>

813
00:52:34,223 --> 00:52:36,898
<font color="#ffff00">به نظرم از پسش برمیایم</font>

814
00:52:38,972 --> 00:52:42,766
<font color="#ffff00">!لباس‌های شرارت بابا
این ما رو توقف ناپذیر میکنه</font>

815
00:52:42,792 --> 00:52:45,054
<font color="#ffff00">.ای اینجارو باش</font>

816
00:52:45,080 --> 00:52:46,832
<font color="#ffff00">!من مشکیه رو میخوام</font>

817
00:52:49,257 --> 00:52:51,980
<font color="#ffff00">!وقت رفتنه</font>

818
00:53:01,868 --> 00:53:04,419
<font color="#ffff00">سلام
اوه، سلام</font>

819
00:53:04,444 --> 00:53:07,530
<font color="#ffff00">سلام، مادر مارگو
من نیکو هستم</font>

820
00:53:07,555 --> 00:53:12,442
<font color="#ffff00">این خوک رو به شما تقدیم میکنم
تا با دخترتون نامزد بشم</font>

821
00:53:14,945 --> 00:53:16,458
<font color="#ffff00">چی میگی؟-
چه خبره؟ -</font>

822
00:53:16,484 --> 00:53:17,949
<font color="#ffff00">چکمه کوچولو رو یادته؟</font>

823
00:53:17,975 --> 00:53:21,371
<font color="#ffff00">سلام عجقولی من-
!اِوا، سلام-</font>

824
00:53:21,396 --> 00:53:23,778
<font color="#ffff00">انگار فکر میکنه با هم نامزدین</font>

825
00:53:24,411 --> 00:53:26,620
<font color="#ffff00">چی؟ ما که نامزد نیستیم</font>

826
00:53:26,645 --> 00:53:29,712
<font color="#ffff00">ببین، نیکو
تو به نظر پسر خوبی میای</font>

827
00:53:29,738 --> 00:53:31,265
<font color="#ffff00">و خوک خوبی هم داری</font>

828
00:53:31,291 --> 00:53:33,645
<font color="#ffff00">ولی نامزد اون نیستی</font>

829
00:53:34,310 --> 00:53:36,849
<font color="#ffff00">خب؟
از این خبرا نیست</font>

830
00:53:36,861 --> 00:53:39,908
<font color="#ffff00">متوجهم
آخه کی رو گول میزدم؟</font>

831
00:53:39,934 --> 00:53:44,004
<font color="#ffff00">یه خپل مثل من با یه الهه مثل تو؟</font>

832
00:53:44,029 --> 00:53:48,388
<font color="#ffff00">ولی قول میدم
هرگز فراموشت نمیکنم، مارگو</font>

833
00:53:48,414 --> 00:53:49,861
<font color="#ffff00">.هرگز</font>

834
00:53:51,190 --> 00:53:53,871
<font color="#ffff00">اوه، مطمئنم منم هرگز تو رو فراموش نمیکنم</font>

835
00:53:53,897 --> 00:53:56,217
<font color="#ffff00">خداحافظ
خداحافظ، نیکو</font>

836
00:53:56,242 --> 00:53:58,732
<font color="#ffff00">!خیلی دیوانه کننده بود</font>

837
00:53:58,758 --> 00:54:00,979
<font color="#ffff00">!واقعا تحقیرآمیز بود</font>

838
00:54:01,005 --> 00:54:04,234
<font color="#ffff00">گاز زدن به اون پنیر احمقانه‌ترین
کاری بود که تابحال کردم</font>

839
00:54:04,259 --> 00:54:05,658
<font color="#ffff00">آخه چرا به حرف تو گوش کردم؟</font>

840
00:54:05,684 --> 00:54:08,084
<font color="#ffff00">...درسته، ولی حالا دیگه تموم شده، پس</font>

841
00:54:08,110 --> 00:54:10,908
<font color="#ffff00">ای بابا، باز شروع شد
...نیکو</font>

842
00:54:11,583 --> 00:54:15,225
<font color="#ffff00">!تو
تو خوک نامزدی پسرمو رد کردی؟</font>

843
00:54:15,250 --> 00:54:15,853
<font color="#ffff00">چی؟</font>

844
00:54:15,879 --> 00:54:21,113
<font color="#ffff00">امیدوارم تو و دخترت زجر کش بشین
!و کنار پیاز دفنتون کنن</font>

845
00:54:23,169 --> 00:54:24,876
<font color="#ffff00">خیلی خب، خانم
دیگه کافیه</font>

846
00:54:24,902 --> 00:54:30,309
<font color="#ffff00">!هیچکس، هیچکس حق نداره دخترم رو نفرین کنه
فهمیدی؟</font>

847
00:54:30,335 --> 00:54:33,294
<font color="#ffff00">چون اگر با مارگو در بیفتین
!با من در افتادین</font>

848
00:54:33,319 --> 00:54:37,764
<font color="#ffff00">و بهت قول میدم دلت نمیخواد با من در بیوفتی</font>

849
00:54:37,776 --> 00:54:40,115
<font color="#ffff00">فهمیدی چی گفتم؟</font>

850
00:54:40,141 --> 00:54:41,254
<font color="#ffff00">بله، بله</font>

851
00:54:41,279 --> 00:54:44,185
<font color="#ffff00">خوبه
!حالا بزن به چاک</font>

852
00:54:47,444 --> 00:54:50,367
<font color="#ffff00">ببین، مارگو
به نظرم ما فقط باید.. اوه</font>

853
00:54:53,867 --> 00:54:55,164
<font color="#ffff00">!آره</font>

854
00:54:55,190 --> 00:54:57,579
<font color="#ffff00">!اوه
باید به گرو بگم</font>

855
00:55:13,543 --> 00:55:16,211
<font color="#ffff00">میشه حالا برگردیم؟-
به این زودی؟-</font>

856
00:55:16,237 --> 00:55:17,942
<font color="#ffff00">!فقط چند ساعت دیگه</font>

857
00:55:17,968 --> 00:55:20,455
<font color="#ffff00">باید قبل از تاریک شدن هوا خونه باشیم</font>

858
00:55:21,320 --> 00:55:23,328
<font color="#ffff00">متوجه نمیشم</font>

859
00:55:23,353 --> 00:55:25,673
<font color="#ffff00">دقیقا کاری رو کردم که اون مرده گفته بود</font>

860
00:55:25,699 --> 00:55:29,124
<font color="#ffff00">منظورت همون مرد یک چشم و صورت زخمیه
که همه بهش میخندن؟</font>

861
00:55:29,149 --> 00:55:31,348
<font color="#ffff00">آره
با عقل جور در نمیاد</font>

862
00:55:31,374 --> 00:55:34,063
<font color="#ffff00">...ببین اگنس، شاید ما</font>

863
00:55:45,424 --> 00:55:48,821
<font color="#ffff00">!تمام زندگیم برای رسیدن به این لحظه بوده</font>

864
00:55:54,680 --> 00:55:55,911
<font color="#ffff00">...اون یه</font>

865
00:55:55,937 --> 00:55:57,678
<font color="#ffff00">!تک شاخ</font>

866
00:55:59,442 --> 00:56:01,480
<font color="#ffff00">!باورم نمیشه</font>

867
00:56:01,890 --> 00:56:04,384
<font color="#ffff00">!اسمت رو "لاکی" میذارم</font>

868
00:56:04,567 --> 00:56:07,587
<font color="#ffff00">...اوه، لاکی، بس کن</font>

869
00:56:08,595 --> 00:56:11,441
<font color="#ffff00">آره. میذارم یکی دیگه
خبر بد رو بهش بده</font>

870
00:56:17,728 --> 00:56:21,318
<font color="#ffff00">.ما رو باش
دو تا داداشیم که داریم سرقت انجام میدیم</font>

871
00:56:21,343 --> 00:56:26,750
<font color="#ffff00">و اون الماس از ما پولدارترین و قویترین
!شرورهای دنیا رو میسازه</font>

872
00:56:26,967 --> 00:56:28,417
<font color="#ffff00">مگه نه، داداش؟</font>

873
00:56:29,466 --> 00:56:32,421
<font color="#ffff00">درسته. آره، آره</font>

874
00:56:35,788 --> 00:56:39,519
<font color="#ffff00">!آفرین! احسنت
!تو حیرت انگیزی</font>

875
00:56:39,544 --> 00:56:41,849
<font color="#ffff00">خیلی متاسفم. واقعا شرمندم
خیلی بی ادبی کردم</font>

876
00:56:41,874 --> 00:56:44,000
<font color="#ffff00">و تو همیشه یه مرد متشخص بودی-
!تو تونستی! تو تونستی-</font>

877
00:56:44,024 --> 00:56:45,857
<font color="#ffff00">کارمون رو پس گرفتی</font>

878
00:56:51,743 --> 00:56:54,226
<font color="#ffff00">چی؟ آره
درسته. البته</font>

879
00:56:54,251 --> 00:56:56,038
<font color="#ffff00">!اوه ببین، رسیدیم</font>

880
00:57:02,947 --> 00:57:05,381
<font color="#ffff00">من دارم میرم. فرمون رو بگیر</font>

881
00:57:05,407 --> 00:57:07,975
<font color="#ffff00">هنوزم متوجه نمیشم چرا نمیتونم باهات بیام</font>

882
00:57:08,000 --> 00:57:09,532
<font color="#ffff00">هی
هی، قبلا در موردش صحبت کردیم</font>

883
00:57:09,558 --> 00:57:12,018
<font color="#ffff00">الان وقت خراب کردن نقشه نیست</font>

884
00:57:12,043 --> 00:57:13,834
<font color="#ffff00">...خیلی خب</font>

885
00:57:27,102 --> 00:57:28,897
<font color="#ffff00">هی، داداش-
چیه؟-</font>

886
00:57:28,922 --> 00:57:31,667
<font color="#ffff00">بهت که گفتم باید داخل قایق بمونی</font>

887
00:57:31,693 --> 00:57:34,595
<font color="#ffff00">اوه، فکر کردم منظورت واقعاً اون نبود</font>

888
00:57:34,620 --> 00:57:37,044
<font color="#ffff00">مگه دیگه چه منظوری میتونستم داشته باشم؟</font>

889
00:57:37,652 --> 00:57:40,936
<font color="#ffff00">خیلی خب. حرکت کنیم
دنبال من بیا</font>

890
00:57:41,161 --> 00:57:42,711
<font color="#ffff00">حله</font>

891
00:57:46,119 --> 00:57:48,190
<font color="#ffff00">!کمکم کن</font>

892
00:57:48,216 --> 00:57:50,240
<font color="#ffff00">!وای نه
!تیغ سمی</font>

893
00:57:50,365 --> 00:57:53,033
<font color="#ffff00">!الان سوراخ سوراخ میشم</font>

894
00:57:54,914 --> 00:57:57,253
<font color="#ffff00">ها‌ها! حالم خوبه</font>

895
00:57:57,518 --> 00:57:59,394
<font color="#ffff00">دلم برای مینیون‌ها تنگ شده</font>

896
00:57:59,420 --> 00:58:00,541
<font color="#ffff00">!بجنب</font>

897
00:58:06,750 --> 00:58:08,033
<font color="#ffff00">دارم میام</font>

898
00:58:14,073 --> 00:58:15,279
<font color="#ffff00">دارم میام</font>

899
00:58:20,053 --> 00:58:21,152
<font color="#ffff00">بجنب</font>

900
00:58:27,033 --> 00:58:28,442
<font color="#ffff00">!اون دستگاه اسکنه</font>

901
00:58:28,769 --> 00:58:30,392
<font color="#ffff00">سریع، حالت استتار</font>

902
00:58:31,264 --> 00:58:33,245
<font color="#ffff00">تکون نخور! و چشمات رو ببند</font>

903
00:58:33,270 --> 00:58:35,085
<font color="#ffff00">!و دهنت رو بپوشون</font>

904
00:58:40,864 --> 00:58:42,868
<font color="#ffff00">!خیلی‌خب، دستم رو بگیر</font>

905
00:59:06,004 --> 00:59:08,955
<font color="#ffff00">!ها‌ها. دنبالم بیا</font>

906
00:59:25,582 --> 00:59:26,879
<font color="#ffff00">ها‌ها</font>

907
00:59:32,095 --> 00:59:33,923
<font color="#ffff00">!مراقب باش</font>

908
00:59:37,806 --> 00:59:41,111
<font color="#ffff00">حق با تو بود
باید تو قایق می‌موندم</font>

909
00:59:41,166 --> 00:59:43,989
<font color="#ffff00">حالت تهوع پیدا کردم</font>

910
00:59:44,015 --> 00:59:47,862
<font color="#ffff00">نباید اون کیک داغ رو می‌خوردم</font>

911
00:59:48,241 --> 00:59:50,761
<font color="#ffff00">هی. هی. آروم باش</font>

912
00:59:50,786 --> 00:59:54,635
<font color="#ffff00">تو چیزیت نمیشه. من هوات رو دارم</font>

913
01:00:00,807 --> 01:00:02,573
<font color="#ffff00">بجنب. از این طرف</font>

914
01:00:04,520 --> 01:00:06,408
<font color="#ffff00">یکی برای همه
!همه برای یکی</font>

915
01:00:06,433 --> 01:00:08,020
<font color="#ffff00">!برین برین برین</font>

916
01:00:08,045 --> 01:00:09,791
<font color="#ffff00">!پیتر. از اون طرف</font>

917
01:00:09,816 --> 01:00:11,478
<font color="#ffff00">وای. باشه باشه</font>

918
01:00:32,746 --> 01:00:34,423
<font color="#ffff00">برین برین</font>

919
01:00:47,191 --> 01:00:49,087
<font color="#ffff00">ها؟ هی برگرد</font>

920
01:00:59,141 --> 01:01:02,433
<font color="#ffff00">سلام. سلام. سلام</font>

921
01:01:09,058 --> 01:01:10,996
<font color="#ffff00">جلیقه‌ی نجات به راحتی در دسترس شماست</font>

922
01:01:11,022 --> 01:01:13,941
<font color="#ffff00">با کشیدن ضامن جلیقه رو پُر باد کنید
...اینطوری</font>

923
01:01:13,973 --> 01:01:16,272
<font color="#ffff00">ممنون از توجه‌تون
از پروازتون لذت ببرید</font>

924
01:01:21,950 --> 01:01:25,813
<font color="#ffff00">مستقیم. مستقیم. مستقیم
صبر کن</font>

925
01:01:27,321 --> 01:01:29,858
<font color="#ffff00">!رفیق! رفیق</font>

926
01:01:30,473 --> 01:01:33,496
<font color="#ffff00">!رفیق</font>

927
01:01:33,935 --> 01:01:35,680
<font color="#ffff00">!به نظر درست بالای سر ماست</font>

928
01:01:35,705 --> 01:01:38,278
<font color="#ffff00">خیلی‌خب! من چیکار کنم؟
توی هواکش منتظر بمونم؟</font>

929
01:01:38,304 --> 01:01:40,075
<font color="#ffff00">نه، با من بمون</font>

930
01:01:55,325 --> 01:01:57,841
<font color="#ffff00">آره، دوست دارم از آکادمی اسکار تشکر کنم</font>

931
01:02:00,075 --> 01:02:01,669
<font color="#ffff00">...می‌تونم -
نه نه نه نه -</font>

932
01:02:01,694 --> 01:02:04,134
<font color="#ffff00">چرا؟ می‌تونم بگیرمش -
!نکن نکن نکن -</font>

933
01:02:04,160 --> 01:02:07,301
<font color="#ffff00">"بله، بله "مالی رینگوالد
تو رو به جشن رقص می‌برم</font>

934
01:02:07,326 --> 01:02:09,159
<font color="#ffff00">چی... کی... کجا...چی</font>

935
01:02:09,185 --> 01:02:10,891
<font color="#ffff00">کی اونجاست؟
کی اونجاست؟</font>

936
01:02:17,942 --> 01:02:20,885
<font color="#ffff00">...نود و نه بالن قرمز</font>

937
01:02:20,910 --> 01:02:22,736
<font color="#ffff00">!وای! داشت یادم میرفت</font>

938
01:02:33,318 --> 01:02:35,635
<font color="#ffff00">!ششش. بیا اینجا</font>

939
01:02:37,251 --> 01:02:38,787
<font color="#ffff00">!نزدیکم بمون</font>

940
01:02:40,344 --> 01:02:43,200
<font color="#ffff00">!‌هااا
...چی</font>

941
01:02:43,226 --> 01:02:44,521
<font color="#ffff00">عروسک</font>

942
01:02:44,547 --> 01:02:48,402
<font color="#ffff00">انگار برت تنها کسی بود که اونقدر
احمقه که این آشغال رو بخره</font>

943
01:02:48,427 --> 01:02:51,548
<font color="#ffff00">!من قبلا یکی از اینا داشتم</font>

944
01:02:51,573 --> 01:02:53,915
<font color="#ffff00">!پو پو پو</font>

945
01:02:53,941 --> 01:02:56,805
<font color="#ffff00">!آخ</font>

946
01:02:56,830 --> 01:02:59,046
<font color="#ffff00">!هی! ششش! بجنب</font>

947
01:03:06,597 --> 01:03:09,624
<font color="#ffff00">خیلی‌خب. داریم نزدیک میشیم</font>

948
01:03:09,649 --> 01:03:14,035
<font color="#ffff00">از الان به بعد همه‌ی حرکات‌مون
باید با هدف و دقت زیاد باشه</font>

949
01:03:15,812 --> 01:03:17,050
<font color="#ffff00">!آدامس</font>

950
01:03:17,076 --> 01:03:18,482
<font color="#ffff00">!تمرکز کن</font>

951
01:03:18,508 --> 01:03:21,104
<font color="#ffff00">ما دنبال الماسیم
!نه آدامس بادکنکی</font>

952
01:03:21,130 --> 01:03:22,793
<font color="#ffff00">گرفتم</font>

953
01:03:25,102 --> 01:03:27,081
<font color="#ffff00">خوشمزه‌ست</font>

954
01:03:28,387 --> 01:03:29,851
<font color="#ffff00">!از این طرف</font>

955
01:03:30,460 --> 01:03:33,764
<font color="#ffff00">و حالا اینو می‌ذاریم
جایی که بهش تعلق داره</font>

956
01:03:35,022 --> 01:03:35,754
<font color="#ffff00">چی؟</font>

957
01:03:35,779 --> 01:03:39,389
<font color="#ffff00">نگاهش کن کلایو
!خوشگله</font>

958
01:03:45,248 --> 01:03:48,211
<font color="#ffff00">میشه لطفاً خفه بشی؟
می‌فهمه اینجاییم</font>

959
01:03:50,379 --> 01:03:53,835
<font color="#ffff00">!تفش کن تفش کن
!بهت گفتم به چیزی دست نزن</font>

960
01:03:56,924 --> 01:04:00,257
<font color="#ffff00">!مزاحم! مزاحم! مزاحم</font>

961
01:04:02,156 --> 01:04:04,257
<font color="#ffff00">!تکون نخورین مشنگ‌ها</font>

962
01:04:04,283 --> 01:04:06,818
<font color="#ffff00">گرو! حالا دو تا شدین؟</font>

963
01:04:06,843 --> 01:04:09,577
<font color="#ffff00">پس حالش دو برابر میشه</font>

964
01:04:16,226 --> 01:04:18,468
<font color="#ffff00">!الماسم رو بهم پس بده</font>

965
01:04:18,493 --> 01:04:20,449
<font color="#ffff00">!تمام درها قفل</font>

966
01:04:20,475 --> 01:04:22,624
<font color="#ffff00">!بگیریدشون برت‌ها</font>

967
01:04:30,863 --> 01:04:33,936
<font color="#ffff00">!الان ما رو می‌گیرن
!الان ما رو می‌گیرن</font>

968
01:04:35,003 --> 01:04:37,013
<font color="#ffff00">!فرار</font>

969
01:04:46,863 --> 01:04:48,114
<font color="#ffff00">...وای نه</font>

970
01:04:48,140 --> 01:04:50,687
<font color="#ffff00">وای نه؟ یعنی چی؟</font>

971
01:04:50,712 --> 01:04:53,801
<font color="#ffff00">ما می‌میریم؟ ما می‌میریم؟</font>

972
01:04:53,827 --> 01:04:55,705
<font color="#ffff00">!!ما می‌میریم</font>

973
01:05:05,038 --> 01:05:06,249
<font color="#ffff00">چی؟</font>

974
01:05:07,728 --> 01:05:09,937
<font color="#ffff00">!سلام بچه‌ها. طاقت بیارید</font>

975
01:05:09,963 --> 01:05:11,858
<font color="#ffff00">!لوسی</font>

976
01:05:18,520 --> 01:05:21,280
<font color="#ffff00">!ممنون که نجات‌مون دادی</font>

977
01:05:21,305 --> 01:05:23,807
<font color="#ffff00">...ببین! ما الماس رو گرفتیم و می‌خوایم</font>

978
01:05:23,832 --> 01:05:27,527
<font color="#ffff00">ببریمش به انجمن ضدشرارت
!و برگردیم سر کارمون</font>

979
01:05:27,552 --> 01:05:28,325
<font color="#ffff00">!وایسا</font>

980
01:05:28,350 --> 01:05:29,933
<font color="#ffff00">!چی؟ خارق‌العاده‌ست</font>

981
01:05:29,959 --> 01:05:33,125
<font color="#ffff00">و بهترین بخشش اینه که
...تو دیگه هیچوقت تا ابد</font>

982
01:05:33,150 --> 01:05:37,005
<font color="#ffff00">!دوباره بی‌خبر از من به ماموریت نمیری
!هیچوقت تا ابد</font>

983
01:05:37,030 --> 01:05:40,010
<font color="#ffff00">درسته قند عسلم؟ -
آره! آره! درسته -</font>

984
01:05:40,035 --> 01:05:41,744
<font color="#ffff00">مفهوم شد</font>

985
01:05:54,741 --> 01:05:57,238
<font color="#ffff00">من میرم دخترا رو بیارم و چمدونا رو ببندم
!و خبرهای خوب رو بهشون بگم</font>

986
01:05:57,263 --> 01:05:59,439
<font color="#ffff00">!برمی‌گردیم سر کارمون، آره</font>

987
01:05:59,464 --> 01:06:01,926
<font color="#ffff00">آره آره. برو به دخترا بگو</font>

988
01:06:03,041 --> 01:06:03,679
<font color="#ffff00">درو</font>

989
01:06:03,704 --> 01:06:06,774
<font color="#ffff00">!نه، عمراً
!نمی‌تونیم الماس رو پس بدیم</font>

990
01:06:06,899 --> 01:06:09,393
<font color="#ffff00">!مجبورم -
!نه نیستی -</font>

991
01:06:09,418 --> 01:06:11,317
<font color="#ffff00">چرا هستم -
بدش من -</font>

992
01:06:11,342 --> 01:06:12,706
<font color="#ffff00">!نه -
!بده -</font>

993
01:06:12,832 --> 01:06:14,712
<font color="#ffff00">آخ! چه مرگت شده؟</font>

994
01:06:14,737 --> 01:06:16,031
<font color="#ffff00">تو چه مرگت شده؟</font>

995
01:06:16,057 --> 01:06:16,994
<font color="#ffff00">!تو بهم لگد زدی</font>

996
01:06:17,019 --> 01:06:18,437
<font color="#ffff00">تو بهم دروغ گفتی</font>

997
01:06:18,463 --> 01:06:20,404
<font color="#ffff00">هی، می‌خواستم حقیقت رو بهت بگم</font>

998
01:06:20,430 --> 01:06:23,357
<font color="#ffff00">ولی بی‌مایه‌تر از اونی هستی
که باهاش کنار بیای</font>

999
01:06:23,383 --> 01:06:24,875
<font color="#ffff00">بحث تمومه. من رفتم</font>

1000
01:06:24,901 --> 01:06:27,898
<font color="#ffff00">حق نداری اونو ببری
با هم دزدیدیمش</font>

1001
01:06:27,923 --> 01:06:29,518
<font color="#ffff00">با هم؟</font>

1002
01:06:29,929 --> 01:06:31,248
<font color="#ffff00">شوخیت گرفته</font>

1003
01:06:31,274 --> 01:06:33,496
<font color="#ffff00">تو تمام مدت هیچ کاری نکردی
جز گند زدن</font>

1004
01:06:33,522 --> 01:06:35,260
<font color="#ffff00">تو نبودی هم اینو می‌گرفتم</font>

1005
01:06:35,285 --> 01:06:38,280
<font color="#ffff00">...وای جدی؟ حداقل من مثل یه بازنده</font>

1006
01:06:38,305 --> 01:06:40,671
<font color="#ffff00">از کارم اخراج نشدم</font>

1007
01:06:40,697 --> 01:06:42,385
<font color="#ffff00">...من حداقل یه کار داشتم</font>

1008
01:06:42,410 --> 01:06:44,486
<font color="#ffff00">تو در زندگیت به کجا رسیدی؟</font>

1009
01:06:44,512 --> 01:06:47,698
<font color="#ffff00">!بهت میگم کجا: هیچ جا</font>

1010
01:06:47,920 --> 01:06:51,488
<font color="#ffff00">تعجبی نداره که بابا فکر می‌کرد
تو باعث سرافکندگیش هستی</font>

1011
01:06:53,254 --> 01:06:55,178
<font color="#ffff00">!ما دیگه برادر هم نیستیم</font>

1012
01:06:55,204 --> 01:06:57,075
<font color="#ffff00">!مشکلی باهاش ندارم</font>

1013
01:07:39,555 --> 01:07:43,307
<font color="#ffff00">!گرو! یه تک‌شاخ پیدا کردم</font>

1014
01:07:45,168 --> 01:07:47,328
<font color="#ffff00">!زندگیم کامل شد</font>

1015
01:07:49,666 --> 01:07:54,331
<font color="#ffff00">...عسلم، اون
راستش اون تک‌شاخ نیست</font>

1016
01:07:54,357 --> 01:07:55,570
<font color="#ffff00">ها؟</font>

1017
01:07:56,010 --> 01:07:59,668
<font color="#ffff00">ولی اون یه دونه شاخ داره</font>

1018
01:07:59,803 --> 01:08:02,878
<font color="#ffff00">...متاسفم عسلم، ولی</font>

1019
01:08:02,903 --> 01:08:05,722
<font color="#ffff00">اون فقط یه بزه</font>

1020
01:08:05,748 --> 01:08:08,869
<font color="#ffff00">زندگی بعضی وقتا اینطوریه</font>

1021
01:08:08,894 --> 01:08:11,330
<font color="#ffff00">آرزوی یه تک‌شاخ می‌کنیم</font>

1022
01:08:11,356 --> 01:08:13,622
<font color="#ffff00">و یه بز گیرمون میاد</font>

1023
01:08:15,438 --> 01:08:17,576
<font color="#ffff00">خب، می‌دونی چیه؟</font>

1024
01:08:17,601 --> 01:08:21,699
<font color="#ffff00">!لاکی بهترین بز توی تمام دنیاست</font>

1025
01:08:21,725 --> 01:08:26,046
<font color="#ffff00">!صورتش رو ببین
!می‌خوام فشارش بدم</font>

1026
01:08:30,369 --> 01:08:32,057
<font color="#ffff00">من اینو می‌برم</font>

1027
01:08:32,082 --> 01:08:35,183
<font color="#ffff00">پسر بدی بودی گرو</font>

1028
01:08:35,209 --> 01:08:37,228
<font color="#ffff00">می‌تونی باقی چمدون‌ها رو بیاری؟</font>

1029
01:08:37,253 --> 01:08:39,063
<font color="#ffff00">!بجنبید دخترا، بریم</font>

1030
01:08:39,088 --> 01:08:43,198
<font color="#ffff00">!بیا همدیگه رو در آغوش بگیریم! بگیریم</font>

1031
01:08:49,828 --> 01:08:51,928
<font color="#ffff00">نقشه عوض شد دخترا</font>

1032
01:08:51,953 --> 01:08:54,117
<font color="#ffff00">...به جای رفتن به خونه</font>

1033
01:08:54,143 --> 01:08:56,318
<font color="#ffff00">ابروهام</font>

1034
01:08:56,450 --> 01:08:59,665
<font color="#ffff00">!میریم به‌ هالیوود</font>

1035
01:09:00,751 --> 01:09:03,779
<font color="#ffff00">!این چیزیه که من بهش میگم نقش بازی کردن</font>

1036
01:09:04,351 --> 01:09:08,082
<font color="#ffff00">آتیش کن بریم کلایو
یه ربات گنده منتظر ماست</font>

1037
01:09:10,939 --> 01:09:12,073
<font color="#ffff00">ها؟</font>

1038
01:09:12,931 --> 01:09:15,210
<font color="#ffff00">ها؟ لوسی؟</font>

1039
01:09:16,545 --> 01:09:18,267
<font color="#ffff00">!برت، اون دخترا رو برد</font>

1040
01:09:18,292 --> 01:09:20,753
<font color="#ffff00">!چی؟ نه</font>

1041
01:09:23,041 --> 01:09:24,970
<font color="#ffff00">!درو! درو</font>

1042
01:09:24,985 --> 01:09:27,705
<font color="#ffff00">برو. حرفی باهات ندارم</font>

1043
01:09:27,730 --> 01:09:30,354
<font color="#ffff00">!برت، دخترا رو برد</font>

1044
01:09:36,634 --> 01:09:38,603
<font color="#ffff00">...گوش کن داداش، چی</font>

1045
01:09:38,644 --> 01:09:40,899
<font color="#ffff00">درباره‌ی حرفایی که زدم -
...نه، من کسی هستم که -</font>

1046
01:09:40,924 --> 01:09:42,687
<font color="#ffff00">...ولی من نباید</font>

1047
01:09:42,713 --> 01:09:44,996
<font color="#ffff00">من خیلی شرمندم</font>

1048
01:09:45,937 --> 01:09:48,370
<font color="#ffff00">منم خیلی شرمندم گرو</font>

1049
01:09:48,395 --> 01:09:50,236
<font color="#ffff00">الهی</font>

1050
01:09:50,586 --> 01:09:52,248
<font color="#ffff00">!مراقب باش</font>

1051
01:09:52,274 --> 01:09:53,869
<font color="#ffff00">اون چیه؟</font>

1052
01:09:54,178 --> 01:09:56,571
<font color="#ffff00">!هی هی! جلوت رو بپا</font>

1053
01:09:57,528 --> 01:09:59,319
<font color="#ffff00">!کارامبا! کارامبا</font>

1054
01:09:59,445 --> 01:10:02,099
<font color="#ffff00">! کارامباااااا</font>

1055
01:10:02,124 --> 01:10:03,311
<font color="#ffff00">مل؟</font>

1056
01:10:03,336 --> 01:10:05,073
<font color="#ffff00">ها؟ گرو؟</font>

1057
01:10:06,425 --> 01:10:08,972
<font color="#ffff00">...باید اینو برگردونم</font>

1058
01:10:09,602 --> 01:10:10,680
<font color="#ffff00">!گرو</font>

1059
01:10:10,705 --> 01:10:15,225
<font color="#ffff00">! وایسا
...گرو</font>

1060
01:10:39,090 --> 01:10:42,521
<font color="#ffff00">!سلام‌ هالیوود</font>

1061
01:10:42,546 --> 01:10:45,778
<font color="#ffff00">من برگشتم و گنده‌تر از همیشه‌‌م</font>

1062
01:10:47,287 --> 01:10:48,834
<font color="#ffff00">!میترسم</font>

1063
01:10:48,860 --> 01:10:51,590
<font color="#ffff00">ممنونم
...ازتون خیلی ممنون</font>

1064
01:10:57,137 --> 01:11:00,564
<font color="#ffff00">!نمی‌تونید اینجا رهام کنید
!من مشهورم</font>

1065
01:11:01,101 --> 01:11:03,802
<font color="#ffff00">کلایو. توپ‌ها رو مسلح کن</font>

1066
01:11:05,898 --> 01:11:08,591
<font color="#ffff00">!حالش رو ببرین</font>

1067
01:11:25,056 --> 01:11:27,692
<font color="#ffff00">!هی کله‌کدو! ولمون کن</font>

1068
01:11:27,717 --> 01:11:29,714
<font color="#ffff00">وای. نگران نباشید دخترا</font>

1069
01:11:29,740 --> 01:11:33,306
<font color="#ffff00">ردیف جلو رو براتون کنار گذاشتم</font>

1070
01:11:49,036 --> 01:11:51,147
<font color="#ffff00">!وای -
!اگنس -</font>

1071
01:11:52,206 --> 01:11:55,856
<font color="#ffff00">!یه بار دیگه من بردم و گرو باخت</font>

1072
01:11:55,881 --> 01:11:58,312
<font color="#ffff00">از نمایش لذت ببرید دخترا</font>

1073
01:12:05,453 --> 01:12:07,292
<font color="#ffff00">!چه غلطا؟</font>

1074
01:12:07,318 --> 01:12:09,157
<font color="#ffff00">امیدوارم دخترا حالشون خوب باشه</font>

1075
01:12:09,183 --> 01:12:10,197
<font color="#ffff00">!برت! داداش</font>

1076
01:12:10,222 --> 01:12:12,471
<font color="#ffff00">موقعیت ساعت نه
نه. ساعت سه</font>

1077
01:12:12,496 --> 01:12:14,176
<font color="#ffff00">!سمت چپت</font>

1078
01:12:15,931 --> 01:12:18,293
<font color="#ffff00">هااا. نه
این قسمت رو دیدم</font>

1079
01:12:18,319 --> 01:12:19,949
<font color="#ffff00">تمام شهر رو آدامس بادکنکی میزنه</font>

1080
01:12:19,974 --> 01:12:22,096
<font color="#ffff00">و اون رو میفرسته فضا</font>

1081
01:12:22,122 --> 01:12:23,703
<font color="#ffff00">!عجله کن</font>

1082
01:12:34,288 --> 01:12:36,224
<font color="#ffff00">!خودشه! خودشه</font>

1083
01:12:36,249 --> 01:12:38,752
<font color="#ffff00">!نور! دوربین</font>

1084
01:12:38,777 --> 01:12:40,578
<font color="#ffff00">!لیزر</font>

1085
01:12:50,530 --> 01:12:52,245
<font color="#ffff00">آره</font>

1086
01:12:58,154 --> 01:12:59,799
<font color="#ffff00">ببین، دخترا با من</font>

1087
01:12:59,825 --> 01:13:01,171
<font color="#ffff00">شما دو تا برین خدمت برت برسین</font>

1088
01:13:01,197 --> 01:13:03,217
<font color="#ffff00">وایسا، داری چیکار میکنی؟</font>

1089
01:13:09,087 --> 01:13:10,691
<font color="#ffff00">ببینید بچه‌ها، اون لوسیه</font>

1090
01:13:10,717 --> 01:13:13,100
<font color="#ffff00">لوسی، بیا اینجا
!کمک! کمکمون کن</font>

1091
01:13:13,132 --> 01:13:14,932
<font color="#ffff00">مامانی داره میاد، دخترا</font>

1092
01:13:14,957 --> 01:13:17,273
<font color="#ffff00">!لوسی -
!از این طرف لوسی -</font>

1093
01:13:17,403 --> 01:13:18,955
<font color="#ffff00">یه نگاه به تابیدن لیزر بکن</font>

1094
01:13:18,980 --> 01:13:21,282
<font color="#ffff00">عاشق وقتیم که یه نقشه کاملاً جور میشه</font>

1095
01:13:21,308 --> 01:13:24,076
<font color="#ffff00">!وای! گرو اونجاست</font>

1096
01:13:26,147 --> 01:13:27,529
<font color="#ffff00">آماده شو برت</font>

1097
01:13:27,555 --> 01:13:30,867
<font color="#ffff00">قراره بترکونمت و بفرستمت
به همون دهه‌ی هشتاد</font>

1098
01:13:42,239 --> 01:13:45,370
<font color="#ffff00">!دخلش رو آوردیم</font>

1099
01:13:53,610 --> 01:13:54,958
<font color="#ffff00">وای نه -
نگران نباش -</font>

1100
01:13:54,984 --> 01:13:57,030
<font color="#ffff00">بازم از اینا که زدیم داریم</font>

1101
01:13:57,055 --> 01:13:59,668
<font color="#ffff00">بیشتر از اینا برای از پا درآوردن من لازمه</font>

1102
01:13:59,693 --> 01:14:02,594
<font color="#ffff00">برت کوچولوها
برین دخل اون کیسه استفراغ رو بیارین</font>

1103
01:14:10,381 --> 01:14:12,635
<font color="#ffff00">!برین کنار</font>

1104
01:14:15,079 --> 01:14:16,580
<font color="#ffff00">...ای فسقلی</font>

1105
01:14:23,900 --> 01:14:25,750
<font color="#ffff00">!سریع! بپر</font>

1106
01:14:27,894 --> 01:14:29,270
<font color="#ffff00">!اشتباه زدی</font>

1107
01:14:29,291 --> 01:14:31,884
<font color="#ffff00">دیدی چی شد کلایو؟ همشون مُردن</font>

1108
01:14:31,909 --> 01:14:34,089
<font color="#ffff00">خدافظ دوقلوهای افسانه‌ای</font>

1109
01:14:52,347 --> 01:14:54,103
<font color="#ffff00">!وای! او لا لا</font>

1110
01:14:54,129 --> 01:14:56,444
<font color="#ffff00">!اون حباب‌های غول‌آسا رو ببینید</font>

1111
01:15:02,021 --> 01:15:03,432
<font color="#ffff00">!کمک</font>

1112
01:15:03,510 --> 01:15:04,612
<font color="#ffff00">!کمک</font>

1113
01:15:04,637 --> 01:15:06,210
<font color="#ffff00">!طاقت بیارید</font>

1114
01:15:13,445 --> 01:15:16,155
<font color="#ffff00">!طاقت بیارید دخترا
!می‌گیرمتون</font>

1115
01:15:16,281 --> 01:15:19,160
<font color="#ffff00">!نمی‌تونم! دارم سر می‌خورم</font>

1116
01:15:20,179 --> 01:15:22,075
<font color="#ffff00">!نه</font>

1117
01:15:23,346 --> 01:15:24,675
<font color="#ffff00">!گرفتم‌تون</font>

1118
01:15:26,913 --> 01:15:28,301
<font color="#ffff00">ممنونم لوسی</font>

1119
01:15:28,327 --> 01:15:30,831
<font color="#ffff00">!بریم! هنوز در امان نیستیم</font>

1120
01:15:33,590 --> 01:15:35,888
<font color="#ffff00">مینیون‌ها، وقتشه نهایت
توان‌مون رو نشون بدیم</font>

1121
01:15:35,914 --> 01:15:38,754
<font color="#ffff00">ما عاشق رئیس‌مون هستیم
ما برای رئیس‌مون می‌جنگیم</font>

1122
01:15:38,780 --> 01:15:40,533
<font color="#ffff00">!حباب‌ها رو می‌ترکونیم</font>

1123
01:15:40,558 --> 01:15:41,814
<font color="#ffff00">!آره -
!آره -</font>

1124
01:15:41,839 --> 01:15:43,497
<font color="#ffff00">!شرور -
!شرور -</font>

1125
01:15:43,523 --> 01:15:47,011
<font color="#ffff00">!شماها هم
!شماها هم شرورید</font>

1126
01:15:59,468 --> 01:16:01,682
<font color="#ffff00">ببین اینجا چی داریم</font>

1127
01:16:01,708 --> 01:16:06,323
<font color="#ffff00">شرمنده گرو
قراره جزغاله بشی</font>

1128
01:16:11,050 --> 01:16:14,403
<font color="#ffff00">!وای نه. نه
نه نه نه نه</font>

1129
01:16:18,257 --> 01:16:21,545
<font color="#ffff00">من پسر بدی بودم</font>

1130
01:16:28,977 --> 01:16:32,925
<font color="#ffff00">!هیچکس سر به سر برادر من نمی‌ذاره</font>

1131
01:16:43,978 --> 01:16:46,228
<font color="#ffff00">چی؟ چی شده؟</font>

1132
01:16:58,912 --> 01:17:00,969
<font color="#ffff00">!درو</font>

1133
01:17:01,256 --> 01:17:03,149
<font color="#ffff00">!طاقت بیار! من اومدم</font>

1134
01:17:07,299 --> 01:17:09,883
<font color="#ffff00">تو همه چی رو نابود کردی</font>

1135
01:17:09,908 --> 01:17:12,391
<font color="#ffff00">و الان، وقتشه بمیری</font>

1136
01:17:12,417 --> 01:17:15,104
<font color="#ffff00">حرف آخری داری، گرو؟</font>

1137
01:17:15,325 --> 01:17:16,834
<font color="#ffff00">میدونی چیه؟</font>

1138
01:17:16,860 --> 01:17:19,575
<font color="#ffff00">دو تا کلمه برات دارم</font>

1139
01:17:20,130 --> 01:17:22,033
<font color="#ffff00">!مبارزه با قِر</font>

1140
01:17:22,661 --> 01:17:26,378
<font color="#ffff00">ردیف ردیفه، خره</font>

1141
01:17:26,403 --> 01:17:29,538
<font color="#ffff00">می‌خوام حالش رو ببرم</font>

1142
01:17:48,706 --> 01:17:50,011
<font color="#ffff00">!بسه</font>

1143
01:17:50,399 --> 01:17:51,829
<font color="#ffff00">نوبت منه</font>

1144
01:18:11,616 --> 01:18:13,355
<font color="#ffff00">آه</font>

1145
01:18:16,365 --> 01:18:18,248
<font color="#ffff00">!بازی تمومه</font>

1146
01:18:20,621 --> 01:18:23,842
<font color="#ffff00">دنبال... این می‌گردی؟</font>

1147
01:18:23,868 --> 01:18:25,256
<font color="#ffff00">!نه</font>

1148
01:18:25,693 --> 01:18:27,625
<font color="#ffff00">!آخ! آخ</font>

1149
01:18:34,999 --> 01:18:37,319
<font color="#ffff00">!نه</font>

1150
01:18:40,562 --> 01:18:43,015
<font color="#ffff00">!لعنت بهت گرو</font>

1151
01:18:43,462 --> 01:18:45,210
<font color="#ffff00">لعنت بهت</font>

1152
01:18:45,236 --> 01:18:47,939
<font color="#ffff00">بیل، اون طرف
روبرت، درست کلنگ بزن</font>

1153
01:18:47,964 --> 01:18:49,731
<font color="#ffff00">چاک، محکم‌تر بکوب</font>

1154
01:18:53,899 --> 01:18:55,214
<font color="#ffff00">درو</font>

1155
01:18:55,239 --> 01:18:56,501
<font color="#ffff00">درو</font>

1156
01:19:03,898 --> 01:19:06,113
<font color="#ffff00">هی، موفق شدیم</font>

1157
01:19:06,476 --> 01:19:08,972
<font color="#ffff00">آره موفق شدیم داداش</font>

1158
01:19:08,997 --> 01:19:11,312
<font color="#ffff00">!گرو -
!گرو -</font>

1159
01:19:11,338 --> 01:19:12,737
<font color="#ffff00">!دخترا</font>

1160
01:19:26,176 --> 01:19:27,279
<font color="#ffff00">!گرو</font>

1161
01:19:27,305 --> 01:19:29,870
<font color="#ffff00">هی مل
خوش برگشتی</font>

1162
01:19:30,676 --> 01:19:33,600
<font color="#ffff00">!هی -
!هی -</font>

1163
01:20:02,584 --> 01:20:04,356
<font color="#ffff00">دوستت دارم مامان</font>

1164
01:20:08,792 --> 01:20:12,076
<font color="#ffff00">من یه مامانم
!من یه مامانم</font>

1165
01:20:14,977 --> 01:20:17,190
<font color="#ffff00">!! دعوا</font>

1166
01:20:22,506 --> 01:20:23,212
<font color="#ffff00">...ها‌ها‌ها</font>

1167
01:20:23,237 --> 01:20:24,738
<font color="#ffff00">!متقلب</font>

1168
01:20:24,764 --> 01:20:27,353
<font color="#ffff00">چطور اینکارو کردی متقلب؟ -
نه نه -</font>

1169
01:20:28,016 --> 01:20:30,476
<font color="#ffff00">پسرا، وقت خوابه</font>

1170
01:20:30,501 --> 01:20:32,513
<font color="#ffff00">صبح برمی‌گردیم سر کار</font>

1171
01:20:32,691 --> 01:20:35,821
<font color="#ffff00">الان میام عزیزم -
سلام لوسی -</font>

1172
01:20:35,846 --> 01:20:37,566
<font color="#ffff00">فردا می‌بینمت داداش</font>

1173
01:20:37,592 --> 01:20:40,857
<font color="#ffff00">هی، من برگشتم سر کار
پس امشب شرور نباشید</font>

1174
01:20:40,882 --> 01:20:42,057
<font color="#ffff00">ها، فهمیدی؟</font>

1175
01:20:42,083 --> 01:20:45,266
<font color="#ffff00">!من قولی نمیدم. دوستت دارم</font>

1176
01:20:45,291 --> 01:20:47,226
<font color="#ffff00">باشه</font>

1177
01:20:47,438 --> 01:20:49,095
<font color="#ffff00">منم دوستت دارم</font>

1178
01:20:49,121 --> 01:20:51,058
<font color="#ffff00">آآآآآ</font>

1179
01:20:51,902 --> 01:20:53,747
<font color="#ffff00">خیلی‌خب، همتون... بگیرید. بگیرید</font>

1180
01:20:53,773 --> 01:20:55,246
<font color="#ffff00">بگیرید بخوابید</font>

1181
01:20:59,466 --> 01:21:01,514
<font color="#ffff00">هی بچه‌ها، بیاید</font>

1182
01:21:01,540 --> 01:21:03,235
<font color="#ffff00">ششش</font>

1183
01:21:18,653 --> 01:21:20,662
<font color="#ffff00">چه خبر شده؟</font>

1184
01:21:20,687 --> 01:21:22,879
<font color="#ffff00">!صدا از بیرونه</font>

1185
01:21:24,077 --> 01:21:24,632
<font color="#ffff00">!ها</font>

1186
01:21:24,658 --> 01:21:28,108
<font color="#ffff00">!هی، فکر کنم گفتم شرارت تعطیل</font>

1187
01:21:28,134 --> 01:21:29,441
<font color="#ffff00">شرمنده داداش</font>

1188
01:21:29,467 --> 01:21:32,225
<font color="#ffff00">یکی باید سنت خانواده رو زنده نگه داره</font>

1189
01:21:32,853 --> 01:21:33,700
<font color="#ffff00">درسته؟</font>

1190
01:21:33,725 --> 01:21:35,934
<font color="#ffff00">!آره -
!شرارت -</font>

1191
01:21:35,960 --> 01:21:37,724
<font color="#ffff00">!شرارت</font>

1192
01:21:43,529 --> 01:21:45,193
<font color="#ffff00">بریم بگیریمش</font>

1193
01:21:45,531 --> 01:21:47,902
<font color="#ffff00">عزیزم، اون داداشمه</font>

1194
01:21:48,029 --> 01:21:50,622
<font color="#ffff00">5دقیقه بهش ارفاق میکنیم</font>

1195
01:21:57,776 --> 01:22:03,893
ارائه شده توسط وبسایت
«<font color="#ffff00">Turk-DL</font>»

1196
01:22:09,409 --> 01:22:15,426
ارائه شده توسط وبسایت
«<font color="#ffff00">Turk-DL</font>»

1197
01:22:15,928 --> 01:22:20,942
ارائه شده توسط وبسایت
«<font color="#ffff00">Turk-DL</font>»

1198
01:22:21,946 --> 01:22:31,946
در گوگل پيدا کنيد <font color="#ffff00">TURKDL</font> آدرس جدید سایت را با  جست و جوي کلمه
<font color="#0080c0">کانال تلگرام : @TURKDL</font>

1199
01:29:30,184 --> 01:29:32,189
در گوگل پيدا کنيد <font color="#ffff00">TURKDL</font> آدرس جدید سایت را با  جست و جوي کلمه
<font color="#0080c0">کانال تلگرام : @TURKDL</font>

